Con el eje puesto en la biodiversidad, Jane Goodall brindó una conferencia en sobre la importancia del cuidado ambiental

  • el mes pasado
Jane Goodall, en su primera visita a Misiones, brindó una conferencia sobre la protección de la biodiversidad en Puerto Iguazú. La reconocida etóloga destacó la importancia de la esperanza y la acción en la lucha por el medio ambiente.

Category

🗞
News
Transcript
00:00¿Qué pudiste observar de la provincia de Misiones y con respecto a la Universidad y el cuidado de vuestro boleto que tenemos acá?
00:30Llegué tarde la noche, así que no tuve tiempo para ir al bosque.
00:35He visto monjes en el bosque, aunque he visto a estos monjes en otras partes de América del Sur.
00:42Aunque ella llegó tarde anoche, así que los vio corriendo en la veranda, bajando de los techos y los vio en otras partes de América, pero no tuvo oportunidad todavía de ir a verlos.
00:55En África, en Japón o en cualquier lugar del mundo, los monos son monos.
01:12Son muy graciosos, siempre hacen muchos trucos y tratan de tomar la comida de donde puedan.
01:42Si está saliendo así cierto, es que es conocida como una de las ángeles del líquido también.
01:48Es una de las voces humanas que tiene el Centro Mundial de Chimpancé.
02:13Con toda esta gran experiencia y cuidado por el mundo, ¿qué pienso para Latinoamérica en lo que nos puede hermanar para ser la clave justamente hacia el mundo y un mejor planeta, o únicamente salvar?
02:27¿Cuáles serían esas llaves que podría verse y todavía utilizar?
02:43Bueno, hay muchas conferencias organizadas para discutir la biodiversidad.
02:52Desafortunadamente, muchas de esas conferencias son muchas palabras y mucho menos acción.
03:02¿Qué podemos hacer para ayudar a la biodiversidad?
03:05Todo lo que podemos hacer es tratar de obtener mejores regulaciones, tratar de luchar contra la corrupción.
03:13Dicen que lo que podemos hacer es tratar de pelear contra la corrupción, de mejorar las regulaciones y las leyes.
03:32Y formar corredores verdes para que los animales puedan trasladarse de un lugar a otro.
03:42Cuando llegué a Bombi a estudiar los chimpancés en 1960, era todo un cinturón verde a través de África.
03:54A mediados de los años 80, había solo una pequeña isla de bosque, el Parque Nacional, y alrededor de ella estaban las montañas.
04:01A mediados de 1980, el Parque Nacional era una pequeña isla rodeada de desierto en el medio de África.
04:10Así que, trabajando con los aldeanos, con los pueblos locales,
04:15ayudándolos a entender que proteger el medio ambiente no era solo para la biodiversidad, sino también para su futuro.
04:23Así que ahora son nuestros compañeros.
04:26Pero depende de la propiedad del territorio, de quién lo está agricultando. No lo conozco.
04:32Nosotros hemos sido los que hemos trabajado en la construcción de las montañas.
04:37lo que hicimos fue ayudarles a encontrar un medio de vida sin destruir los bosques.
04:49Pero eso depende de la propiedad del terreno, de quién lo está agricultando, así que no lo sé aquí.
04:55Depende del dueño de la granja y bueno, ella no conoce la situación acá.
05:06Ella pregunta si este es el chimpancé que le regalaron cuando era niña.
05:11No, esto es lo que me dio el Sr. H.
05:16Lo que me dieron cuando era niña era un chimpancé, y los chimpancés no tienen cabezas.
05:25Este es el Sr. H.
05:30Se lo dieron hace treinta y dos años para el cumpleaños.
05:35Y el hombre que se lo dio a mí se llama Gary Horn.
05:40Y se quedó ciego a los veintiún años.
05:45Así que le hice sostener la cola
05:51y le dije, no Gary, esto no es un chimpancé.
05:56Así que decidió ser un mago después de quedarse ciego.
06:04Y los niños no saben que está ciego.
06:09Y al final dice, si algo malo sucede en tu vida, nunca te rindas.
06:14Él hace buceo,
06:19pero también se ha enseñado a pintar.
06:24Y ha hecho un maravilloso retrato del Sr. H, aunque nunca lo haya visto.
06:33Él es mi símbolo para el espíritu indomitable que nunca se rinda.
