• hace 2 meses
Are you the one capitulo 1 sub español
Transcripción
09:30Mi esposo me amaba cuando tenía 20.000 heridas.
09:33Pero ahora me siento mucho mejor.
09:36Tu mamá debería hacer su trabajo.
09:42Sí.
09:45Mijo, descansa un poco.
09:47Yo voy a preparar la comida.
09:53Oh, y mi maestra regresará esta noche.
10:01Cui... Jiu.
10:05Cui Jiu, ¿por qué no has llegado?
10:10¿Cómo está?
10:14Se le ha atrapado el cerebro.
10:16Está muy enfermo.
10:18No puede moverse.
10:20Su cerebro no se ha desintoxicado.
10:22Se ha despertado.
10:24Se ha despertado.
10:27Pero no se ha despertado.
10:29No se siente bien.
10:44No importa el método.
10:46Tienes que curarlo.
10:48Lo haré.
10:51Mi esposo.
10:55¿Qué dices?
10:58Mi esposo.
11:10Mi esposa.
11:21Mi esposo.
11:28Mi esposo.
11:34¿Por qué no me dicen que estoy bien?
11:37¿Por qué no han primado mi esposo?
11:39Vamos.
11:42Vamos, Vamos.
11:44¿Qué pasó?
11:46¿Por qué no han primado mi amigo?
11:48es la amante de Lu Wen.
11:51Ya que está desaparecido en el lago cercano,
11:54Lu Wen seguramente lo notará.
11:58Hace medio año,
11:59me arruiné la base de Lu Wen y ella se fue.
12:03Pero durante estos tres años de batalla,
12:06sé que Lu Wen, aunque sea un perdedor,
12:08es una persona con honor y amabilidad.
12:12Si se usa el nombre de Liu Miantang,
12:15Lu Wen seguramente aparecerá.
12:25Hace tres años de batalla,
12:27nos batallamos a la muerte.
12:28Ella es un enemigo que no se puede ganar.
12:34Pero para la paz de Zhenzhou,
12:37quiero liberar la montaña de Yangshan
12:40y dejar a los que me esconden en el imperio
12:44sin nada que decirles.
12:50Es una pena que ese Liu Miantang
12:53llama a su marido de vez en cuando
12:56y es un enemigo.
12:58Incluso la moneda de su vida
13:01es la espada de su marido.
13:08No deberías pensar en eso tú mismo.
13:11Si no me llamabas Cui Jiu,
13:12¿cómo podría llegar a este punto?
13:17¿Tú te llamabas Cui y te llamabas Jiu?
13:20¿Así que debería llamarte Zhang San?
13:23¡Dios mío!
13:27Pero lo que pasa es que
13:30su memoria se rompió antes de ir a Yangshan.
13:33Sólo recuerda que se casó con Cui Jiu de la capital.
13:36Ni siquiera puede escribir una novela.
13:40Bien, bien, bien.
13:43Si no tienes nada que hacer,
13:45no vayas a Lingquanzhen.
13:47¿Por qué?
13:49Tu madre tiene un cumpleaños.
13:51Voy a comprar algo para ella.
13:53Y también
13:55puedo vender algo
13:58para la hermosa Mrs. Liu.
14:02No te acerques a Liu Miantang.
14:05Liu Miantang.
14:07Muy bien.
14:28¡Cállate!
14:35¡Cállate!
14:47Mierda.
14:48¡Estoy de vuelta!
15:00¡Hombre!
15:06¿Te gusta la casa?
15:09Sí, me gusta.
15:12¡Muy bien!
15:23¡Séntate!
15:26Quería ir con ti,
15:29pero tenemos un problema de negocio.
15:32Así que voy a ir antes.
15:34Tienes mucho negocio.
15:36¿Estás cansado?
15:38No, no estoy cansado.
15:40Tienes una herida.
15:42Estás muy cansado.
15:44¿Por qué estás cansado?
15:46El chá no está bien.
15:48¿Quieres que te ayude?
15:50Bien.
16:02¿Qué puedo hacer contigo?
16:05¡Nosotros queríamos...
16:07¡Cállate!
