مسلسل حبيبي عضو العصابة الحلقة 15 وقبل الاخيرة مترجمة part 1/1

  • geçen ay
مسلسل حبيبي عضو العصابة اللطيف,مسلسل,مسلسل كوري,مسلسل المكون السري,مسلسل هرمية,مسلسل رئيس الصف التاسع,مسلسلات,مسلسلات صينية,مسلسلات كوريه,مسلسلات اسيوي,مسلسلات تايلندي,مسلسل شباب البومب,مسلسل شباب البومب 5,اجزاء مسلسل شباب البومب,حلقات مسلسل شباب البومب,عصابة,مسلسل كورى,مسلسل كوميدي,مسلسلات انمي,مسلسلات كورية,مسلسلات رمضان 2021,مسلسل the last man on earth,ملخص مسلسل the last man on earth,مسلسل the last man on earth مترجم
مسلسل كوري,فيلم كورى,مسلسل صيني,مسلسلات كورية,مسلسل رومانسي,مسلسل كورى,ملخص مسلسل,ملخصات مسلسلات كورية,مسلسل مدرسي,مسلسلات كورى,ملخص مسلسل كوري,مسلسل,افلام كورية,مسلسلات كوري,مسلسلات كوريه,اجمل مسلسلات كورية,أفضل مسلسلات كورية,مسلسلات كورية اكشن,مسلسل كوري حب,مسلسلات كورية جديدة,مسلسلات كورية قصيرة,ملخص مسلسل صيني,مسلسلات كورية مدرسية,اجمل 10 مسلسلات كورية,مسلسل كوري جديد,مسلسل كوري ٢٠٢٢,مسلسل كوري ملخص,مسلسلات كورية تاريخية
حبيبي رجل عصابة لطيف,عصابة,رجل عصابة,زعيم عصابة,رئيس عصابة,ملخص افلام اجنبي بالعربي,ملخصات افلام رعب يابانية
مسلسلات تركية,مسلسل تركي,مسلسل تركي مدبلج,مسلسل تركي جديد,مسلسل,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسل تركي مترجم,المسلسل التركي,مسلسلات تركية مترجمة,سلسلة
مسلسل كوري,ملخص مسلسل,مسلسلات كورية,مسلسل كورى,مسلسل,مسلسل صيني,مسلسل كورى جديد,ملخصات مسلسلات كورية,مسلسل رومانسي,فيلم كورى,#ملخص مسلسل كوري,مسلسلات كورية رومانسية,مسلسل صيني جديد 2023,ملخص مسلسل صيني,#مسلسل كوري جديد,ملخص مسلسل كورى,ملخصات مسلسلات صينية,ملخص مسلسل صيني 2024,افلام كورية,مسلسلات

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00🎵🎵🎵
00:00:18Aaaa!
00:00:19🎵🎵🎵
00:00:23Polis!
00:00:24Sakin ol!
00:00:25Sakin ol, polis!
00:00:28Polis, lütfen!
00:00:30Lütfen!
00:00:32Polis!
00:00:33Sakin ol, polis!
00:00:35Polis!
00:00:36Polis!
00:00:37Polis!
00:00:39Sakin ol!
00:00:40Sakin ol, polis!
00:00:53Sakin ol!
00:00:54Yağ!
00:00:57Emre!
00:00:58Sakin ol!
00:01:12Asla düşme!
00:01:17Akla bak!
00:01:19Söyleyeceğimi biliyorsun.
00:01:33Tamam mı?
00:01:36Korkmuyor musun?
00:01:40Düşme!
00:01:42Düşme!
00:01:44Düşme!
00:01:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:21Ve o saldırıcı kimseye sahip değilim.
00:02:23O kim?
00:02:25Yardımcı birisi.
00:02:31Ağzım acıyor.
00:02:35Türkiye iyi bir ülke değil mi?
00:02:37Böyle bir saldırıcı olabilir mi?
00:02:39İzlediniz mi?