06:45Gracias.
07:00Cuando empezaste a trabajar,
07:05¿hiciste esas observaciones en el campo, afuera?
07:15Hoy en día hay tecnología.
07:20¿Utilizas otros métodos para tus investigaciones?
07:25Cuando empecé, nadie estaba estudiando monos en la selva.
07:35No había ido a la universidad o a la universidad.
07:40No había ido a la universidad.
07:45No había ido a la universidad.
07:51No había ido a la universidad.
07:56Me dijeron que fuera y que me diera cuenta de cómo se comportaban los chimpancés.
08:08Tenía un lápiz, un cuaderno,
08:13y un par de binoculares no muy buenos.
08:18Así que así es como empecé, afuera, solo conmigo,
08:23teniendo a los chimpancés acostumbrados a mí para que pudiera acercarme y que no se preocuparan.
08:36Luego, mucho más tarde,
08:39tuve algunos estudiantes,
08:41les presentamos un grabador de tapas para que pudieran grabar las observaciones.
08:49Y ahora usamos tecnologías como G.I.S., GPS, imágenes satelitales.
09:04Entonces, en todo el Parque Nacional, en los barrios,
09:09los barrios usan teléfonos inteligentes
09:14y graban la salud del bosque de su aldea.
09:29Pero no hemos parado de estar con los chimpancés y grabar lo que hacen.
09:35En algunos lugares donde los chimpancés no están acostumbrados a la gente,
09:38usamos cámaras escondidas.
09:47Y a veces drones.
09:50Y drones.
09:52Y drones.
09:54Y drones.
09:56Y drones.
09:58Y drones.
10:00Bueno, ahora, si seguimos al territorio,
10:03parece que no podemos.
10:07La pregunta es, después de tantos años de investigación,
10:10¿les sigue sosteniendo algún comportamiento?
10:30Después de 63 años, todavía estamos aprendiendo cosas nuevas.
10:42Después de 63 años, podemos seguir a generaciones de generaciones.
11:01Pueden preguntarse si es un comportamiento que han heredado de sus padres
11:06o si es algo nuevo de una experiencia particular que están pasando.
11:18Por parte de la ciencia, también me gustaría que nos diga,
11:21desde su punto de vista, los principales desafíos de la comunicación científica
11:25en un mundo cada vez más informado,
11:28pero que a veces esa información no llega.
11:31Hay muchas prensas y poca información verídica o más científica, por ejemplo.
11:37¿Cuál es el desafío para los comunicadores científicos
11:40y qué cositas o qué elementos tenemos que adquirir
11:43para mejorar nuestro mensaje a la gente?
11:55La comunicación científica.
11:57¿Cómo llega a las personas involucradas,
12:06a las personas que necesitan leer los resultados de la investigación?
12:27Es muy importante.
12:29No es que las personas comunes no se preocupen menos
12:32por las tablas científicas y los gráficos.
12:35No, las personas quieren tener su corazón alcanzado.
12:58Y las conclusiones que llegaban con eso,
13:02llegaban al corazón de las personas.
13:05Una pregunta más para la candidata nueve.
13:09Quisiera saber si ella en algún momento fue amenazada por cazadores furtivos,
13:14por aquellos que estuvieron obviamente, de alguna manera,
13:17dando por sus intereses en su lucha.
13:20¿Y si llegó a conocer a Daniel Oposito?
13:24¿A conocer a...?
13:26Daniel Oposito.
13:27Bien.
13:28¿Has sido amenazada por cazadores en algún lugar en el campo?
13:35No con los chimpancés, porque donde estamos no es un área de cazadores,
13:40pero he sido amenazada en otro lugar con un cazador de crocodiles,
13:45como este.
13:47No fue muy agradable.
13:48No, no fue amenazada en el área donde están los chimpancés,
13:53pero sí en otras áreas donde hay cocodrilos.
14:01Sí, en la evolución.
14:03¿Cómo lo recuerdas?
14:19En realidad estaba muy decepcionada,
14:21porque ella siempre le pedía que involucre a los locales,
14:25como ella lo hizo, pero ella nunca le hizo caso.
14:30Ellos trabajan con los aldeanos, les pagan un salario,
14:33entonces ellos salen al bosque, siguen a los chimpancés,
14:37anotan todo lo que ven,
14:40y de ese modo ellos no tienen que pagar nada.
