Forbidden Love Season 1 Episode 2

  • geçen ay
Forbidden Love S01E02

Category

📺
TV
Transcript
00:00Öncelikle, Forbidden Love'da...
00:08Merhaba aşkım.
00:09Bazen hayatta, bir ortodoks yabancı erkek, bir İtalyan Katolik kızla aşık oluyor.
00:14Bunu okuyabiliyor musun?
00:17Neden?
00:18Ancak, ilişkilerin uzun zamandır çalışacağı tek yol...
00:21...maraj, çocuklar, tüm bu şeyleri...
00:23...Laurie'nin konuşması.
00:24Bu ne demek?
00:26Hayır.
00:27Hallelujah.
00:28Hallelujah mı?
00:30Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm.
00:32Jefferson City, Missouri'dan geldim.
00:34Kırmızı, konservatif ve Katolik.
00:37Yani şokları hayal edebilirsiniz.
00:39Marşı anlattığımda, bir erkek...
00:42...ve o Müslüman.
00:43İlginç bir ilim.
00:45Kendini neye alakalı anlıyorsun?
00:48Sessiz ve suçlu olmanı görmüyorum.
00:55Ne düşünüyorsun?
00:56Bak, bu videoda zaten bir tur var.
00:58Evet, hepsi dönüyor.
00:59Bu kıyafet yüzünden.
01:00Disco ball gibi görünüyorum.
01:03Bu seksli modeli tanıdıktan beri...
01:05...çok iyi bir İngilizce çocuktum.
01:09Pornoları baktın mı?
01:11Evet.
01:12Elmer'in telefonunda tekrar pornoları buldular.
01:14Pornolar evlenmeden önce...
01:16...bir sorun oldu.
01:17Ama bununla bittiğini düşündüm.
01:19O yüzden sevimliyim.
01:21Hayatımda bunu yapmıyorum.
01:23Bir anne olduğum için...
01:25...iyiyim.
01:28Kızımın doğum günü geliyor.
01:30Missouri'ye gelmeyeceğimi söylediler.
01:34Allah'a söz veriyorum...
01:36...Missouri'de asla, asla...
01:38...bir şey yapmayacağım.
01:40Ashley'in kızı Jennifer Gomez.
01:43Eğer bu adamı ailemizle bağlayamayacaksak...
01:46...çok şanslıyız.
01:59Merhaba.
02:00Merhaba.
02:01Dikkatli ol.
02:08Kıyafetlerim var.
02:10Donatıyordum.
02:11Eğer geçmek istiyorsanız...
02:13Daha fazla kıyafet var.
02:14Ve bu koltuklar...
02:16...çünkü...
02:17...kosyum değil.
02:18Gerçekten mi?
02:19Onları alamıyorum.
02:20Bu çok üzücü.
02:22Neden bu kadar üzücü?
02:24Bu çok üzücü.
02:26Neden bu kadar üzücü?
02:28Yeni şeyler alıyorum.
02:29Elif bana yeni şeyler alacak.
02:31Angela benim en iyi arkadaşım.
02:34Hayatımda en iyi arkadaşım.
02:36Ailemin en genç iki kardeşi.
02:40İki yıl ayrı.
02:42Ve bence...
02:44...beni daha çok tanıyor.
02:47Bekleyin, neden onları kullanamıyorsunuz?
02:49Onlar kosyum değil.
02:51Oh, yani...
02:52...kosyum değil yemeği pişirdiniz.
02:54Evet.
02:55Kosyum değil yemeği pişirdik.
02:57Kosyumu tutmakta bir sürü yorum var.
03:01Yemeği ve suyu karıştırmak imkansız...
03:03...çünkü...
03:04...hayvanı pişiriyor...
03:05...ve bu annenin suyu...
03:06...ve...
03:07...onu bile dokunamazlar.
03:08O yüzden...
03:09...ben artık...
03:10...yemeğimize çikolata koyamıyorum...
03:12...çünkü...
03:13...bu...
03:14...bir sinir.
03:16O yüzden...
03:17...iki sink...
03:18...bir yemek...
03:19...bir deri olmalıyım.
03:20İki farklı suyun var...
03:22...ve iki farklı kaynak...
03:24...ve iki farklı her şey.
03:26Bu çılgınca...
03:28...çılgınca...
03:29...çılgınca.
03:31Kıyafet ne?
03:33Oh, bu benim...
03:34...benim eski suyum.
03:36Bu kıyafet ne?
03:38Bu kıyafet...
03:39...üstü ya da altı.
03:44Bazı bu kıyafetleri...
03:45...ben bile korumam.
03:47Oh, bunu seviyorum.
03:49Bunu tutmak istiyorum.
03:51Yunanistan'a dönüştüğümde...
03:54...her zaman Hucimama'ya benziyordum.