00:02:41Bu oğlan gözünü seveyim.
00:02:43Bu oğlan çok kötü birisi.
00:02:45Anladım.
00:02:47Bu adamı alçaklarla tanıyorum.
00:02:49Alçak mı?
00:02:51Ben oraya koşuyordum.
00:02:53Ama bu adam sahte bir şey giymiş.
00:02:55Bakın.
00:02:57Bakın.
00:02:59Ne?
00:03:07Bu ne?
00:03:09Bu ne?
00:03:11Bu ne?
00:03:13Bu ne?
00:03:15Bu ne?
00:03:17Bu ne?
00:03:45Bu ne?
00:04:15Bu ne?
00:04:45Eda.
00:04:47Bugün hiç bir şey düşünme.
00:04:49Doktor.
00:04:51Sezai poliste.
00:04:53Ben de polise gideceğim.
00:04:55Eda.
00:04:57Söylediğimi biliyorsun.
00:04:59Eda'ya bir şey yapamazsın.
00:05:01Eve git ve rahatla.
00:05:07Gidelim.
00:05:15Gidelim.
00:05:45Biri hastaneye götürdü.
00:05:47Bu bir elbise mi?
00:05:51O da kendisi mi?
00:05:55Hayır.
00:05:57Bakın.
00:05:59Biri elbiseyi götürdü.
00:06:01Kimden elbiseye götürebiliriz?
00:06:03Bir dakika.
00:06:33Ağabey.
00:06:41Sezai polisiyim.
00:06:43Evet.
00:06:45Her şeyi tutmalısın.
00:06:47Kamgiri.
00:06:49Neden gelmiyorsun?
00:06:55Kimsin?
00:06:59Birini gördüm.
00:07:03Hangi imkanı aldın?
00:07:06Kimsin?
00:07:08Kimin imkanı?
00:07:09Kimsin sen?
00:07:11Sen kimsin?
00:07:13Kimsin?
00:07:15Kimsin?
00:07:17Kimsin?
00:07:21Kimsin?
00:07:23Kimsin?
00:07:25Ben kimim?
00:07:27Ne yapıyorsun?
00:07:29Sen kimsin?
00:07:31...otuzhan çakcak, hajerin arkasında bir CCTV var.
00:07:34Bakabilirsiniz, görüntülü görüntüler var.
00:07:37Evet, ama kimmiş o?
00:07:44S.K.T.C'nin Chang Hyeon Ho.
00:07:48S.K.T.C'nin fotoğrafını yasaklamak mı gerekiyor?
00:07:51CCTV'yi kapatın!
00:07:53Biraz, biraz...
00:07:54...böyle hemşerik yapmaya devam ederseniz...
00:07:55...sizden hükümet yönetimine geçeceğim.
00:07:57Oturun.
00:07:58Peki, bu adam kim?
00:08:28İçeri gidelim.
00:08:58İçeri gidelim.
00:09:28İçeri gidelim.
00:09:59Ağabey!
00:10:01Hala!
00:10:02Sen iyi misin?
00:10:04Ne oldu? Kaldın mı?
00:10:12Buraya gelmeyi sordum.
00:10:28Bırakın beni, Kuran-ı Kerim.
00:10:30Gidelim.
00:10:36Söyledim mi?
00:10:39İnsanlar değişmez.
00:10:44Bırakın şimdi.
00:10:46Senin yerine geri dön.
00:10:58İçeri gidelim.
00:11:18Hadi.
00:11:28Hadi.
00:11:59İçeri gidelim.
00:12:01Nereye?
00:12:03İçeri gidelim.
00:12:05Hadi.
00:12:09Hadi.
00:12:13Hadi.
00:12:16Hadi.
00:12:19Hadi.
00:12:21Hadi.
00:12:23Hadi.
00:12:25Hadi.
00:12:28Çok yoruldum, yukarı çıkıp bir şeyler yiyeceğim.
00:12:32Öyle mi?
00:12:32Evet.
