Celebrity Masterchef UK S19E01
Category
📚
ÖğrenmeDöküm
00:30Bu duygulandırıcı oldu.
00:32Kimse planet sayfasında Masterchef'i kazanmadı.
00:35Karyerlerinde şanlanmışlar.
00:37Kültürlerinde ışınlanabilir mi?
00:39Birisi adını alacak.
00:41Ateşler başlayın!
00:43Başlayın!
00:56Bugün günün ilk günü.
00:58Bu yılın ilk ünlüler İngiltere'de geldi.
01:03Masterchef Kültürü'nün tezgahı
01:07İngiltere TV ve radyo gösterisi Craig Doyle.
01:11Bu programı sürekli izledim.
01:13O yüzden bu bir rüya, ama da bir kötülük.
01:16Çünkü buna dikkat ediyorum.
01:18Dikkat ediyorum!
01:25Aman Tanrım!
01:26Kim Şarlott Crosby'yi düşünseydi?
01:28Şimdi şef mi?
01:30Herkesin aklını kırmak için hazırım.
01:34İngiltere TV ve radyo efsaneci Edith Bowman.
01:38Ağzımda böyle bir gürültü var.
01:40Spor günlerinde yarışının başında, böyle bir şey.
01:43Ama umarım yemeğimi beğenirler.
01:46Kim bilir?
01:48Pop star ve Steps'li şarkıcı H.
01:52Nervim!
01:54Çünkü her şeyi tanıdığım her şey,
01:56lütfen bana yorum yapmayın,
01:57bir mikrovalve ve bir ışınlanma.
01:59Bu benim yaşadığım şey.
02:02Üzgünüm!
02:05Radyo 1 ekstra DJ ve müzik gösterisi Snoochy Shy.
02:10John ve Greg için pişirmeyi yapmak,
02:11yalan söylemeyeceğim.
02:12Biliyorum ki, zaten şaşıracağım.
02:14Yemeğimi beğenirlerse hayal ederseniz,
02:16bu ne lan?
02:17Bu benim en kötü hayalim.
02:21Bu sabah uyandım, iyi bir hislerim vardı.
02:23Bence burada yürürken çok heyecanlıyız.
02:25İyi bir hisleriniz varsa,
02:27bekleyin, çok yorucu olacak.
02:32Merhaba.
02:34Hayır, ben de öyle düşünmüyorum.
02:37Araba dönüşü.
02:40Merhaba.
02:41Merhaba.
02:49Selam Masterchef ünlülerine hoşgeldiniz.
02:51Bütün millet sizden ne kadar pişirdiğini
02:53öğrenmeye başlıyor.
02:55Bu, ilk randevunuz,
02:57biz bunu,
02:59bu 5 kloşaların altında,
03:015 kesinlikle farklı malzemeler var.
03:05Ve her biriniz,
03:07o kloşaları seçin.
03:10O malzemeyle,
03:11bize bir yemeği pişirmek istiyoruz.
03:13Ve o malzemeyi,
03:14bu randevunun şahsı olmalı.
03:18Snoochy,
03:19bir kloşu seçin lütfen.
03:21Aman Tanrım, tamam.
03:24Bence, ayağımda düşünmek iyi.
03:25Evet, ama
03:26aklım nereden çıkacak bilmiyorum.
03:28Sen hangi kloşu seçiyorsun Snoochy?
03:29Bilmiyorum,
03:30bir şey beni oraya arıyor.
03:32Yani ben,
03:33egi ve marmite sandviçini seviyorum.
03:34O yüzden,
03:35umarım orada bir egi var.
03:39Tamam.
03:40Küçük bir obajen var.
03:41Tamam.
03:42Obajenden önce pişirdin mi Snoochy?
03:44Eee,
03:45biraz.
03:46Evet,
03:47doğru gitmedi ama,
03:48ama biliyorsun,
03:49obajenden yiyebilecek yemeği
03:51alamıyorum.
03:53Craig,
03:54gelin,
03:55kloşu seçin.
03:56Uzun bir yol, değil mi gençler?
03:58Şimdi korkuyorum.
03:59Belki,
04:00her tür organlarla
04:01uğraşacağım.
04:03O tür şey,
04:04bana Tanrı'nın korkusunu koyar.
04:08Aslında ben,
04:09bunu doldurabilir miyim?
04:12Onlar ne biliyor musun Craig?
04:13Hayır.
04:14Onlar,
04:15onlar tatlı pide mi?
04:16Evet.
04:17İyi yaptın.
04:18Vay.
04:19Oh,
04:20tamam.
04:21Sen,
04:22tatlı pideyi asla pişirdin mi?
04:23Asla pişirdim.
04:24Onları yedin mi?
04:25Tamam,
04:26iyi.
04:27Onları yedinse,
04:28neye benziyorsa,
04:29neye benziyorsa,
04:30tamam.
04:31İyi yaptın.
04:32Çok teşekkür ederim.
04:33Gerçekten mi?
04:34Kimseye?
04:35Evet.
04:36Kimseye?
04:37Evet.
04:38Aman Tanrım.
04:39Asla görmedim.
04:40Bu ne?
04:41Tatlı pide.
04:42Gastrosofik reflüks,
04:43çünkü bu durumda.
04:44Hiç yedim,
04:45hala.
04:48Charlotte,
04:49sınırınız,
04:50lütfen.
04:51Ah,
04:52bunun için
04:53sabırsızlanıyorum.
04:55Bir,
04:56iki,
04:57üç.
05:02Bilmiyorum.
05:03Küçük köpek,
05:04tavuk.
05:05Küçük tavuk.
05:06Yaklaşık.
05:07Trafalgar Square'a gittin mi?
05:09Ah,
05:10pide değil.
05:11Tamam,
05:12pide o zaman.
05:14Kolay.
05:15Bunu aldım.
05:16Bu ne?
05:17Bu ne?
05:18Bu ne?
05:19Bu ne?
05:20Bu ne?
05:21Bu ne?
05:22Bu ne?
05:23Bunu aldım.
05:24Bu ne?
05:26Gideyim mi?
05:27Evet,
05:28lütfen.
05:30Daha önce hiçbirini görmedim.
05:33Bu ne yumuşaklığında?
05:37Kahve tostun takmamak istemiyorum.
05:39Korkuyorum.
05:41Yalan söylemem.
05:42Neresine gidiyorsunuz?
05:43Buraya gidiyorum.
05:44Oğlum,
05:45pişiren şeyler yeperken beğendim.
05:52Now,
05:53Hayır. Lobster'ın daha büyük ağaçları var.
05:56Pron?
05:57Evet efendim.
05:58Büyük pronlar?
05:59Büyük pronlar.
06:00Önce pronlar pişirdin mi H?
06:01Hayır.
06:02Birini yedim.
06:03Pronu yedin mi?
06:04Evet.
06:05Harika.
06:06Ama seni yediğim için seni öldürmek istemiyorum.
06:07Yapamazsın.
06:08Yapamazsın.
06:09Harika.
06:10Yapamazsın.
06:11H.
06:12Hepinizin.
06:13Teşekkürler.
06:15Sen de iyi birini aldın.
06:16Ben mi?
06:17Ben zevkliyim.
06:18Tamam.
06:19Pronumu almak istiyorum.
06:20Tamam.
06:21Edith, hadi.
06:23Yemek bilgim iyi olduğunu düşünüyorum.
06:25Evet.
06:26Buna baktığımda bir şeyleri biliyorum.
06:28Bir derece.
06:34Patates.
06:36İyi misin?
06:37Patatesi daha önce yedin.
06:38Patateslerimi yedim.
06:40Tamam.
06:41Devam edelim.
06:42Güzel.
06:43Patateslerimi alacağım.
06:44Teşekkürler.
06:45Teşekkürler.
06:46Buyurun.
06:48Bir saattir yiyebilirsiniz, arkadaşlar.
06:51Bu tereyağımızdan ne isterseniz kullanabilirsiniz.
06:56Lezzetli yapın.
06:57Hadi pişirelim.
06:59İyi şanslar herkese.
07:00İyi şanslar.
07:02Hadi Charlotte.
07:03Planım yok sanmıyorum.
07:04İyi misin?
07:05Tamam.
07:06Anlayacaksın.
07:09Bugünki malzemeler bence çok zor.
07:12Bugünki malzemeler bence çok zor.
07:16Sadece gerginlik tutup bir plan yapmalıyız.
07:19Buradaki önemli şey, panik yapmaktır.
07:22Bu, bir yemek mağazasına girmek gibi bir şey.
07:25Hiçbir fikrim yok.
07:27Yemekleri çok basit tutmaya çalışacağım.