16:09¡Escúchame!
16:11Mamá Li dijo
16:13que las paredes del jardín se unieron.
16:15Es un poco nocivo.
16:17Sí.
16:19Mañana buscamos un artista
16:21para arreglar las paredes.
16:25Eso sería bien.
16:32¿Estás mejorando tus manos?
16:34Sí, mucho mejor.
16:36Yo tomo el medicamento que el médico me dio cada día.
16:39Eso es bueno.
16:48¿Te acuerdas de algo?
16:53No, no te preocupes.
16:55Tienes que descansar un par de días.
16:57Puedes salir a caminar
16:59y descansar.
17:01Si necesitas algo adicional,
17:03puedes comprarlo.
17:05Puedes comprarlo.
17:18¿Qué es esto?
17:20Mi regalo.
17:22Mi marido me dio mucho dinero
17:24para que me ayude a curarme.
17:26Pero ahora me he olvidado
17:28de nuestro pasado.
17:30Cuando mi marido me mira,
17:32me siento muy culpable
17:34y muy agradecida.
17:39Tu y yo
17:40somos casados.
17:42No tienes que decir nada.
17:44Si puedo ayudar a mi marido,
17:46me siento muy feliz.
17:55¡Mamá! ¡Mamá!
17:56¡No llores! ¡No llores!
17:58¡Mamá! ¡Mamá!
18:00¡Mamá! ¡Mamá!
18:09Gracias a ti, mamá.
18:22¡Ayuda!
18:25¿Puedes servir el almuerzo?
18:27Sí, claro.
18:29Sí.
18:56¿Puedes servir el almuerzo?
19:15He estadoÖ
19:17Últimamente me he metido en la calidad.
19:19No importa.
19:20Sabes, te sientes con mucha calidad.
19:25Me refiero a tu apetito.
19:43Sí, es muy sabroso.
19:55Sí, es sabroso.
20:25Voy a encontrar una pauta en la tierra y vivir allí es casi imposible.
20:31Si no hay miedo, me lo diré.
20:35Si no hay miedo, me lo diré.
20:37No dejes que nadie entienda, y gracias a Dios.
20:41Gracias a Dios, no tendrían ni idea.
20:45¿Qué tienes que ayude?
20:46¿Qué tienes que ayude?
20:48¿Quieres un pollo?
20:49¿Queres un pollo?
20:52¿Quieres un pollo?
20:53Mueve la camiseta.
20:54Sí.
21:24El vestido no se ha hecho bien.
21:25Se lo ha puesto para que se vea mejor.
21:40¿Madre,
21:42vas a hacerme caer?
21:45Los médicos dijeron que ya tengo mi edad.
21:47¿Por qué todavía no puedo usar mis brazos?
21:53Colte, ¿estás bien?
22:06¿Se siente a ti?
22:08Es raro que recuerdes
22:10la estraña labor que hiciste con tu madre.
22:13¿Qué haría si recuerdo?
22:14No puedo hacer algo.
22:17Si todo no hubiera pasado,
22:20me ayudaría a comprar cosas.
22:23Ya no me importan las cosas, ni siquiera me importan.
22:30Mi señora, yo primero...
22:39¿Esto es...?
22:41Es el poder de los frutos de los bosques.
22:45¿Para mí?
22:46¿Para mí?
22:49Por supuesto que es para ti.
22:51Puedes añadir un poco de color al vestido mañana.
22:54No seas triste.
23:00¿No te gusta?
23:02Me gusta, sí.
23:05Pero, ¿no tenemos que reunir nuestras cosas en casa?
23:09En la caja de los frutos de los bosques,
23:11hay ropa de arroz y arroz con azúcar.
23:13Al verlos, me sorprende.
23:16¿No crees que esta casa...
23:22es fácil de acceder, ¿no?
23:27Mi señora,
23:29tengo que irme.
23:31¡Hombre!
23:33He oído que hay muchos bandidos en la ciudad.
23:36Tienes que tener cuidado.
23:38Bien.
23:47¿Cuánto es la canasta?
23:50Un diez mil.
23:53¿Pero qué es esto?
