Mama June From Not to Hot S06E28
Category
📺
TVTranscription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31Nous pouvons la perdre à ce petit chemin de papier qu'il a.
00:35En même temps, nous avons Anna's Ashes.
00:38C'est OK de pleurer.
00:39On ne peut pas dire à quelqu'un que c'était génial.
00:41Et pour l'honorer une dernière fois,
00:43Maman a planifié une voyage pour nous tous.
00:45Vous n'avez pas de sac à poche ?
00:47Qu'est-ce que vous voulez dire ?
00:48Nous allons aller à Penobscot pour faire la couverture d'Anna's Ashes.
00:51Maman a aussi un plan secret pour essayer de réparer son mariage.
00:55Je vais planifier une rénovation surprise
00:57et lui montrer que je l'aime vraiment.
01:00Et il y a aussi des choses qui ont été mises en place
01:02quand Anna était malade,
01:03qui doivent encore être résolvées.
01:05Moi et Shane avons parlé d'avoir un bébé.
01:07Nous avons pensé à demander à Josh,
01:09seulement parce que regardez son enfant, les gars.
01:10Y compris l'argent que Maman a volé d'Alana.
01:14Tu as volé 35 000 $ pour moi.
01:16Tu vas aller aux banques ou je vais partir.
01:18Non, je ne vais pas aller aux banques.
01:19Tu vas aller aux banques.
01:20OK, j'ai fini, j'ai fini.
01:21Si Maman veut avoir un mariage avec moi,
01:24tu es le seul à l'avoir volé.
01:26Donc tu dois me payer mon argent.
01:30Le mariage
01:37Oui, c'est fort, oui.
01:39Il est vraiment fort.
01:49Tata.
01:50Est-ce qu'on va avoir de l'ice-cream chaque nuit pour le dîner
01:52et Maman ne sera pas là?
01:54Bien sûr.
01:57Tout va bien, tata?
01:59Non, ce n'est pas ça, chérie.
02:02Maman a planifié ce voyage de dernière minute à la Floride
02:04pour diffuser les feuilles d'Anna.
02:06Et bien sûr, nous sommes tous d'accord pour y aller.
02:08Donc, Jessica et moi allons y aller dans environ une heure.
02:10Et Alana sortira demain pour nous rencontrer.
02:13Et je sais que Alana veut demander à Maman
02:16de l'argent.
02:17Parce que, à la fin du jour,
02:18Maman l'aime, cet argent.
02:20Et comme je l'ai dit à Jessica,
02:21on verra comment ça se passe.
02:24Alana va demander de l'argent de Maman.
02:27C'est l'enfant Alana, n'est-ce pas?
02:29J'espère que Alana et Maman attendent
02:31jusqu'à ce que nous laissions les feuilles d'Anna
02:33et que nous disions au revoir, vous savez.
02:35Il y a quelque chose qui se passe avec elle et Justin aussi.
02:38Je suis sûr.
02:39Et si l'argent ne se passe pas si bien,
02:42quelque chose, je suis sûr, va tomber.
02:46Salut, Tintin.
02:49Tu sais, la bonne chose à avoir quatre enfants,
02:51c'est que c'est un pas gratuit pour s'éloigner
02:53de la folie de Hania June.
02:55C'est trop.
02:56On va juste rester à la maison.
02:57Et je prends les enfants qui pleurent
02:59sur la grande bouche de June,
03:00n'importe quel jour de la semaine.
03:05Ma maman m'appelle.
03:06Salut.
03:09Je dois être là à 1 heure.
03:11Non, je n'ai pas encore quitté.
03:13Je m'attends à Jessica.
03:18Salut, Hazel.
03:19Tu veux rentrer dans le sac?
03:21Viens.
03:22Tu ne veux pas aller au gym.
03:24Smoky, tu veux aller à la plage?
03:31Salut, Boo.
03:32Salut, Becky.
03:34La dernière minute?
03:35Oui.
03:36Pas de pression, mais...
03:37Tu vas parler à Pumpkin?
03:40Peut-être.