07:30Çünkü başka bir şey bilmiyorum.
07:34Çok şaşırdım.
07:35Çok gurur duyuyorum.
07:37Yapamıyorum.
07:40Planımı biliyorum.
07:43İki şeyden biri var.
07:45Kekim var ama ne için gitmek istiyorsam bilmiyorum.
07:47İki şey için her şeyi alacağım.
07:49Bu iyi bir fikir mi?
07:53Ne yapacağımı size söyleyemem.
07:55Bilmiyorum.
07:57Üzgünüm.
07:58Ama iyi olmalı.
08:00İyi olmalı.
08:06Aman Tanrım!
08:1716 yaşındayım.
08:18İlk gündeyim iş.
08:19Tavukları ve patatesleri kapıda yıkıyorum.
08:21Bir anda patatesleri çevirmeyi başardım.
08:25Kuk'u izlemek...
08:27...şu gibi bir mağazanın bir şansını gösterdiği gibi.
08:31Greg onu vurduğunda ne olduğunu bilmeyecek.
08:33Eğer başına bir saç olsaydı...
08:35...onu yıkardım.
08:37Ben bu kadar iyiyim.
08:40Küçük bir salak.
08:41Charlotte, patatesi hazırladın mı?
08:44Kesinlikle hazırladım.
08:45Patates hazırlandı.
08:47Patatesi hiç hazırladın mı?
08:48Hayır.
08:49Sanırım sadece bir tavuk gibi.
08:50Ama küçük bir tavuk.
08:51Bu çok iyi bir iş.
08:53Gerçekten biliyorum seni.
08:55Sosyal medyada milyonlarca takipçin var.
08:57Sosyal medyada biraz pişiriyor musun?
08:59Biraz burada ve orada.
09:00Şef seviyesi gibi değil.
09:03Fansınız seni iyi yapmak için bekliyor mu?
09:05Kimse bizi her şeyi yapmak için bekliyor.
09:07Ama her zaman onları yıkıyorum.
09:09Karşılıklı mısın?
09:10Çok karşılıklı.
09:11Ağrıyor.
09:12Babaanne ve babamla çeşitli bir maç oynarken...
09:14...ben kazanmadıysam...
09:15...hepsi balkona.
09:17Çeşitli mi?
09:18Babaanne ve babam mı?
09:19Çeşitli.
09:20Bazen babaanne ve babam.
09:23Bu maçtan ne istiyorsun gerçekten?
09:25Kazanmak.
09:26Vay.
09:27Ama kazanmak için buraya gelmiyorsun değil mi?
09:30Kazanmak isterim.
09:33Pardon Hitch.
09:34Ne gülüyorsun?
09:38Charlotte bunu yapacak.
09:39Aslında harika bir hareket.
09:41Gözlerine gülüyor.
09:42Ve yapacak.
09:43Bu kadar.
09:44Bu kadar.
09:45Tavuk köpeği pişirecek.
09:47Tavuk köpeği hiç pişirmedi.
09:49Umarım pişecek.
09:52Burada çok sakinim.
09:54Tavuk köpeği pişirmeye başladı.
09:56Her şey kontrol edildi.
09:58Bir red wine sosu yapmaya çalışacak.
10:00Bunu hiç yapmadım.
10:01Sadece tahmin ettim.
10:03Şu an red wine sosu...
10:05...gerginim.
10:06Red wine'ı alıp...
10:07...sıcak suya koyduk.
10:08Kornası var.
10:09Bu red wine sosu değil, Charlotte.
10:10Bu red wine ve kornası.
10:12Sadece red wine gibi tadı.
10:13Bence biraz daha büyümeliyiz.
10:15Biliyor musun?
10:17Dublin doğduğu prenses Craig Doyle...
10:20Tamam.
10:21Düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün,
10:51Düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün,
11:21düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün, düşünün
11:51İlk olarak tatlı köftelerini parçaladık.
11:53Membranelerini temizledik. Bu iyi, çünkü bu zor olabilir.
11:57Sonra köftelerini parçaladık.
11:59Panko her şeyi kurtarır.
12:01Biraz tereyağını da pişireyim.
12:03Tatlı köftelerin dışı her yeri yeşil olmalı.
12:06Yükseklik yapamazlar.
12:08Bunlar biraz daha büyük.
12:10Çok uzun süre pişireceğimi umuyorum.
12:12Bir salatalıkla servis edecek.
12:14Salatalık, köfte, karabiber ve limon suyu.
12:16Oh, adamım!
12:19Güzel fikir, ama bu çok, çok iyi olmalı.
12:23Çok büyük.
12:24Ve krem kreması yapıyor.
12:26Umuyorum ki, krem kreması,
12:29biraz yağlı olacağı çikolatalı köfte,
12:33çok zengin değil.
12:36Patatesleri kesmek zorlanıyorum,
12:38çünkü ellerim çok yandı.
12:41İdith Bowman, İngiliz broadcastörü.
12:45Fife'de küçük bir fışkı köyünde büyüdüm.
12:48Ve İngiliz broadcastörü,
12:50ülkenin en ünlü görüntülerinden biri oldu.
12:56Profesyonel hayatımdan,
12:58köfteyi kullanabileceğim bir fayda,
13:00bir şeyden dışarıdan konuşmak.
13:05Belki de,
13:06yemeğimdeki tadını temsil edebilirim,
13:08sadece konuşmak.
13:09Ama göreceğiz.
13:14İdith, müzikle ilgili hayatını geçirdin.
13:17Yemekten çok sevilen şarkılar var mı?
13:20Yemekten bir vibe var mı?
13:22Yemekten ne yaparsan yap.
13:23Gece saatinde Joe Wiley'i seviyorum.
13:26Yemekler nasıl büyüdü?
13:28Scotland'da küçük bir ailenin otelinde büyüdüm.
13:31Annem ve bebeğim,
13:33yemeği yiyen bebeğim,
13:35yemeğe gönderdim.
13:37Şimdi ne oluyor biliyor musun?
13:39Benim ve John'un beklemişlerim yükseliyor.
13:41Lütfen, lütfen.
13:43Ne yapacaksın?
13:44Bir apel.
13:45Bir apel strudel.
13:46Strudel gibi bir pastaneye girecek miyiz?
13:49Hayır.
13:50Güzel bir parçaya gireceğiz.
13:52Strudel olduğunu emin değilim.
13:55Strudel benim versiyonum.
13:57Kendim yapıyorum.
13:58İngilizce strudel.
13:59İngilizce strudel yapacağız, tamam mı?
14:04İdith'in annesi Smith Apples'ı aldı.
14:06O, Strudel diye bir şey yapacak.
14:09Bir parçaya koyup,
14:11en iyisi olmalı.
14:15İlk başta apelerini pişirdi.
14:17Buzdolabı ve karanlıktan.
14:20Beğendim.
14:22Bu strudel güzel ve çıplak olmalı.
14:24Çok fazla yöntem yok.
14:25Umarım çok fazla buğdayla yağlanmamalı.
14:28Tamam.
14:29Sadece bununla bir şey yapmak zorundayım.
14:32O, bununla ne servis yapacağını bilmiyor.
14:34Vanilya ekmekleri var, İdith.
14:36Biraz çikolata ve vanilya ekmeği,
14:38bir parça apel oldu.
14:39Bu yeterli.
14:40Yeterli.
14:43Gerçekten basit olmaya çalışıyorum.
14:45Göreceğiz.
14:48Ian H. Watkins,
14:49Butlin'e redcoat olarak
14:51karyerini başardı.
14:53İngilizce pop grubu
14:55sensasyonu,
14:56Steps'i,
14:57İngilizce pop grubu
14:58üyeliğine başladığında.
15:00Kariyerimde harika şeyler yaptım.
15:032'yi satıyoruz.
15:05Ve sinirlenmiyorum.
15:06Ama bu,
15:07bu,
15:08çok farklı bir futbol maçı.
15:10Umarım bebekleri
15:13belki
15:14Stepstik'e satabilirim.
15:17H.,
15:18sen Steps'te
15:19kaç yıldır performans ediyorsun?
15:2125 yıl.
15:23John'a Mastershova'yla daha uzun.
15:25Nerede gözükür.
15:26Her 3-4 yıl.
15:29Yani evde yiyebileceğin zaman yok?
15:32Evet, ama
15:33hava gununu,
15:34sinirlendirici
15:35ve mikro duvarlarım var.
15:36Sen ölmüşsün.
15:37Evet, ikinci çocuklarım var.
15:38Onlar için pişiriyor musun?
15:39Çikolata hazır, kesilmiş ve pişirilmiş.
15:42Ve mikrowavada bir et paketini koyacağım.
