Love is Blind UK Season 1 Episode 9

  • geçen ay
Love is Blind UK S01E09

Category

📚
Learning
Transcript
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:02Çok teşekkür ederim.
00:00:03Güzel.
00:00:04Sağolun.
00:00:05Günün başlaması için ne kadar mutluyum.
00:00:08Gerçekten heyecanlıyım.
00:00:10Bu neydi?
00:00:11Bir öpücük istiyor musun?
00:00:14Teşekkürler.
00:00:15Teşekkürler.
00:00:31Sonunda evimden geldim.
00:00:34Primrose Hill'e.
00:00:37Görüntüleri keyif alıyorum.
00:00:39Güzel.
00:00:40Ayrılıkları keyif alıyorum.
00:00:41Hayat iyidir.
00:00:50Bugün için biraz gerginim.
00:00:52Belki de benim dünyamın...
00:00:55...seninle ilişkisi.
00:00:56Evet.
00:00:57Birbirimizle.
00:00:58Evet.
00:01:00Sen nasıl hissediyorsun?
00:01:01Bilmiyorum.
00:01:02Sabah başlamaya başladım.
00:01:04Sonuçları bırakmak.
00:01:05Ve ben...
00:01:06...şu anda geri döndüm.
00:01:10Biraz gerginim.
00:01:11Biraz derinlik.
00:01:13Gerçekten mi?
00:01:14Biraz gergin olduğunda...
00:01:15...sanki...
00:01:17Zavallı mı?
00:01:18Evet.
00:01:19Bence bu...
00:01:20...ne kadar iyi olacağının...
00:01:21...bazen bilinmeyen bir şey.
00:01:22Evet.
00:01:23Podları bırakmak zordu.
00:01:27Çünkü seni kaybettim.
00:01:29O yüzden Almanya'ya gittim.
00:01:31Bence annem ve ablam benim gibi beni görmek zordu.
00:01:34Bayağı üzüldüm.
00:01:37Bilmiyorum.
00:01:38Gerçekten zordu.
00:01:39Birkaç gün zordu.
00:01:42Ve onlar da bunu yapabilirler.
00:01:46Birisi, ailesi ve ailesiyle...
00:01:48...birlikte olmak için...
00:01:50...hiç daha gergin hissediyorum.
00:01:53Onları acıttım.
00:01:55Onlarla ilgili bir kavga bekliyorum.
00:01:58Hazır mısın?
00:01:59Hayır, aslında hazır değilim.
00:02:01Hazır mısın?
00:02:02Evet mi?
00:02:03Annenin ve ablanın düşüncelerini biliyorum.
00:02:07Merhaba.
00:02:08Merhaba.
00:02:09Kesinlikle dikkat ediyorlar.
00:02:10Protektif bir yer için geliyorlar.
00:02:11Merhaba.
00:02:12Görüşmek üzere.
00:02:13Bence...
00:02:14...bu bir sabırsızlık.
00:02:17Merhaba.
00:02:18Merhaba.
00:02:19Nasılsın?
00:02:20Nasılsın?
00:02:21Nasılsın?
00:02:24Nikole, annen ve ablanı tanıştırıyorum.
00:02:26Sizi tanıştırmak çok mutluyum.
00:02:27Sizi tanıştırmak çok mutluyum.
00:02:28Adıları var.
00:02:29Gabi ve Eliza.
00:02:30Eliza ve Gabi.
00:02:32Oturun lütfen.
00:02:37Bu kutlamaya başlayalım.
00:02:39Evet.
00:02:41Teşekkür ederim.
00:02:43Bu bir başlangıç.
00:02:45Kendinize yardım edin.
00:02:47Kendinize yardım edin.
00:02:48Ne istiyorsun?
00:02:50Bence bir tüne şarkıya başlayacağım.
00:02:52Neydi o?
00:02:53Bu soru.
00:02:54Bu adı mı?
00:02:56Bir tane de var.
00:02:59Nasılsın?
00:03:01İyiyim.
00:03:02Evet.
00:03:03Evet, yani...
00:03:05Evet, çok garip.
00:03:06Evet.
00:03:07Tüm deneyimler...
00:03:09Yani biliyorsunuz, ben de poddan geri döndüm.
00:03:11Evet, biliyorsunuz.
00:03:12Evet, biliyorsunuz.
00:03:15Ne oldu?
00:03:17Gerçekten mi?
00:03:18Değil mi?
00:03:19Sadece...
00:03:20Biliyorsunuz, tüm duyguları çıkardıktan sonra...
00:03:26Yemeği yiyemezdi.
00:03:28Böyle bir durumda onu hiç görmemiştik, değil mi?
00:03:30Hayır.
00:03:31Hayır.
00:03:32Onunla da çok konuşamayabiliyorduk.
00:03:35O sadece...
00:03:37Ben doğru bir şey mi yaptım?
00:03:38Ve ben sadece senin için doğru bir şey yapmak istedim.
00:03:42Ama sanırım...
00:03:43Aman Tanrım.
00:03:45Bence benim gibi bir şey var.
00:03:47Buraya bir sürü sahip olmalıyım.
00:03:48Ve özür dilerim.
00:03:50Biliyorsunuz, kimseye benim hakkımda
00:03:52bir çıplaklık ya da önerim yok gibi hissedemiyorum.
00:03:56Ben'i yasaklamak...
00:03:57Benim için açık oldu.
00:03:59Sam'la ilgili doğru bir şey değildi.
00:04:02İyi bir durum değildi.
00:04:04Sağlıklı olmadığını düşünmüyorum.
00:04:06Bence bunu da görmek zorundasın.
00:04:09Şimdi biliyorsunuz, Ben doğru bir şeydi.
00:04:11Senin hakkında daha fazla bilmek istiyorum.
00:04:13Tamam, tamam.
00:04:14Hiçbir şeyden sorma.
00:04:16Her neyse.
00:04:17İlginç bir ilişki var mıydı?
00:04:19Dürüst olacağım.
00:04:21Daha önce evliydim.
00:04:22Öyle mi?
00:04:23Evet.
00:04:24Ve bu 3 yıl önceydi.
00:04:26O yüzden...
00:04:283 yıldır yalnız kaldım.
00:04:30Bunu anlayabiliyorum.
00:04:31Kendimle çalışıyorum.
00:04:32Bu çok ilginç bir deneydi.
00:04:34Söyledikleriniz var mı?
00:04:35Ya da sadece söylemedikleriniz var mı?
00:04:37Söyledikleriniz var mı?
00:04:39Ya da sadece söylemedikleriniz var mı?
00:04:41Söylemek istiyor musun?
00:04:43Hayır.
00:04:45Sadece...
00:04:49Sanırım Sam'la ilgili bir durum.
00:04:57Çok kibarsın.
00:04:59Ona ne diyeceğimi söylemeliydim.
00:05:01Söylemeliydim.
00:05:02Hayır, yapamazsın.
00:05:04Sonra daha çok şey söyledi.
00:05:06Senin için hoşlanmadığın şeyler.
00:05:08Hemen görmüştün, değil mi?
00:05:10Evet.
00:05:12Ben'in nasıl olduğunu duyduğunda,
00:05:14başında düşünmedin mi?
00:05:18Belki o çok ciddi değil.
00:05:20Evet, hayır.
00:05:22Evet, ben ciddiyim.
00:05:24Sam'la ilgili bir şey.
00:05:26Bence onunla ilgili daha çok farklı
00:05:28deneyler var.
00:05:30Benden daha fazla etkili olabilecek
00:05:32herhangi bir şey.
00:05:34Detaylara gitmek istemiyorum.
00:05:36Ama biliyorum.
00:05:38O adamı biliyorum.
00:05:40O'nu gördüğümü biliyorum.
00:05:42Belki de orada olabilecek
00:05:44biraz iyiliği görmüştü.
00:05:46Sadece bu durumdan kurtulmak
00:05:48ve devam etmek istiyorsun, değil mi?
00:05:50Belki de bunu yapmalısın.
00:05:52Evet.
00:05:54Bu konfliklerden çok şey öğrendik.
00:05:56Sadece bu konflikten daha güçlü olabilirsin.
00:05:58Kesinlikle.
00:06:00Her şeyi analiz edip,
00:06:02her şeyi bakmak.
00:06:04O'nun kim olduğunu nasıl biliyorsun?
00:06:06Bence
00:06:08o zaman anladığım şey
00:06:10o her zaman kendine
00:06:12daha iyi bir versiyon olmak istiyor.
00:06:14Ve bu benim için çok özel.
00:06:16Ve ben
00:06:18hiç kimseye
00:06:20onun gibi görünmemiştim.
00:06:22Bu proposal nedir?
00:06:24Hangisi?
00:06:26Hangisi?
00:06:28Çok yakında arkadaşlar.
00:06:30Çok yakında.
00:06:32Çok yakında.
00:06:34Çok yakında.
00:06:36Hadi bakalım.
00:06:38O'nu böyle hiç görmemiştim.
00:06:40X partner ile bile.
00:06:42Asla.
00:06:44Bu rahatlatıcı.
00:06:46Evet, bu iyi bir an.
00:06:48Arkadaşlar.
00:06:50Bu harika.
00:06:52O'nun ne yapabileceği harika.
00:06:58Ne?
00:07:00Bunio'nu anlam PW'nin filmi mi?
00:07:02Hayır, ben Kinyara helpini.
00:07:04Bilmiyorum bunun ne yaplanması.
00:07:06Kinyara HELPidence bunu yap Ouch!.
00:07:08O kadar Farid.
00:07:10Şey, Kinyara HELPidence,
00:07:12Evet.
00:07:14Ohead...
00:07:16Bence konuşmalı seated
00:07:18bizimin milimi.
00:07:20Hedefliğimiz olacak.
00:07:22Değil mi?
00:07:24Değil, Kinyara HELPidece'nun
00:07:26Peaceful.
00:07:27Peaceful, sorry, what's that?
00:07:28Funeral director.
00:07:29Funeral director?
00:07:31Okay, fine, yeah.
00:07:33Yeah.
00:07:34Yeah.
00:07:35Fine.
00:07:35Although, you know, in that industry,
00:07:39is it a little bit...
00:07:40No, I love it.
00:07:41Bad?
00:07:41No, it's not.
00:07:42No, it's not sad.
00:07:43Obviously, yeah, I'm looking after people
00:07:46during the most difficult time in their lives.
00:07:49It's sad.
00:07:50But you've just gotta support the family, so...
00:07:52I think that's why you are the way you are.
00:07:54Like, part of you.
00:07:55Hayır, belki de öyle.
00:07:56İnsan için bir anlaşma alıyor.
00:07:58Evlenme planı nasıl gidiyor?
00:08:00Stresli.
00:08:02Evet, çok stresli.
00:08:03Ben de çok stresliyim.