00:12:34Hadi yukarı.
00:13:32Bırakın!
00:13:34Bırakın!
00:13:36Bırakın!
00:15:22Çay içiyorlar mı?
00:15:24Yok canım,
00:15:39Bu yüzden.
00:15:40Arkadaşına git.
00:15:49Tamam.
00:15:50Olur.
00:15:59Yemeğini ye.
00:16:04Yuvarlan.
00:16:05Bugün ne kadar hareketliydi?
00:16:09O konuyu duymadın mı?
00:16:10Dışarıda köpeklerden birileri geldi.
00:16:13O köpek, başkanın babası dedi.
00:17:38Evet, başkanım.
00:18:38Bu yüzden seni kardeşim diye çağırdım.
00:18:40Çünkü sen biliyorsun ki ben yapamıyorum.
00:18:50İmkansız bir şey mi?
00:18:52Yok oğlum.
00:18:54Tekrar sorabilirsin.
00:18:56Tekrar çıkabilirsin.
00:18:58Yapabilirsin.
00:19:00Neden?
00:19:04Çünkü sen Seo Jung Hwan'sın.
00:19:08Bu yüzden.
00:19:24Jihwan'ın babasının geldiğini duydun değil mi?
00:19:28Dün söyledim.
00:19:32O yüzden daha çok sağladın değil mi?
00:19:34Evet.
00:19:42Babasının Jihwan'a neden böyle yaptığını biliyor musun?
00:19:46Bilmiyorum ama...
00:19:48İstediği bir oğlanın görüntüsü var.
00:19:52Babasının mutlu olmasını istiyorsan...
00:19:58Mutlu olmasına rağmen...
00:20:00Babasının mutlu olmasına rağmen...
00:20:02Bu kadar zorlamayacağım.
00:20:12Lütfen.
00:20:14Lütfen yapamazsın ama...
00:20:16Bu evde 18 yıl yaşadım.
00:20:18Söylediğim şey değil.
00:20:20Teşekkür ederim.
00:20:22Endişelenme.
00:20:24Gidelim.
00:20:26Gidelim.
00:20:28Gidelim.
00:20:36Gidelim.
00:20:38Gidelim.
00:20:40Gidelim.
00:20:44Gidelim.
00:20:46Telefonla.
00:20:58Telefonla.
00:21:28Dikkatli ol.
00:21:30Yani...
00:21:32Yani...
00:21:34Yani...
00:21:44Yürü.
00:21:58Yürü.
00:22:28Ağabey.
00:22:30Ağabey.
00:22:32Ağabey.
00:22:34Ağabey.
00:22:36Ağabey.
00:22:38Ağabey.
00:22:40Ağabey.
00:22:42Ağabey.
00:22:44Ağabey.
00:22:46Ağabey.
00:22:48Ağabey.
00:22:50Ağabey.
00:22:52Ağabey.
00:22:54Ağabey.
00:22:57Hayır.
00:22:59Hayır.
00:23:01Bir an önce.
00:23:03Kistanbistan'a gitar da boşalt.
00:23:05Böylece sakıncaließiniz.
00:23:07Bir saniye.
00:23:10Çevirmeni isteyebilirdin.
00:23:14Neden öyle durdun?
00:23:16Neden öyle durdun?
00:23:18Neden öyle durdun?
00:23:23Neden öyle durdun?
00:23:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:54Burası Jihyeon'un evi değil.
00:31:56Jihyeon'un ve çocukların evi.
00:32:04Bunları...
00:32:06Jihyeon'un ablaya yaptığını söylüyor mu?
00:32:08Evet, ben de biraz yardım ettim.
00:32:14Kötü hissediyorsun değil mi?
00:32:16Evet.
00:32:18Ben de.
00:32:20Kötü hissediyorum, yapamam.
00:32:22Ben gidiyorum.
00:32:24Ben ilk başta yapmamıştım.
00:32:26Neden bana yardım etmeye çalışıyorsun?
