مسلسل ماذا أسمي هذه العلاقة الموسم الثاني مترجم حلقة 992

  • evvelsi gün
مسلسل ماذا أسمي هذه العلاقة,أبطال مسلسل أمنية وإن تحققت,أكشارا وأبهيمانيو,yeh rishta kya kehlata hai
مسلسل هندي,مسلسل,مسلسلات هندية,مسلسل هندي مدبلج,مسلسل مجاني,مسلسل ببلاش,مسلسل كوري,مسلسل تركي,مسلسل صيني,مسلسلات هندية دوبلاج عربي,مسلسلات زي الوان,مسلسل هندي دراما,ملخصات مسلسلات,عميلة سرية مسلسل هندي,مسلسلات هندى,مسلسلات هندية رومانسية,مسلسل هندي رومنسي,مسلسل دوبلاج عربي,مسلسل وتبقى ليله الحلقه 12,مسلسلات هنديه,# مسلسلات هنديه,مسلسلات هندية حزينة
مسلسل,مسلسلات,مسلسل سعودي,سعودي,سعودية,مسلسلات رمضان,مسلسلات سعودي,مسلسل بدوي سعودي,مسلسلات سعوديه,فيلم سعودي,سعوديه,المسلسل السعودي,مسلسل رشاش,مسلسل مخرج,حلقات مسلسل,مسلسل كويتي,مسلسل الكهف,مسلسلات شاهد,مسلسل بنات الثانوي,مسلسلات كويتية,مسلسل بنات الثانوية
مسلسلات تركية رومانسية,مسلسل تركي مترجم,مسلسلات تركية مدبلجة مسلسل تركي مدبلج للعربية,نور الغندور,مسلسلات تركية طبية,افضل مسلسلات تركية,أفضل مسلسلات تركية,مسلسلات تركية قصيرة ,اسماء جلال,التفاح الحرام 6,حلقات مسلسل التفاح ,مدرسةالروابى,السعودية,احمد عز,ارطوغل,,هندى,سعودى ,المتوحش,المؤسس عثمان

Category

😹
Fun
Transcript
00:30Hi, silly girl.
00:32Hi, hi, silly boy.
00:34Aptal bir erkek olabilirsin.
00:36Çok işim var.
00:38Ve benim de aşkım var.
00:41O zaman sen iş yap.
00:43Ben de seni seviyorum.
00:45Nasıl böyle iş yapabilirim?
00:46Yapamazsın.
00:49O zaman sen de seni seviyor musun?
00:52Arman.
00:53Evet, sevgilim.
00:54Ne ciddisin sen.
00:56Ve sen benimsin.
01:00Ve ben...
01:01...sizsiniz.
01:02Hadi, bana yürüyüş yapmaya yardım edin.
01:04Emredersiniz.
01:08Bilir misin?
01:09Bugün akşam herkese farklı bir gülüm planlattım.
01:12Güzel.
01:13Güzel olacak o zaman...
01:14...kendimi uzaklaştırdığında.
01:16Bilmiyorsun, bugün benim için...
01:18...bölge eziyemden az Kharosman.
01:20Bununla konuşacaksın.
01:22Bunu biliyorum.
01:25Neyse, şimdi yürüyüş yapmaya çalışıyoruz.
01:28Yürüyüş yapmaya çalışıyor musun?
01:30Evet, çocuklar güzel yürüyüş yapıyorlar değil mi?
01:32Ben de benim çocuklarım için böyle bir yürüyüş yapacağım.
01:34Ve onların adı Karen'e...
01:35Adı Karen?
01:36Çocuklar ne zaman olacaklar?
01:38Olacaklar.
01:40Bir saniye, bir saniye.
01:41Top speed'i tutmuyorsun değil mi?
01:43Yarın geleceklerimin rüyalarını görmek...
01:44...benim yaşamın tek hakkıdır.
01:46Lütfen bu hakkın hakkında...
01:48...biraz gerginleştirin.
01:50Şu an sadece evlendiklerim var.
01:51Bilmiyorum nereye düştüklerim.
01:54Arman ve Abhira'nın dünyasında.
01:56Canım benim.
01:58Ve küçük küçük çocuklarımız.
02:00Cennet'in ve Gönül'ün?
02:01İki çocuklar.
02:02Evet, sonra daha çok olacaklar.
02:04Daha iyi olacaklar.