00:08:05Hayır, her neyse güzel bir gün olacak.
00:08:08Kalbinizde ne hissettiniz?
00:08:10İstediğiniz şeyleri hissettiniz mi?
00:08:11Evlenmek istediniz mi?
00:08:12Veya ilk işlemek istediğiniz birkaç şey var mı?
00:08:16Bunu sen sorabilirsin.
00:08:18Evet, kesinlikle.
00:08:20Kat'la ilişkilerim var.
00:08:23Evet, onu seviyorum.
00:08:24Sonuç olarak, kızla evlenmek istiyorum.
00:08:28Şu anda bir sorun var mı?
00:08:32Sorunlar var.
00:08:33Birçok noktada farklı olduğumuzu düşünüyorum.
00:08:37Kat ile biraz daha sakinim.
00:08:39Kat bana,
00:08:41ben dışarı gitmek ve
00:08:43buji yerlerine gitmek değilim gibi söylüyor.
00:08:45Ben buji yerine gidiyorum derim.
00:08:46Biliyorum ama...
00:08:47Ben kızla gidiyorum derim.
00:08:49Evet, evet.
00:08:50Buji parçaları.
00:08:51Evet, biz böyle yapıyoruz.
00:08:52Evet, biz böyle yapıyoruz.
00:08:53Kusura bakmayın.
00:08:54Kamil için dışarı gitmek çok seviyorum.
00:08:56Ama içmedin ve dışarı gitmedin.
00:08:57Evet, ben...
00:08:58Kat'ın yüksek kalitesi olduğunu düşünüyor musun?
00:09:00Evet, biraz düşünüyorum.
00:09:01Evet, bence o o.
00:09:02Evet, evet.
00:09:03Evet.
00:09:06Birçok noktada farklı olduğumuzu endişelendiriyorum.
00:09:09Bu doğru değil mi?
00:09:11Kat'ın bu kadar kısa bir kısmı olduğunu düşünüyorsan...
00:09:13Hayır.
00:09:14Bu doğru değil mi?
00:09:15Hayır, sanmıyorum.
00:09:16Çünkü onu satıştırmam.
00:09:19Yaptığınız gibi şeyler bazen.
00:09:21Biliyorum sen söyledin.
00:09:22Ya evet.
00:09:23Burada, oraya mı gibi olduğunu biliyorum ve...
00:09:24Bu kulübe çoktun ve bunu yaptın.
00:09:26Orุş sistemine doğdun bunu yaptın.
00:09:28Ben de düşünüyorum ki böyle bir kızı Sidekick'e hiçOLMEDİM.
00:09:32Böyle bir kız mı?
00:09:34Evet.
00:09:35Bu Также bütün zaman yaşadığını düşünüyorum değil mi?
00:09:38ve seni bir gün Nobu'daki nefordum gibi yemediğimi düşünüyorsun mu?
00:09:41O ne olsun général bir şey sanacak mıyım?
00:09:42Diyorum requirem biberleri daha çok kullanmayın.
00:09:43Size biraz tipi vereceğim Froedie.
00:09:44Ünlü olmayı,
00:09:45çünkü...
00:09:46Kat'ın her gün bunu yapmıyor.
00:09:47Ve bu benim bütün bu materiallistik tarafımı ilk defa vokalize ettiğin zaman.
00:09:52Bu hayatı yaşamıyorum.
00:09:54Evet.
00:09:54Ve bu beni pislendirmeye başlıyor.
00:10:00Eğer şimdi bunu hayal edersen, bir aydır hayal edeceksin.
00:10:04Evet.
00:10:05Ve ben kendimi gün günümüzünü göstereceğim.
00:10:08Ve sanki şimdi beni yakalıyorsun.
00:10:14Bir daha bir su almak istiyor musun?
00:10:15Evet, bir tane alacağım.
00:10:17Teşekkürler.
00:10:23Peki.
00:10:24Düşünceler.
00:10:26Bence gerçekten iyi bir adam gibi görünüyor.
00:10:30Çok fazla çalışıyor, değil mi?
00:10:32Evet.
00:10:32Kesinlikle evlenirken konuşuyoruz, eğer evlenirsek.
00:10:36Ve o, evlenmeyi istiyor diye karar verdi.
00:10:40Gerçekten mi?
00:10:41Gerçekten.
00:10:41Gerçekten.
00:11:12Beğendim.
00:11:13Hayır, beğenmedin.
00:11:14Hayır.
00:11:14Söyledin mi?
00:11:15Hayır, beğenmedim.
00:11:15Hayır.
00:11:1820 yıldan sonra, mutlu, evlenmişsin, adamı seviyorsun.
00:11:22Evet, çıldırıyorum.
00:11:23İki çocuk aldın.
00:11:24Prina'yı değiştirebilir misin?
00:11:25Hayır.
00:11:25Gerçekten mi?
00:11:26Beni endişelendiriyor ki, hayatın sana ne getirdiğini asla bilmiyorsun.
00:11:30Ve...
00:11:31Her zaman seninle görüşeceğiz.
00:11:32Sanırsın, o zaman bu bir anlaşma.
00:11:34O, potansiyel olarak ayrılmayı düşünüyor.
00:11:39O, planlıyor.
00:11:40Bu, onu daha kolaylaştırıyor, değil mi?
00:11:42Hayır.
00:11:46Bu beni...
00:11:47Kafam böyle...
00:11:49Bilmiyorum.
00:11:53O küçük şakalara rağmen...
00:11:54O...
00:11:55Bilmiyorum...
00:11:55O...
00:11:56Ben hiç adamı sevmediğimi görmedim.
00:11:57Gerçekten.
00:11:58O, harika.
00:12:00Ama evlenmeyi planlıyor muyuz?
00:12:03Yoksa değil miyiz?
00:12:04Ben yapacağımı mı söylersin?
00:12:05Ben yapmamı mı söylersin?
00:12:07Sanırım ikiniz de birbirinize güvenmek zorunda kalmanız gerekiyor.
00:12:10Aynı sayfada olduğunuzu görebilmek için.
00:12:11Çünkü şu an...
00:12:12Bence siz kesinlikle farklı evlendikleriniz var.
00:12:17İki kişi kesinlikle güzel görünüyor.
00:12:19Ve bence o gerçekten çok güzel bir adam, Freddie.
00:12:22100% ilgili bir ilişkide destek olabilirdim.
00:12:25Ama...
00:12:26Hayatını birleştirebilir miydi?
00:12:29Kat, evli bir adam değil.
00:12:31Ve bence o, çok fazla.
00:12:33O, çok fazla...
00:12:35O, çok fazla.
00:12:36O, çok fazla.
00:12:37O, çok fazla.
00:12:38O, çok fazla.
00:12:39O, çok fazla.
00:12:40O, çok fazla.
00:12:41O, çok fazla.
00:12:42O, çok fazla.
00:12:43O, çok fazla.
00:12:44O, çok fazla.
00:12:45O, çok fazla.
00:12:46O, çok fazla.
00:12:47O, çok fazla.
00:12:48O, çok fazla.
00:12:49O, çok fazla.
00:12:50O, çok fazla.
00:12:51O, çok fazla.
00:12:52O, çok fazla.
00:12:53O, çok fazla.
00:12:54O, çok fazla.
00:12:55O, çok fazla.
00:12:56O, çok fazla.
00:12:57O, çok fazla.
00:12:58O, çok fazla.
00:12:59O, çok fazla.
00:13:00O, çok fazla.
00:13:01O, çok fazla.
00:13:02O, çok fazla.
00:13:03O, çok fazla.
00:13:04O, çok fazla.
00:13:05O, çok fazla.
00:13:06O, çok fazla.
00:13:07O, çok fazla.
00:13:08O, çok fazla.
00:13:09O, çok fazla.
00:13:10O, çok fazla.
00:13:11O, çok fazla.
00:13:12O, çok fazla.
00:13:13O, çok fazla.
00:13:14O, çok fazla.
00:13:15O, çok fazla.
00:13:16O, çok fazla.
00:13:17O, çok fazla.
00:13:18O, çok fazla.
00:13:19O, çok fazla.
00:13:20O, çok fazla.
00:13:21O, çok fazla.
00:13:22O, çok fazla.
00:13:23O, çok fazla.
00:13:24O, çok fazla.
00:13:25O, çok fazla.
00:13:26O, çok fazla.
00:13:27O, çok fazla.
00:13:28O, çok fazla.
00:13:29O, çok fazla.
00:13:30O, çok fazla.
00:13:31O, çok fazla.
00:13:32O, çok fazla.
00:13:33O, çok fazla.
00:13:34O, çok fazla.
00:13:35O, çok fazla.
00:13:36O, çok fazla.
00:13:37O, çok fazla.
00:13:38O, çok fazla.
00:13:39O, çok fazla.
00:13:40O, çok fazla.
00:13:41O, çok fazla.
00:13:42O, çok fazla.
00:13:43O, çok fazla.
00:13:44O, çok fazla.
00:13:45O, çok fazla.
00:13:46O, çok fazla.
00:13:47O, çok fazla.
00:13:48O, çok fazla.
00:13:49O, çok fazla.
00:13:50O, çok fazla.
00:13:51O, çok fazla.
00:13:52O, çok fazla.
00:13:53O, çok fazla.
00:13:54O, çok fazla.
00:13:55O, çok fazla.
00:13:56O, çok fazla.
00:13:57O, çok fazla.
00:13:58O, çok fazla.
00:13:59O, çok fazla.
00:14:00O, çok fazla.
00:14:01O, çok fazla.
00:14:02O, çok fazla.
00:14:03O, çok fazla.
00:14:04O, çok fazla.
00:14:05O, çok fazla.
00:14:06O, çok fazla.
00:14:07O, çok fazla.
00:14:08O, çok fazla.
00:14:09O, çok fazla.
00:14:10O, çok fazla.
00:14:11O, çok fazla.
00:14:12O, çok fazla.
00:14:13O, çok fazla.
00:14:14O, çok fazla.
00:14:15O, çok fazla.
00:14:16O, çok fazla.
00:14:17O, çok fazla.
00:14:18O, çok fazla.
00:14:19O, çok fazla.
00:14:20O, çok fazla.
00:14:21O, çok fazla.
00:14:22O, çok fazla.
00:14:23O, çok fazla.
00:14:24O, çok fazla.
00:14:25O, çok fazla.
00:14:26O, çok fazla.
00:14:27O, çok fazla.
00:14:28O, çok fazla.
00:14:29O, çok fazla.
00:14:30O, çok fazla.
00:14:31O, çok fazla.
00:14:32O, çok fazla.
00:14:33O, çok fazla.
00:14:34O, çok fazla.
00:14:35O, çok fazla.
00:14:36O, çok fazla.
00:14:37O, çok fazla.
00:14:38O, çok fazla.