00:32:34Kötü hissediyorsun değil mi?
00:32:36Ben de kötü hissediyorum.
00:32:38Kötü hissediyorsun değil mi?
00:32:40Ben de kötü hissediyorum.
00:32:50Kötü hissediyorsun değil mi?
00:32:52Kötü hissediyorsun değil mi?
00:32:54Herkes öldü.
00:32:56O bugün última gezerken Fifth Avenue'ya gitmişti.
00:32:58Nerede?
00:33:00Shaka!
00:33:01Nerede?
00:33:03Ona kız g Eme Thus anlıyor.
00:33:05Ben de diyor ki onunla inanacağım.
00:33:07Ne kişi var?
00:33:09Anlamadım çünkü.
00:33:11Dintarthon yapan bir aile var ki en seviyede gördüm.
00:33:13Ztiling ஊu noodles ya insanların ş stamina yakıyor.
00:33:15Dintarthon'un��
00:33:21Burası çok kötü hissediyorsun değil mi?
00:33:22Evet.
00:33:24Seo Jae Hwan'ın kurtulduğu gün, Seo Tae Pyeong'un polise geldiğini bilmiyordun, değil mi?
00:33:32İlk başta seni çıkarmaya geldiğimi sanmıştım ama Seo Jae Hwan'ı görmüştüm.
00:33:38Seninle birlikte olmadığı gibi.
00:33:44O yüzden, ben önceden teşekkür ettim.
00:33:48Bazi şirketinin hepsini çözecekti.
00:33:52Ne yapacaksın?
00:33:53Tek başına hepsini çözeceksin, çok kusursuz değil mi?
00:34:00Ne kadar kusursuz olsaydım,
00:34:03beni çözemeyen bir polise çözebilecek kadar aptal değilim.
00:34:08Çözemediğinden dolayı değil.
00:34:10İlk başta seni çıkarmaya geldiğini sanmıştım ama Seo Jae Hwan'ın kurtulduğu gün, Seo Jae Hwan'ın polise geldiğini bilmiyordum ama
00:34:19Ben tek başına hepsini çözemeyen bir polise çözemediğinden dolayı değil.
00:34:24Ne kadar kusursuz olsaydım, beni çözemeyen bir polise çözemediğinden dolayı değil.
00:34:29Ben tek başına hepsini çözemeyen bir polis çözemediğinden dolayı değil.
00:34:34Aferin.
00:35:04Aferin.
00:35:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:06Başkanım...
00:36:07Açıkçası gitmek istedim ama...
00:36:11Ne zamandır bu?
00:36:12Bu nasıl bir şey...
00:36:14Eda Hanım...
00:36:16Bizim şirketin duygularını arttırıyor.
00:36:19Çok fazla fikir çözdü.
00:36:20Fikirleri de çok iyi.
00:36:24Challenge biliyor musunuz?
00:36:26Birisi videoyu çekip gösterir.
00:36:28Diğerleri de takip eder.
00:36:30Yena da yardım edecek.
00:36:32Ayrıca şirketin duygularını arttırıyor.
00:36:34Bizim evde stüdyo da var.
00:36:42Yena'nın iş işe yaramaz.
00:36:44Önce götüreceğim.
00:36:46Ne işin var?
00:36:48İşim var.
00:36:49Hadi.
00:36:51Hadi.
00:37:02Dong.
00:37:03Evet.
00:37:04Evine götür.
00:37:20Eda.
00:37:29Götür, ben yaparım.
00:37:31O zaman ofise gideyim.
00:37:32Tamam.
00:37:41Hadi.
00:37:46Neden gidiyorsun?
00:37:47Ben öyle görmek istemiyorum.
00:37:50Burada yaşayabilirsin.
00:37:52Ben de bir ailesiyim.
00:37:54Yenemezsin mi?
00:37:56Yenemezsen nasıl yaşayacaksın?
00:37:58Benim yanımda duracak mısın?
00:38:00O zaman ne zaman olur?