14:44No, no, no, no.
14:46No, no, no, no.
14:48No, no, no, no.
14:50No, no, no, no.
14:52No, no, no, no.
14:54No, no, no, no.
14:56Entonces, si tienes un estafado que protege a ciertos animales como un trabajo,
15:02eso va a ser muy diferente de si los protege porque los ama.
15:18Y en realidad, debería decir que hay un problema.
15:22Por eso estoy trabajando muy duro para que crezca el Programa de los Jóvenes Roots and Shoots,
15:36porque desde una edad muy joven podemos ayudar a los niños a entender que animales como nosotros
15:41tienen sentimientos, son inteligentes,
15:44pueden hacer cosas,
15:47porque desde muy temprana edad podemos enseñar a los niños
15:50de que los animales como nosotros tienen emociones,
15:53pueden estar felices, tristes.
15:57Entonces, Roots and Shoots comenzó con 12 estudiantes de escuela de alta edad en Tanzania en 1991.
16:12Y hoy tiene miembros de la universidad, incluso adultos, en 70 países.
16:27Dice que tienen éxito porque los jóvenes eligen los programas a los cuales pertenecer,
16:32no es que les imponen los programas.
16:57Dice que les dan para elegir, que elijan programas,
17:00uno para ayudar a personas, uno a los animales y uno al medio ambiente,
17:04porque todo está relacionado, interconectado.
17:08Entonces, el equipo de JGI aquí, en Argentina,
17:11ha estado trabajando muy duro para crecer el programa.
17:14¿Cuántos grupos hay ahora?
17:22Sí, me gustaría contarles un poco la historia de Roots and Shoots aquí en Misiones.
17:25Sí, por favor.
17:38Hoy a la tarde también va a haber representantes del programa en la charla,
17:41que vienen, se acercan porque no han visto nunca a Jane, la conocen por historias,
17:45por gente que ha sido referente.
17:47Pero, justamente, en la comunidad Yasypora también hay un proyecto que está enlazado con Roots and Shoots.
17:54La idea es articular, sinergizar, brindar herramientas del programa,
17:58que funciona muy bien a nivel mundial,
18:00y poder fortalecer proyectos socioambientales en territorio.
18:04Así que hay proyectos en Iguazú, en El Dorado,
18:07en Buenos Aires, en Córdoba, en Patagonia, en Jufú y Salta.
18:11Tenemos proyectos en distintas provincias,
18:13pero vamos a enfocarnos particularmente en Misiones.
18:17Y la idea, como les decía antes, es que el Instituto Jane Google
18:20es una organización que cree fuertemente en la vinculación, en las alianzas,
18:24para poder cumplir con la visión de hacer un planeta más armonioso,
18:28más sostenible para todos los seres vivos.
18:30Así que es parte de lo que queremos contar en estas actividades,
18:33y los esperamos en la charla de esta tarde.
18:35Y siguiendo todo lo que va a hacer la doctora Jane Google en nuestro país,
18:38para justamente poder sumarnos a esta tarea tan ardua,
18:42que Jane hace más de 360 días recorriendo el mundo para levantar la voz
18:50y para empoderarnos también, para inspirarnos a todos
18:53en construir un planeta más sano y más justo para todos los seres vivos.
19:00No, no, está bien.
19:02¿Dijiste que una de las cosas más importantes de ayudar a la biodiversidad aquí
19:07es crecer las raíces y los árboles?
19:09Sí.
19:10Lo dijiste.
19:11Y necesitamos ellos.
19:12Exactamente, eso es lo que iba a decir.
19:31La biodiversidad.
19:33¿Puedo hacer una pregunta?
19:36Le quería preguntar a Jane qué opinión tiene, yo ya la escuché,
19:42pero qué opinión tiene sobre las mujeres que también somos maltratadas
19:47y abusadas como los animales, ¿no?
19:52¿Cuál es su opinión sobre las mujeres que también son abusadas como animales?
19:59¿Qué es esto?
20:00¿Las mujeres?
20:01Sí.
20:02¿Las mujeres que también son abusadas como los animales en esta época, en este mundo?
20:07Sí, lo sé, es terrible.
20:09En muchos países.
20:11¿Ves? ¿Cuál es tu opinión?
20:13¿Cuál es mi opinión?