00:14:39O, çok fazla.
00:14:40O, çok fazla.
00:14:41O, çok fazla.
00:14:42O, çok fazla.
00:14:43O, çok fazla.
00:14:44O, çok fazla.
00:14:45O, çok fazla.
00:14:46O, çok fazla.
00:14:47O, çok fazla.
00:14:48O, çok fazla.
00:14:49O, çok fazla.
00:14:50O, çok fazla.
00:14:51O, çok fazla.
00:14:52O, çok fazla.
00:14:53O, çok fazla.
00:14:54O, çok fazla.
00:14:55O, çok fazla.
00:14:56O, çok fazla.
00:14:57O, çok fazla.
00:14:58O, çok fazla.
00:14:59O, çok fazla.
00:15:00O, çok fazla.
00:15:01O, çok fazla.
00:15:02O, çok fazla.
00:15:03O, çok fazla.
00:15:04O, çok fazla.
00:15:05O, çok fazla.
00:15:06O, çok fazla.
00:15:07O, çok fazla.
00:15:08O, çok fazla.
00:15:09O, çok fazla.
00:15:10O, çok fazla.
00:15:11O, çok fazla.
00:15:12O, çok fazla.
00:15:13O, çok fazla.
00:15:14O, çok fazla.
00:15:15O, çok fazla.
00:15:16O, çok fazla.
00:15:17O, çok fazla.
00:15:18O, çok fazla.
00:15:19O, çok fazla.
00:15:20O, çok fazla.
00:15:21O, çok fazla.
00:15:22O, çok fazla.
00:15:23O, çok fazla.
00:15:24O, çok fazla.
00:15:25O, çok fazla.
00:15:26O, çok fazla.
00:15:27O, çok fazla.
00:15:28O, çok fazla.
00:15:29...birbirini korumak zorunda kaldık.
00:15:31O'nu çok korumak zorundayım.
00:15:35Ve...
00:15:37O'nu çok acıttığımı gördüm.
00:15:39Evet.
00:15:41Ama eğer ikiniz de doğru hissediyorsanız...
00:15:43...gitin.
00:16:00Bugün büyük bir gün.
00:16:02Ailemle görüşmek için sabırsızlanıyorsun.
00:16:04Evet.
00:16:05Ben hallederim.
00:16:06Biliyorum ki hallederim.
00:16:07Fırtınalı renklerle bu testi geçeceksin.
00:16:10Biliyorum zaten.
00:16:11Evet, tabii ki.
00:16:19İyi misin?
00:16:20İyi görünüyorsun.
00:16:21Teşekkür ederim. Sen de.
00:16:22Güzel.
00:16:23Teşekkürler.
00:16:24Güzel giyinin.
00:16:25Nerden hissediyorsun?
00:16:27İlginç hissediyorum.
00:16:29İlk defa hissediyorum.
00:16:31Büyük bir gece olduğunu biliyorum.
00:16:33Annenin sana ne kadar önemli olduğunu biliyorum.
00:16:35Sen nasıl hissediyorsun?
00:16:36Gerçekten çok nerden hissediyorum.
00:16:38O benim için çok korumak zorundayım.
00:16:40O çok şüpheli.
00:16:42O sadece bunu bilmek istiyor.
00:16:44Gerçek sebeplerden.
00:16:46Ve biliyorum ki sen bilirsin.
00:16:48Ama ona bunu söylemelisin.
00:16:50Evet.
00:16:51Bir şeyin emin olduğum şey...
00:16:53...seninle ilgili hisslerim.
00:16:55Ve bizim bağlantımız.
00:16:57Annem hakkında ne diyebilirdim...
00:16:59...onunla ilgili hissediyorum.
00:17:01Genelde hiç kimseyi anneme göndermemiştim.
00:17:04Bu benim telefon numaramda geçen annem.
00:17:07Ve her bir numara arıyordu.
00:17:11Ve eğer bir erkek olsaydı...
00:17:13...onu telefonumda bulaştırırdı.
00:17:15Ve asla bana tekrar konuşmasını söyledi.
00:17:17Bazı şeyleri söyleyebilirdi.
00:17:19Bazen biraz acıydı.
00:17:21Ama o sadece onun gibi.
00:17:23O, benim eşim olacağı kişiyi...
00:17:25...benim aramaya bakacak.
00:17:30Bak, annem FBI, detektif, MI5 gibi birisi.
00:17:33Bütün 9 kişi.
00:17:35O, tüm tarafını kontrol etmiştir.
00:17:37Her şeyi analiz etmiştir.
00:17:39Ama hiçbir şey yasaklayamayız.
00:17:41Gerçek olalım.
00:17:43Nerelerdeyiz, geleceğimiz planlarımız ne?
00:17:45Çünkü o bunu bilmek istiyor.
00:17:47Biraz endişeleniyorum.
00:17:49Büyük bir çatışma.
00:17:51Büyük bir anı.
00:17:53Özellikle o, Jasmine'i korumak için...
00:17:55...ne kadar çok bilmek istiyor.
00:17:57Gerçekten yapmak zorundayım.
00:17:59Tabii ki biliyorum ki...
00:18:01...seni acıtmaya gelmeyeceğim.
00:18:03Ama şimdi anladım...
00:18:05...neden zor sorular sorduğunu.
00:18:22Kapıya vur.
00:18:24Abla!
00:18:26Merhaba.
00:18:28Gel.
00:18:30Ablamı görmek için gerçekten heyecanlıyım.
00:18:32Onlar harika ve Maria ile birlikte olacağına eminim.
00:18:34Sadece bir su aldın mı?
00:18:36Evet.
00:18:38Onur ve Megan ikisi.
00:18:40Babamın çocukları, o yüzden kardeşlerim.
00:18:42Onların düşünmelerim çok önemli.
00:18:44Yıllarca birkaç eşimlerimle tanıştılar.
00:18:46Bazılarını sevdi, bazılarını sevmedi.
00:18:48Merhaba.
00:18:51Merhaba, hoşgeldiniz.
00:18:53Bu benim kardeşlerim.
00:18:55Merhaba.
00:18:57İyi misiniz?
00:18:59Evet.
00:19:01Nereye gitmek istiyorsunuz?
00:19:03Oraya gidebiliriz.
00:19:05Bu çay için teşekkür ederim.
00:19:07Teşekkür ederim.
00:19:09Yemek istiyor musun?
00:19:11Yemek istiyor musun?
00:19:13Yemek istiyorum.
00:19:15Teşekkür ederim.
00:19:17Bu çok lezzetli pasta.
00:19:19Teşekkür ederim.
00:19:23Teşekkür ederim.
00:19:25Teşekkürler.
00:19:27Bu ailemde, aslında biz Grace diyoruz.
00:19:29Aslında biz de öyle diyoruz.
00:19:31Şaka yapmak istiyordum.
00:19:33Evet.
00:19:35Bu podla ilgili evleniyordunuz mu?
00:19:37Her gün birbirimizle konuşuyorduk.
00:19:39İki hafta.
00:19:41Bütün şey çılgınca.
00:19:43Evet çılgınca.
00:19:45Kesinlikle çılgınca.
00:19:47Ne? Bu çılgınca.
00:19:49Ama bence bu çok güzel.
00:19:51Biri için çılgınca olduğunu düşündün.
00:19:53Evet.
00:19:55Biri için çılgınca olduğunu düşünmemek
00:19:57her şeyin en iyisi olduğunu düşünüyorum.
00:19:59Her şeyin en iyisi olduğunu düşünüyorum.
00:20:01Birbirimizle ne yapıyordunuz?
00:20:03Bu çok klişe.
00:20:05Bence bir bağlantımız vardı.
00:20:07Bu tam bir şey değil.
00:20:09Sadece oraya gittikten sonra nasıl hissettiğiniz gibi.
00:20:11Seni çok mutlu etti.
00:20:13Ve gülümsüyordun.
00:20:15Aşk gülümsüyor.
00:20:17Evet.
00:20:19Birçok sinisizmden bahsettim.
00:20:21Ama hayat değişti.
00:20:23Birçok düzgünlük vardı.
00:20:25Büyük düzgünlükler.
00:20:27Sadece genel şeyle ilgili düzgünlükler mi?
00:20:31Bence
00:20:33bir şekilde büyüdüm.
00:20:35O yüzden bir adamın
00:20:37bir şekilde davranmasını bekliyorum.
00:20:39Özellikle bir ilişkinin başında.
00:20:41O yüzden ilk defa
00:20:43bir çikolata içtik.
00:20:45Tom benim payımla mutluydu.
00:20:47Ve ben bunu ilk
00:20:49gerçek dünyada görmüştüm.
00:20:51İlk çıkış.
00:20:53Sadece düşünmedin mi?
00:20:55Evet.
00:20:57Bence öyleydi.
00:20:59Sadece aklına gelmedi.
00:21:01Sadece çikolata.
00:21:03Bunu söylemekten nefret ediyorum.
00:21:05Ama bence birçok insanın
00:21:07kültüründe
00:21:09erkeklerin her zaman
00:21:11birçok şey tarafından görülür.
00:21:13Ve bu benim için çok yeni.
00:21:15Evet.
00:21:17Adamımın
00:21:19benim ve çocuklarımdan
00:21:21baktığını ve babamın
00:21:23ve amcalarımın yaptıklarını
00:21:25emin olmalıyım.
00:21:27Bütün yaşamlar
00:21:29bu şekilde mi çalışıyor?
00:21:31İlk defa
00:21:33Tom'un yerine girmekten bahsettik.
00:21:35Ama ben
00:21:37kimseye ödeme yapmak
00:21:39istemiyorum.
00:21:43Evet.
00:21:45Bununla konuşabiliriz.
00:21:47Ne olacağını asla bilmiyorsun.
00:21:494-5-6 yıldır birlikte olduğumuzda
00:21:51sonunda ben
00:21:53Tom'un ödemesinden
00:21:55çok ödeyeceğim.
00:21:59Maria'nın Tom'un ödemeye
00:22:01katılmasını istemediğini söylüyor.
00:22:03Bunu anladım.
00:22:05Ama belki de
00:22:07onun düşünme hakkında bir şey var.
00:22:09Biriyle evlenemezsin.
00:22:11Neye sahip olduğunu bilmeden.
00:22:13Bu kadar finansal şeylerle.
00:22:15Paralar insanların çoğu için
00:22:17ödeme yapmak.
00:22:19Paralarla ilgilenmiyoruz.
00:22:21Aslında
00:22:23her şeyin kalitesi daha iyi.
00:22:25Sorunlarımız bu.
00:22:27Bu büyük bir şey.
00:22:29Daha fazla sorun yok.
00:22:31Bence bu tür şeylere
00:22:33iyi davranıyoruz.
00:22:35Bu çok gerçekçi.
00:22:37Her zaman iyi olsaydık,
00:22:39bu bir ilişki olmazdı.
