مسلسل عناق في الليلة المظلمة الحلقة 3

  • le mois dernier
في رحلة إلى الخارج، تُجبر وين شي على دخول نادي قتال سري يديره ملك القروض السيد جيا. وينتهي بها الأمر كجائزة لبطل الليلة، وهو شاب غامض يدعى شو زهي تشينغ. معجبًا بمهارات شو القاتلة، يجبره السيد جيا على العمل لديه، غير مدرك أن شو هو مستشار أمن خاص في مهمة لإنقاذ وين شي. يتعاونان معًا لمواجهة مخاطر لا حصر لها والهروب بجرأة. بعد ثلاث سنوات، تحدث مأساة أخرى عندما تموت أخت وين شي التوأم، وين هاو، فجأة. عازمة على كشف الحقيقة، تتخذ وين شي هوية أختها في شركة جي إي، لتتقاطع طرقها مع شو زهي تشينغ مرة أخرى. الآن، على طرفي نقيض، هل يمكن لمشاعرهما المتجددة أن تساعدهما على التغلب على الظلال وإيجاد طريق العودة إلى بعضهما البعض ...؟

Category

📺
TV
Transcript
00:30Je vais te faire un exercice.
00:32Je veux te montrer quelque chose.
00:36Sors.
00:37Si je sors, je ne vais pas être touché par toi.
00:40Le frère et la soeur sont en train de se faire un déjeuner.
01:01Je vais le faire.
01:26Tu es le plus agréable au quotidien.
01:29Liu Qing, c'est ma fille, Jiani.
01:32Tu vas garder sa sécurité.
01:37D'accord.
01:38Si tu n'en veux pas, je la porte.
01:58Tu peux m'aider à le choisir.
02:00D'accord.
02:08J'essaie lentement.
02:19C'est très bien pour toi.
02:21Tu veux l'essayer ?
02:24Je...
02:26C'est mon assistant.
02:27Il est venu t'aider.
02:29Vas-y.
02:31Et toi ?
02:32Vas-y.
02:35On va y aller ensemble.
02:38J'ai demandé à Jiani de t'aider.
02:40Crois-moi.
02:41Vas-y.
02:55Envoyons le.
03:13Je pense que celle-ci va mieux.
03:14Et ta femme ?
03:18Tu as pris son argent
03:20Et tu l'as laissé partir.
03:23C'est vrai ?
03:25Mon père est venu.
03:27Tu peux m'aider.
03:31Je vais t'aider.
03:55Mon père est venu.
03:59Tu peux m'aider.
04:03Je vais t'aider.
04:07Tu peux m'aider.
04:11Tu peux m'aider.
04:15Tu peux m'aider.
04:19Tu peux m'aider.
04:23Je vais t'aider.
04:40Tu etes le meilleur.
04:47Ressaisis toi
04:50Je n'ai vraiment pas l'intention de t'intégrer.
04:53Depuis que je t'avais abandonné je n'ai jamais su comment rester
05:00Et depuis qu'on l'a inhabilité je n'ai jamais jamais réfrunter
05:09Je n'ai jamais réfunter
05:13Je n'ai jamais jamais retrouver
05:17Réagis ,
05:20où est ta ciberle ?
05:22J'en suis fier d'être venu
05:25J'en suis fier d'être venu
05:29J'en suis fier d'être venu
05:33J'en suis fier d'être venu
05:52J'en suis fier d'être venu
05:55Est-ce que ça te plaît ?
06:21Une fois dans un coin, un rachat a été découvert, mais enfants d'un autre coin ne pouvaient plus y aller...
06:24Pendant quelque temps, les enfants se sont reams auprès de la police...
06:28A cause de ce qui est arrivé, le coup de foudre a été vite détruit...
06:31Toute la police a décidé d'envoyer le rachat à une autre campagne à son tour...
06:34Mais...
06:36Le capitaine de la base a fait le voyage pour le coup du coup...
06:40Un an plus tard, le capitaine de la base et les meilleurs policiers ont pu se réunir pour la guerre...
06:45Le capitaine de la base a eu la vagues au milieu de la guerre, et le giving du laissal de la police a été affronté...
06:49Tu n'as pas besoin de l'expliquer.
07:03En termes d'assurance,
07:05n'as-tu pas l'impression
07:07qu'il y a une meilleure solution ?
07:11Tu veux qu'il soit ton fils-en-l'air ?
07:17Tu as vraiment l'air d'aimer ce garçon ?
07:19Je...
07:27Pourquoi es-tu là ?
07:28Je n'ai pas le choix.
07:35Tu ne peux pas me laisser ici.
07:38Tu...
07:40Tu n'as vraiment pas
07:41un sentiment pour moi ?
07:49Ne t'inquiètes pas.
07:54Ne sois pas si stupide.
08:00Dis-moi,
08:01fais vite.
08:02Il y a une soirée à la soirée.
08:04Les gars,
08:05ils t'attendent.
08:12Ziqing,
08:15Xiaoqiang,
08:17prenez un verre.
08:19Ensemble,
08:20nous serons des frères.
08:27Tu seras mon frère.
08:28Je te propose ce verre.
08:36Ziqiang,
08:38je te propose un verre.
08:39Viens.
08:48Tu es si stupide.
08:50Prends le verre de Zhen Ge.
08:59Je ne peux pas.
09:01Je n'ai pas le choix.
09:02Je ne peux pas.
09:03Je ne peux pas.
09:09Revisse ta chambre.
09:10Je reviendrai tout de suite.
09:33...
09:54...
09:58...
10:00...
10:13...
10:19J'ai faim.
10:20...
10:26Tu as mis quelque chose dans mon lit ?
10:28...
10:32Un petit peu d'oiseau sur le visage.
10:34...
10:57Je veux voir Xu Zheqing.
10:58...
11:12Qu'est-ce que tu fais ?
11:14...
11:18Lâche-le !
11:19...
11:20Tu n'as pas entendu ce qu'il a dit ?
11:22...
11:28Ce n'est pas juste un homme
11:30qui s'intéresse à ce genre de choses ?
11:32...
11:35...
11:37...
11:51...
11:54...
12:15Tu veux continuer ?
12:16...
12:27Je n'ai rien fait, n'est-ce pas ?
12:29Si j'arrivais plus tard,
12:31tu serais le mari de J'ai.
12:32...
12:34J'aurais peur de ne pas pouvoir t'endormir
12:37si tu m'emmènes.
12:39...
12:50...
12:54On doit partir.
12:55J'ai eu trop de boeufs avec J'ai et J'ai faim.
12:58Il va nous ouvrir la porte.
13:00...
13:02...
13:07...
13:16...
13:18...
13:20...
13:28...
13:30...
13:39J'ai eu un signal de J'ai et J'ai fait un erreur.
13:42...
13:50J'ai dit que j'allais m'échapper.
13:51Tu m'as apporté.
14:22...
14:29...
14:30...
14:31...
14:33...
14:34...
14:35...
14:36...
14:37...
14:38...
14:40...
14:41...
14:42...
14:43...
14:44...
14:45...
14:47...
14:48...
14:49...
14:50...
14:51...
14:53...
14:59...
15:00...
15:01...
15:02...
15:03....
15:04...

Recommandée