03:41Je ne dis pas que c'est le meilleur moment
03:42parce que vous allez pour Hania,
03:44mais nous devons juste savoir
03:45ce que nous allons faire.
03:46Oui.
03:47Le temps est passé,
03:48Hania a passé,
03:49et moi et Cheyenne avons parlé,
03:51et nous pensons que c'est le moment
03:52de renvoyer la discussion sur le bébé.
03:53Je veux dire,
03:54c'était une chose traumatique,
03:56et tout le monde était en colère.
03:58Peut-être que nous pouvons
03:59donner de la lumière.
04:00Avec un bébé,
04:01les bébés font tout le monde heureux.
04:03Je vais juste remplir la situation,
04:05et si c'est le bon moment
04:06pour en parler, je le ferai.
04:07J'ai fait de l'étude.
04:08C'est un peu coûteux,
04:09j'espère que Josh
04:11va me le doner.
04:14Je vais essayer.
04:15OK.
04:19Il faut s'assurer que
04:20cette petite fille là,
04:21je vous assure qu'elle n'a pas
04:22de mouilles de merde.
04:24Elle a toujours besoin
04:25de remplir
04:26au moins trois ou quatre jours
04:27avec ses vêtements.
04:28Elle a besoin de s'assurer
04:29qu'elle est dans sa femme.
04:30Elle a besoin de remplir
04:31son matériel de femme.
04:32Je vais lui dire
04:33de remplir toute sa merde.
04:36Tu ne penses pas
04:37que quelqu'un doit l'aider
04:38pour qu'elle puisse
04:39s'assurer qu'elle a tout
04:40comme je fais pour toi?
04:41C'est appelé
04:42être responsable.
04:43Je sais,
04:44c'est ce que je veux dire.
04:45Tu dois le montrer.
04:47Justin a enfin agi
04:49sur ce voyage en Floride
04:50parce qu'on est en train
04:51de plonger les mouilles d'Anna.
04:52Mais il est toujours
04:53un peu inquiétant
04:54parce qu'il pense
04:55que je ne l'apprécie pas.
04:57Mais quand il voit
04:58la surprise de la renouvellement
05:00que j'avais prévu,
05:01il ne va jamais
05:02questionner
05:03mon amour à nouveau.
05:05Caelan,
05:06qu'est-ce que tu fais?
05:08Je veux me réchauffer.
05:10Tu ne veux pas te réchauffer.
05:11Non.
05:12Tu dois te réchauffer.
05:13Tu veux aller à la plage,
05:14n'est-ce pas?
05:15Je veux voir
05:16si je peux acheter des vêtements
05:17là-bas.
05:18C'est pas comme ça
05:19pour ta mère et ta mère.
05:20Ça ne marche pas comme ça pour ta mère.
05:22Voici. Je vais t'aider.
05:27Salut, fille, qu'est-ce qu'il y a?
05:29Tu as tout, enfin un tout?
05:33Oui, il n'a aucune idée.
05:35Rien.
05:36Je veux que tu sois là
05:37à deux heures du matin.
05:39Oui.
05:44C'est mon tour.
05:45Est-ce que tu es prête?
05:46Oui.
05:47Est-ce que tu es
05:48Yeah, mama's blowing up my damn phone,
05:50talking about we gotta be there at one o'clock.
05:51You're not the only one.
05:52She keeps calling my phone.
05:54I love you, baby.
05:55Give me a kiss.
05:57Give Baba some lovin's too,
05:59because I know he's napping.
05:59He don't feel good.
06:00I will, honey.
06:01I will.
06:02Hurry up!
06:03So close!
06:04Oh, bae, Stella's telling you bye-bye.
06:06I love you.
06:08Tell mommy bye-bye.
06:10Say see you when you get back.
06:11Bye-bye, son.
06:12♪♪♪
06:39But mama ain't here.
06:41How's she gonna rush somebody to get here
06:42and then she ain't even here?
06:43And then she ain't even down here.
06:46Yeah, there's a code on the door.
06:49Why the f*** would she not give us the code?
06:52Like, I just had to drive five and a half f***ing hours.
06:55I mean, do you actually think Alana's gonna bring up
06:57the whole money situation?
06:59Who knows?