00:22:41Bilmiyorum.
00:22:43Bu yüzden ikiniz de
00:22:45bunu yapmaya karar verdiniz.
00:22:47Teşekkür ederim.
00:22:49Çok doğal görünüyorsun.
00:22:51Seni seviyorum.
00:22:53Gerçekten.
00:22:55Aileye tebrik etmek istiyorum.
00:22:57En önemli şey.
00:22:59Evlenme çok hızlı.
00:23:01Birçok zorluk var.
00:23:03Özellikle finansal sorunlar.
00:23:05Kesinlikle emin olmak istiyorum.
00:23:07Biliyorum ki o da emin.
00:23:09Birbirimizi seviyoruz.
00:23:11İkimiz için çok önemli.
00:23:13Çay.
00:23:15İzmir
00:23:45İzmir
00:23:47İzmir
00:23:49İzmir
00:23:51İzmir
00:23:53İzmir
00:23:55İzmir
00:23:57İzmir
00:23:59İzmir
00:24:01İzmir
00:24:03İzmir
00:24:05İzmir
00:24:07İzmir
00:24:09İzmir
00:24:11İzmir
00:24:13İzmir
00:24:15İzmir
00:24:17İzmir
00:24:19İzmir
00:24:21İzmir
00:24:23İzmir
00:24:25İzmir
00:24:27İzmir
00:24:29İzmir
00:24:31İzmir
00:24:33İzmir
00:24:35İzmir
00:24:37İzmir
00:24:39İzmir
00:24:41İzmir
00:24:43İzmir
00:24:45İzmir
00:24:47İzmir
00:24:49İzmir
00:24:51İzmir
00:24:53İzmir
00:24:55İzmir
00:24:57İzmir
00:24:59İzmir
00:25:01İzmir
00:25:03İzmir
00:25:05İzmir
00:25:07İzmir
00:25:09İzmir
00:25:11İzmir
00:25:13İzmir
00:25:15İzmir
00:25:17İzmir
00:25:19İzmir
00:25:21İzmir
00:25:23İzmir
00:25:25İzmir
00:25:27İzmir
00:25:29İzmir
00:25:31İzmir
00:25:33İzmir
00:25:35İzmir
00:25:37İzmir
00:25:39İzmir
00:25:41İzmir
00:25:43İzmir
00:25:45İzmir
00:25:47İzmir
00:25:49İzmir
00:25:51İzmir
00:25:53İzmir
00:25:55İzmir
00:25:57İzmir
00:25:59İzmir
00:26:01İzmir
00:26:03İzmir
00:26:05İzmir
00:26:07İzmir
00:26:09İzmir
00:26:11İzmir
00:26:13İzmir
00:26:15İzmir
00:26:17İzmir
00:26:19İzmir
00:26:21İzmir
00:26:23İzmir
00:26:25İzmir
00:26:27İzmir
00:26:29İzmir
00:26:31İzmir
00:26:33İzmir
00:26:35İzmir
00:26:37İzmir
00:26:39İzmir
00:26:41İzmir
00:26:43İzmir
00:26:45İzmir
00:26:47İzmir
00:26:49İzmir
00:26:51İzmir
00:26:53İzmir
00:26:55İzmir
00:26:57İzmir
00:26:59İzmir
00:27:01İzmir
00:27:03İzmir
00:27:05İzmir
00:27:07İzmir
00:27:09İzmir
00:27:11İzmir
00:27:13İzmir
00:27:15İzmir
00:27:17İzmir
00:27:19İzmir
00:27:21İzmir
00:27:23İzmir
00:27:25İzmir
00:27:27İzmir
00:27:29İzmir
00:27:31İzmir
00:27:33İzmir
00:27:35İzmir
00:27:37İzmir
00:27:39İzmir
00:27:41İzmir
00:27:43İzmir
00:27:45İzmir
00:27:47İzmir
00:27:49İzmir
00:27:51İzmir
00:27:53İzmir
00:27:55İzmir
00:27:57İzmir
00:27:59İzmir
00:28:01İzmir
00:28:03İzmir
00:28:05İzmir
00:28:07İzmir
00:28:09İzmir
00:28:11İzmir
00:28:13İzmir
00:28:15İzmir
00:28:17İzmir
00:28:19İzmir
00:28:21İzmir
00:28:23İzmir
00:28:25Ben 5 yıldır evliyim.
00:28:29O yüzden her zaman açık, açık dikkatli olmalısın.
00:28:33Evet.
00:28:34Bu evliliğim için.
00:28:36Evet.
00:28:37Kedi babam ve babam çok hoş.
00:28:40Sadece beni sevdikleri için mutluyum.
00:28:42Ailemle birlikte olduğum gibi bir hoşuma geldi.
00:28:45Onun hakkında daha çok öğreniyorum.
00:28:47Babasının söylediklerini aldım.
00:28:49Bu bana bir rahatlatma verdi.
00:28:52Onun hakkında yaşamamı istiyorum ve nereye gideceğimi göreceğim.
00:28:55Her gün keyif al.
00:28:57Teşekkürler.
00:28:59Babam ve benden çok hatırlatan kişileriniz.
00:29:03Ben de bunu söyledim.
00:29:05Ben de bunu söyledim.
00:29:06Sadece mutluluk sanırım.
00:29:08İkinizi görmek çok hoş.
00:29:10Çünkü o bana çok fazla hatırlatıyor.
00:29:13Baban gibi davranışlı değil mi?
00:29:15Bunu söyledim.
00:29:16Ben de şeylerle endişelenen birisiyim.
00:29:18Baban diyor ki,
00:29:20Babamdan endişeleniyorum.
00:29:22Bu yüzden ikinizi görüyorum ve düşünüyorum.
00:29:25Bence iyi bir araya gelirsiniz.
00:29:29İyi bir karışımınız var.
00:29:31Ve Fredy ultralarda hayır dedi.
00:29:33Ve ben çok bilmiyorum.
00:29:35Bunu geçebilir miyim bilmiyorum.
00:29:37Bence bu zor olacak.
00:29:39Umarım bu yardımcı olur.
00:29:41Sadece beni etrafa koyuyor.
00:29:43Evlenmek için heyecanlanmak istiyorum.
00:29:46Ama birisi olacağını bilmiyorum.
00:29:48Bunun hakkında düşünmek için onu bırakmalısın.
00:29:51Ve doğru bir kez gelecektir.
00:29:53Kesinlikle annemin tavsiyelerini alacağım.
00:29:55Babamla tanıştığı zaman,
00:29:57Ben de çok mutluyum.
00:29:59Fredy'le evlenmeyi görüyorum.
00:30:01Ve ben de bunu yapmak istiyorum.
00:30:03Ama onu yapmamız gerekiyor.
00:30:05Sadece yapmak zorundayım.
00:30:07Sadece yapmak zorundayım.
00:30:09Çünkü sanırım orjan olarak olacağını düşünüyorum.
00:30:13Evet, yapabilirim.
00:30:15Öyle mi?
00:30:17Evet.
00:30:19Tabii ki.
00:30:21Hayır, hayır.
00:30:23O iyi bir kız.
00:30:42KAPI TIKLAMA SESİ
00:30:48Merhaba.
00:30:58Seni çok özledim.
00:31:08Ağlama.
00:31:11Hoş bulduk.
00:31:13Nasılsın?
00:31:15Hoş bulduk.
00:31:16Hoş bulduk.
00:31:17Gel.
00:31:18Güzel görünüyorsun adamım.
00:31:19Evet, harika görünüyorsun.
00:31:21Sen de öylesin.
00:31:23Gelmek istiyor musun?
00:31:29Şimdi Jasmin'in ne kadar iyi görüntüleri olduğunu biliyorum.
00:31:33Seni tanıdığım için gerçekten mutluyum.
00:31:35Ne diyeceğimi bilmiyorum.
00:31:37Ne diyeceğimi bilmiyorum.
00:31:39Şaşırdım.
00:31:41Şaşırdım.
00:31:43Endişelenme.
00:31:45Yoruldun mu?
00:31:47Evet, yoruldum.
00:31:49Ama çok yiyemeyeceğim.
00:31:51Tamam.
00:31:53Oturalım mı?
00:31:55Mükemmel.
00:32:03Şimdi buradayız.
00:32:05Ne yaptı sana,
00:32:07bu benim kızım olduğunu düşünüyordun?
00:32:11Bu deneyi yaptığımda,
00:32:13bir tür bir kadın arıyordum.
00:32:15Aşık bir kadın,
00:32:17dikkatli, dürüst,
00:32:19iyi bir dinleyici,
00:32:21değerli birisi,
00:32:23beni anladığı birisi.
00:32:25Jasmin, o kadın.
00:32:27Bilmiyorum.
00:32:29Birbirimle hissediyorum.
00:32:31Kesinlikle korkum var.
00:32:33Birbirinizle
00:32:35sürekli birlikte olacağını
00:32:37görüyor musunuz?
00:32:39Benim için,
00:32:41bu bir evlilik.
00:32:43Geçmiş aralarında,
00:32:45kaç kız arkadaşınız var?
00:32:49Çok ciddi bir aralarım yok.
00:32:53Ciddi değil.
00:32:55Hayır.
00:32:59Eğitiminiz nasıl, Bobby?
00:33:01Çocukluğumda,
00:33:03koncentre etmeye çalışıyordum.
00:33:05Üniversiteye gitmedim.
00:33:09Ama bugün,
00:33:11çok fazla insan üniversiteye gitmiyor.
00:33:13Biliyorum ama,
00:33:15iyi bir eğitim
00:33:17arasındaki birisi olmalı.
00:33:21Bazen,
00:33:23eğitimli birisiyle
00:33:25iletişim almak
00:33:27çok zor.
00:33:31Çok koruyucuyum.
00:33:33Yeniden acı çekmek istemiyorum.
00:33:37Bütün erkekler,
00:33:39bir kadınla tanıştıkları her seferinde,
00:33:41değişiyor.
00:33:43Gözlerinin,
00:33:45sevgilerinin,
00:33:47sürekli değişiyor.
00:33:49Biliyorum ne demek istiyorsun.
00:33:51Erkekler, bir şekilde olabilirler.
00:33:53Annemin,
00:33:55yanlış erkeklerle
00:33:57çok kötü ilişkilerde olduğunu gördüm.
00:33:59Güzellikler,
00:34:01ağlama bölümler,
00:34:03kötü değil.
00:34:05Son günlerde,
00:34:07güvenlik artıyor.
00:34:09İki faydalı evlilikten,
00:34:11geçtiğimi,
00:34:13anlamıyorum.
00:34:17Peki,
00:34:19gelecek plan ne?
00:34:21Çünkü, çok uzaktasın.
00:34:23Evet.
00:34:25Buna gitmeyeceksin.