15:45Beni düzgün etme, üzgünüm, üzgünüm.
15:46Çok geç.
15:48Bu deneyimden ne istiyorsun?
15:50Çocuklarımın bana gurur duymasını isterim.
15:52Çok gurur duyduğum şeyler var.
15:56Ama bu aile hayatımın son bölümünde
15:59aile hakkında olmak istiyorum.
16:02Birlikte olmak hakkında.
16:03O şarkı söylemeyi, dans etmeyi kutlamaya çalıştır.
16:05Deneyeceğim.
16:06Bu noktayı izle.
16:09H güzel, tatlı, kırmızı etler var.
16:15Biberlerim patladı.
16:17O etleri pişirecek ama kalıbını bırakacak.
16:21Tereyağı, karabiber ve biber.
16:26Ama o pişirilmiş olduğunu bilmiyor
16:28ya da birini deneyecek.
16:30Nasıl olacak bilmiyorum.
16:31Göreceğiz.
16:33O eti sarıyor.
16:34İçinde krem ve limonlu bir sos yapıyor.
16:37Eğer o eti pişirebilirse,
16:39ve bir sos yapabilirse,
16:40ve o etleri çok iyi pişirebilirse,
16:42bu ona güvenebilir.
16:44Belki çoğunlukla çöpü yapacaklar.
16:47South East London'ın DJ'i Snoochy Shy...
16:51İşte bu. Birinin yanında değil mi?
16:53...her sabah İngilizce kahvaltıda pişiriyor.
16:57Aman Tanrım, işte bu.
16:58Diğerlerinin de birini yıkıyor.
17:00Ve Britney'in en başarılı
17:03müzik ve eğitim broadcastçılarından birisi.
17:07Ne tür bir yemeğim?
17:08Organizasyon.
17:11Bir kez bir eti pişiriyordum.
17:13Fırtına çıkarmıştım.
17:14Düşündüm ki, ne bileyim,
17:16şurada patlıcan var.
17:17Patlıcanları parçalamıştım,
17:19içine koydum.
17:20Biraz yumuşak oldu,
17:22ama fark etmez çünkü
17:23eti pişirildi.
17:28Snoochy, sen DJ'sin.
17:30Bu seni parçalama mı yapar?
17:31Ya da çalışıyor mu?
17:33Bilmiyorum, ben gece kuşuyum.
17:34O yüzden sabah 11'e kadar
17:36parçalayabilirim.
17:37Yemek için her zaman bir zaman kalıyor mu?
17:39Evet.
17:40Evde yemeğe gitmek için yemeğimi seviyorum.
17:41Hayatta birisi var mı?
17:42Evet.
17:43Onunla eğitim yapıyorum.
17:44Ne?
17:45Evet.
17:46Yemek parçalama yapmıyor.
17:47Bu yüzden sorun değil.
17:48Bir durum vardı.
17:49Biraz tuvalette kalıyordu.
17:51Ama...
17:52...havaya çıkmıyordu.
17:53Bu yüzden sorun değil.
17:54Obergini aldın mı?
17:55Evet.
17:56Bir kez aldım.
17:57Biraz vegan olduğum zaman.
17:58Obergini yapmaya çalışıyorum.
18:01Obergini kullandığınız zaman...
18:02...flavaları doğruysa...
18:03...kazanıyoruz değil mi?
18:04Kesinlikle.
18:05Gidiyoruz.
18:06Gidiyoruz.
18:10Snoochy'in obergini aldı.
18:11Onları ilk kez haşladığında...
18:13...çok fazla domates...
18:14...ve biraz çile.
18:15Ve bir türlü...
18:16...kürek sosu...
18:17...yapıyor.
18:18Soğuk domates...
18:19...ve biraz çikolata suyu...
18:20...ve sonra obergini...
18:21...aynı zamanda...
18:22...aynı zamanda...
18:23...aynı zamanda...
18:24...aynı zamanda...
18:25...aynı zamanda...
18:26...aynı zamanda...
18:27...aynı zamanda...
18:28...aynı zamanda...
18:29Benim orjim...
18:30...farfazlar diyor.
18:31Çok fazla...
18:32...çile-evenin...
18:33...ya da dayanık kuruğu var.
18:34Umarım...
18:35...bu et biraz...
18:36...fasıltıya sahip olur.
18:37Benim için güzel.
18:38ahope ki...
18:39...çiciklerin bahçesi bağladığını izliyor...
18:40...hello tentrebayı Few najip olup...
18:41...elinessêm çok uzakın kuy oxidisler...
18:42...sosende ilk dibine ulaşmadı.
18:43Ben normalden...
18:44...çarrió ne kadar kalırsa kalır...
18:45...ben genelde jolleyen bir kızım.
18:46Finsekti.
18:47Benim için iyi gözüküyor...
18:48...are avukata.
18:49Lütfen.
18:5010, 9, 8, 7, 6.
18:54Bu odaya gitmemem gerekiyor.
18:56Garip.
18:57Biraz stresli.
19:00Ama tamamız.
19:043 dakika saniye var herkes.
19:06Deneyeceklerinizi bitirin lütfen.
19:073 dakika.
19:08Bu ne lan?
19:09Aman tanrım.
19:10Geri dönmek gerekiyor.
19:11Geri dönmek yok.
19:1490 saniye var.
19:16İyi işler.
19:17Hadi, hadi, hadi.
19:20İçerisindeki parçalara rağmen daha iyi.
19:24Bir parça avocino.
19:28Bitti.
19:29Vaktiniz bitti.
19:33Bundan daha çok şey yapamıyorum.
19:36Çünkü çok kötü görünüyor.
19:38Mutlu musun?
19:39Bilmiyorum.
19:41Bunu daha önce pişirdim.
19:42O yüzden bilmiyorum.
19:43Bunların hepsini izliyorum.
19:45Charlotte.
19:46Hadi, lütfen.
19:48Hadi.
19:49Yapamıyorum.
19:50Bunu yaptım.
19:51Bunu yaptım herkes.
19:52İlk olarak, gerçekçi Charlotte.
19:55Önceki baharat pijin.
19:57Kırmızı biber,
20:04ve kırmızı biber sosu.
20:06Kırmızı biber,
20:12ve kırmızı biber sosu.
20:20Hadi ama.
20:21Burada bekliyoruz.
20:23Bekliyorduk.
20:24Hemen bildiğini sanıyordum.
20:25Tastaya ulaştığında.
20:26Televizyonda gördüğünüz şey live değil.
20:28Edit ediyorlar.
20:29Tamam.
20:30Üzgünüm.
20:31Bu pijin köpeği kesinlikle mükemmel.
20:33Vuhuuu.
21:04Charlotte,
21:05pijin köpeği kesene kadar
21:07geçecek gibi görünüyordu.
21:08Çok iyi bir iş yaptın.
21:09Gerçekten şaşırdım.
21:13MasterChef'de ilk kez
21:14pijin köpeği kesene kadar
21:16çok iyi bir iş yaptım.
21:19Pijin köpeği kesene kadar
21:20ne yaptığımı biliyordum.
21:21Ama kırmızı biber sosu.
21:22Neden bunu yaptım?
21:24Hiç bir anlayışım yoktu.
21:25Her şeyin içine düştüğü gibi.
21:26Kaldron gibi.
21:29Peynir.
21:30Popstar H'un yumurtasıydı.
21:33Sarımsağı, yeşil, soğanı
21:36corresponder ve limon biber serperek
21:38yemekti.
21:39Ve limon ve limon kremi sevimli.
21:42Bence iyi görünüyor.
21:43sadece yiyemek çok zor olacak.
21:45Şölde pişirmeden
21:46önemli şey
21:47dövülmesi gerekiyor.
21:49...böyle bir köşede pişirmeniz gerektiğini biliyorsunuz.
21:58Tavuklarınız çok çok güzel pişti.
22:00Garlik ve soğuk soğutma dışında çok güzel pişti.
22:03Ağızlarımın tıngırtısı çok güzeldi.
22:05Küçük bir döküm yaptınız, çok güzeldi.
22:07Biraz da limon ekledim.
22:08Limon ve etin tadını hissedemiyorum.
22:10Ama etleriniz mükemmel pişti.
22:12Burada ihtiyacınız var, bir sos.
22:15Tavuklarınızın ve etlerinizin kullanabileceği bir sos.
22:18Ama tadı iyi.
22:21Tavukları asla pişirmediniz.
22:23Mükemmel pişirdiniz.
22:26Çileği de çok sevdiniz.
22:29Bu harika bir iş.
22:32H, sana iyi bir şey var.
22:34Bu bir başarı ve bir trajedi değildi.
22:38Hadi bakalım.