03:56Kırmızı kıyafetler...
03:58...kırmızı kıyafetler...
03:59...kırmızı kıyafetler...
04:01Ne?
04:03Bu nasıl bir şey?
04:07Ben iyi görünüyorum.
04:09Ama Rabbi Block'u tanıdıktan sonra...
04:11...bu kıyafetlerden kurtulmak zorundayım...
04:13...ve...
04:14...şu modesti...
04:15...modern...
04:16...seksi Yunanistan gibi olmalıyım.
04:18Evet.
04:19Sen hiç...
04:21...senin yerinde olduğuna...
04:23...düşünüyordun mu?
04:25Sevgisi için mi?
04:27Yani sadece o için değil ama...
04:29Ne için?
04:31İlk olarak sevgisi için oldu ama...
04:33...şimdi...
04:35...benim için de öyle.
04:37Biliyorsun.
04:39Neden? Ne aldın?
04:41Ruhlarım için bir yer.
04:45Tamam.
04:46Bir şey için yapıyorsun ama...
04:48...onu olmadan yapamazsın.
04:53Elif'i çok seviyorum.
04:55Ama eğer...
04:56...onunla ilişkisi olsaydı...
04:58...konverte olamazdı...
04:59...karşılıklı giyiniş olamazdı...
05:01...yemekleri değiştirdi.
05:04Eğer bu şeyleri istiyorsa...
05:05...onun için mutluyum.
05:06Ama...
05:07...umarım...
05:08...onun konverte olmanın...
05:09...teşekkürü olmadığını düşünmüyorum.
05:12Bu yeni bir hayat için...
05:13...kırmızı kıyafetlerden...
05:14...kırmızı kıyafetlerden...
05:16...ortodoks bir hayat mı?
05:20Yani...
05:21...sana söyleyeyim ki...
05:22...bu gece olmaz.
05:23Çok fazla değişiklik var.
05:25Yani...
05:26...çok fazla şey var ki...
05:27...ben...
05:28...sanki...
05:29...ortodoks kadınlar...
05:30...kırmızı kıyafetler giyiniyorlar.
05:31Kırmızı kıyafet.
05:33Vay!
05:34Kırmızı kıyafet giyinebilirsin?
05:35Vay!
05:36Evet, yani...
05:37...kırmızı kıyafet giyinebilirsin...
05:38...yani...
05:39...kırmızı kıyafet giyinebilirsin...
05:40...ama...
05:41...kırmızı kıyafet giyinebilirsin...
05:42...çünkü...
05:44Evet.
05:45Bunu nereden duydum bilmiyorum...
05:47...bizim aramızda...
05:48...bir kırmızı kıyafetle...
05:49...seks yapmakla ilgili bir şey mi var?
05:51Bu bir şey mi?
05:54Yani...
05:55...kırmızı kıyafetle...
05:56...seks yapmakla...
05:57...bir şey mi var?
05:58Hayır.
05:59Tamam.
06:00Evet.
06:01O zaman Eli...
06:02...kırmızı kıyafetlerden çıkmayacak mı?
06:03Kırmızı kıyafet giyinebilir miyiz?
06:04Hayır.
06:05Hayır.
06:06Evet.
06:07Bu bir rahatsızlık.
06:08Kırmızı kıyafetle...
06:09...seks yapmakla ilgili bir şey mi var bilmiyorum...
06:10...ama...
06:11...birisi...
06:12...biz...
06:13...Rabbi'yle konuştuk...
06:14...o adam...
06:15...en üstte olmalı.
06:19O yüzden...
06:20...yine...
06:21...kedi gibi yapmalısın...
06:22...ya da...
06:23...böyle bir şey...
06:24...bu...
06:25...sizden...
06:26...yakın değil.
06:28Çok sinirli gibi gözüküyorsun.
06:32Birçok şey farklı...
06:34...sizleri...
06:35...Laurie...
06:36...benim...
06:37...ve...
06:38...benimle yaşadığım...
06:39...Laurie'ye benziyor.
06:40Evet.
06:41Ve şimdi...
06:42...sen çok konservatifsin.
06:47Elbette...
06:48...benim bildiğim...
06:49...Laurie...
06:50...çok fazla...
06:51...bir şekilde...
06:52...yakındır.
06:54Laurie her zaman...
06:55...çok...
06:56...yakın bir ruhtu.
06:57Bu yüzden...
06:58...bu...
06:59...çok sinirli.
07:00Hayatının ne kadar değişeceğini bilmiyorum.
07:02Sadece...
07:03...emin olmak istiyorum ki...
07:04...sen her zaman...
07:05...aynı kişisin.
07:07Tabii ki.
07:08Dur.
07:10Biraz endişelendim çünkü...
07:12...ne kadar...
07:14...yakındır bilmiyorum...