23:56Es el poder de los frutos de los bosques.
23:58¿Qué?
24:00Es el poder de los frutos de los bosques.
24:03¿Cómo?
24:05Es el poder de los frutos de los bosques.
24:07¿Y qué es eso?
24:09¿Qué es eso?
24:11¿Qué es eso?
24:13¿Qué es eso?
24:14Si, gracias.
24:44¡Vamos, vamos, vamos!
24:46¡Esa es buena!
24:47¡Yo también quiero una!
24:50¿No es lo suficiente?
24:52¿Ah?
24:53Quiero decir,
24:54¿no tienes una nueva tienda?
24:56Debería irme a verla.
24:58Ah.
24:59Mamá Li,
25:00¿dónde está la tienda?
25:01¿Ah?
25:02Ah...
25:03Ah...
25:05¡Oh!
25:06Todo está bien.
25:08No te preocupes, señora.
25:11No me preocupo.
25:12Solo quería ver
25:13la tienda que se ha elegido por su propio.
25:15Ah.
25:16¡Ah!
25:17¡También hay que ir!
25:18¡Le daré un poco de dinero a los trabajadores!
25:20¡Así serán más atentos!
25:21Si estoy atrapada,
25:22¡te daré la bienvenida!
25:28¿Qué pasa?
25:29¿Qué pasa?
25:30Mamá Li,
25:31¿por qué te ves tan triste?
25:33Ah...
25:34No...
25:36¿Qué...
25:37¿Qué te pasa con la tienda?
25:39No.
25:41No.
25:42Entonces...
25:43Entonces, ¿se ha atrapado a alguien?
25:45¡No tenemos tienda!
25:47¿No dijiste que se estaba construyendo?
25:50¡Ay!
25:51¡Qué maldición!
25:53¿Qué maldición?
25:54¿Qué pasa con la tienda?
25:56¡No tenemos...
25:57Ah...
25:59¡No tenemos tienda!
26:01¡Ay!
26:02¡Mamá Li!
26:03¡No te preocupes!
26:04¡Mamá Li!
26:05¡Ay!
26:07¡Mamá Li!
26:08¡No quiero que te lo diga!
26:10¡Mamá Li!
26:11¡No quiero que te lo diga!
26:16¿Cómo es posible que el señor no ha recuperado a la tienda?
26:21¿Qué necesitamos para hacer?
26:25¡Ay!
26:26¡Qué maldición!
26:28¡Mamá Li!
26:29¡Mamá Li!
26:30¡Mamá Li!
26:40¡Fuera!
26:48¡Fuera!
26:51¡Fuera!
26:59¡Fuera!
27:10¡No me lo puedo creer!
27:12¡El rey de Huaiyang, el gran general de Zhenzhou!
27:15¡Nos conoce desde hace tiempos!
27:17¡Tiene que ser un gran héroe!
27:21Mi mamá sabe hacer frijoles.
27:24¿Quieren probarlo?
27:26¡Ladrón, traen el coche y llévenme!
27:28¡Sí!
27:29¡Vamos!
27:40¡El rey de Huayang!
27:44¡Oh, y mi querida Cui!
27:46¡No he visto a tu marido!
27:48¡Sí!
27:50¿Qué tipo de persona es él?
27:53Mi marido...
27:56es un comerciante de la capital.
27:59¡No te vayas!
28:00¡Si te vayas, lo mataré!
28:01¡No te vayas!
28:03¡Gracias, rey de Huayang!
28:11¡Gracias, rey de Huayang!
28:13Mi mamá siempre me decía...
28:15que mi marido era honesto,
28:16un poco tímido,
28:17pero muy amable,
28:18y siempre tenía la intención de ayudar.
28:20¡Ladrón!
28:26¡Ladrón!
28:34¡Ladrón!
28:38¡Ladrón!
28:40¡Ladrón!
28:41¡Digos que...
28:42dices que...
28:44que mi primer regla...
28:46era ir a mis casa...
28:48y animar la música.
28:52¿Por qué estás aquí?
28:54Y juntar a miopratos.
29:01También era sincera al lado mío.
29:04Cuando era al pielo de mi vida,
29:06no se separaba del otro.