22:44İnanamıyorum.
22:46Biraz konuşulmazım.
22:48Bu asla olmadı.
22:51Gerçekten gurur duyuyorum.
22:52Çok, çok şaşırdım.
22:58Radyo DJ Snoochie'nin baharatı tavuk.
23:02Kırmızı kırmızı biber ve soğuk soğuk soğutma
23:06ve çile ile karıştırdığında,
23:08çile ile karıştırdığında,
23:09ve et ile servis edildiğinde.
23:11Biraz karışık görünüyor.
23:13Evet, biraz karışık görünüyor.
23:14Tavuk gibi görünüyor.
23:16Tavuk gibi görünüyor.
23:18Bence benim tavuğu düşünüyordum.
23:19O şu an Doggy Daycare'de.
23:20O gitti ilk defa.
23:22O zaman Mali vardı.
23:23Bizi düşünün, tavuğu düşünün.
23:25Evet, tabii.
23:30Tavuklar pişti.
23:32Sıvı ve çok fazla çile ısı var.
23:35Tavuklar pişti.
23:37Gerçekten mi?
23:38Hayır.
23:39Birbiriyle karışmıyor.
23:40Su yok.
23:41Mükemmel.
23:42Gösterdikleriniz bir arada yok ama kahvaltılar güzel.
23:45Kurutulmuş, çekinilmiş kek dalgaları,
23:48kokonanın çılgınlıkları,
23:51çok güzel sıvı dışı çile dışında,
23:53çok fazla çile sıvı dışı...
23:55Neredeyse nukleer.
23:56Snooky, inşallah.
23:58Tavuk güzel.
23:59Teşekkür ederim.
24:06Yalnız zamanında senaryo yaratıklarının
24:09Onlar haklıydı, köpeğinden bir şey gibi görünmüştü.
24:12Ama lezzetlerimi doğru tuttum.
24:14Gerçekten çok iyi hissediyorum.
24:17Televizyon prezentörü Craig,
24:19tatlı köftelerinde tatlı köftelerinin
24:21malzemelerini hafif pişirmiştir.
24:23Ve onları bir apel ve fenel salatası ile servis ettim.
24:26Ve karabiber ve sebze krem fres.
24:36O tatlı köfteler harika.
24:38Üstü hafif pişirilmez,
24:40içi çok tatlı,
24:42tatlı köfteler pişirilmiştir.
24:43Üstünde biraz çikolata var,
24:46bu biraz zing ediyor.
24:48Bence bu iyi bir pişirme, Craig.
24:49Teşekkür ederim.
24:50Gerçekten köftelerin en korkunç şeylerinden birisi olmalı.
24:54Gerçekten harika.
24:55Teşekkür ederim.
24:56Sularını seviyorum.
24:57Fenel ve bir apel var.
24:59Harika.
25:00Soslarınız karabiberli.
25:01Çok fazla karabiber var.
25:02Karabiber ve limon.
25:04Gerçekten iyi bir iş.
25:05Çok teşekkür ederim.
25:06Kritiklerim yok.
25:13Bunu beklemiyordum.
25:16Ne dediklerini sevdim.
25:18Ve bu konuda gerçekten heyecanlıyım.
25:20Şimdi bununla çalışacağım.
25:21Ve görelim ne olacak.
25:22Evet.
25:24Ve kazanıyorum.
25:27Sonunda Edith'e röportaj.
25:30Bir apel verildi.
25:32Ve bir apel strudel yaptı.
25:34Kırmızı karabiberle karıştırdıktan soğudu.
25:37Kremi, apel ve vanilya sosu ile servis edildi.
25:41Harika görünüyor.
25:42Bu konuda yaptığınız çizgi işlemleri çok sevdim.
25:45İyi bir iş.
25:51Gerçekten strudel değil.
25:52Strudel çok fazla farklı yöntem var.
25:54Bu bir filo parçası gibi bir şey.
25:56Ama içerisinde kırmızı apel var.
25:58Ve biraz kırmızı karabiber.
25:59Ve iyi bir parça kırmızı karabiber ve çikolata.
26:01Bu harika bir çikolata ve çikolata puduğu tadı.
26:06Sosunuz gerçekten tatlı.
26:08Bu, benim için, apelin acısı ve tatlısı ile
26:11karıştırıyor.
26:12Gerçekten lezzetli.
26:13Çok beğendim.
26:16Pastaneniz çok güzel ve kırmızıdır.
26:18Hiç greysiz değil.
26:19Bu harika.
26:20Harika.
26:21Sadece tadıyorum.
26:22Bunu yedim.
26:23Bence diğerleri de benim odama götürebilirim.
26:26Ve bir çayla bitirebilirim.
26:28Bu gerçekten lezzetli.
26:32Onların önünde durmak en korkutucu şey.
26:35Başbakanın önünde kırmızı karabibere sahip olduğundan daha kötü.
26:39Ama çok mutluyum.
26:40Gerçekten mutluyum.
26:43Bugün yaptığınız şey gerçekten harika olduğunu sanmıştım.
26:46Çok teşekkür ederim.
26:47Harika bir başlangıç.
26:51Bu inanılmaz yorgun.
26:53Ve şu an heyecanlıyız.
26:55Hadi gidelim.
26:56Çok teşekkür ederim.
26:57Hadi.
26:58Teşekkürler.
26:59Teşekkürler.
27:00Teşekkürler.
27:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:34Evet.
28:45Üzgünüm.
28:56Şimdi senin zamanın geldi.
28:58Çünkü bize yemeklerle karşılayacaksın.
29:00Deneye şansın var.
29:03Senin için en iyi yemeklerden biri...
29:05...kutlama ve tatlı.
29:071 saat 15 dakika.
29:09Kesinlikle harika bir şey bekliyoruz.
29:16Ama sonunda...
29:18...senin birinin evine gidiyor.
29:20Hadi pişirelim.
29:26Benim için kutlama zamanı etkileyici.
29:28Kandallarını ıslatıyorsun.
29:30En iyi kutlama ve tatlı.
29:32Kandallarını ıslatmak için...
29:34...bir parçalama yapmalısın.
29:36Bu harika olmamalı.
29:38Şimdi ne yapacağımızı biliyoruz...
29:40...ve ne yapacağımı biliyorum.
29:44Yapabilirim, yapabilirim.
29:46Bunu buldum.
29:48Yemeklerle kutlama zamanı...
29:50...çok iyi bir eğlenceli olmalısın.
29:52Ben iyi bir eğlenceliyim...
29:54...ama yemeklerle kutlama zamanı yapmak istemiyorum.
29:56Sıkıntılarla uğraşamayabilirim.
29:58Ne yapıyorsun?
30:00Kutlama zamanı!
30:02Neden kutlama zamanı yapmak istiyorsun?
30:04Bilmiyorum gerçekten.
30:06Yapabileceğim bir sürü şey var...
30:08...ve bu bir tanesi.
30:12Kutlama zamanı harika bir şey...
30:14...ama iyi bir şey...
30:16...çünkü üniversiteli bir seviyedir.
30:18Çikolata, çerize ve soğutma var.
30:20Bazı karabiberlerle birleştirdim.
30:22Umarım en iyisi olacak.
30:24Eti de koydum...
30:26...ve birçok parçalama yaptım.
30:28Parçalama...
30:30...birleşenler için...
30:32...sevgiyle yapabilirsin.
30:34Ben çok iyi bir parçalama yapıyorum.
30:36Sanırsın ki...
30:38...ben de İspanyolcaydım.
30:4040 dakikaya sürecek.
30:42Et biraz sıkıcı olmalı ama...
30:44...yakın olamaz.
30:46Bu sefer çok etkileyici olacağım.
30:48Bence bu benim zamanım.
30:50Gerçekten...
30:52...çok seviyorum.
30:54Dessert ne?
30:56Ben çok iyi bir parçalama yapıyorum.
30:58Dessert de sevmiyorum.
31:00Bunu yanlış yapacağım...
31:02...ve başka birisiyle konuşma.
31:04Orada, ortada.
31:06Bu bir lavaboz çikolatası.
31:08Bu bir fondöt.
31:10Çikolatanın dış kısmı...
31:12...kırmızı olmalı...
31:14...ve iç kısmı kırmızı olmalı.
31:16Lavaboz çikolatası...
31:18...çok kırmızı olacaktır.
31:20Gerçekten tehlikeli bir şey.
31:22Ve onları...
31:24...çok seviyorum.
31:26Çok sinirlendim.
31:28Çok sinirlendim.
31:30Biraz şaşırdım.
31:32Evet.
31:34Her şey yolunda olacaktır.
31:38Biraz daha...
31:40...güvenli hissediyorum ama...