02:05Biliyorsun, ben de onların adını unutmuştum.
02:06Hayır, hayır, hayır.
02:21Şalma Hanım, evlenmeden önce...
02:23...bütün bunları konuşmalıyız, değil mi?
02:26Bunun hakkında düşün.
02:28Cennet'in babası.
02:51Ne?
02:52Ben Abhira.
02:54Abhira.
02:55Kusura bakma.
03:00Neden Abhira'ya Aşara Hanım'ın şarkısını öğretti?
03:05Hayır, kızım.
03:06Ben de ona öğrettim.
03:08O da söyledi ki...
03:09...onu bir mağarada öğretti.
03:10Abhira'nın senin favori olduğunu biliyordum.
03:12Ama ben de senin...
03:13...bir şeyin olmalıydım, değil mi?
03:14Bir şeyin olmalıydı, değil mi?
03:16Benim annem de senin bir şeyin olmalıydı, değil mi?
03:18Aşara Hanım...
03:19...annemle, benimle...
03:21...çok şey yanlış yaptı.
03:22Ve sen de Abhira'ya...
03:24...onun şarkısını öğrettin.
03:25Ne diyorsun?
03:26Ben de sana öğretmedim.
03:27Yalan.
03:27Ruhi.
03:36Söylediğini bilmiyorsun.
03:38Aşara'nın ismini dinlemek...
03:39...senin için ne kadar zor.
03:41Ama...
03:41...senin babasının...
03:42...seninle konuştuğunda...
03:43...onu inan.
03:44İnanamıyorum.
03:46Babam da Abhira'ya...
03:47...bir özellik aldı, değil mi?
03:49O özellikler hepimize aldı.
03:51Sadece Abhira için aldığında...
03:52...ne kadar yanlış görünüyordu.
03:54Bu kadarı yeter.
03:55Kendini koru, Ruhi.
03:57Abhira'nın şarkısını öğrettiği...
03:59...sadece...
04:00...sadece bir tanıdıklık.
04:01Ve şimdi siz ikiniz...
04:02...bu evde birlikte olmalısınız.
04:05Lütfen...
04:06...Aşara'yı tekrar tekrar hatırlatmayın...
04:08...Abhira'yı düşman etmeyin.
04:10Lütfen.
04:11Aşara ve Abhira...
04:13...aynı insanlar.
04:14Abhira'nın şarkısını öğrettiği...
04:15...sadece bir tanıdıklık.
04:16Ve şimdi siz ikiniz...
04:17...bu evde birlikte olmalısınız.
04:19Lütfen.
04:20Abhira'nın şarkısını öğrettiği...
04:22...sadece bir tanıdıklık.
04:24Ve şimdi siz ikiniz...
04:25...bu evde birlikte olmalısınız.
04:27Lütfen.
04:28Abhira'nın şarkısını öğrettiği...
04:30...sadece bir tanıdıklık.
04:32Ve şimdi siz ikiniz...
04:34...bu evde birlikte olmalısınız.
04:36Lütfen.
04:37Abhira'nın şarkısını öğrettiği...
04:39...sadece bir tanıdıklık.
04:41Ve şimdi siz ikiniz...
04:43...bu evde birlikte olmalısınız.
04:45Ve şimdi siz ikiniz...
04:47...bu evde birlikte olmalısınız.
04:49Lütfen.
04:50Abhira'nın şarkısını öğrettiği...
04:52...sadece bir tanıdıklık.
04:54Ve şimdi siz ikiniz...
04:56...bu evde birlikte olmalısınız.
04:58Lütfen.
04:59Abhira'nın şarkısını öğrettiği...
05:01...sadece bir tanıdıklık.
05:03Ve şimdi siz ikiniz...
05:05...bu evde birlikte olmalısınız.
05:08Ve şimdi siz ikiniz...
05:10...bu evde birlikte olmalısınız.
05:12Ağabey.
05:14Beni arama.
05:23Abhira!
05:32Abhira.
05:34Senin bu baklıkını nereden aldın?
05:36Ve bu baklıkını öğrenmeye ne zaman merak ettin?
05:38Bu baklık benim...
05:44Önce bana soru sor.
05:46Gerçekten söyle.
05:48Bu baklığı nereden öğrendin?
05:50Kim öğretti sana bu baklığı?
05:52Bir kere söyledim.
05:5410 kere de söylemeyeceğim.