29:07De hecho, no se lo tenia.
29:10¿Verdad?
29:12Mi esposo me ama y me respeta.
29:15De todos modos, es un hombre confiable.
29:18¿Esto...
29:20es lo que dijo tu mamá?
29:23¿Qué piensas?
29:26¿Yo?
29:37Es muy bonito.
29:38Sí.
30:08Todos los que aparecen a su lado
30:10pueden ser las líneas de los libros.
30:13Una mujer tan buena.
30:15Se le rompió la mano.
30:17Pero yo solo puedo mentirle que fue asesinado por un bandido.
30:22¿Quién es tan malo?
30:25Es muy cruel.
30:27Gracias a ti, lo salvaste.
30:30Lo salvé y lo curé
30:33para que lo recuerde de la misma manera.
30:37Es un bandido.
30:39No merece la pena.
30:41¿No lo investigaste?
30:44Su identidad es clara.
30:45Fue capturado cuando se casó hace tres años.
30:48Estuvo ahí tres años.
30:51No es una mujer de buena familia.
30:54Es...
30:56de los libros.
30:58Puedes decirle que se le rompió la mano.
31:00Pero no puedes asegurarte
31:02de que no se le ocurrirá algo
31:04debido a alguna emoción.
31:07Para ellos,
31:08la muerte no es un mejor futuro.
31:10No lo es.
31:12No se puede decir la verdad.
31:15La muerte no es una decisión.
31:17Es una duda.
31:19¿Después de todo lo que sucedió?
31:21¿Se ha podido explicar?
31:23¿Cómo se fue el muertos el hombre de este padre?
31:28¿Cómo se fue el hecho?
31:31¿Cómo se fue el hecho?
31:32¿Cómo se fue el hecho?
31:33¿Cómo se fue el hecho?
31:34¿Puedes ayudarme a preguntar?
31:35Y luego ir a todas las tiendas y preguntar por el precio de la tienda.
31:39Pero...
31:40La señora todavía está enferma.
31:42¿Es importante que se vaya sola?
31:44No voy a ir tan lejos.
31:45Voy a caminar por aquí.
31:46Sí, es muy tranquilo aquí.
31:48Sí.
32:02Tan'er.
32:04Señorita.
32:05¡Finalmente te he visto!
32:06Siéntate.
32:10Cuando oí que tu cabeza estaba enferma,
32:12Tan'er vino a buscarte sin parar.
32:16¿La señora está en la casa de Cui?
32:19¿No es...?
32:20¿No qué?
32:22Solo sé que...
32:24tres años atrás,
32:25cuando la señora se casó, se lo llevaron.
32:30¿Fei?
32:33Señorita.
32:35¿De verdad no recuerdas nada?
32:42Incluso a ti,
32:43solo recuerdo un poco.
32:46¿Qué tipo de persona era Nian Jihe?
32:49¿Qué cosas ha hecho en su vida?
32:51Todo es un fragmento que no puedo conectar.
32:55Tan'er.
32:56¿Dónde has estado estos años?
32:59Recuerda.
33:00Hace dos años,
33:01te fuiste de la casa de Cui.
33:04Y te casaste en Dongzhou.
33:05Desde que te casaste en la casa de Cui,
33:07un año después,
33:08me casé con mi abuelo de Dongzhou.
33:12Cuando nos casamos,
33:14la señora de la casa de Cui,
33:16se llamaba Tan'er.
33:18¿Dónde está ella?
33:24¿No es que ella era de edad para casarse?
33:27Cuando la señora se casó con ella,
33:29se casó en Dongzhou.
33:32La señora es de edad de 22 años.
33:34Ella creció en el jardín de la Escuela Norte.
33:37Aunque ha estudiado kung fu,
33:38para Tan'er,
33:40tú eres la persona más amable,
33:41amable y respetuosa.
33:44¿De verdad?
33:45De verdad.
33:47Pero después,
33:48tu padre, Liu Tongpan,
33:49fue obligado a involucrarse en el partido.
33:51Han Yuan murió en la cárcel.
33:53Tu madre también murió en la cárcel.