31:42...ne bileyim, göreceğiz.
31:46İlk kısım çok iyi.
31:48Bu seni iyi hissetti mi?
31:50Evet, çok iyi hissettim.
31:52Açıkçası, sen...
31:54...küçük bir fırça gibi bir insansın.
31:56Ama yemeğe katılır mısın?
31:58Herkesin yemeği getirirken...
32:00...görüntüleri var.
32:02Olive, çikolata...
32:04...fondö...
32:06Yani cevap, yemeğe katılmıyorsun.
32:08Cevap, hayır.
32:10Ama yemeği seviyoruz.
32:12H, her şey yolunda.
32:14O, Pusan'da küçük bir tavuk aldı.
32:16O, Pusan'da küçük bir tavuk aldı.
32:18Çok fazla...
32:20...paprika ve biber.
32:22Bunu geçen hafta öğrendim.
32:26Pusan, her şey yolunda pişirilir.
32:28Bu kadar basit.
32:30Bu tavuklarla ilgilenebilirim.
32:32Bunlar yakıyor.
32:34H'teki patatesler...
32:36...çok kıymetli olmalı.
32:38O, patatesle sarımsak...
32:40...yapacak.
32:42Sonra Pusan sosu yapacak.
32:44Deneyeceğim.
32:46Tüm suyu kullanacağım.
32:48Tereyağı...
32:50...ve krema...
32:52...sonra kaynatıyorum.
32:54Dessert için...
32:56...margarita çizgisi var.
32:58Margarita çizgisinin...
33:00...neye bağlantısı var?
33:02Tequila benim en sevdiğim şeyim.
33:04O yüzden...
33:06...sıvı şeyleri...
33:08...ve yemeği birleştirmek...
33:10...en iyisi.
33:12O, bisküvi basit.
33:14Umarım bunun içine...
33:16...bir şeyleri sevmiyorum...
33:18...çünkü ellerinizi kesersiniz.
33:20Krema ve çizgi...
33:22...birleştirmek için.
33:24Bu iyi.
33:26Bu çizginin üstüne...
33:28...tequila ve limon çizgisi var.
33:30Tequila seviyorum.
33:32Ama krema ve çizgi...
33:34...onu sevmiyorum.
33:36Çizgiyi...
33:38...benim çocuklarım için...
33:40...yok etmeden yaptım.
33:42Bir çocuk bana dedi ki...
33:44...onunla evlenmek iyi.
33:4815 dakika kayboldu.
33:54Daha çok etkileyiciyim.
33:56Ama yürümeyi de yapmaya çalışıyorum.
34:00Sushi, kahve kahve yapıyor musun?
34:02Kahve kahve yapıyor muyum?
34:04Kahve kahve mi?
34:06Biraz tavuk tarafı var...
34:08...birkaç tatlı patates var...
34:10...ve bir alkol tarzı var.
34:12O yüzden yeri ışıklanıyor, harika.
34:14Biz için ne yapacaksın?
34:15Ben Jasmine rice ile red thai prawn curry'i yapacağım.
34:18Red thai curry'i çok seviyorum ve
34:20bu benim ilk öğrendiğim şeyden biri.
34:23Umarım iyi olacak ve çok fazla insan beğenecek ve yapacak.
34:28Snoochy beni merak ediyor.
34:29Çünkü ilk kurunda bir aubergine curry aldık.
34:32Bu kurunda bir prawn curry alacağız.
34:35Umarım Snoochy biraz daha çok bilir ki
34:38sadece bir curry yapmak.
34:40Aman Tanrım, biliyordum.
34:43Gerçek bir curry pastasını kırdım.
34:46Birini daha hızlıca yapmaya çalışacağım.
34:48Ancak red thai curry,
34:50ışıklı bir ışık olmalı.
34:52Çok acı değil, biraz tatlı.
34:55Ama biraz kremli olmalı.
34:57Çok fazla sos.
34:58Biraz tadı ve biraz acı seviyorum.
35:00O yüzden acı yapacağım.
35:03Prawns ile yapıyor.
35:04Prawnlerin çelik olmaması ve çok pişirilmesini istiyoruz.
35:08O biraz kurunda yiyecek.
35:09Ama nasıl onu gösterecek?
35:12Bu soru.
35:13Son kurunda biraz acıydı.
35:16Çok akıllı bir şey olmalı.
35:20Dessert için,
35:21peynirli kurunda bir şey var.
35:22Harika.
35:24Neden kurunda?
35:25Kurunda neye inspir ediyorsun?
35:26Kurunda,
35:27çünkü annemin kurunda yedim.
35:28O yüzden,
35:29umarım gurur duyuyorum.
35:31Ancak son kurunda peynirli kurunda bir şey yaptım.
35:325 kere denedim.
35:33Son kere peynirli kurunda bir şey olmadı.
35:35Yani...
35:38Kurunda tatlı ve tuzlu bir karışım var.
35:40Bu,
35:41kurunda ne kadar fazla fıstık
35:43ve ne kadar fazla kurunda bir şey.
35:46İstiyorsan,
35:47kurunda bir boşluk yap
35:48ve içi kurulduğunu bul.
35:50Kurunda peynirli kurunda bir şey yoksa,
35:51gitmiyorum.
35:54Kustardla servis edilir.
35:55Vanilya ile zengin olduğunda,
35:56güzel kustard gibi tadına benziyor,
35:58fark etmiyorum.
35:59Her şey yanıyor.
36:00Kremonglaze yanıyor.
36:01Yanıyor.
36:02Burada neler oluyor?
36:04Yeniden başlamalıyım.
36:05Yeniden başlamalıyım.
36:06Yeniden başlamalıyım.
36:07Yeniden başlamalıyım.
36:08Yeniden başlamalıyım.
36:11Bu çok korkunç.
36:12Ne yaptım?
36:13Bunu neden yaptım?
36:14Yirmi dakikaya gidiyorsun.
36:19Garip bir şekilde,
36:20bu sefer daha stresli hissediyorum
36:22ilk defa yaptığımdan.
36:24Bu,
36:25bizim yemeğimiz.
36:26O yüzden,
36:27daha iyi olmalıyız.
36:28Yani,
36:29daha fazla tepki veriyoruz.
36:31Edith,
36:32patik alıyor.
36:33Bütün şeyleri patik yapacak
36:35ve etler ve balıklarla
36:37karıştıracak.
36:38Patik,
36:39benim en sevdiğim patik.
36:40Çünkü küçük bir köyde
36:42ve dünyanın en iyi patik çiçekleri var.
36:44Patik,
36:45dışarıdan süzülmeden,
36:46tüm yolu pişirmelidir.
36:49Patik,
36:50çok patik yapmak istemiyorsun.
36:51O yüzden,
36:52hala çıplak.
36:53Bu,
36:54çok zaman almak için bir şey.
36:56Daha güzel bir sos.
36:57Çeşitli bir sos gibi.
36:58Lobster'a geçiriyorsun.
37:00Bu,
37:01klasik bir pişirme.
37:03Bu,
37:04küçükken
37:05ailemde
37:06pişirmekten
37:07öğrendiğim ilk şey.
37:09O,
37:10patik ile servis ediyor.
37:11Sonra,
37:12patik fondü.
37:14Dışı çıplak,
37:15içi yumuşak.
37:18Sonra,
37:19karabiber.
37:20Karabiber,
37:21zeytinyağı ile
37:22karıştırılmış.
37:24Karabiber,
37:25zeytinyağı ile
37:26krema çeşitli bir sos.
37:27Bu,
37:28çok garip bir şey.
37:29Ama,
37:30bu,
37:31çok lezzetli olabilir.
37:33Dessertlerim,
37:34tiramisu.
37:35İtalya'da,
37:36çok zaman geçirdim.
37:37Arkadaşlarla,
37:38Modena'da.
37:39O yüzden,
37:40bu,
37:41geri döndüğüm bir tarifdi.
37:42Çok lezzetli.
37:44Tiramisu,
37:45mascarpone,
37:47salatalık,
37:49kahve,
37:50kahve lekere.
37:51Bu,
37:52çok sıcak olmalı.
37:53O yüzden,
37:54yumuşak.
37:55Bir çay kaşığı ile,
37:56ama çok sıcak değil.
37:58Bu tiramisu,
37:59ne kadar lezzetli?
38:00Bence,
38:01sadece,
38:02birkaç dakika kaldı.
38:03O yüzden,
38:04her bir şey yardımcı.
38:09Biraz rahatlamaya başlıyoruz.
38:10Ve,
38:11böylece,
38:12çok kötü şeyler oluyor.
38:17Deney parçası mısın?
38:18Deney parçası için,
38:19çok fazla insan var mı?