05:56Özellikle bugün hiç.
06:00Bu kızı ben öğreteceğim.
06:04Gerçekten söyleme.
06:06Ben bir oğlanım.
06:08Nasıl söyleyeceğim?
06:10Söylemeyeceğim.
06:12Seni sevdiğimi söyle.
06:14Güzel bir evlilik.
06:16Güzel bir yaşam.
06:18Güzel bir yaşam.
06:20Güzel bir yaşam.
06:22Güzel bir yaşam.
06:24Güzel bir yaşam.
06:26Güzel bir yaşam.
06:28Güzel bir yaşam.
06:30Güzel bir yaşam.
06:32Allah'ım, bu Abida'nın tüm zayıflıklarını korumayasın.
06:42Teşekkür ederim.
06:43İkisinin tanıştığına şükürler olsun.
06:44Ve o, seni evden aldı.
07:02İkisine de şükürler olsun.
07:05Teşekkür ederim.
07:06Ben ne yapacağım?
07:08O kızın kutlu olduğunda...
07:10...şeytanın kutlu kutlu itikadını kaybedecek miydim?
07:16Hayır.
07:17Pek sorun değil.
07:19Eğer Abira'nın kutlu kutlu bir kızı olsaydı...
07:23...ben o kuzudan...
07:26...kötü bir şey yapamazdım.
07:30O kızın kutlu kutlu bir kızı olsaydı...
07:33...ben de onu öldürebilir miyim?
07:36Çok üzgünüm Allah'ım, senin kutluluğundan rahatsız etmeyi düşündüm.
07:42Üzgünüm, lütfen beni affet.
07:51Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
07:54O iyiliğe sağlıkla kal.
07:56Nefretin karanlığından çıkıp, ışığa gel.
08:01Mutlu olursun.
08:06Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
08:11Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
08:14Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
08:32Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
08:35Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
08:40Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
08:45Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
08:50Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
08:55Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:00Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:03Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:05Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:08Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:11Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:13Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:16Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:19Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:22Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:25Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:28Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:31Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:34Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:37Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:40Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:43Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:46Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:49Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:52Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:55Ruhi, seninle daha iyi bir şey kalmıyor.
09:58Güzel.
10:28Güzel.
10:34Güzel.
10:38Güzel.
10:42Güzel.
10:58Güzel.
11:01Güzel.
11:04Güzel.
11:07Güzel.
11:10Güzel.
11:14Güzel.
11:17Güzel.
11:20Güzel.
11:28Perihan hanım, ben Alman'ı çok endişelendim.
11:31Niye?
11:32O da iyi değil mi?
11:34Evet, şu an iyidir.
11:36Ama senden ne kadar güzel görünse diye, adam da şimdi kolaylaşacak.
11:40Ayçiş blurlar.
11:45Tebrik ediyorum.
11:47Artık burada kalacaksın.
11:49Sen dek öyle kalacaksın kimse imkansız olacak.
11:52Kardeşin trenini hatırlatmak için şu kadar güzel görmek istedik.
11:56Evet, gerçekten.
11:57İçinizden gelen her şeyin hala gözünü açmıyor.
12:06Bir şey söyle.
12:09Nasıl bu kadar güzel?
12:18Puja başlamaya başlayacak zaman var.
12:20Ama gelenler gelince gelir.
12:21Her şeyi bir kez daha iyi bir bak.
12:26🎵🎵🎵
12:42Osman, bu...
12:44🎵🎵🎵
12:55Herkesin karşısında durmak zorundaydım.
12:57Sadece seni görmek zorundaydım.
13:00Ama şimdi...
13:02Hiçbir şeyim yok.
13:05Gelenler gelecek.
13:07Gitme.
13:08Şimdi değil.
13:10🎵🎵🎵
13:36🎵🎵🎵
14:01🎵🎵🎵
14:27🎵🎵🎵
14:49🎵🎵🎵
15:18🎵🎵🎵
15:49🎵🎵🎵
15:57🎵🎵🎵
16:09O zaman sen ne dedin?
16:11Ben büyük müyüm?
16:13İyi gözlüksün.
16:15Güzel misin?
16:19Ben hangi tipim?
16:21Senden daha iyi kim bilir?
16:25Sen delisin.
16:27Sen?
16:29Ben senin.
16:39Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
16:41Videoyu beğenip abone olmayı unutmayın.
16:43Bir sonraki videoda görüşürüz.

Önerilen