07:16...ya da daha sinirli olursa...
07:18...ve sadece umuyorum ki...
07:20...hayatı çok yakındır.
07:23Sadece...
07:24...kardeşimi kaybetmek istemiyorum.
07:26Evet.
07:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:00Hayır!
08:02Herhtay kutusunda!
08:05Adım Chris.
08:0637 yaşındayım.
08:07Ben 37 yaşındayım ve Pentecostal bir konuşan oğluyum.
08:21Pentecostal bir konuşan konuşan konuşan bir şey değil.
08:27İlahi Huzur ve İlahi Ruh'a inanıyoruz.
08:30İlahi Huzur ve İlahi Ruh'a insana iyi bir yoldan getiren herkese, umarım.
08:34İlahi Huzur ve İlahi Ruh'a insanlara iyi bir yoldan getiren herkese, umarım.
08:37Allah'a inanıyorum.
08:39Ben de sevdim.
08:40İnsanlar kırılıyor, ağlıyor, ağlar, dans ediyor.
08:45Bazı insanlar elini sallıyor, bulaşıyor.
08:48Bazı insanlar bir gerizekalı var.
08:51Bu gerçekten inanılmaz bir deney.
08:53Ve bu sadece de hocaya uyanmak istediğin bir his.
08:57Kimse yok ki, Yüce İsa!
09:02Anneni çok kez konuştuğumu görüyorum.
09:12Allah'a direkt konuşuyor.
09:14Teşekkürler, Yüce İsa.
09:16Yüce İsa.
09:19Yüce İsa.
09:21Kesinlikle seni korkutabilir.
09:23Çünkü hangi dili bilmiyorsun
09:25ya da bu kişinin ne olduğunu bilmiyorsun.
09:27Çocukken, bazen sadece oturup gülüyordum.
09:36Bazı Pentekostal ilçelerde
09:38yüce İsa'nın inancını test etmek için
09:40kuşlar kullanıyordu.
09:42Ama bunu hiç görmedim.
09:44Bu çılgınca bir şey.
09:46Bu çoğunlukla siyah bir ilaç değil.
09:59Babam 45 yıldır pastördü.
10:01Teknik olarak yetiştiğinde bile
10:03onun ruhunu vurduğunda zamanla zamanla
10:05kuşlar konuşuyor.
10:09Babamın bir yarışmacısıyım.
10:15Hayatımdaki zamanlarda
10:17yanlış yola gittim.
10:19Hayatımdaki zamanlarda
10:21futbol oynuyordum.
10:23Çok fazla para kaybettim.
10:25Ama babamın bana
10:27doğru yola dönüştürmek
10:29ve Allah'a yakınlaştırdığı
10:31ve babamın
10:33yaratıcı oğluyduğundan bahsediyorum.
10:35Babam,
10:37benim de her zaman
10:39babamın
10:41her zaman
10:43onun ayaklarına takılmaya
10:45ve birine
10:47köşede yaşayıp
10:49bir aile yaratmayı
10:51yapmaya başlıyor.
10:53Bu yüzden
10:55aileme şok oldu.
10:57Bir kadınla
10:59aşık oldum.
11:01O Müslüman.
11:11O Müslüman.
11:41Ben de Müslümanım.
11:45Etiyopya'dan mı geldin?
11:47Kenya'dan geldim.
11:49Cambo.
11:51Ailem Etiyopya'da
11:53ve Müslüman bir ailemde doğdum.
11:55Bence
11:57birçok Müslüman ailemde
11:59çok çirkin bir aile.
12:01Babam,
12:034 kızı doğurdu.
12:05Gerçekten aşıktı.
12:07Telefonla konuşamadık.
12:09Açıkçası
12:11evlenmek yoktu.
12:13Açıkçası babam
12:15beni öldürür.
12:17Bu korkunç.
12:19Bu daha iyi mi?
12:21Etiyopya'nın kıyafetlerini
12:23hatırlatıyor.
12:2518 yaşında
12:27babam bana
12:29aynı dinden ve
12:31kültürden biriyle evlenmiş.
12:33Hemen evlendim.
12:35O sadece 23 yaşında.
12:37Evlenmek için
12:39çok uzun zaman geçmedi.
12:41Babam doğduktan sonra.
12:43Bu çok güzel.
12:45Kırmızı kıyafetler.
12:47Ben büyüyümken böyle olmadı.
12:5131 yaşında
12:53babam beni yeniden evlenmek istiyordu.
12:55İkinci evlilik için
12:57evlenmişti.
12:59Etiyopya'dan değil,
13:01Saudi Arabistan'dan.
13:03Ben öyle bir adam olamazdım.
13:05Çok uzun zaman geçirdi.
13:07Bu evlilik de
13:09çok hızlandı.
13:11Babam kesinlikle
13:13üzüldü.