38:20Evet,
38:21ben deney parçası seviyorum.
38:22Ben,
38:23birbirleriyle paylaşıyorum.
38:24Ve,
38:25ben,
38:26birbirleriyle paylaşıyorum.
38:27Ve,
38:28bu,
38:29biraz çıplak,
38:30değil mi?
38:31Biraz çıplak,
38:32belki çile kaşığı.
38:33Bakalım,
38:34nasıl olacak.
38:35Ve,
38:36biraz dill yağı.
38:37Neden hake?
38:38Çocuklarım için,
38:39ben evde ne pişirirsem pişiriyorum.
38:40Ben,
38:41her zaman hake ile pişiriyorum.
38:42Biliyorsun,
38:43beğendim.
38:44Ben,
38:45etli fişi sevmiyorum.
38:46Bence,
38:47Craig,
38:48birçok yetenek göstermek istiyor.
38:49O,
38:50bir parça fişi pişirebileceğini göstermek istiyor.
38:51Ve,
38:52harika bir risotto yapabilir.
38:53Hadi gidelim.
38:54Hake,
38:55onu nasıl pişirebileceğini bilmeliyiz.
38:56Eğer,
38:57kalıbı çıplak değilse,
38:58o risotto,
38:59salam ve sarımsak.
39:00O kadar güzel piştiyse,
39:02bir parça pişirmedi.
39:03Ve,
39:04eğer o risotto,
39:05fişe suyuna sahip olduğu için,
39:06çok sıcak olmalı.
39:08Hadi,
39:09çıplak ol.
39:10Çıplak ol.
39:11Çıplak ol.
39:12Devam edelim.
39:13O da,
39:14çile kaşığı pişiriyor.
39:15Bu,
39:16çok çıplak.
39:17Çok fazla pişirmek zorundasın.
39:18Ah,
39:19unutmadım.
39:22Bu,
39:23yaklaştı.
39:25Dessert,
39:26deneyeceğim.
39:27Ve,
39:28neden bunu kendime yaptığımı bilmiyorum.
39:29Çikolata fondöntü.
39:30Bu yarışta,
39:31kaç faydalı fondöntü aldığımızı biliyor musun?
39:34Çok, çok.
39:35O yüzden,
39:36neden kendine bunu yapabilirsin?
39:37Çünkü,
39:38bir gün,
39:39birisi bunu yapmalı, değil mi?
39:40Birisi bunu yapmalı.
39:43Çikolata fondöntü.
39:44Biliyoruz,
39:45çıplak,
39:46çıplak,
39:47çikolatalı,
39:48çikolatalı,
39:49içine çıkan çikolata fondöntüsü istiyoruz.
39:50Hayatımda,
39:51çikolata fondöntüsü,
39:53çikolata fondöntüsü,
39:54dışứngı ilação.
39:55Çikolatadan bahsediyorum.
40:07İngiliz çikolata fondöntüsü.
40:14Ve bir ôm Library Chongqing,
40:16bizim Şuanda oturmasını,
40:17benimuz oturma pewniensii.
40:20Orada doğtuğumuz yerde,
40:21Sadece 8 dakika kaldı herkese, 8 dakika kaldı.
40:25Su daha aşağıya gitmeliydi.
40:28Biraz panikliyorum.
40:31Ne yaptın?
40:34Ekstra kakaoyu almaya çalıştım.
40:36Kakaoyu aldın mı?
40:37Kakaoyu aldım.
40:39Çabuk, çabuk, çabuk.
40:405 dakika kaldı. Ne yapacaksın?
40:41Gel, bunu kurtarabilirsin.
40:435 dakika kaldı.
40:51Hazır değilim.
40:5330 dakikaya ihtiyacım var.
40:55Her şey biraz stresli.
40:57Oktopus olmalısın.
41:01Aman Tanrım, evet John.
41:03Bu bizim adımız.
41:05Evet.
41:06Diğerini al.
41:08Piyoda servisi var.
41:10Çabuk.
41:11Daha keşke kutlamayasın.
41:13Kutlamayasın.
41:15Her zaman bir şeyler düşüyorum.
41:17Çocuk gibi pişiriyorum.
41:20Kaç dakika kaldı?
41:213 dakika kaldı.
41:22Yalan söylüyorsun.
41:27Lütfen iyi ol.
41:37Bu kadar.
41:38Vakti geldi.
41:40Ben John.
41:41İnanamıyorum.
41:43İnanamıyorum.
41:45Bu zamanla karşı bir yarıştı.
41:47Bence iyiydi.
41:49İnanamıyorum.
41:50Piyoda servisi ve kakaoyu pişirdim.
41:53Ve hala bir şeyin üstündeyim.
41:55Bu çılgınca.
41:57İyiydi, ama
41:592 dakika önce
42:01bu oldu.
42:06Charlotte, lütfen gel.
42:11İlk olarak, şarkıcı Charlotte.
42:14Deney parçasında
42:16bir tavuk, patates ve çorba püresi
42:19peyniri ve karabiberi
42:21ve safronu ekledi.
42:23Karışıklıkta pişirmek istiyorsan
42:25son dakikaya
42:26yukarıya tut.
42:27Evet.
42:28Sadece biraz karışık.
42:36Bunu keyif alıyorum.
42:38Sıvı biber de var.
42:40Pek çok kırmızı biber de var.
42:42Sadece
42:43çorba parçası
42:44çok büyük.
42:46Ama bu yüzden mutluyum.
42:49Tavuk çok güzel pişti.
42:51Hala sıcak.
42:52Tavuk parçası çok güzel.
42:53Tavuk patatesleri çok iyi pişti.
42:55Çok iyi pişti.
42:56Bu iyi bir tarif.
42:59Dessert için,
43:00Charlotte çikolata lavabosu
43:02çikolata çikolatası ile
43:04vanilya kreması ile
43:06bu tarifi göstermeyi seviyorum.
43:08Burada çok güzel bir gözün var.
43:17Çikolata çikolatası,
43:18içi
43:19çikolata çikolatası gibi
43:20olmalı.
43:21Çikolata çikolatası ile
43:22bu çikolata çikolatası
43:23çok beğendim.
43:24Çikolata çok zengin,
43:25karanlık ve biraz acı.
43:27Çikolata kreması
43:28biraz rahatsızlık vermek için
43:29ihtiyacı var.
43:30Bu da iyi.
43:31Tavuk parçası'nın
43:32ışığı da
43:33biraz tatlılık vermek için
43:34ihtiyacı var.
43:35Çikolata çikolatası gibi
43:36tatlılar,
43:37çok iyi bir iş yaptın.
43:40Çikolata çikolatası biraz
43:41acı vermek için
43:42ihtiyacı var.
43:43Çikolata çikolatası biraz
43:44acılı vermek için
43:45ihtiyacı var.
43:46Çikolata çikolatası biraz
43:47acılı vermek için
43:48ihtiyacı var.
43:49Çok yakınsın.
43:50Ben de yiyebilirdim
43:51ve geri göndermemiştir.
43:53Teşekkürler.
43:58Bu zor.
44:02Bence,
44:03bu kadar
44:07çok uzun bir gün oldu.
44:10H lütfen.
44:11H lütfen.
44:31Bu çok iyi pişen
44:33pusat.
44:34Gerçekten lezzetli.
44:36Kızgınlığını kestin.
44:37Kesinlikle,
44:38bu patates pişti
44:39ve yumuşak.
44:40Gerçekten lezzetli pişti.
44:43Kırmızı biber çok acı
44:44pişti.
44:45Çok uzun pişirildi.
44:47Ayrıca,
44:48bu yemeğle
44:49başka bir şey yok.
44:50Pusatı almışsın.
44:51Gerçekten çok acı
44:52dışarıda.
44:53Yoğurt,
44:54çikolatayı çok beğendim
44:55çünkü biraz soğuyor.
44:56Aslında,
44:57sosunu da beğendim
44:58çünkü çikolatayı
44:59biraz creme fraîche ile
45:00lezzetlendirdin.
45:01Senin yerine gelince
45:02çok mutlu olurdum
45:03ve bunu yiyeceklerden aldım.
45:04Bunu yaptığımı
45:05bile inanamıyorum.
45:07H'nin tatlısı
45:08tatlı bir margarita çikolata.
45:10Tepsiyle,
45:11limon,
45:12ve oranja çikolatası.
45:14Margarita yeşil mi?
45:15Evet,
45:16çikolata çikolatası
45:17istedim ama
45:18biraz psikodelik
45:19gibi görünüyor.
45:20Biliyorum ama
45:21gerçekten iyi tadıyor.
45:27Ünlü olarak,
45:28bizde çikolata basitliği var.