00:34:27London'a gitmek istiyorum.
00:34:28Ve çalışıyorsun.
00:34:29O yüzden uzaktan çalışıyorum.
00:34:31London'un fiyatı çok pahalı, Jasmine.
00:34:34Pazartesi için iyi paralar yapabilirim.
00:34:36Bence bunu satın alabiliriz.
00:34:39Satın alabilirsin.
00:34:41Kesinlikle.
00:34:44O yüzden endişelenmiyorum.
00:34:46Ve geleceğe göre, belki de dışarıya gidebiliriz.
00:34:49Bence bu iyi bir şey.
00:34:50Dışarıda, ama ailesi nasıl?
00:34:55Çok ilgiliyim.
00:34:58Jasmine ile her zaman ilgili oldum.
00:35:01Kardeşler gibi konuşuyoruz.
00:35:03Ve söyledim ki, eğer sırlarınız varsa,
00:35:05önce bana söyleyin, arkadaşlarınız değil.
00:35:07Arkadaşım ben.
00:35:08En iyi arkadaşınız olabileceğiniz arkadaşım ben.
00:35:12Hiçbir şeyden bana saklanmıyor.
00:35:16Ama sanırım, ileride...
00:35:17Evet.
00:35:19Sana söylemek istemiyorum ki,
00:35:21Bobby ve ben bir tartışma olduk,
00:35:22çünkü dışışı.
00:35:24Hayır, ama bana söylemelisin.
00:35:25100% ama hiçbir...
00:35:27Hayır ama hiçbir tartışma değil,
00:35:28çünkü o seni onun dışına koyacak.
00:35:31Ve o senin geleceğin evlatlarının babası olacak.
00:35:34Böyle şeyler yapamayız ki,
00:35:35sana her bir tartışma söylüyorum.
00:35:39Çünkü sen sadece...
00:35:40Yeniden çıkaracaksın.
00:35:42Hayır, sanırım bana söylemelisin.
00:35:44Bana her şeyi söylemelisin.
00:35:50Çok endişeleniyorum.
00:35:51Birisi tanımak ve evlenmek çok kısa görünüyor.
00:35:56O kişiye aşık olduğumu söylemek için zamanı yeterli değil.
00:36:03Bu iyi değil.
00:36:06Jasmin, emin misin?
00:36:10Evet, eminim.
00:36:13Ama bu zor olacak.
00:36:17Onun seçimlerini saygı duyuyorum.
00:36:19Ama tavsiyem, çok saygı duyulmalısın.
00:36:27Ve eğer bir şey var ki,
00:36:30biliyorsun, bir rahatsızlık varsa,
00:36:32herkesin bir rahatsızlığı var.
00:36:36Bana asla, asla yalan söyleme.
00:36:47Marisa'yı tanıdığımda,
00:36:48bu büyük bir günden önce
00:36:50geçmemiz gereken son zorluk gibi hissediyorum.
00:36:53Bu bir çok şey.
00:36:54Ve gerçekten buradayım.
00:36:56Umarım testi yapacağım.
00:36:58Ama eğer bu işe yarayacaksa,
00:37:00birçok yöntem olmalı.
00:37:02Bu benim ve Jasmin'in evliliği olacak.
00:37:05Ve Marisa'nın evliliği değil.
00:37:07Bu çok önemli.
00:37:08Bu çok önemli.
00:37:09Bu çok önemli.
00:37:10Bu çok önemli.
00:37:11Bu çok önemli.
00:37:12Bu çok önemli.
00:37:13Bu çok önemli.
00:37:14Bu çok önemli.
00:37:15Bu çok önemli.
00:37:16Bu çok önemli.
00:37:17Bu çok önemli.
00:37:18Bu çok önemli.
00:37:19Bu çok önemli.
00:37:20Bu çok önemli.
00:37:21Bu çok önemli.
00:37:22Bu çok önemli.
00:37:23Bu çok önemli.
00:37:24Bu çok önemli.
00:37:25Bu çok önemli.
00:37:26Bu çok önemli.
00:37:27Bu çok önemli.
00:37:28Bu çok önemli.
00:37:29Bu çok önemli.
00:37:30Bu çok önemli.
00:37:31Bu çok önemli.
00:37:32Bu çok önemli.
00:37:33Bu çok önemli.
00:37:34Bu çok önemli.
00:37:35Bu çok önemli.
00:37:36Bu çok önemli.
00:37:37Bu çok önemli.
00:37:38Bu çok önemli.
00:37:39Bu çok önemli.
00:37:40Bu çok önemli.
00:37:41Bu çok önemli.
00:37:42Bu çok önemli.
00:37:43Bu çok önemli.
00:37:44Bu çok önemli.
00:37:45Bu çok önemli.
00:37:46Bu çok önemli.
00:37:47Bu çok önemli.
00:37:48Bu çok önemli.
00:37:49Bu çok önemli.
00:37:50Bu çok önemli.
00:37:51Bu çok önemli.
00:37:52Bu çok önemli.
00:37:53Bu çok önemli.
00:37:54Bu çok önemli.
00:37:55Bu çok önemli.
00:37:56Bu çok önemli.
00:37:57Bu çok önemli.
00:37:58Bu çok önemli.
00:37:59Bu çok önemli.
00:38:00Bu çok önemli.
00:38:01Bu çok önemli.
00:38:02Bu çok önemli.
00:38:03Bu çok önemli.
00:38:04Bu çok önemli.
00:38:05Bu çok önemli.
00:38:06Bu çok önemli.
00:38:07Bu çok önemli.
00:38:08Bu çok önemli.
00:38:09Bu çok önemli.
00:38:10Bu çok önemli.
00:38:11Bu çok önemli.
00:38:12Bu çok önemli.
00:38:42Sadece mutlu olmanı istiyorum.
00:38:44Ben mutluyum.
00:38:46Jasmin benim dünyam.
00:38:48O benim desteklerim.
00:38:50O benim en iyi arkadaşım.
00:38:52O benim her şeyim.
00:38:55Her zaman burada olacağım.
00:38:57Ne olursa olsun.
00:38:58Ne olursa olsun.
00:39:01O için en iyisini istiyorum.
00:39:12İzlediğiniz için teşekkürler.
00:39:43Bu bir mucizevi gün.
00:39:45Aman Tanrım, teşekkürler.
00:39:47Gerçekten, etrafımda.
00:39:50Merhaba!
00:39:54Çok hoş geldiniz!
00:39:56Nasılsınız?
00:39:58İyi misiniz?
00:39:59Kıyafetlerinizden iyi mi?
00:40:01Evet.
00:40:05Merhaba, merhaba, merhaba.
00:40:07Birisi evlenmeye başladı.
00:40:09Evet.
00:40:12Bir kıyafet.
00:40:17Kafanda ne var?
00:40:18Ben, böyle, layce, romantik, ruj gibi bir şey istiyorum.
00:40:22Ben, böyle, Prenses Diana gibi bir kıyafet istiyorum.
00:40:24Durumlu, uzun gibi.
00:40:26Durumu of.
00:40:27Evet, bu gibi, durumu.
00:40:29Durumu bir şişe, kisma gibi.
00:40:32Evet, her neyse.
00:40:35O da şöyle boğaçları giyiyor.
00:40:39Ama bizde köpeklediğimiz kadar büyük bir kıyafet var.
00:40:41Herkes bana soruyor, korktun mu, sinirlendin mi?
00:40:44Gerçekten öyle değilim.
00:40:45Bir anlarınız var mı?
00:40:47Böyle bir şey mi?
00:40:49Evet.
00:40:51Evet.
00:40:53Bu nedeni ne?
00:40:55Belki de bana bir şeyler atar.
00:40:57Ben bunu istemiyorum.
00:40:59Hala bu şekildeyim.
00:41:01Kesinlikle aklımı açmıyorum.
00:41:03Geçen gece Jasmin'in annesini tanıdım.
00:41:05Gerçekten mi?
00:41:06Bu çok ilginçti.
00:41:07Kesinlikle beni beklediğim gibi iyi bir grill verdi.
00:41:09Evet.
00:41:10Bu harika.
00:41:11Ama önlerinde kısa.
00:41:13Tamam çocuklar, kıyafetli bir kıyafetle deneyeceğim.
00:41:15Kıyafetli bir kıyafetle deneyeceğim.
00:41:16Sakin olun.
00:41:18Bence bu harika.
00:41:19Bu kesinlikle bir deney.
00:41:21Biraz konuşalım mı?
00:41:23Gelmeyecek miyiz?
00:41:24Bugün sizi kıyafetli ve kıyafetli giyineceğiz.
00:41:26Büyük bir günü için kesinlikle uygun görünüyorsunuz.
00:41:29Birçok kişi var değil mi?
00:41:31Biraz korkuyorum.
00:41:33Korkmuyorum değil ama...
00:41:35Aile ve arkadaşlarınızla tanıştığınızda,
00:41:37diğer kıyafetlerinizin nasıl hissettiğinizi hayal ediyorum.
00:41:41Onlar muhtemelen korktular.
00:41:44Pauline, birçok şey almak zorundasın değil mi?
00:41:47Bütün proses başka bir şeydir.
00:41:49Ve ben sakin değilim.
00:41:50Sakin olabilirdim.
00:41:51Ama ben duygulandım.
00:41:53Harika görünüyorsun.
00:41:54Ve sakin görünüyorsun.
00:41:55Onun için çok mutluyum.
00:41:56Başlamayın.
00:41:58Onu buradan bırakalım.
00:41:59Hayır, beni ağlatma.
00:42:01Çünkü ben tersliğim yok.
00:42:04Marisa, Filipin'den geldiğinizden beri buradayım.
00:42:06Evet.
00:42:07Dün geldiğinizde, Bobby'i hemen tanıdın.
00:42:11Evet.
00:42:12Nasıl oldu?
00:42:15Ben de öyle istiyorum.
00:42:17Ben biraz...
00:42:20Bence endişelenmek normal.
00:42:22Çünkü ben çok korunaklı bir annemim.
00:42:25Evet.
00:42:26Bu kızı iyi büyüttüm.
00:42:28Ve onunla gurur duyuyorum.
00:42:34Eren, yeniden görüşmek güzel.
00:42:36Oli ve Demi'yi tanıyorsun.
00:42:38Onların ilişkisi nasıl?
00:42:41Demi'ye konuşup,
00:42:43Oli'yle odada durduktan sonra,
00:42:46ikisi de hayvanlar.
00:42:48Olarak bir çatışma olacak.
00:42:50Ama iyi bir çatışma olacak.
00:42:52İnanılmaz bir yolculuğa hazırlanıyor.
00:42:54Onlar bir gökyüzü yarattı.
00:42:55Güzel.
00:42:56İyi sözler.
00:42:57Anladım, anladım.
00:42:58Bununla yaşayabilirsin.