13:15Onlar sadece
13:17evlenmedin.
13:19Hala gençsin.
13:21Sadece kendine odaklan.
13:23Ben de bir bırakmak istedim.
13:25Her neyse.
13:27Ama sonra Chris'i tanıdım.
13:29Chris bana ilk
13:31online çalışma gruplarında
13:33bahsetti.
13:35Hayır dedim.
13:37Sadece
13:39bir sorun olacaktı.
13:43Onunla tanışamadım.
13:45O Müslüman değildi.
13:47Babam onu seçmedi.
13:49Ben de aynı ülkede yaşamadı.
13:51Ama Christopher
13:53çok hızlıydı.
13:55Güzeldi. Çok zekiydi.
13:57Karyerinde çok
13:59başarılıydı.
14:01Gerçekten
14:03kadınlar gibi.
14:05Güzeldin.
14:07Teşekkür ederim. Sen de çok güzeldin.
14:09O bana gelmeyi söylediği zaman
14:11ona inanmadım.
14:13Bir hafta boyunca
14:15yemeğe götürdü.
14:17Yemeğe gittik ve o
14:19çok zekiydi.
14:21Kapıları açtı.
14:23Onlarla konuştuk.
14:25Ondan sonra ona öpüldüm.
14:27Evine gitti.
14:29Bir şey yapmadım.
14:31O evime geri döndürmeye çalışmadım.
14:33Sadece genç bir adam.
14:35Ondan sonra ona
14:37öpüldüm. Onu farklı
14:39bir hayatta gördüm. O zaman
14:41bir aile olduğumuzu
14:43düşünmeye başladım.
14:45Bir
14:47non-Müslüman erkeğe öpülmemiştim.
14:49Ama Chris'e
14:51özellikle öpüldüm. Çünkü
14:53farklı bir şey denemek istedim.
14:55Daha önce yaptığım şeyler
14:57O'na aşık olmalısın.
14:59O'nu çok seviyorum.
15:01O'nu daha çok seviyorum.
15:03Eğer
15:05İslam'a dönüşürse
15:07çok aşık olacağım.
15:09Bu çok tatlı.
15:11Babama Chris'i
15:13söylemedim.
15:15Çünkü o non-Müslüman değil.
15:17Ailemde non-Müslüman birisi olmadığı için
15:19hiç kimseyi tanımıyorum.
15:21Bu ilk defa
15:23kendimden birini sevdim.
15:25Ama Chris'i seviyorum.
15:27Ve
15:29son aşamaya hazırım.
15:31İlgilendim ve evlendim.
15:33Chris'i dönüştürmek için
15:35bir görevde olduğunu biliyorum.
15:37Bir zamana kadar
15:39konuştunuz mu?
15:41Gerçekten değil.
15:43İlaç olarak ne yapacağımızı
15:45çözmeliyiz.
15:47Christopher'a
15:49dönüştürmek istedim.
15:51Ama babasını
15:53tanıyamıyorum.
15:55Babası mülteci.
15:57O kadar sevimli olmuyor ki.
15:59Ama bir dine
16:01İslam'a katılmak istiyorsak
16:03bu ilişki
16:05devam edemez.
16:07Bence işe yararız.
16:09Gerçekten.
16:11İnşallah.
16:15Muhammed'i
16:17doğum gününün orada
16:19kutlamak komik mi düşünüyorsun?
16:21Bence
16:23Jennifer'ın
16:25sorumluluğunu alırken
16:27devam edebiliriz.
16:29Onun için
16:31özür dilerim.
16:33Sadece terörist oluyorsun.
16:47Balon alacak mısın?
16:51Evet.
16:59Biraz alacağız.
17:01Missouri'ye geri döndüm.
17:03Kardeşim Jen'in doğum günü
17:05bu hafta.
17:07Kardeşlerimle
17:09kutlamaya gidiyorum.
17:11Merhaba.
17:13Kelly ve ben
17:15görüşlerimizde çok benziyoruz.
17:17Bence Jennifer her zaman
17:19biraz tembihli.
17:21Konuşmalarımız hakkında
17:23endişeleniyorum.
17:25Merhaba Charlie.
17:27Merhaba.
17:29Muhammed nerede?
17:31Bir ticket arıyor.
17:33Ona inanıyor musun?
17:35Evet, inanıyorum.
17:37Muhammed ve
17:39ailem arasında kötü hisler var.
17:41Bazen ailem
17:43ona çok ciddi ve saygılı.
17:45Kardeşim
17:47Muhammed'i terörist mi?
17:49Bence bu
17:51Müslüman birisiyle
17:53kötü bir şeydir.
17:55Jennifer'e 2 yıl sonra
17:57konuşmadım.
17:59Muhammed'i
18:01ailemle geri döndürmek için
18:03Missouri'ye geldiğimde
18:05ilk defa
18:07muhafaza etmemişti.