45:30Çikolata kremesinin
45:31güzel bir tekstürü var.
45:32Çok acı değil,
45:33çok sıcak değil.
45:34Ve çikolata
45:35çok acı var.
45:36Çikolata çikolatası
45:37bir ponço olabilirdi.
45:39Gerçekten olabilirdi.
45:40Bu çok güçlü.
45:41Ama eğlenceli,
45:42iyi tadı,
45:43kötü başlangıç değil.
45:44Teşekkürler.
45:47Ben alacağım.
45:49H,
45:50çikolata seviyorsun değil mi?
45:51Seviyorum.
45:52Çikolata tadı
45:53gerçekten güzeldi.
45:54Limonu,
45:55biraz oranja çikolatası
45:56arkasında
45:57çok beğendim.
45:58Aslında
45:59margarita gibi
46:00tatlı bir tadı var.
46:02Harika.
46:03Sana iyi.
46:04Teşekkürler.
46:05O güzelliğini tut.
46:06O eğlenceliğini tut.
46:07Çok teşekkürler.
46:09Teşekkürler çocuklar.
46:13Gerçekten şaşırdım.
46:14Kendimden gurur duyuyorum.
46:16Gönlümde bir ateşim var gibi hissediyorum.
46:19Daha fazla yapmak istiyorum.
46:20Daha fazla gitmek istiyorum.
46:24Televizyon ekibinden
46:25Edith,
46:26Merhaba.
46:27Hadek'in
46:28amorni sosunda pişirildi.
46:30Çikolata ve mustardla
46:32karıştırdığı
46:33kremalı çikolata sosu.
46:34Fondöt patateslerle servis edildi.
46:36Kırmızı çikolata ve
46:38sarı çikolata ve
46:39çikolata sosu ile
46:40karıştırdığı
46:41karnabahar.
46:46Bu çok az pişti.
46:47Tamam.
46:48Biraz çok yumuşak.
46:49Biraz daha yumuşak olmalı.
46:50Tamam.
46:51Ama
46:52amorni sosunu sevdim.
46:53Sosun çok salıcı,
46:55çikolata ve parmağın
46:56içine
46:57çikolata sosu.
46:58Gerçekten çok beğendim.
47:00Patatesler harika.
47:01Çok güzel çipler.
47:02Çipler dışarıda güzel ve çıplak.
47:04Ve çikolata tadı.
47:07Karnabaharlı karnabaharlarla
47:09çikolata sosla
47:10garip olacaktı.
47:11Ama aslında
47:12çikolatayı eklediğiniz için
47:13o kadar tatlı ve
47:14soğuk oluyor.
47:15Karnabaharları çok beğendim.
47:16Fiske biraz fazla
47:18ama
47:19çok lezzetli bir tarif.
47:20Teşekkür ederim.
47:23Dessert için
47:24Edith bir tiramisu servis etti.
47:26Vanilya ve mascarpone kreması
47:28ile
47:29çikolata soğudu
47:30kahve lekere
47:31çikolata püresi ile
47:32ekledi.
47:35Şimdi MasterChef'de
47:36asla
47:37tiramisu
47:38çikolata soğuduğu
47:39bir şey yoktu.
47:40Üzgünüm,
47:41çikolata soğudun.
47:42Ama
47:43sana
47:44John'a
47:45kötü olanı vermek için
47:47çok güzel bir tadı.
47:48Çok tatlı
47:49çikolata
47:50üzerinde.
47:51Mascarpone'den
47:52gelebilecek
47:53tatlı bir tadı.
47:54Gerçekten çok iyi tadı.
47:55Ve biraz kahve
47:56bitmesi için.
47:57Çocuklar için
47:58ne kadar çikolata
47:59koyuyorsun?
48:00Sana da
48:01ekstra
48:02bir şey koydum.
48:03Gerçekten çok iyi tadı.
48:04Benim çikolata versiyonum
48:05harika.
48:07Tavsiyenler
48:08harika.
48:09Ama
48:10biraz
48:11ıslak olabilirdi.
48:12Tavsiyenin
48:13yukarı çıkmasını istiyor.
48:14Bence şu an
48:15bu şekilde kalır.
48:16Ama tavsiyenler
48:17çok iyi.
48:18Teşekkür ederim.
48:21Kesinlikle
48:22yoruldum.
48:231 saat 15 dakikaya
48:24böyle
48:25aaah!
48:27Bunu yapmak
48:28çok fazla zaman
48:29ve
48:30bu kadar
48:31bekliyorlar.
48:32O yüzden
48:33evet, gerçekten gurur duyuyorum.
48:36Radyo DJ Snoochie
48:37red thai
48:38tavuk kuruyu
48:39hazırladı.
48:40Kırmızı ve yeşil
48:41biber,
48:42kırmızı biber,
48:43kırmızı,
48:44karabiber,
48:45karabiber,
48:46karabiber,
48:47kırmızı,
48:48karabiber,
48:49karabiber,
48:50karabiber,
48:51karabiber,
48:52karabiber,
48:53karabiber,
48:54karabiber,
48:55karabiber,
48:56karabiber,
48:57karabiber,
48:58karabiber,
48:59karabiber,
49:00karabiber,
49:01karabiber,
49:02karabiber,
49:03karabiber,
49:04karabiber,
49:05karabiber,
49:06karabiber,
49:07karabiber,
49:08karabiber,
49:09karabiber,
49:10karabiber,
49:11karabiber,
49:12karabiber,
49:13karabiber,
49:14karabiber,
49:15karabiber,
49:16karabiber,
49:17karabiber,
49:18karabiber,
49:19karabiber,
49:20karabiber,
49:21karabiber,
49:22karabiber,
49:23karabiber,
49:24karabiber,
49:25karabiber,
49:26karabiber,
49:27karabiber,
49:28karabiber,
49:29karabiber,
49:30karabiber,
49:31karabiber,
49:32karabiber,
49:33karabiber,
49:34karabiber,
49:35karabiber,
49:36karabiber,
49:37karabiber,
49:38karabiber,
49:39karabiber,
49:40karabiber,
49:41karabiber,
49:42karabiber,
49:43karabiber,
49:44karabiber,
49:45karabiber,
49:46karabiber,
49:47karabiber,
49:48karabiber,
49:49karabiber,
49:50karabiber,
49:51karabiber,
49:52karabiber,
49:53karabiber,
49:54karabiber,
49:55karabiber,
49:56It is sweet.
49:58There's no two ways about it Snoochy, that is really, really sweet.
50:00I love the flavour of the cinnamon going through the whole thing.
50:03I like the flavour of the peaches, but it definitely needs more fruit.
50:08I don't know how I'm feeling, actually.
50:10I think I was just so scared in there that the pressure just got to me.
50:14Petrifying.
50:15But managed to plate some stuff up, so I'm happy, so yeah.
50:20Last up is TV presenter Craig.
50:23biber ve salam salatası ile kuru tereyağı ile servis ediyor.
50:38Galibi çok güzel pişti,
50:40kabukları biraz kurumlu.
50:42Tepesinde çok iyi pişti.
50:44Salam salatası kuru salataya eklenir, bu harika.
50:47Salam salatası çok güzel tadı veriyor,
50:50çok iyi bir tarif.
50:52Kaleyi çok seviyorum. Kale çıplak olabilir, çok iyi pişirdin.
50:56Hint çileği gibi.
50:58Risotto'nun tekstirini çok seviyorum.
51:00Çok, çok iyi.
51:01Ve tatlı, lezzetli soğanlar var.
51:03Güzel bir dokunuş, dostum.
51:05Teşekkürler.
51:08Craig'in tatlısı, çikolatalı oran fondöntü.
51:11İris Whisky kremi ile servis edilmiş.
51:14Ve kırmızı pekansı.
51:17Çok lezzetli.
51:19Ah, ah.
51:21İşte buradayız.
51:23İşte buradayız.
51:29Bu bir muhteşem.
51:31Pudding'in bir muhteşem olduğunu söylüyorum.
51:33Çikolatalı, tatlı bir kokonat var.
51:36Ama oranında da gerçek bir hint çileği var.
51:38Çok, çok güzel.
51:39Risottonun bitmesi ve çikolatalı fondöntüsü ve
51:43oranında da gerçek bir hint çileği var.
51:45Kremi ve Whisky'i çok seviyorum.
51:47Bence bu çok, çok iyi bir pişirme.
51:49Teşekkürler. Çok teşekkürler.
51:51Bu harika bir tat, Craig.
51:53Ve söylemeliyim ki, yemeğe,
51:55çikolatalı oran, risotto ve çikolatalı fondöntü
51:58ve Whisky kremi için,
51:59insanlar geri dönebilecek.