33:56La señora de la casa de Cui se preocupaba por ti.
33:58Por eso, se buscó la casa de Cui en el capital.
34:01¿En el camino de la casación,
34:03te encontraste con un bandido?
34:05¿Tan'er, qué pasa?
34:07¡Hay un bandido!
34:09El señor hoy es un maldito.
34:11¡Apúntate!
34:12¡Vuelve a la casa y díselo al señor!
34:13¡La novia se fue!
34:15¿Se acuerda, señora?
34:17¿El camino de la casación
34:18ha ido muy bien?
34:20¿No hay bandidos?
34:23Me casé con el señor de la casa de Cui
34:25y me casé con el señor de la casa de Cui.
34:28¿Me casé con el señor de la casa de Cui
34:30y me casé con el señor de la casa de Cui?
34:31Sí.
34:33Tu madre se preocupaba por ti
34:36y no hablabas en el camino.
34:37Pero cuando te casaste con el señor de la casa de Cui,
34:39descubriste que el señor de la casa de Cui
34:42tenía un carácter muy valioso.
34:44Y tu madre era una buena persona.
34:48Lo más importante
34:49es que tu madre era muy amable con tu padre.
34:52Tu madre dijo en su mensaje
34:53que el señor de la casa de Cui
34:56tenía un carácter muy valioso.
35:02Tal vez me he enseñado mal.
35:06¡Ve a ver!
35:07¡Ve a ver!
35:09¡Ve a ver!
35:21¡Me he perdido!
35:23¡Me he perdido!
35:30¡Mijo!
35:33¿Cuál es su pregunta?
35:35Ya he preguntado por toda la calle.
35:37Ninguna de las casas corresponde a su precio.
35:41¿Y la casa de la torre?
35:42Es más barata, y es más fácil de negociar.
35:44La casa de la torre,
35:45cuando vi a su esposa,
35:47se quedó sin dinero.
35:48Así que, a pesar del precio,
35:49no quiso venderla fácilmente.
35:54No debería decirlo,
35:56pero,
35:57no es algo que deba preocuparse.
36:01Ya que he investido en la casita,
36:03el negocio de mi esposo
36:04es también mi negocio.
36:05La casa de la torre
36:06me ha costado mucho dinero.
36:08Debería agradecerme
36:09y venderla para mi familia.
36:11Es muy amable, señora.
36:24Señora,
36:26no hablemos más.
36:28Volvamos.
36:31¡Li Manman!
36:32¿Li Manman,
36:33¿Tienes su precariedad?
36:35Sí, claro que sí.
36:37Señora, ¿qué quiere que haga?
36:52Director Li.
36:57El Señor está preocupado
36:59El Señor es muy inteligente y sabe todo lo que sucede en Linquanzhen.
37:03Nuestra gente, incluso los habitantes locales, no tendrán ninguna duda.
37:09¿Y él?
37:11De lo que yo he visto, su Majestad...
37:17no ha recuperado sus memorias.
37:21Ni siquiera tendrá ninguna duda.
37:24¿Qué estaba haciendo cuando yo no estaba?
37:27Parece que se ha aceptado completamente su nueva identidad.
37:31Se ha quedado muy ocupado.
37:33De todo su corazón, quiere...
37:37para su marido,
37:39elegir una buena tienda y reconstruir su negocio.
37:45Yo la dejé en la calle.
37:48No solo no fue a la tienda,
37:51sino que me ayudó en el negocio.
37:55¿Quieres comer algo?
37:57No estamos aquí para vender patatas. Estamos aquí para negociar.
38:00¿Negociar? ¿Negociar qué?
38:02Señor, quiero comprar tu tienda.
38:15¿Qué negocio haces con mi tienda?
38:18Nuestro negocio es el de la tierra de los muertos.
38:21Estamos cerca de tu casa.
38:23En el futuro, quiero construir una tienda en esta calle.
38:26En la izquierda y en la derecha, voy a poner dos cuadros.
38:29En el medio, voy a poner un mapa de la tierra de los muertos.
38:32Voy a poner un mapa de la tierra de los muertos.
38:35¿No vas a construir una calle?