18:09Ama sonra
18:11karar vermiştik.
18:13Muhammed'i
18:15senin doğum gününüzde
18:17orada tutmak kötü olur mu
18:19sanıyorsun?
18:21Bilmiyorum.
18:23Bazen
18:25onun konuştuğunu sevmiyorum.
18:27Seninle konuştuğu gibi.
18:29Senden bir şeyler istiyor.
18:31Bu gerçekten... Kontrol ediyor.
18:33Evet, kontrol ediyor.
18:35Karşınızda olduğunuz
18:37kararın
18:39nasıl doğduğumuzla
18:41ilgileniyor.
18:43Muhammed'i sevmiyorum.
18:45O evliliğinin adamı
18:47ve her şeyi kontrol ediyor.
18:49Biz nasıl doğduğumuzu bilmiyorduk.
18:51Bana söyledi ki,
18:53bana tabi ol.
18:55Bana tabi olmadığını söyledi.
18:57Bana tabi olmadığını söylediyse
18:59*** diyebilirim.
19:01Çok
19:03tradisyonel bir yolda doğdu.
19:05Bunun dışından çıkmak çok zor.
19:07Bence yanlış
19:09kadın.
19:13O gerçekten başında
19:15çalışıyordu çünkü
19:17insanlar onun için geliyordu.
19:19O'nun nereden geldiğini kontrol edemiyordu.
19:21O'nun yaşadığı kültür.
19:23O Müslüman,
19:25o Arap.
19:27O gün yorum yapıyordun.
19:33Bir teröristin
19:35hakkında bir yorum vardı.
19:37Ben özellikle
19:39terörist olduğunu sanmıyordum.
19:43Senin
19:45onunla ilgilendiğim sebepleri
19:47onun Müslüman olduğundan bahsetti.
19:49Ben burada oturup
19:51terörist diyebileceğim gibi değil.
19:53O yorum yaptı.
19:55Hayır, dışarı çıktın.
19:57Dışarı çıktın, onunla konuşuyordum.
19:59Sadece söyledin.
20:01Hayır, yapmadım.
20:03Kelly
20:05ve ben,
20:07duyduk.
20:09Mısır'da ailemini ziyaret ediyordum.
20:11O'nunla telefonlandım.
20:13Ondan sonra o
20:15gitti ve
20:17terörist diyordu.
20:19Ondan sonra o
20:21onunla konuşmadığını söylemeye çalıştı.
20:23Sadece başka bir şeyle konuşuyordu.
20:25Bu garip bir şey.
20:27Söylediğimde bile.
20:29Aklımda nefes alamıyorum.
20:31Biz teröristiz.
20:33O, Mısırlı birisi ve
20:35Müslüman birisi olduğunu konuşuyoruz.
20:37Onun fikrinden anlayabilmeliyiz.
20:39Bu onun için çalışıyor.
20:41Söylediklerinde şaşırdı.
20:43Onun konuşmasını beklemek için
20:45beklemiyordum.
20:47Üzgünlüğüyle büyük bir
20:49yalancıydı.
20:51Bizi şimdi
20:53bu noktaya getirmek için uzun zaman geçiriyordu.
20:55Onun için
20:57hala acıktı.
20:59Senin
21:01onunla konuşup
21:03özür diliyorsan
21:05bence bu
21:07onu çok daha iyi hissedecek.
21:09Onun için
21:11telif etmem gerektiğini
21:13düşünmüyorum.
21:15Ama
21:17onun
21:19ismini
21:21çağırdın.
21:23Bence çok
21:25acıktı. Bence
21:27benimle ve
21:29evimle alakalı
21:31bu kadar önemli olduğunu
21:33anlayacağını umuyordum.
21:35Ama özür diliyorsam özür dilerim.
21:37Bu zor değil.
21:39Neden öyle demeyeceğimi bilmiyorum.
21:41Bu doğum günüyü
21:43gerçekleştirmek için çok
21:45heyecanlıyım.
21:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:47Herkes
24:49güzel görünüyor.
24:51Her gün görüyorum.
24:53Güzel olmalı.
24:55Şu an korkum var.
24:57Bu çok büyük bir adım.
24:59Komfort zonundan
25:01kesinlikle çıkmıyor.
25:03Sonuç olarak
25:05kıyafetimi takmak zor olur.
25:07Çünkü benimim.
25:09Ben kimim.
25:11Deneyebilirsin.
25:13Onun kullandığı her
25:15kıyafet insan kıyafetidir.
25:17Bir gün blond olabilir.
25:19Bir gün brunet olabilir.
25:21Bir gün kırmızı olabilir.
25:23Benim gibi uzun kıyafetlerle
25:25kıyafetleri giyebilir miyim?