00:42:59Teşekkür ederim.
00:43:00Bania, yeniden görüşmek güzel.
00:43:02Çok sakin görünüyorsun.
00:43:03Çok hazır görünüyorsun.
00:43:04Nikole'nin elinde olduğum için yardımcı oluyor.
00:43:07Bütün bu dönemde bana çok iyi davranıyor.
00:43:09Çok destansız.
00:43:10Bu yüzden mutlu ve güvenli hissediyorum.
00:43:12Harika.
00:43:13Hissediyorum, hissediyorum.
00:43:14Arkadaşlar.
00:43:15Bu deney için,
00:43:17İlgilendirmeyi seçtin.
00:43:18Ve hayatını
00:43:20asla tanıyamadığın birisiyle yaşayacaksın.
00:43:22Gözlükle tanıştıktan sonra,
00:43:24Sadece duygulandığın ilişkilerle bağlantısını kurdun.
00:43:28O zamanlar,
00:43:30Romantik bir evlenmeye başladın.
00:43:32Bir araya gittin.
00:43:33Ve evlenme günlerinin arasında.
00:43:37Bu yüzden,
00:43:39İlgilendirmeyi seçtiğiniz birisiyle,
00:43:41Gözlükle tanıştığınız birisiyle,
00:43:42Veya,
00:43:43Asla uzaklaşmayı seçtiğiniz birisiyle,
00:43:45İlgilendirmeyi seçtiğiniz birisiyle,
00:43:46Hazır mısın,
00:43:47İlginç bir sevgisi var mı?
00:43:49Evet.
00:43:50Evet.
00:43:51Evet.
00:43:52Evet.
00:43:53Evet.
00:43:54Evet.
00:43:55Evet.
00:43:56Evet.
00:43:57Evet.
00:43:58Evet.
00:43:59Evet.
00:44:09Çok ayıp.
00:44:10Çok ayıp kendini değlendirenarioldu,
00:44:18Every day,
00:44:19Her Tagadaazione.
00:44:21Onların anlayışlarını da,
00:44:27Bu bizim son bir şey olduğumuzdan önce.
00:44:29Yolda yürüyüşe gidiyoruz.
00:44:31Marşın yarın olacak.
00:44:33Ben de yapacağımı hazırım.
00:44:35Çünkü hayatımda tanıştığım kişiye benziyorum.
00:44:39Şuraya bak.
00:44:49Vay!
00:44:51Çok güzel.
00:44:53Aman Tanrım, ağlamayacağını sanmıştım.
00:44:55Bunu seviyorum.
00:44:57Her şey hala çok garip hissediyor.
00:44:59Hala gerçek hayatta değil.
00:45:01Ama her gün
00:45:03Steven ile benle
00:45:05biraz daha şanslı hissediyorum.
00:45:07Gülümsemek gerçekten...
00:45:09Bunu temizliyor.
00:45:11Evet, bunu temizliyor.
00:45:13Bu benim kutlama günümde.
00:45:15Steven çok şanslı bir adam.
00:45:17Çok şanslı.
00:45:19Ben de çok şanslıyım.
00:45:21Hayır, hayır.
00:45:23Ben %100 hazırım.
00:45:25Gerçekten çok iyi hissediyorum.
00:45:27Gerçekten mutluyum.
00:45:41Gerçekten seviyorum.
00:45:43Gerçekten seksi hissediyorum.
00:45:47Bu Benaiah.
00:45:49Onun hakkında her zaman düşünüyorum.
00:45:51Bunu yapmak için çok güvenli hissediyorum.
00:45:53Bunu yapmamak için kimse yok.
00:45:55Gerçekten.
00:45:57Onunla barışın.
00:45:59Gerçekten.
00:46:01Yeniden evlenmek istemedim bile.
00:46:03Tamam.
00:46:09İyi şanslar.
00:46:11Bunun için heyecanlıyım.
00:46:13Sen de heyecanlı olmalısın.
00:46:15Harika.
00:46:17Bugün keyif alacağız.
00:46:19Burada seni de heyecanlandı.
00:46:21Evet.
00:46:23Bu prosesin başında
00:46:25evlilik bize ne anlattığını konuşuyorduk.
00:46:27Bu bir fırsat.
00:46:29Birbirimizle sevgiyi kutlamak için.
00:46:31Bunu yapmak için gerçekten heyecanlıyım.
00:46:33En iyisi yapabiliriz.
00:46:35Bugün, 3 haftada
00:46:37birbirimizden ayrı kalan
00:46:39en uzun süreyi geçirdik.
00:46:41Çok özledim.
00:46:43Çok özledim.
00:46:49Vay be.
00:46:51Çok güzelmiş.
00:46:53Vay be.
00:46:55Çok güzelmiş.
00:46:57Çok güzelmiş.
00:46:59Harika, güzelmiş.
00:47:01Teşekkürler.
00:47:11Çok güzelmiş.
00:47:13Teşekkürler anne.
00:47:16Çok güzelmiş.
00:47:18Arkadaşlarımla, ailemle,
00:47:20bu 3 kişiye sahip olduğum için çok önemli.
00:47:22Onlar beni bir kişiye yarattılar.
00:47:24Onlar benim en zor zamanlarımda yardım ettiler.
00:47:26Çok büyüklü görünüyorsun.
00:47:28Sisi.
00:47:32Bu kıyafetlerde
00:47:33kesinlikle benim için daha gerçek şeyler yaptı
00:47:35ve kesinlikle bana daha fazla
00:47:37açıklığı verdi.
00:47:38Bence bu benim ihtiyacım.
00:47:40Bunu seviyorum.
00:47:42İnanılmaz hissediyorum.
00:47:44Ve onu zaten görmek istiyor.
00:47:46Bugün o mutlu bir gün gibi.
00:47:48Gerçekten harika olduğunu fark ettiğin zaman.
00:47:51Sadece bir şey değil,
00:47:53bir adam olduğunda.
00:47:55Ve en iyisi gibi,
00:47:57benimle beraber olduğunda.
00:47:59Bununla tanımıyorum.
00:48:01O benim ihtiyacım.
00:48:03Ağlayabilirim ve bir çatı gibi görünürüm.
00:48:05Ama gerçekten iyi hissediyorum.
00:48:07Anlamıyorum.
00:48:11Bir çatı gibi.
00:48:15İnanılmaz.
00:48:25Ne düşünüyorsun?
00:48:27Beğendin mi?
00:48:29Kırmızı kısımlarını kestiriyor.
00:48:31Bence öyle.
00:48:32Harika.
00:48:33Fikirini mükemmel bir şekilde uygunlaştırıyor.
00:48:35Bu kısımlar çok fazla değil mi?
00:48:37Hayır, mükemmel.
00:48:38Bu senin.
00:48:39Dediğim gibi,
00:48:40eğer bir kıyafet olsaydın, buydu.
00:48:42Bu senin.
00:48:44Bobby'in ağlamasını engellemeliyiz.
00:48:46Bobby'in ağlamasını engellemeliyiz.
00:48:48Kırmızı kısımını kestiriyor.
00:48:50Bu gibi bir hareket.
00:48:52Bence kırmızı kısımları kestiriyor.
00:48:54Çok uzun zaman geçti.
00:48:56Bence en önemli şey,
00:48:58Bobby'den önce,
00:49:00kendimi çok rahat hissettim.
00:49:02Çok mutlu hissettim.
00:49:04Ve o, bana daha fazla rahatlık verdi.
00:49:06Bu senin ışığın zamanı.
00:49:08O çok güzel.
00:49:10Kızım, bu kıyafetleri giyiyorsa,
00:49:13harika bir kızın gibi görünüyor.
00:49:16Görünüşe ulaşıyor.
00:49:18Bence her anne,
00:49:20benim gibi hissettiğim gibi hissettirir.
00:49:22Çünkü o, kızım.
00:49:24Ve her zaman,
00:49:26kızım için en iyisini istiyorum.
00:49:31Bugün,
00:49:32senin hayatının en büyük günü.
00:49:34Evet, hayatımda ilk kez baktığımda,
00:49:36uçaklara ulaştım.
00:49:40Kardeşim, gerçekten beni çok mutlu yapıyor.
00:49:42Gerçekten,
00:49:44her gün uçaklara ulaşıyorum.
00:49:46Her gün ne var, her gün iyi bir şey yapacağımı biliyorum.
00:49:48Bu harika.
00:49:50Bir gün gidiyoruz, bir gün oturuyoruz,
00:49:52iyi bir zaman geçeceğimi biliyorum.
00:49:54Partnere ihtiyacın var.
00:49:56Çünkü her gün Greece'de 5 tarz resorlar olacak.
00:49:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:29Gerçekten.
00:50:31İnanılmaz.
00:50:33Gerçekten.
00:50:37Kız geldi.
00:50:38Aslında o, yeni ve gelişmiş.
00:50:40Söylediğim gibi.
00:50:42Bir şeyler yapmalıyız.
00:50:44Çünkü koltuğu bozulacak.
00:50:46İçeri girip, güzel kadınlar gördüğünü görüyorsun.
00:50:48Küçük çocuklar.
00:50:50Oh, çılgınca.
00:50:52Gerçekten,
00:50:54bir anda kafamda duruyordum.
00:50:56Çünkü bu beni yasaklamıyor.
00:50:58Gerçekten çok güvenliyim.
00:51:00Eğer bu deneyi ve bu deneyi yapmadıysam,
00:51:02bunu devam edebilirdim.
00:51:04Aslında bu sağlıklı değil.
00:51:06Gerçekten, koltuğu bozun.
00:51:08Bu gerçekten çılgınca.
00:51:10İçeride ve dışarıda güzelsin.
00:51:12Harika bir insansın.
00:51:14Babam ve ben, çok güzel bir kız kurtardık.
00:51:16Evet.
00:51:18Gerçekten.
00:51:20Ama benimle de çok iyi bir evlilik gösterdin.
00:51:22Teşekkür ederim.
00:51:24Çok şanslıyım.
00:51:26Birçok insanın,
00:51:28benim gibi bir rol modeli yok.
00:51:30Ve ben,
00:51:32seninle babaya bakıyorum.
00:51:34Gerçek sevginin ne olduğuna bakıyorum.
00:51:36Sevgiyi nasıl sevmenin bir örneği kurdun.
00:51:38Ve bunu istiyorum.
00:51:42Bu koltuk çılgın.
00:51:44Bence,
00:51:46bu bir roller coaster yolculuğu oldu.
00:51:48Ve yolculuğa dolayı,
00:51:50bu prosesi güvendim.
00:51:52Gerçekten,
00:51:54bir aileyi seviyorum.
00:51:56Koltuğumu gördün mü?
00:51:58Herkesle evlenmek için hazırım.
00:52:00Şaka yapıyorum.