38:39No tengo mucho dinero.
38:40La tienda que usas es muy buena.
38:44Si quieres comprar,
38:46yo voy a hacer la decisión por mi marido.
38:48Vamos a comprar la tienda.
38:49Vamos a comprar la tienda.
38:59¡Señor!
39:00¡Ven! ¡Ven!
39:02¡Ven! ¡Ven!
39:05¡Mujer!
39:06¡Ven a comer patatas!
39:14¡Li!
39:15¡Ven a comer patatas!
39:17¡Ven a comer patatas!
39:19¡Li!
39:20¡Li!
39:22¡Ven!
39:23¡Ven!
39:24¡Ven!
39:37En el futuro,
39:39quiere construir una tienda en esta calle.
39:43¡Bien!
39:48¡Vente!
39:50¡Otra viernes mas tarde!
39:53¡Vamos!
39:54¿Cómo esta mi esposito?
39:56Finalmente te vuelves fiel.
40:00https://www.youtube.com
40:01Tengo oído
40:02que tú estás jamás
40:03他帮了我 ...
40:04Y ahora
40:05es dur FaceTime
40:07en tono ordinario
40:09Soba
40:11¿En serio te generició?
40:12y el comportamiento de las personas es muy acurado.
40:17Y es cierto,
40:19Lu Wen es una persona con un pensamiento muy preciso.
40:21Su esposa no es una mujer común.
40:27De lo que he visto,
40:28esa esposa Liu es una persona muy inteligente.
40:32Las tiendas,
40:34déjala manejarlas.
40:36Deja que se vea frente a la gente.
40:40Sí.
40:41No,
40:42déjala ganar más dinero.
40:44No quiero escuchar
40:46por qué en el futuro
40:47se va a abandonar por algo
40:48como un negocio
40:49o por alguien.
40:52Señor,
40:53¿tiene alguna idea?
41:12¿Dónde vas, señorita?
41:17Mi dibujo...
41:21¡Dios mío!
41:23¿Me estupió?
41:26Mi marido
41:27es el segundo hijo de mi esposa.
41:30Si te unes a nuestro marido,
41:32te vas a quedar sin dinero.
41:35¡No me toques!
41:37Señorita,
41:39¿esa niña
41:40también es muy inteligente?
41:43¿Dónde está la esposa?
41:44La esposa...
41:48La esposa está en el albergue.
41:51No te preocupes.
41:52Espérame aquí.
41:54Señorita.
42:00Espérame aquí.
42:01Bien.
42:03¡Niña!
42:06¡Niña!
42:09Te he recordado
42:10una frase
42:11que se llama
42:12un golpe de la espalda.
42:16¡Es tan cálido!
42:20¡Espera!
42:26¡Niña!
42:27¡Niña!
42:29¡Mirad bien antes de venir!
42:32Si este pinzuelo
42:33pica en su espalda,
42:35un poco más
42:36y su vida estará en peligro.
42:39¡Niña!
42:40¡Déjame en paz con mi marido!
42:42¡Ni siquiera en la ciudad
42:43ni en la ciudad de Zhenzhou
42:44daría un golpe de la espalda!
42:46Sí, soy de aquí.
42:47Pero he oído
42:48que el rey de Huayang
42:49es un hombre desigual.
42:50Es un hombre
42:51con un estilo
42:52muy desigual.
42:53¿Qué?
42:54¿También no puede
42:55cuidar a tu marido?
42:57Señorita,
42:58la policía nos informó
42:59que Liu Shifan
43:00fue forzado a disparar.
43:01Una persona
43:02derrotó a los tres
43:03y es un hombre
43:04muy desigual.
43:06¿Pero Liu Shifan
43:07no tiene una herida en la mano?
43:08¿Puede que...
43:09¿Ha tenido contacto
43:10con alguien
43:11o le ha enviado
43:12un ojo?
43:13Cuando Liu Shifan sale a la calle,
43:14todos los hombres
43:15le envían ojos.
43:16Incluso las mujeres
43:17tienen que mirarlo.
43:19¿Por qué?
43:22¿Es muy desigual?

Recomendada