25:27Evet. Güzel kıyafetler var ama
25:29çok uzun değil.
25:31Kıyafet giymek güzel görünüyor.
25:37Eğlenmeye hazır mısın?
25:39Evet, sanırım öyle.
25:41Bence kıyafetleri
25:43giyebilirsin.
25:45Burada otur.
25:47Kıyafetlerini
25:49geri koyacağım.
25:51Normalde kıyafetlerin
25:53içine kıyafetler giymiş olsaydım.
25:55Bu kıyafetlerin kıyafetlerinden
25:57biraz kırmızıdır.
25:59Vay!
26:01Kırmızı kıyafetlerle
26:03kıyafetlerim ne kadar kırmızı görünüyor.
26:09Kıyafetlerden
26:11birkaç kez deneyebilmektedir.
26:13Halloween gibi
26:15görünüyor.
26:17Bir kısım için giyiyorum gibi hissediyorum.
26:19Morticia Addams gibi.
26:21Kırmızı ve daha kırmızı gibi.
26:23Vay!
26:25Bana bak.
26:27Kıyafetlerim var mı?
26:29Bence görebilirsiniz.
26:31Başka kadar kıyafetleri deneyebiliriz.
26:33Bir kıyafet bulduğunuzda
26:35daha iyi hissedebilirsiniz.
26:37Nasıl gözüküyor?
26:40Bilmiyorum. Çok garip. Çok garip.
26:45Çok farklı gözüküyor.
26:46Çok güzel.
26:47Vay.
26:50Nasıl hissediyorsun?
26:51Sen kendini kıyafet giyerek görebilir misin?
26:55Kıyafet giyerek kıyafet giyerek anlaşılmak zor olur.
27:02Kıyafet bir kişinin identiti gibi bir şey.
27:05Bir çok şey.
27:06Evet, evet.
27:35Evet.
27:44Kıyafet giyerek kıyafet giyerek anlaşılmak zor olur.
28:00Evet, evet.
28:04Bu媽şıkın ne kadar değişmesi doğru bir formanda harcıyor.
28:11Biliyorum ki sadece kıyafetçi.
28:12Ama bazen, başka birisi olacağımı hissediyorum.
28:17Biraz soğuk da, biraz party yapmaya, bira içmeye ve bira içmeye kadar gelip,
28:21benim iletişimi kaçırdım.
28:23Ve ben kim olduğumu gerçekten fark etmeye çok uzun bir zaman almıştım.
28:29Bu yüzden, mihara bakarak bu kıyafetlerle
28:32Bu kişinin kim olduğunu bilmiyorum ve bu beni gerçekten sinirlendiriyor.
28:36Bunu yapabilir miyim bilmiyorum.
28:45Bir aile için iki farklı din var mı?
28:49Evet, olabilir.
28:50Bu doğru olmamıştır.
28:52Bir sebebiyle ibadet ediyorum.
28:53İnsanları cehennemden kurtarın.
28:55Ve Allah'ın sözünü almalısınız.
28:58Tebrikler.
28:59Teşekkürler, Yüce İsa.
29:01Allah'a şükür.
29:02Yüce İsa'yla birlikte olan tek yol Yüce İsa'ya sahip olacağız.
29:05Bir din.
29:06Bütün dünya.
29:08Bir ev kırılırsa,
29:10duramaz.
29:11İzlediğiniz için teşekkürler.
29:41Yüce İsa'yla birlikte olan tek yol
29:44ne istiyorsan söyle.
29:46Sadece onu arayıp
29:48ne istiyorsan söyle.
29:54Pentekostal Hristiyanım ve
29:56bir müşteriye doğduğum için
29:58evimde farklı.
30:00Bazı aileler board oyunlar oynar,
30:02futbol izlerler.
30:04Biz Allah'ı bir araya getirmek istiyoruz.
30:07Şimdi tamam.
30:10Sadece sizleri hatırlatmak istiyorum.
30:12Lenza yarın şehre girecek.
30:15Bu yüzden sizlere hatırlatıyorum.
30:17O burada olacak.
30:19O geri dönecek mi?
30:21Evet.
30:25Lenza'yı ilk kez annemle tanıdığımda
30:27gerçekten zor bir buluştu.
30:30Babam,
30:32Cenab-ı Hakk'ı kabul etmeden
30:34gökyüzüne gitme yolu yok dedi.
30:37O yüzden Lenza
30:39saygı duymaya başladı.
30:41Nasıl bana gökyüzüne gideceğimi söyleyebilirsin?
30:43Beni bile bilmiyorsun.
30:45Ne zaman burada olacak?
30:47İki hafta.
30:51Çok hoş birisi olduğunu düşünüyorum.
30:53Gerçekten öyle.
30:55Hristiyanlık kabul etmediğinde
30:57hala hoş birisi olduğunu düşünüyorum.