20:15Mi opinión es que el estatus de las mujeres en el mundo desde que yo era joven ha crecido.
20:24Pero aún hay violencia doméstica en todos lados.
20:30Por eso, de nuevo, el programa Roots & Shoots puede ayudar a los jóvenes a entender
20:36que todos somos seres humanos.
20:43Y el programa Roots & Shoots puede hacer entender a los jóvenes que todos somos seres humanos.
20:48Un mensaje para la mujer misionera, me encantaría que le...
20:53Un mensaje para las mujeres de Misiones.
20:58¿Un mensaje?
20:59Para las mujeres que viven aquí en Misiones.
21:01Bueno, el mensaje sería lo que mi madre me dijo, que, ¿sabes?
21:07¡Nunca se mueran!
21:09Pero, ¿ves? Estoy en desventaja porque no sé exactamente a qué te refieres.
21:15¿Son mujeres indígenas? ¿Son mujeres locales?
21:18¿De qué tipo de mujeres estás hablando?
21:40Nuestras hermanas en Vian, pero también todas las mujeres, las rurales y las mujeres en general.
21:48Mujeres que viven en Misiones. Todas las razas, todas.
21:52Bueno, no sé lo suficiente sobre...
21:55Pero sé que las personas indígenas, en general,
21:59todavía están bajo mucho presión.
22:04Están suprimidas.
22:10¿Y cuál sería tu mensaje para todas estas mujeres?
22:13Es muy difícil.
22:34Todos debemos pelear, pero no con presión, sino con determinación.
22:38Todos tenemos el espíritu indomable.
22:43En Inglaterra, antes de la Segunda Guerra Mundial, o antes de la Primera Guerra Mundial,
22:49las mujeres estaban completamente en casa. Eso era todo.
22:57Pero durante la guerra, cuando todos los hombres estaban peleando,
23:01las mujeres tuvieron que ocupar los trabajos de los hombres.
23:04Y nunca volvieron a mirar para atrás. Siempre siguieron para adelante.
23:13No tienen una respuesta para el problema de las mujeres.
23:16Pero deseo tener una buena respuesta al problema de las mujeres. No la tengo.
23:21No tienen una respuesta para el problema de las mujeres.
23:24Y es importante recordar también que es una mensajera de paz de las Naciones Unidas.
23:28Por eso estas palabras, ¿no?
23:30Luchar con determinación, pero siempre respetando también los valores y las creencias de los demás
23:35para construir juntos en armonía, ¿no?
23:39Como decía Anderland.
23:51Dice que cuanto más se esparza el mensaje,
23:55Roots & Shoots es el encargado de dar este mensaje y de este modo mejorar el mundo.
24:21Está filmando y va a hacer una película internacional.
24:33Lo que está grabando acá saldrá al mundo.
24:42¿Quieres decir algo?
24:46Gracias por compartir el mensaje.
24:51Llevar el mensaje tan lejos como sea posible.
25:04Hola, Shane.
25:05Bueno, como científicos,
25:14como científicos,
25:17el mensaje, el resultado de las investigaciones
25:22a menudo no llega a donde debería llegar.
25:33¿Crees que las investigaciones de hoy en día deberían salir y dar mensajes
25:39para hablar del mensaje de ser activistas?
25:43Depende del individuo
25:45porque algunas personas, algunos científicos,
25:48son absolutamente desesperados en distribuir el mensaje.
25:57Pero como dije al principio,
25:59creo que si puedes enviar mensajes
26:03y tienes corazones en ello,
26:06no quiero ser...
26:08No era un científico para empezar.
26:16Solo quería crecer, ir a África,
26:19vivir con animales selvajes y escribir libros sobre ellos.
26:30Fue mi mentor, el Dr. Leakey,
26:32quien me dijo que tenía que obtener un doctorado
26:35para que la ciencia me tomara en serio.
26:46Entonces, en el corazón,
26:48soy alguien que es apasionado por los animales,
26:51que quiere ayudarles,
26:53ayudar en su bienestar, en su cápital
26:56y mantener su habitat vivo en el mundo.
27:09Y no son solo chimpancées en África,
27:12son animales de todos lados.
27:15Y quiero estar segura de que los jaguars están salvados,
27:18los pumas están salvados, los pecaris están salvados,
27:21todos estos animales hermosos que tienes aquí,
27:24son un tema para mí.

Recomendada