07:00It's like, it's your money, you know?
07:01Like, go ahead and get it figured out.
07:03Really?
07:04Like, I mean, I know this s*** ain't cheap.
07:08How do you think these two are about to act
07:09when they get here?
07:10Oh, who knows?
07:11I think there's definitely trouble in paradise.
07:13Not too long ago, Justin was like,
07:14hey, if you don't pay that money back, I'm leaving you.
07:17So, I should have bought my waiters
07:19because s*** is getting deep.
07:24How long they been here?
07:25Hey, Kitty B.
07:28Mama, what would you have to stop and do?
07:30Get you 30 cheeseburgers?
07:31Only ketchup and cheese?
07:32We left 20 minutes late
07:33because she had to put a dress on, like.
07:36Because the point of the matter is
07:37I want to dress comfortable.
07:38I would have been in my moo-moo pulling up.
07:40All right, well, could you come on?
07:41Well, okay, well, come on.
07:43So, he bought the whole urn?
07:45Yes, don't you know, everywhere with us?
07:47Let's look at this house.
07:48Wow.
07:50This is nice.
07:53I like the openness of it.
07:55No, no, let's go check out the pool.
08:03Mama?
08:04Y'all like the pool?
08:05There's two other people back here?
08:07Well, then it's our guest.
08:09It's for f***ing what?
08:11Well, I mean, we brought Anna.
08:14We're missing Alana.
08:16What the hell, June?
08:17And, you know, I don't mean,
08:18let me go sit Anna down.
08:20Are we doing Anna's ashes right now?
08:23Anna, boy.
08:24In the hole?
08:25I'll let Anna right there.
08:27Don't fall, bitch.
08:28It's windy out here today.
08:30I thought we were coming for Anna.
08:32Surprise, everyone.
08:34I planned a vow renewal for me and Justin.
08:37I mean, today, it needs to be amazing.
08:40Good cake, these flowers,
08:42and it's about to happen right now.
08:44This really ain't to bless Anna.
08:48It's for me to show you
08:50that no matter what day of the week it is,
08:52I would marry you over and over again.
08:56We're just gonna do a little ceremony right here,
08:58huns buns.
09:00What the f***?
09:03Like, what the hell is this?
09:05It's embarrassing.
09:06I'm upset.
09:07I feel like I'm not being listened to.
09:09When I asked June,
09:10did she mean what she said in her vows?
09:13Like, I really meant that.
09:14We got married,
09:15I thought you actually meant that stuff you said.
09:17Oh my God, yes.
09:19If the marriage means anything to you,
09:21it's no longer I anymore.
09:23It's we.
09:23You can't just stand up here
09:25and repeat it all over again
09:27and think that that means something.
09:28Like, I want you to live it,
09:30not just say it.
09:31Is everybody ready to have a vow renewal?
09:35Are you?
09:36What the hell?
09:40Coming up on Mama June's Family Crisis.
09:43If you don't want to have a relationship,
09:45everybody can go their separate ways.
09:49Ready for a boat ride?
09:50Yeah.
09:51Uh, yeah, kind of.
09:53What?
09:54Holy s***!
09:55Oh my God.
09:56For real?
09:56Oh, oh my God.
09:57Oh!
09:58Oh my God.
09:59I think it's a puke, for real.
10:01This is the money that I worked for.
10:02The cooking stuff.
10:04Pay me my damn money.
10:05She's still at it.
10:06She's still at it.
10:07She's still at it.
10:08She's still refusing to pay me back.
10:10Mama might just lose another daughter.
10:11Are you going to pay me the money back?
10:13I just can't, and I'm not.
10:21Is everybody ready to have a vow renewal?
10:27I guess.
10:29Wish I'd have known about it.
10:31It's okay.
10:32We're just going to do the same thing
10:33that we did the last time.
10:35As I'm sure you learned by now,
10:36your wedding was just the beginning.
10:42I mean, Justin was like,
10:44you don't even want to be here.
10:45Looking at me like, who done it and what?
10:48I done it, and I'm showing you
10:50that I really took our vows seriously.
10:52I mean, I don't know what other way to show him.