30:59Ama kalbimde
31:01Müslüman olduğundan
31:03onun seçtiğini düşünmüyorum.
31:05Bence bu
31:07babalarından
31:09yasaklandı.
31:11Çünkü onlar
31:13inanıyordu.
31:15Onun seçme yolu olmadığını söylüyorsun.
31:17Allah'a inanıyorum.
31:19Ama çocukların
31:21Hristiyanlık'a doğduğunu söylüyorsun.
31:23Evet.
31:25Neyden bahsediyorsun?
31:27Allah'ın varlığını hissettin mi?
31:29Evet, kesinlikle.
31:31Allah'ın varlığını
31:33hissettim.
32:03Cehennem gerçek.
32:05Ve Allah'ın sözünü
32:07Hristiyanlara almalısın.
32:09Bu bir dönüş gibi.
32:11Seni bırakmak istemediğin
32:13bir hissiyat.
32:15Tebrik ederim.
32:17Allah'a şükür.
32:19Tebrik ederim.
32:23Bir şey hissettim.
32:27Bence
32:29kadınların
32:31sevgi,
32:33saygı,
32:35ve
32:37evlenmek istiyorum.
32:39Onunla evlenmek istiyorum.
32:43Yani
32:45iki
32:47farklı dine
32:49ve evlenmek mümkün mü?
32:53Evet, mümkün.
32:55Ama doğru yapamazsın.
33:01Kızımın hakkı, kızımın hakkı.
33:03Ama dine,
33:05hayır, bunu kabul etmemeliyim.
33:09Bence ona
33:11Hristiyanlık ne olduğunu anlayabilirim.
33:13Ona Kıyamet
33:15ve Hristiyanlık'a dönüştürürüm.
33:17Evet, bunu yaparım.
33:21İki kişi evlenirse,
33:23beraber olmalar.
33:25Bir dine, tüm dine.
33:27Evet.
33:31Doğru.
33:57Lenz'in dünya hakkında konuşmak istiyorum.
33:59Ama
34:01İslam'a dönüştüysem,
34:03ailemle,
34:05arkadaşlarımla,
34:07tüm dünyamda, Cincinnati'de.
34:09Bu yüzden,
34:11sevdiğim kadınla,
34:13ailemle arıyorum.
34:15Çok zor.
34:21Ta-da!
34:23Sobe giyeceksin.
34:25Evet.
34:27Sobe giyeceğim.
34:29O, Jefferson City'nin
34:31tüm beyaz şehrine geliyor.
34:33Ailemle,
34:35onu terörist olarak adlandırdı.
34:37Şimdi, tradisyonel bir Arap'a benziyor musun?
34:39Bu, kötü bir fikir.
34:55Hey!
34:57Merhaba.
34:59Bunu sevmiyorum.
35:03Her şey nasıl?
35:05Böyle yerlerde yürümeyi nefret ediyorum.
35:07Beni streslendiriyor.
35:09Muhammed'in sözünü tuttuğundan çok mutluyum.
35:11Ailemle buluşmak için
35:13geldiğimde.
35:15Ama,
35:17bu sefer,
35:19bu sefer,
35:21bu sefer,
35:23bu sefer,
35:25bu sefer,
35:27olduğunu düşünüyorum.
35:29Ve şimdi,
35:31Vitality Vegan,
35:33z veurebiliriz.
35:35Bak ne giyiyorsun?
35:37Aman Tanrım Ashley.
35:39Bu aşırı.
35:41Bu aşırı mı?
35:45Bu çok fazla.
35:49Bu giyinişi sen giy.
35:51Ben ve sen.
35:53Bu kadar.
35:55Şimdi diğer insanların
35:57benden,
35:59koltuğundan,
36:01ayağından,
36:03ayağından
36:05görebilirsin.
36:07Bu yanlış.
36:09Gerçekten mi?
36:11Ben bunu sevmiyorum.
36:13Bu sadece bir giyinin.
36:15Bu sadece bir giyinin.
36:17Aman Tanrım!
36:19Ayağını gösteriyor.
36:21Sen ayağınla,
36:23koltuğunla.
36:25Ben adamım.
36:27Sen adamsın.
36:29Ayağınla koltuğunla.
36:31Muhammed çok çok kadın gibi giyinişe odaklanıyor.
36:34Ama erkekler de bazı kısımları örtmek zorunda kalıyorlar.
36:37Ve o her zaman bunu görmüyor.
36:40Döngüye gidip, o da kıyafetini çıkarır.
36:43Ve o da otobüse gidip,
36:45teknolojik olarak kıyafetleri çok uzun değil.
36:48Onun söylediği gibi,
36:50ne dediğimi yap, ne yapmadığımı yap.
36:53Bu kesinlikle hipokratik.
37:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:03Bir sonraki videoda görüşürüz.