00:38:02Korkuyorum.
00:38:04İnsanlara iyi davranış yapmak için korkuyorum.
00:38:08Öyle bir şeyden korkmaktan korkmaktan korkmaktan korkmaktan korkuyorum.
00:38:11Korkuyorum ama senin yanında olmadığın için korkuyorum.
00:38:15Böyle olmadığın için korkuyorum.
00:38:21Hadi gidelim.
00:38:27Ben sadece güvenli bir yere gitmek istemiyorum.
00:38:29Neden bunu bilmiyorsun?
00:38:30Her yer benimle birlikte gitmek istiyorum.
00:38:32Neden bunu bilmiyorsun?
00:38:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:12Üzüldüm değil mi?
00:39:16Sorun değil.
00:39:18Yeniden...
00:39:20Yeniden böyle bir şey olmayacak.
00:39:22Söylerim.
00:39:25Evet, ben de üzüldüm.
00:39:48Ben sadece güvenli bir yere gitmek istiyorum.
00:39:50Her yer benimle birlikte gitmek istiyorum.
00:39:54Senin yanında olmadığın için korkuyorum.
00:39:56Her gün.
00:39:58Bu yüzden seni kaybedebilirim diye çok korktum.
00:40:02Yanımda olacağım.
00:40:04Her zaman seni korurum.
00:40:06Biraz daha bekleyebilir misin?
00:40:09Her zaman.
00:40:11Her zaman.
00:40:19Bekleyeceğim.
00:40:33Yemeğini iyi ye.
00:40:35Ben de.
00:40:41İyi uyu.
00:40:44Ben de.
00:40:49Git.
00:40:51Gideceğim.
00:41:18Gideceğim.
00:42:18Çeviri ve Altyazı M.K.
00:42:48Yena'nın adına brokoli ve paprikayı koydum.
00:42:52Tamamdır.
00:42:54Tamamdır.
00:42:56Hiç iyi olmadığını sanmıştım ama çok şaşırdım.
00:43:03Merhaba, ben Kim Do-Eun.
00:43:07Şimdiki köşk challenge'ı çok popüler.
00:43:12O yüzden de bir kez deneyeceğim.
00:43:16Gördünüz mü?
00:43:17Bu benim yiyecek köşküm.
00:43:21Ne?
00:43:22Çok lezzetli.
00:43:37Yena'nın ve Euna'nın birlikte olan
00:43:39çok popüler köşk challenge'ı!
00:43:43Şimdi başlayalım.
00:43:47Bir kez yiyecek köşkünü koyacağım.
00:43:50Euna'nın köşk tomatolarını koyduk.
00:43:54Yena'nın ve Euna'nın birlikte olan
00:43:56bir kez yiyecek köşkünü koyduk.
00:44:00Sosisleri de koyduk.
00:44:03Ve orjandaki grubu da koyduk.
00:44:08Euna'nın ve Euna'nın birlikte olan
00:44:09çok popüler köşkü, değil mi?
00:44:10Kırmızı, orjandaki ve çeşitli köşkü.
00:44:13Yena'nın ve Euna'nın birlikte olan
00:44:14çok tatlı bir insanı koyduk.
00:44:16Şimdi deneyebilir miyiz?
00:44:20Sosisleri de?
00:44:21Çok tatlı.
00:44:23Fıratlı sosislerle çok tatlı.
00:44:25İlk defa gördüm.
00:44:27Fıratlı sosislerle çok tatlı.
00:44:29İlk defa gördüm.
00:44:30Zaten izliyorsun.
00:44:37Sen de bunu biliyordun.
00:44:39Yena'nın ve Euna'nın birlikte olan
00:44:40çok popüler köşkü.
00:44:43Yena'nın ve Euna'nın birlikte olan
00:44:45çok tatlı bir insanı koyduk.
00:44:47Şimdi deneyebilir miyiz?
00:44:49Fıratlı sosislerle çok tatlı.
00:44:51İlk defa gördüm.