10:56Despite plenty of challenges,
10:57you've made it through.
10:58So Justin, do you renew your vows to June today?
11:04Yes, I do.
11:05Is that what I'm supposed to say right now?
11:07Well, you're just supposed to speak from the heart.
11:09That's how it's supposed to be, okay?
11:10I don't know, I'm caught off guard.
11:12And June, do you renew your vows to Justin today?
11:16Every day, not just today.
11:18June would like to share vows.
11:20Even though...
11:22Oh my God.
11:23We've been through, like, a lot.
11:25Um, you have done a lot for the girls,
11:28for Kaitlyn, for Anna.
11:31Like, you have went above and beyond.
11:33Like, they don't even call me any damn more.
11:35They call you.
11:37It's not really funny, Kaitlyn.
11:39But, like, I do love you a lot,
11:42and I do care about you tremendously,
11:45even though I threw you off guard.
11:46Yeah, just a little bit.
11:50You done?
11:51Yep.
11:51Justin holds June's hand and look into her eyes.
11:54What?
11:55Nothing.
11:56Say it.
11:57Huh?
11:58Say it.
11:59He said one of her eyes kind of looks that way.
12:01Oh my God.
12:02Okay.
12:03Is there anything in there about teamwork
12:04and doing this all together, not just by yourself?
12:08That's right, teamwork makes the dream work.
12:10You hear that, Junebug?
12:12Yes.
12:13Justin, I want you to touch June's ring.
12:15I recommit myself to you.
12:17I recommit myself to you.
12:19By the power vested in me by the state of Florida,
12:22I now pronounce you husband and wife.
12:25By the power vested in me by the state of Florida,
12:28I now pronounce that you are husband and wife.
12:31Again?
12:32Again.
12:32You may kiss the bride.
12:37I cannot believe that she thinks
12:39this is what's gonna fix everything.
12:41All the times that she's had to listen
12:43to what I've been saying, like,
12:44we need to communicate, we need to work together.
12:47When you have a vow renewal,
12:48this is something that the husband and the wife knows,
12:51not just something the wife goes and plans.
12:54Bye, y'all.
12:54Bye, y'all.
12:55Thank y'all.
12:56What the f***?
12:58This was supposed to be about Anna.
12:59This is not about you.
13:01That's how you got all of us f***ing down here.
13:03Well, the trip was originally about that,
13:04but then whenever we started arguing,
13:06trying to almost plan the trip,
13:07I was like, okay, I'll just like throw that in there too.
13:11You know, but I mean, just wait a minute.
13:13I mean, you ought to like walk away.
13:15Yep.
13:16I'm done, I need five minutes.
13:17We have dinner plans, so go change your outfit.
13:21Sounds like you've got trouble in paradise.
13:24I wouldn't know how that is, I'm in a happy marriage.
13:26Oh, whatever, you and Josh have had your own problems.
13:31Well, you've got your own problems to deal with
13:32by yourself with all that stuff, Gene.
13:37Dang, pumpkin.
13:40What the hell was that?
13:41Yeah.
13:42Where are we going to dinner, you know?
13:44I have no idea where we're going to dinner.
13:47I don't know.
13:48I have no idea where we're going to dinner at.
13:50So you're saying nobody knew anything about this?
13:53Everybody was told we're spreading
13:55Anna's ashes for the weekend.
13:56So she didn't tell you nothing?
13:58Nothing at all.
13:59I was told it was about Anna too.
14:02All I know is this is our biggest problem,
14:04is June tries to do everything by herself
14:06and not together.
14:10She has really pissed him off.
14:12Well, let's go change.
14:16I mean, Anna, you kind of understand, damn.
14:18You know, you try to do something damn nice
14:20and it's like, whatever.
14:23I have been dealing with a lot.
14:24The loss of my daughter, like grieving that,
14:26like nobody doesn't understand that.
14:28And yeah, I might've been a little off,
14:29but I mean, I'm trying to like show people
14:32that I want to be present in their life.
14:34I want to appreciate them more.
14:36I did try my best, but I don't know if I'm going to make it.