37:31Ta da!
38:01Rochester'da.
38:02Onu daha önce sorduğum gibi,
38:04soğukluğunu giy, kafasını giy.
38:07Ve o, hayır hayır hayır,
38:09durmak istemiyorum dedi.
38:10O zaman, Jefferson City'nin tüm beyaz şehrine geliyor.
38:13Ailemle birlikte,
38:14onu terörist olarak adlandırdı.
38:16Ve şimdi,
38:17tradisyonel bir Arap'a benziyor gibi.
38:19Aileme,
38:20seni *** gibi hissediyorum.
38:31Yani...
38:34Bugün bunu giymek istiyor musun?
38:36Evet.
38:38Ama bak,
38:40bunu giymeni istiyorum.
38:42Biz,
38:43tüm eşi kültürünü getirdik gibi.
38:49Kültürümden,
38:50dinimden,
38:51gelişimden gurur duyuyorum.
38:57Umarım,
38:58ailemiz,
38:59tradisyonel bir kıyafet giyerek,
39:01bizi bir araya getirecek.
39:03Bu,
39:04oh, Ashley, Muhammed'i seviyor.
39:05Onlar,
39:06biz birlikteyiz,
39:07birlikteyiz.
39:09Vay.
39:10Güzel, değil mi?
39:11Evet.
39:12Alkış.
39:13Evet.
39:14Tamam.
39:15Bu senin.
39:17Giy.
39:18Giy.
39:19Hayır.
39:20Giy, göstereyim.
39:24Bence,
39:25Muhammed,
39:27ailemin sorunları,
39:28nasıl davranıyorum,
39:29nasıl giyiniyorum,
39:30onun kontrolünde.
39:31Bence,
39:32bu,
39:33vermek için,
39:34doğru bir görüntü değil.
39:35O,
39:36ne yapmaya çalıştığını anladım.
39:37Ama,
39:38bence,
39:39bu,
39:40ne yapmalıyız,
39:41aslında,
39:42tersi.
39:45Ve,
39:46kıyafet de.
39:47Hayır.
39:48Kıyafet yok.
39:49Neden?
39:50Kıyafetler,
39:52bir adım bir adım.
39:54Tamam,
39:55bu kıyafet.
40:00Bu,
40:01hala kötü bir fikir.
40:03Ama,
40:04Muhammed'in,
40:05ailemle,
40:06bu durumda olmanı,
40:07nasıl istediğini,
40:08anlamıyorum.
40:11O yüzden,
40:12ben,
40:13Abaya'yı giyerim,
40:14o da,
40:15kendini güvenebilmek için,
40:16yapmak istiyorum.
40:20Fokusum,
40:21kendini güvenebilmek için,
40:22ailemle,
40:23her şeyi konuşmak için,
40:24açık olabilecek.
40:36Allah'a sormak istiyorum.
40:37Eğer,
40:38ailem bana,
40:39beni saygı duysa,
40:40gidersem,
40:41kocamı asla görmeyecekler,
40:43kızımı,
40:44kendimi,
40:45asla göremeyecekler.
40:47Bu kadar.
40:51Yine bir kısım görmek istiyorum.
40:52İlk kez.
40:53Bu kısım,
40:54şu an ikinci kısım.
41:11Son,
41:12Yeniden,
41:14İlahi sevgini.
41:16Gerçekte olalım.
41:17Bazen,
41:18şarkı söyleyince,
41:19Elif'in zamanı bozulmasını istemiyorum.
41:27Aman Tanrım!
41:29Yemeklerimizi yiyeceğiz diye dua ediyoruz, amin.
41:32Amin.
41:34Cenab-ı Hakk'ı bu yemeğe katmıyorsun.
41:36Hayır.
41:39Yemeklerimden iki yemek bile almadım.
41:42Ve bana İslam hakkında soru soruyorlar.
41:44Bu çok saygısız.
41:46Cenab-ı Hakk seni kurtardı.
41:49Teşekkürler, İsa.
41:52O benim arkamdan pornoları görüyor ve bunu saklıyor.
41:56O da aynı şeyi yapıyordu.
41:58Ex-Amiş erkeklerle çok daha sabırsızlanacak.
42:03Gerçekten parantol kontrolü ve pornoları bırakacağız.
42:06Ne yaparsak.
42:07Çünkü gerçekten bu işten bittiğimi biliyorum.
42:10Ex-Amiş'i almak çok farklı bir şey.
42:16Söylediğin bir şey var mı?
42:18Beni beğenmedin.
42:19Bence öyle.
42:20Çünkü beni...
42:22...söyledin.
42:26Ailem her şeye çalışacak olduğunu çok umuyordum.
42:29Ama bence bu bir komple bir şov oldu.
42:32Söylediğim için öpücük bekliyorum.