00:44:53Fıratlı sosislerle çok tatlı.
00:44:55Yena'nın ve Euna'nın birlikte olan
00:44:57çok tatlı bir insanı koyduk.
00:44:59Şimdi deneyebilir miyiz?
00:45:01Fıratlı sosislerle çok tatlı.
00:45:03Yena'nın ve Euna'nın birlikte olan
00:45:05çok tatlı bir insanı koyduk.
00:45:07Şimdi deneyebilir miyiz?
00:45:10Bak.
00:45:12Tamam, bak.
00:45:13Bekleyin.
00:45:18Merhaba.
00:45:34Tamam.
00:45:40Tamam.
00:45:44Merhaba.
00:45:46Bu ne?
00:45:47Hiç görmedim.
00:45:49Bak, kimseyi çikolata ile
00:45:50birlikte koymuşlar.
00:45:52Ben şu an bu koltuğu görüyorum.
00:45:57Prodüksiyon hanım telefon geldi.
00:45:59Gel.
00:46:00Tamam.
00:46:01Görüşürüz.
00:46:07Evet, Prodüksiyon hanım.
00:46:09Evet, Euna hanım.
00:46:11Orada nasılsın?
00:46:13İyiyim.
00:46:15Prodüksiyon hanımın kafası nasıl?
00:46:17Evet, çok iyi oldu.
00:46:20Ne kadar mutlu.
00:46:22Çocuklar, herkes çalıştı mı?
00:46:23Evet.
00:46:24Miho da biraz önce dışarı çıktı.
00:46:25Ben de yalnızım.
00:46:27Şimdi de kapıyı açıp
00:46:28bir şeyler yapacağım.
00:46:32Başka bir işin var mı?
00:46:35Başka bir işin var mı?
00:46:36Çok var.
00:46:40Çok var mı?
00:46:41Tabii ki.
00:46:42Akşam yemeği hazırlamak lazım.
00:46:43Ayakkabıyı yıkaymak lazım.
00:46:45Ve...
00:46:48O yüzden benimle endişelenme.
00:46:52Anladım.
00:46:53Daha fazla rahatsız etmeyeceğim.
00:46:55Prodüksiyon hanım.
00:46:57Ne?
00:46:59Prodüksiyon hanımdan da dağılmayın.
00:47:10Tamam.
00:47:12Görüşürüz.
00:47:13Görüşürüz, Ömer.
00:47:24Prodüksiyon hanım.
00:47:30Ne kadar da mutlu oldum.
00:47:39Bir gücün var mı?
00:47:46Öyle mi?
00:47:48Evet.
00:48:09Ne?
00:48:19Kardeşim.
00:48:21Kardeşim!
00:48:32Ben de bir karnımsam mı?
00:48:39Bana yardım et.
00:49:09Bana yardım et.
00:49:15Kardeşim.
00:49:17Bırak.
00:49:35İki kez daha katılmak istiyorsan,
00:49:38bunu bırakmazsın değil mi?
00:49:47Kardeşim, yardım et.
00:49:49Kardeşim.
00:49:51Cihan.
00:49:54Kardeşim, Cihan'a bir izin ver.
00:49:56Kardeşim.
00:49:57Kardeşim, ben tekrar mahvederim.
00:49:59Kardeşim, beni öldürün.
00:50:01Kardeşim.
00:50:06Sankenin arzuları uzaklaştı.
00:50:08Anlattı mı?
00:50:09Evet.
00:50:10Başkanım dinledi ve anlattı.
00:50:13Öyle mi?
00:50:15Babamlar çok iyi insanlar.
00:50:18Çok mutluyum.
00:50:31Yoksa...
00:50:36Ben olmasaydı, sen olsaydın,
00:50:38şirketi endişelenmez miydi?
00:50:44Buradaki çalışanlar,
00:50:45biliyorsunuz ki,
00:50:46hiçbir yere gitmek zorunda değil.