14:40I honestly thought this vow renewal
14:41would like help my marriage in some way,
14:44but honestly, I don't think that's the case.
14:46Damn, you know, like,
14:49you just got to realize what I'm going through too.
14:53And sometimes I think he forgets out.
14:55I don't know.
14:56I don't know what's going on.
14:58I don't know what's happening.
15:00I don't know if I'm doing it right.
15:01I don't know if I'm doing it right.
15:03I don't know if I'm doing it right.
15:05I don't know if I'm doing it right.
15:07I don't know if I'm doing it right.
15:09♪ ♪ ♪
15:39♪ ♪
16:09♪ ♪
16:39♪ ♪ ♪
17:09♪ ♪ ♪
17:39♪ ♪ ♪
18:09♪ ♪ ♪
18:39♪ ♪ ♪
19:09♪ ♪
19:39♪ ♪
19:59♪ ♪
20:09♪ ♪
20:39♪ ♪
20:49♪ ♪
20:56♪ ♪
21:09♪ ♪
21:39♪ ♪
21:44♪ ♪
21:49♪ ♪
21:54♪ ♪
21:59♪ ♪
22:04♪ ♪
22:34♪ ♪
22:49♪ ♪
22:54♪ ♪
22:59C'est l'heure de Maman June et de la crise familiale.
23:02Double red flag !
23:04Pour vrai, je suis vraiment en train d'avoir une attaque de panique.
23:08Je pense que je dois que tu me payes le remboursement.
23:11Je ne t'aimerais pas.
23:13Si elle ne paye pas Alana ce remboursement, Justin va partir.
23:24Alors où est Jean-Bug ?
23:26Je ne sais pas.
23:27Je pense qu'il va prendre son temps d'amour.
23:31Comment tu penses que ça va aller aujourd'hui ?
23:34Qui sait ? Je suis prêt pour Alana d'être là.
23:36Jean ! Tu penses qu'on m'attendait ici ou pas ?
23:43J'ai l'impression qu'on ne peut pas l'entendre dans la salle de cuisine.
23:46J'ai l'impression qu'on ne peut pas l'entendre dans la salle de cuisine.
23:49Est-ce qu'il y a quelqu'un là-bas ?
23:51Oui, mais je ne sais pas qui c'est.
23:53Tu nous as attrapés pour qu'on se lève.
23:55Si je vous dis que vous êtes prêts à 9h, vous ne serez pas là-bas jusqu'à 9h30.
23:59J'ai déjà Anna dans les sacs.
24:02On a ces petites choses là-bas.
24:04Je veux que vous le sachiez.
24:05Vous devez vous assurer d'avoir plein d'œufs de poisson
24:07parce qu'on va être sur ce bateau pendant 4 heures.
24:09Vous devez prendre de l'adrénaline
24:11parce qu'il n'y a pas de bateau pontoon.
24:13Le Panama City Beach a signifié beaucoup à notre famille.
24:16On a beaucoup de souvenirs familials avec Anna.
24:19Si c'était moi, je serais en train d'écraser Anna sur la plage.
24:22Mais non, c'est pas comme ça en Floride.
24:24Si c'était moi, je serais en train d'écraser Anna sur le bateau pendant 3 nautiques.
24:28Elle adore l'océan.
24:30Je fais ça pour Anna.
24:32Et pour moi, je vais pouvoir avancer avec la vie.
24:35Mais j'ai déjà rempli ces sacs.
24:38Est-ce que tu vas déchirer un peu de sa peau bientôt?
24:40Oui, je pense.
24:42Je ne suis pas d'accord avec ça, mais...
24:44Qu'est-ce que tu vas faire? T'y tenir pour toujours?
24:46C'est ce que tu fais.
24:48C'est pour ça que tu as des petits cachets.
24:50Comme c'est angoissant pour maman,
24:52je suis contente qu'elle ait accepté de faire ça pour Anna.
24:56Laisser qu'on mette ses cachets dans l'océan.
24:59Nous donner notre dernier et dernier au revoir.
25:02Et enfin être en mesure de laisser Anna dormir.
25:06Comment as-tu dormi la nuit dernière?
25:08Très bien, je suppose.