52:04Gerçekten çok gurur duyuyorum.
52:08Craig'in,
52:09bir muhteşem olduğunu söyledi.
52:10Daha fazla yapabilir miyim?
52:12Sanmıyorum.
52:17Ne güzel bir yöntem.
52:18Bu yöntem için kesinlikle
52:20birkaç novit var.
52:21Ve birkaç şeyle ilgili
52:23birçok şeyle ilgilenmiyor.
52:27Benim en çok etkilendiğim kişi,
52:29her şeyi makarnaya koyduğu kişi.
52:32Ve o H.
52:33Mükemmel bir Spatchcock'u pişirdi.
52:35Dışında çok güzel bir ısı var.
52:37Ve o bir tat.
52:38Eğlenceli ve heyecanlıydı.
52:39Bence H.
52:40biraz doğal bir yetenek olabilirdi.
52:42Bir sonraki yöntemden
52:43daha mutlu oldum.
52:44Daha mutlu oldum.
52:46En iyi yöntemdeki, hadi bakalım.
52:47Craig.
52:48Bir parça çikolata aldı.
52:49İyi bir yöntemdi.
52:50Bir risotto yaptı.
52:51İyi bir yöntemdi.
52:52Çikolata fondöntü yaptı.
52:54Mükemmeldi.
52:55O adam harika.
52:56H. doğru, Craig doğru.
52:58Şimdi iki yer daha var
53:01ve birisi evine gidiyor.
53:03Edith.
53:04Gerçekten şaşırdım
53:06o yöntemden dolayı.
53:07Gerçekten şaşırdım.
53:08Gerçekten şaşırdım.
53:09Gerçekten şaşırdım.
53:10Gerçekten şaşırdım.
53:11Gerçekten şaşırdım.
53:12Gerçekten şaşırdım.
53:13Gerçekten şaşırdım.
53:14Gerçekten şaşırdım.
53:15Gerçekten şaşırdım.
53:16Gerçekten şaşırdım.
53:17Gerçekten şaşırdım.
53:18Gerçekten şaşırdım.
53:19Gerçekten şaşırdım.
53:20Gerçekten şaşırdım.
53:21Gerçekten şaşırdım.
53:22Gerçekten şaşırdım.
53:23Gerçekten şaşırdım.
53:24Gerçekten şaşırdım.
53:25Gerçekten şaşırdım.
53:26Gerçekten şaşırdım.
53:27Gerçekten şaşırdım.
53:36Gerçekten şaşırdım.
53:37Gerçekten şaşırdım.
53:38Gerçekten şaşırdım.
53:39Gerçekten şaşırdım.
53:40Gerçekten şaşırdım.
53:41Gerçekten şaşırdım.
53:42Gerçekten şaşırdım.
53:43Gerçekten şaşırdım.
53:44Gerçekten şaşırdım.
53:45Gerçekten şaşırdım.
53:46Gerçekten şaşırdım.
53:47Gerçekten şaşırdım.
53:48Gerçekten şaşırdım.
53:49Gerçekten şaşırdım.
53:50Gerçekten şaşırdım.
53:51Gerçekten şaşırdım.
53:52Gerçekten şaşırdım.
53:53Gerçekten şaşırdım.
53:54Gerçekten şaşırdım.
53:55Gerçekten şaşırdım.
53:56Gerçekten şaşırdım.
53:57Gerçekten şaşırdım.
53:58Gerçekten şaşırdım.
53:59Gerçekten şaşırdım.
54:00Gerçekten şaşırdım.
54:01Gerçekten şaşırdım.
54:02Gerçekten şaşırdım.
54:03Gerçekten şaşırdım.
54:04Gerçekten şaşırdım.
54:05Gerçekten şaşırdım.
54:06Gerçekten şaşırdım.
54:07Gerçekten şaşırdım.
54:08Gerçekten şaşırdım.
54:09Gerçekten şaşırdım.
54:10Gerçekten şaşırdım.
54:11Gerçekten şaşırdım.
54:12Gerçekten şaşırdım.
54:13Gerçekten şaşırdım.
54:14Gerçekten şaşırdım.
54:15Gerçekten şaşırdım.
54:16Gerçekten şaşırdım.
54:17Gerçekten şaşırdım.
54:18Gerçekten şaşırdım.
54:19Gerçekten şaşırdım.
54:20Gerçekten şaşırdım.
54:21Gerçekten şaşırdım.
54:22Gerçekten şaşırdım.
54:23Gerçekten şaşırdım.
54:24Gerçekten şaşırdım.
54:25Gerçekten şaşırdım.
54:26Gerçekten şaşırdım.
54:27Gerçekten şaşırdım.
54:28Gerçekten şaşırdım.
54:29Gerçekten şaşırdım.
54:30Gerçekten şaşırdım.
54:31Gerçekten şaşırdım.
54:32Gerçekten şaşırdım.
54:33Gerçekten şaşırdım.
54:34Gerçekten şaşırdım.
54:35Gerçekten şaşırdım.
54:36Gerçekten şaşırdım.
54:37Gerçekten şaşırdım.
54:38Gerçekten şaşırdım.
54:39Gerçekten şaşırdım.
54:40Gerçekten şaşırdım.
54:41Gerçekten şaşırdım.
54:43Bu yarışmanın kesinlikle harika başlangıcıydı.
54:45Hepinizin kalitesini göstermek istiyoruz.
54:50Bugün birisi,
54:52neredeyse tüm yabancı bir yabancı olduğunu
54:54kabul ediyordu.
54:57Fakat harika yiyecekler yaptı.
55:00H, tebrikler.
55:02İkinci ronda geçiyorsunuz.
55:04Vay!
55:05Gerçekten şaşırdım.
55:06Gerçekten şaşırdım.
55:07Gerçekten şaşırdım.
55:08Harika.
55:10Bugün birisi,
55:12gerçekten yabancı olduğunu gösterdi.
55:16Craig, tebrikler.
55:18İkinci ronda geçiyorsunuz.
55:21Charlotte, Snoochie, Edith.
55:24Birisi sizden bizi bırakıyor.
55:26Yabancı bizi bırakıyor.
55:28Birisi...
55:39Snoochie.
55:41Teşekkürler arkadaşlar.
55:42Teşekkürler.
55:43Çok teşekkürler.
55:44Snoochie, her şey için teşekkürler.
55:46Umarım keyif aldınız.
55:47Çok eğlenceliydi.
55:48Teşekkürler.
55:49Teşekkürler Snoochie.
55:50Teşekkürler Snoochie.
55:51İyi işler Snoochie.
55:59Kesinlikle evine gitmek biraz üzücü.
56:01Ama, biliyorsun,
56:02o kütüphane'de çok fazla cehennem oldu.
56:04Bu yüzden, dürüst olmak gerekirse,
56:05aslında bunu bekliyordum.
56:06Biliyordum gibi hissediyorum.
56:08Evime gidip,
56:09ayaklarımı koyup,
56:10bir çay içip,
56:11doggie daycare'dan
56:12köpeğimi alacağım.
56:15Tebrikler.
56:16İkinci ronda geçiyorsunuz.
56:21İnanamıyorum.
56:24İçimizde ateş var.
56:27Şimdi gitmek için hazırım.
56:28Belki de kazanmak için hazırım.
56:31Oraya atlayacağım.
56:34Bu kolay değil.
56:35Zavallıyım.
56:37Duygulandığım bir kütüphaneyim.
56:38Ve her şeyimden nefret ediyorum.
56:40Ama onlara devam etmek istiyorum.
56:42Herkesi benim yolumda yıkamak istiyorum.
56:44Evet.
56:47Aslında, Flabbergastide.
56:48Gerçekten,
56:49Sinkton ve Mesut'um benim için atladığını sanmıştım.
56:54Ama evet, Over the Moon.
56:55Gerçekten, gerçekten, gerçekten çıplak.
56:56Evet, gerçekten çıplak.
56:58Bir hafta önce mikrowavaya pişirdim.
57:00Şimdi soslar yapıyorum.
57:01Poussaint'i biliyorum.
57:03Gerçekten çıplakım.
57:05Gerçekten duygulandığım bir duygu.
57:06Gerçekten gurur duyuyorum.
57:12Bir dahaki sefere,
57:14kalan dört ünlüler geri döndüler.
57:17Ve sıcaklık başladı.
57:19Eller, eller, eller.
57:20Aman Tanrım.
57:22Akara'ya.
57:23Evet, evet, yapıyorum.
57:24Evet, şefim.
57:25Kırmızı finalde bir yer için pişiyorlar.
57:29Onlar çok lezzetli.
57:31Her yemeğimi yiyeceğim.