00:50:50Burası bile yoksa,
00:50:51seçenekler çok fazla değil.
00:50:52Sen iyi durdur.
00:50:55Başkanım var.
00:50:57Ben yoksa?
00:51:14Kardeşim.
00:51:44Kardeşim.
00:52:15Bu sefer,
00:52:16Seol Taepyung'un ve Goyang'ın
00:52:17birbirlerine daha iyi anlaşılması
00:52:18olmadığını görüyorum.
00:52:19Seol Taepyung'un,
00:52:20birbirlerine çok iyi anlaşılması
00:52:21olmadığını görüyorum.
00:52:22Seol Taepyung'un,
00:52:23birbirlerine çok iyi anlaşılması olmadığını görüyorum.
00:52:24Seol Taepyung'un,
00:52:25birbirlerine çok iyi anlaşılması olmadığını görüyorum.
00:52:26Seol Taepyung'un,
00:52:27birbirlerine çok iyi anlaşılması olmadığını görüyorum.
00:52:28Seol Taepyung'un,
00:52:29birbirlerine çok iyi anlaşılması olmadığını görüyorum.
00:52:30Seol Taepyung'un,
00:52:31birbirlerine çok iyi anlaşılması olmadığını görüyorum.
00:52:32Sanırım,
00:52:56Sağlam yoluya gerekecek.
00:53:00Ne?
00:53:30Ne işiniz var, Polis?
00:53:32Seol Ji Hwan'ın sanatçılığına gitti.
00:53:34Birbirine yardım et.
00:53:36Evet.
00:53:39Cehenneme gitmeyin, bekleyin.
00:54:30Ah!
00:54:32Ah!
00:55:01Bunu almak için geldin mi?
00:55:06Eğer bunu istiyorsan, al.
00:55:15İlginç birini kurtar.
00:55:18Senin amacın benim değil mi?
00:55:20Sen, benim oğlanı tanıdın mı?
00:55:25Senin amacın benim değil mi?
00:55:27Eğer sen, benim oğlanı tanıdın mı?
00:55:33Ben seni kurtarırım.
00:55:37Ah!
00:55:39Ah!
00:55:41Ah!
00:55:43Ah!
00:55:45Ah!
00:55:47Eğer değilse, senin gücünle götür ve çık.
00:55:54Çıkma yöntemini hala hatırlıyorsun değil mi?
00:56:04Ah!
00:56:05Ah!
00:56:07Ah!
00:56:09Ah!
00:56:17Çıkma yöntemini hatırlıyorsun değil mi?
00:56:20Çıkma yöntemini hatırlıyorsun değil mi?
00:56:47Ah!
00:56:49Ah!
00:56:52Ah!
00:57:00Ah!
00:57:01Ah!
00:57:03Ah!
00:57:04Ah!
00:57:17Ah!
00:57:19Ah!
00:57:20Ah!
00:57:22Ah!
00:57:23Ah!
00:57:24Ah!
00:57:28Ah!
00:57:31Ah!
00:57:38Ah!
00:57:40Ah!
00:57:42Ah!
00:57:44Ah!
00:57:46Ah!
00:57:47Ah!
00:57:59Ah!
00:58:00Ah!
00:58:03Ah!
00:58:09Ah!
00:58:16Babacım, eskiden sen korktun.
00:58:25O yüzden senin söylediğin gibi her şeyi yapmalıydım.
00:58:30Ama şimdi değil.
00:58:33Asla, asla senin istediğin gibi hareket etmeyeceğim.
00:58:46Ah!
00:59:16Gözünü seveyim, dışarı çıkabilirsin.
00:59:36Senin hatan, Seol Ji Won'u görmek için beni görmedi.
00:59:46Babacım!
00:59:57Babacım!
01:00:16Ah!
01:00:46Gözünü seveyim, dışarı çıkabilirsin.
01:00:56Babacım!
01:01:00Bekleyeceğim, Hyunho.
01:01:07Götüreceğim, Hyunho.

Önerilen