25:09J'ai dormi très bien.
25:10Je n'ai pas entendu du sourire,
25:11mais j'ai entendu un peu de...
25:13de l'argument ou quelque chose.
25:15Non, c'était juste une discussion.
25:17Mes discussions ne sont pas comme ça.
25:19Moi non plus.
25:20Parfois, la vie est juste la vie.
25:22A-t-il dormi sur la couche ou avec toi?
25:25Pourquoi ne pas le demander toi-même?
25:27Bébé!
25:28Je veux aller dormir.
25:30Quoi?
25:31Nous voulions juste savoir où tu as dormi la nuit dernière.
25:33Au lit.
25:34Je ne vais pas dormir sur la couche
25:36juste parce que je suis fou ou quelque chose comme ça.
25:38Je le ferais.
25:42Merci.
25:44Bonne journée.
25:47Bonjour!
25:49Bonjour!
25:52J'ai besoin d'aide ici avec mon sac.
25:55Aide?
25:56Oui.
25:57Ce n'est pas comme un resort de réservation de 5 étoiles.
26:00Eh bien, mon sac est littéralement...
26:03Mon soleil est arrivé!
26:06Je suis fatiguée.
26:07Je viens d'arriver en Floride.
26:09J'ai eu un repos,
26:10mais je suis super excitée de finalement être ici
26:12et de voir Pumpkin et Jessica et Katy P.
26:15Mais je ne suis pas vraiment si excitée de voir maman
26:17parce qu'elle n'est pas au top de ma liste en ce moment.
26:20Mais on va la séparer
26:22et on va faire ça pour Anna.
26:23On va s'assurer que les étoiles d'Anna sont diffusées
26:26où elle les aurait voulues.
26:28Ensuite, on va faire le boulot
26:29parce que je vais dire à maman de me payer mon argent.
26:32Donc, as-tu pris de la médecine la nuit dernière?
26:35De la médecine?
26:36Tu as pris de la médecine?
26:37As-tu hydréé?
26:38As-tu mangé?
26:39As-tu fait toutes les choses, Alana?
26:40Qu'est-ce qu'on hydrée?
26:41On a pris de la médecine.
26:42C'était gros.
26:43Ils ne t'ont pas remplacé.
26:45Je t'ai dit de prendre le bateau.
26:46Tu m'as dit de prendre le bateau.
26:47Il vaut mieux que tu prennes ta médecine.
26:49Prends ton bateau prêt.
26:50Allons sur ce bateau, Katy P.
26:53Alana, tu veux le devant?
26:55Je veux sur le bateau.
26:56Tu sais ce que je veux.
26:57C'est toujours le devant.
26:58Jessie, je ne sais même pas où tu es.
27:00Quel est ton problème?
27:01Catelyn, tu dois prendre ce bateau.
27:02Elle va bien, June.
27:03C'est un robot.
27:04C'est un robot.
27:05Catelyn a dit qu'elle n'était pas en train de conduire
27:07dans la voiture.
27:08Oh mon Dieu.
27:16Bonjour.
27:17Comment allez-vous?
27:18Très bien, merci.
27:19Vous êtes prêtes pour un voyage sur bateau?
27:20Oui.
27:21Oui, un peu.
27:22Un peu?
27:23D'accord.
27:24Venez ici.
27:25Nous vous montrerons le bateau.
27:26Vous penseriez que c'était le jour le plus froid.
27:29J'ai l'impression d'être sur un bateau.
27:32Ne vous lâchez pas.
27:33Gardez vos mains et vos doigts à l'intérieur du bateau.
27:36Nous, ici, au Charter de Tradition de la Famille,
27:38voulons offrir nos condoléances pour votre départ récemment.
27:41Je m'appelle Chops.
27:42Je suis le premier à venir sur le bateau.
27:44Nous avons le capitaine Darryl.
27:45Il nous tiendra aujourd'hui.
27:47Maintenant, la maladie de mer.
27:49Si vous êtes en train de vous faire mal,
27:51si vous vous sentez mal,
27:53le meilleur endroit est le dos du bateau.
27:55Nous devons aller au dos du bateau.