00:52:02Her neyse,
00:52:04benim yüzüm ağrıyor,
00:52:06ve siz çok duygulandınız.
00:52:08Bence,
00:52:10bu bir tradisyonal koltuk.
00:52:12Çok güzel bir koltuk.
00:52:14Gerçekten iyi bir koltuk.
00:52:16Gerçekten zeki.
00:52:18Çantayı değiştirdim.
00:52:20Bu koltuktan uzak dur.
00:52:22Evet, uzak dur.
00:52:40Ağlıyor musun?
00:52:42Güzel.
00:52:44Burada durmak için çok mutluyum.
00:52:46Ve,
00:52:48Freddy,
00:52:50o bir hayat değiştirici.
00:52:52Ve,
00:52:54o bir aile olacağına eminim.
00:52:56Bugün,
00:52:58evlenmek,
00:53:00koltuğu seçmek,
00:53:02her küçük kızın rüya olacağına eminim.
00:53:06İlişki nasıl?
00:53:08Gerçekten, kızı seviyorum.
00:53:10Çok mutluyum.
00:53:12Biraz üzüldük,
00:53:14ama bu normal.
00:53:16Benim teşekkürler.
00:53:18Sevdalığınla tekrar konuşabilir miyiz?
00:53:20Hayır, sen hiç sevda dediğini duyurmadım.
00:53:22Tamam, tamam.
00:53:24o kıza sevdim.
00:53:26O harika bir kadın.
00:53:28Konuştuğum en harika adama tanıştım.
00:53:30Benim bu yanımda olanla ilgili,
00:53:32bu delice.
00:53:34Bu sadece gideceği yarıştım.
00:53:36Çok muhteşem.
00:53:38Freddy'i çok uzun zamandır tanıyorum.
00:53:40Her zaman,
00:53:42bak,
00:53:44Kat'a ve ona nasıl hissettiğine göre,
00:53:48onların işini yapabileceğini düşünüyorum.
00:53:50Bugün büyük bir gün.
00:53:51Teşekkürler, kızlar.
00:53:53Teşekkürler.
00:54:44Oli ve ben çok karşılaştık.
00:54:46O yüzden ideal bir gün.
00:54:48Arcade benim için bir kazanım.
00:54:49Bazı günleri seni seviyorum ama ne bileyim.
00:54:51Beklemek için sabırsızlanıyorum.
00:54:52Bugün o gün değil.
00:54:58Bakın!
00:54:59Çok tatlı.
00:55:01Daha önce bir barda var mıydın?
00:55:03Hayır.
00:55:05Bu şehir ayarları harika.
00:55:07Beni'ye çok iyi görünüyor.
00:55:10Birlikte olduğumuzu,
00:55:12birlikte olduğumuzu,
00:55:13gerçekten doğru hissediyorum.
00:55:16Teşekkürler.
00:55:18Aşkım.
00:55:22Senin cevabını biliyorum.
00:55:35Marka ile ilgili nasıl hissediyorsun?
00:55:37Çok iyi hissediyorum.
00:55:38Gerçekten mi?
00:55:39Nasıl hissediyorsun?
00:55:40Sıfır mı hissediyorsun?
00:55:42Hayır.
00:55:43Sadece bir odada sevdiğimi alıyorum.
00:55:46Bizle ilgili.
00:55:47Sanırım bu benim mükemmel bir günümüm.
00:55:49Gerçekten çok eğlenceli olacağını düşünüyorum.
00:55:51Büyük bir parça olacağını düşünüyorum.
00:55:54Virüsden sonra gergin olacağım.
00:55:58Sonra...
00:55:59...şuşlar çıkıyor ve dans müzesi çıkıyor.
00:56:02Onları da ilk defa görürsün.
00:56:05Bana evet dediğinden önce bir yolu bulmalıyız.
00:56:08Dans müzesi?
00:56:09Bu legendar dans müzesinden bahsediyorum.
00:56:11Bazı dans müzesinden bahsediyorum.
00:56:16Şimdi heyecanlıyım.
00:56:17Kesinlikle son konteynama başladı.
00:56:19Mr. ve Mrs. Smith, gerçekten çok iyi duyuyorum.
00:56:22Bu yüzden buradayım.
00:56:24İdilerini çalıştın mı?
00:56:26Gerçekten mi?
00:56:27İdiler.
00:56:28İdiler.
00:56:29İdiler.
00:56:30Bir gün ne olacağını göreceğiz.
00:56:33Aman Tanrım.
00:56:34Sıfırlanıyor.
00:56:35Deep bir nefes alıyor.
00:56:36Hayır.
00:56:38Seni seviyorum.
00:56:59Bu gerçekten zor, değil mi?
00:57:02Ne yapıyorsun?
00:57:03Ne yapıyorsun?
00:57:04Bilmiyorum, ilk defa hissediyorum.
00:57:06Sadece...
00:57:07Sadece bunu bilmek zorunda kalmalıyım.
00:57:09Aman Tanrım, hayır.
00:57:12Senin için bunu yapmaya çalıştım.
00:57:14Ne yapabilirdim?
00:57:16Yeniden başlayalım.
00:57:20İdiler çok uzun süredir hissediyorum.
00:57:22Bu çılgınca.
00:57:23Gözlerimi kapatırken, sesini duyuyorum.
00:57:25Bu çok fazla hatırlatıyor.
00:57:28Hala aklımda duruyor.
00:57:30Evet, bu çılgınca.
00:57:31Kendime güveniyorum.
00:57:32İlk defa, bu gerçekten çok iyi olduğunu düşünmüştüm.
00:57:35Ama şimdi...
00:57:37...değil.
00:57:39Diyelim ki, kıyafet yesterdi.
00:57:41Sadece beni vurdu.
00:57:42Bu, bu.
00:57:44Bu kıyafet senin için.
00:57:46Bu kıyafet bizim evliliğimiz için.
00:57:48Kıyafeti bulduğum zaman...
00:57:50...annemin kıyafetini buldum.
00:57:51Yerden vurdu.
00:57:53Ben bile...
00:57:54Konuşamadı.
00:57:55Gözlerinin dışında ağlamıştı.
00:57:57O da orada durmadığını biliyorsun.
00:57:59Bu harika bir şeydi.
00:58:00O çok heyecanlı.
00:58:02Michelle.
00:58:03Güzel, çok mutluyum.
00:58:05Mutlu olmalıydın, arkadaşlarınla birlikteydin.
00:58:08Evet, arkadaşlarıma konuşmak güzeldi.
00:58:10Jamie'ye de konuşmak güzeldi.
00:58:12O, bana önce birini sevdiğimi söylemediğini söyledi.
00:58:15Bu, sanırım...
00:58:17...bir şeyden geri döndüm.
00:58:18Gerçekten mi?
00:58:19Evet, evet.
00:58:20O da söyledi.
00:58:21Söyledi ki, önce böyle bir şey söylemedin.
00:58:23Bu küçük şeyler...
00:58:26...beni çok mutlu yapıyor.
00:58:28Bu, zaten beni ışıklıyor.
00:58:30Bunu duymak zorundayım.
00:58:32Sadece seni sevdiğim, daha derinleşti.
00:58:34Kesinlikle öyle.
00:58:36Sadece seni sevdiğimi ve...
00:58:40...bizim bir bağlantımız gerçek olduğunu bilmek istiyorum.
00:58:43Ben çok şanslıyım.
00:58:44Her gün sana uyanıyorum.
00:58:46Aman Tanrım, ben hazırım.
00:58:50Uyanıyorum ve diyorum ki, uyanma, uyanma.
00:59:02Aman Tanrım.
00:59:06Aman Tanrım.
00:59:10Eğer ben kaybedersem, saçımı yıkayacağım.
00:59:13Marka için temiz bir yıkayacaksın.
00:59:15Aslında, herkes bir dakika yavaşlayın.
00:59:17Eğer ben kaybedersem, saçını yıkayacaksın.
00:59:26Kırmızı kapa, kırmızı kapa.
00:59:29Hayır, bekle, bekle.
00:59:31Buraya geldim, deneyimden çok güvenmiyorum.
00:59:33Buraya geldim ve düşünüyordum ki, bilmem neyse, göreceğiz.
00:59:36Başka bir şey olursa, iyi bir zaman olacak.
00:59:38Sonra, Demi'yi tanıdığımda, her şey değişti.
00:59:41Yardım edin, yardım, yardım.
00:59:42Gerçekten, her yerde olmanın mutlu olduğunu söylüyor.
00:59:44Gerçekten, günleri daha kırmızıdır.
00:59:46Yine de, mutfakta pişiriyoruz ya da yatağımızda yatıyoruz.
00:59:48Hiçbir anı yoktur.
00:59:50Her zaman macizeler, her zaman ateşler var.
00:59:53Kırmızı kapa, lütfen sakinleşin.
00:59:58It's gonna work.
01:00:00I definitely want a lifelong partner.
01:00:02But I want a best friend before that.
01:00:03And looking at Olly, I'm like, yeah, I found my best friend.
01:00:06Oh, my gosh!
01:00:09Olly just makes me happy.
01:00:11And our love is definitely grown deeper.
01:00:13Olly, Olly, sad kiss. Come and have a sad kiss.
01:00:17Where are you going? Sad kiss.
01:00:18I want that kind of love, and I want that kind of marriage.
01:00:21And I want to be able to bring children up into a happy household.
01:00:24Do I think Olly is the person that I could do that with?
01:00:26Yeah, I do.
01:00:28🎵Müzik🎵
01:00:42Aa, canımı alabilir miyim?
01:00:44Evet, lütfen. Teşekkür ederim.
01:00:46🎵Müzik🎵
01:00:50Bu bizim son günümüz.
01:00:52Biliyorum.
01:00:53Asla.
01:00:54Birkaç gün sonra evlenmeye başladık.
01:00:56Gerçekten...
01:00:58...geri zekiyim.
01:01:00Ben de.
01:01:02Evet.
01:01:03Bence bu, bütün şeyden dolayı en iyisini hissediyorum.
01:01:06Bu çılgınca.
01:01:08Bazen bakıyorum ve düşünüyorum ki,
01:01:10iki ay önce seni tanımadım.
01:01:11Değil mi?
01:01:12Evet, bu çılgınca.
01:01:13Evet.
01:01:15Teşekkürler.
01:01:17Çok teşekkür ederim.
01:01:18Teşekkürler.
01:01:19Bir çay içelim mi?
01:01:20Evet.
01:01:21Bunu yapmak ister misin?
01:01:22Bu bizim geleceğimiz için.
01:01:24Bizim geleceğimiz için.
01:01:25Gözlerime bak.
01:01:28Oh, güzelmiş.
01:01:31Güzelmiş.
01:01:32Geleceğimiz için sabırsızlanıyorum.
01:01:34Ben de.
01:01:36Kardeşin seni göndermek için nasıl hissediyorsun?
01:01:38Çok mutluyum çünkü...
01:01:40...insanlar ne diyeceklerse...
01:01:41...kardeşimle evlenirken kim yukarıya kalkacak diyeceklerse...
01:01:43...her zaman babam ve kardeşim olacaktı.
01:01:45Babam hala hayatta olsaydı...
01:01:47...babam ve Hesham olacaktı.
01:01:48Çünkü Hesham'ın bana ne kadar önemli olduğunu biliyorum.
01:01:50Evet, evet.
01:01:52Babam ve babam...
01:01:54...en iyi erkeklerimdi.
01:01:56Kesinlikle poplar orada olamaz.
01:01:58Evet.
01:02:00Bu çok zor.
01:02:08O günlerde...
01:02:10...onu ne kadar da kutlayabileceğine emin olalım.
01:02:12Evet.
01:02:14Onunla konuşmak istiyorum.
01:02:16Küçük bir yerden...
01:02:18...onunla konuşmak istiyorum.
01:02:20Küçük bir yerden...
01:02:22...onunla konuşmak istiyorum.
01:02:24Evet.
01:02:26Evet.
01:02:28Kesinlikle onu tanıtmak istiyorum.
01:02:30Gerçekten çok şanslıyım.
01:02:32Yani, biliyorsun...
01:02:34...küçüklüğünü görüyorum...
01:02:36...ve her tarafını görüyorum.
01:02:38Biliyorsun.
01:02:40Kendimden çok şey öğrendim.
01:02:42Düşündüğüm şeyleri...
01:02:44...küçüktür...
01:02:46...düşündüğüm şeyleri...
01:02:48...böyle yapmayın.
01:02:50Sen bana böyle olmak için çok iyi öğrendin.
01:02:52Ve...
01:02:54...iki el ile bunu seviyorsun.
01:02:56Kesinlikle bana çok yardımcı oldun.
01:02:58Şimdiye kadar...
01:03:00...bir evlilikle daha yakın olduğumuzu hissediyorum.
01:03:02Evet.
01:03:04Anladım.
01:03:06Seninle neye gittiğini bekliyorum.
01:03:08Ben de.
01:03:10Seni seviyorum.
01:03:12Kıyafetlerim var.
01:03:14Hayır, hayır.
01:03:16Ben de seni seviyorum.
01:03:20Bunu yapmak istiyor musun?
01:03:22Tamam, deneyelim.
01:03:24Bu çok büyük bir hata olabilir.
01:03:26Bunu düzeltme.
01:03:28Güzel.
01:03:30İşte bu.
01:03:34Hayatımda çok sinirlendim.
01:03:36Eğlenceli bir evlilik gününden daha sinirlensin.
01:03:38Bence bu en sinirlenceli.
01:03:40En sinirlenceli.
01:03:42Büyük gün hakkında nasıl hissediyorsun?
01:03:44Eğlenceli gün.
01:03:46İki yıl önce...
01:03:48...ben...
01:03:50...hayır.
01:03:52Önceki evliliğinde...
01:03:54...senin...
01:03:56...ne düşündüğünü düşünmemelisin.
01:03:58Yani...
01:04:00...bir ilişki çalışmadığı bir ilişki...
01:04:02...seninle bağlı olmalı.
01:04:04Evlilik...
01:04:06...ya da kutlamak gibi değil.
01:04:08Evet.
01:04:10Bu yüzden...
01:04:12...çalışmak zorunda kaldım.
01:04:14Buneye çok fazla...
01:04:16...anlayışımı zorladı.
01:04:18Çünkü o...
01:04:20...benim büyüme...
01:04:22...ve onun büyüme...
01:04:24...beni iyileştirmek...
01:04:26...ve ikimiz için büyütmek istiyor.
01:04:28Bence...
01:04:30...senin bana getirdiğin bir şey var.
01:04:32Çocukluğun...
01:04:34...ve...
01:04:36...çocukluğun.
01:04:38Gerçekten...
01:04:40...çok çok şanslıyım.
01:04:42Birini sevdiğinde...
01:04:44...onun arkasında olmalısın.
01:04:46O yüzden...
01:04:48...benim aklımda...
01:04:50...sen benim arkamda olmalısın.
01:04:52Gerçekten...
01:04:54...çok seviyorum.
01:04:56Gerçekten...
01:04:58...onu çok seviyorum.
01:05:00Ona baktığımda...
01:05:02...benim geleceğimi görüyorum.
01:05:04Onlar inanılmaz.
01:05:06Genelde sen de.
01:05:08Ama buna inanıyorum.
01:05:10Çok heyecanlıyım çünkü...
01:05:12...bizimle ilgili çok heyecanlıyım.
01:05:14Ve oğlumla birlikte...
01:05:16...ben çok heyecanlıyım.
01:05:18Ama sen...
01:05:20...benim açlıktan çok yakınsın.
01:05:22Ben 10-11 yıldır sinirliyim.
01:05:24Bir psikolojik ilişki istedim.
01:05:26Bir hayat partneri.
01:05:27Ama onu bulmamıştım.
01:05:29Nicole bana yanlışça yaptı.
01:05:31Çok fazla kalıbı var.
01:05:33Ama tüm bu acı ve acıyı
01:05:40Yeniden yaparım
01:05:43Yeniden yaparım
01:05:46Ve kalbimde
01:05:52Vay!
01:05:53Şuna bak!
01:05:55Şuradaki şehirde,
01:05:57seninle burada yaşamak ve
01:05:59hayatımı burada geçirmek için çok heyecanlıyım.
01:06:01Bu inanılmaz bir şey.
01:06:03Seninle burada yaşamak,
01:06:05bu geçen 3 hafta,
01:06:06benim için artık ev gibi hissediyorum.
01:06:08Bir şeyden eminim ki,
01:06:11sen benim aramak istediğim her şeyden birisin.
01:06:13Benim hayatımda yaşamak istediğim birisiyle.
01:06:16Kesinlikle seninle beraber olabileceğimi görebilirim.
01:06:19Her zaman bir partner bulmak istedim.
01:06:21Beni endişelendirmedi,
01:06:22beni endişelendirdi.
01:06:24Ve ben seninle birlikte olduğunda
01:06:26bu hissi buldum.
01:06:28Seninle birlikte olduğunda
01:06:30her zaman bir partner bulmak istedim.
01:06:31Seninle birlikte olduğunda çok kolay oldu.
01:06:33Birbirimizle çok mutlu olduk.
01:06:35Gerçekten,
01:06:36birbirimizi sürekli tanıdığımız gibi hissediyorum.
01:06:37Ve en iyisi yapacağım,
01:06:39senin için en iyi adam olduğumu sağlamak için.
01:06:41Seninle dünyadaki en mutlu kadın olabilmek için.
01:06:43Çünkü bence sen gerçekten bunu hak ettin.
01:06:45Bu deneyi geçirmek için
01:06:48büyümek,
01:06:49kendim hakkında şeyleri anlamak için
01:06:51evlenmek için hazır olduğum için büyümek.
01:06:53Kesinlikle benim aklımda
01:06:54Bobby ile en harika geleceğim var.
01:06:57Sadece başlamak için heyecanlıyım.
01:06:59Bu sevgi doğru hissediyor.
01:07:00Güvenli hissediyor.
01:07:02İlahi hissediyor.
01:07:03Bu her şeyden fazlası.
01:07:05Bu sevgi nasıl hissediyor.
01:07:06Seninle hayatımda kalabileceğimi hissediyorum.
01:07:08Kesinlikle.
01:07:11Ağlamak istemiyorum.
01:07:18Bu konuda geleceğim.
01:07:20Kimseye,
01:07:22ne kadar özel bir şey bulmak için
01:07:24hiç beklememiştim.
01:07:25Ve gerçekten dünyadaki en mutlu adam olduğum gibi hissediyorum.
01:07:28Jasmin hakkında her şeyi seviyorum.
01:07:30Benim için sevgi,
01:07:31dünyadaki en muhteşem his.
01:07:33Bu deneyi yapmak ve
01:07:34bu sevgiyle gerçekleştirmek
01:07:36benim için olabileceği en iyi şey.
01:07:38Seninle hayatımda kalabileceğimi
01:07:40çok heyecanlıyım.
01:07:41İnanılmazsın.
01:07:42Teşekkür ederim.
01:07:43Seni çok seviyorum.
01:07:44Seni de seviyorum.
01:07:54Şimdi seni aldım.
01:07:55Her zaman.
01:07:56Hazır mısın?
01:07:57Hazırım.
01:07:58Benim için hazır mısın?
01:07:59Küçük bir ateşim.
01:08:27Bugün çok büyük bir kelime yapıyorum.
01:08:30Ben yaparım mı?
01:08:32Yaparım ama şimdiye kadar değil.
01:08:41Geçmişimize,
01:08:43varlığımıza,
01:08:44ve geleceğimize bir tad.
01:08:46Gerçekten üzülüyorum.
01:08:47Bunu yapmak istemiyorum.
01:08:50Aklımı ve kalbimi öldürdün.
01:08:53Şimdi kendine sevgi veriyorum.
01:08:55Benim cevabımı biliyorum.
01:08:57Onun cevabını bilmiyorum.
01:08:59Bugün hakkında iki fikrim var.
01:09:01Stres,
01:09:02soru,
01:09:03doğru bir kelime,
01:09:04yanlış bir kelime.
01:09:05Bence bu bir hayır.
01:09:06Ayağımda konuşmak için orada olamayacağım.
01:09:09Birini sevmediğim gibi birini asla sevmedim.
01:09:11Babam burada olduğumu çok istedim.
01:09:14Şimdi,
01:09:15siz ikinizin
01:09:17sevgiyi doğru mu yapacağını karar vermelisiniz.
01:09:19Bu benim için harika bir maç olacaktı.
01:09:21Bu konuda kesinlikle şükür değilim.
01:09:23Seni seviyorum.
01:09:24İkimiz için çok önemli bir şey.
01:09:25Ve biliyorum ki,
01:09:26senden başka kimseyle böyle bir şey yapmadığımı biliyorum.
01:09:29Gerçekten inanamıyorum.
01:09:32Olli'yi senin eşin olmalı mı düşünüyorsun?
01:09:35Belki sadece bir aile değiliz.
01:09:36Arkadaşlarımızdan daha iyiyiz.
01:09:39Korkuyorum.
01:09:40Korkuyorum.
01:09:41Bunu yapamam.
01:09:42Bugün çok duygulandım.
01:09:45Onun gibi bir adamı yeniden bulmayacağım.
01:09:50Sadece
01:09:51farklı sayfalarda olduğunuzu
01:09:53endişelendirme.
01:09:55Sesini duyduktan sonra,
01:09:57bu özel olacağını biliyordum.
01:10:03Seni seviyorum.