27:57L'eau a l'air épaisse.
27:59Elle a l'air très épaisse.
28:05Au moins une de vos vêtements,
28:07au moins une de vos surprises n'a pas disparu.
28:08C'est amusant.
28:09Je pourrais faire ça toute la journée.
28:10Anna aurait aimé ça.
28:11Un bateau.
28:12Dans le milieu de l'océan, elle aurait aimé.
28:14Elle aurait aimé.
28:15C'est comme la dernière fois qu'on était vraiment à Panama.
28:18Anna était là avec nous.
28:22Maintenant qu'on est de retour,
28:24il n'y a que trois soeurs.
28:26Et c'est juste fou.
28:31Viens, ma fille.
28:32Viens.
28:33Viens.
28:34Viens.
28:35Anna aurait voulu que tu viennes ici.
28:37Oh, putain.
28:43Qu'est-ce que tu fais ?
28:44Tu te lèves là-bas ?
28:45Non, elle est sur le sol.
28:46Pourquoi est-ce qu'elle est sur le sol ?
28:48Ouh, OK.
28:49Viens.
28:50Ouais, prends-le.
28:51Viens.
28:52Oh, putain.
28:53Tu l'as ?
28:54Ouais, monte-le.
28:56Oh, putain.
28:58Ah, putain.
28:59Kaelin, prends-le.
29:00Si tu veux bouger,
29:01tu vas avoir 200 centimètres.
29:02Kaelin, prends-le.
29:03Si tu veux bouger,
29:04tu vas avoir 200 centimètres.
29:06Oh, putain.
29:07Laissez-moi partir de ce bateau.
29:09L'eau est trop chaude.
29:11Personne ne doit sortir d'ici.
29:13C'est un double flingue.
29:15On a deux stars.
29:16Je ne peux pas m'asseoir ici.
29:17Quoi ?
29:18Oh, putain.
29:19Quoi ?
29:20Tu te lèves tout le long.
29:22Quoi ?
29:23Je suis une pute, sérieusement.
29:26Oh, putain.
29:31Maman veut se déniger d'une bataille de bateau.
29:35Pourquoi est-elle sur le terrain ?
29:37Oh, mon Dieu.
29:38Oh, mon Dieu.
29:39Oh.
29:40Oh.
29:41Oh.
29:42Oh.
29:43Oh.
29:44Oh.
29:45Oh.
29:46Oh.
29:47Ça va devenir trop dur.
29:49Je sais, je vais mourir.
29:51Je le dis, je ne peux pas m'essayer, mangone.
29:53Je le dis.
29:54Oh, mon dieu!
29:56Oh!
29:57Quand je te dis que je suis en train d'avoir un attaque de panique
30:00en fait, je n'y vais pas du tout.
30:01Mais n'as-tu pas pris tes médicaments?
30:02Oui, mais je me sens comme si je passais,
30:05comme si j'étais en train de faire peur.
30:06Oh, mon Dieu!
30:07Oh, mon Dieu!
30:08Je ne peux vraiment pas faire ça, sérieusement.
30:10Je suis vraiment en train d'avoir un attaque de panique.
30:15En arrivant à Maman June,
30:17crise familiale.
30:18Nous avons décidé que nous voulions avoir un bébé
30:20et Boris et Josh.
30:23Je vais être l'âme, ou la mère des pas.
30:26Je pense que je dois que tu payes le remboursement.
30:29Je ne peux pas, et je ne le fais pas.
30:38Je ne peux vraiment pas faire ça, sérieusement.
30:40Je suis vraiment en train d'avoir un attaque de panique.
30:48Nous allons rentrer, il a dit, pour les eaux secrètes.
30:51Une fois qu'on est arrivé dans l'eau secrète, j'étais bien.
30:53Une fois qu'on est resté dans la baie, c'était bon pour partir.
31:00Merci.
31:01Comment voulez-vous le faire?
31:03Je ne l'ai jamais fait auparavant, alors je ne sais pas.
31:05Je pense qu'on devrait les sortir
31:07et que tout le monde doit dire quelque chose, un par un.
31:09Vas-y.
31:11Il faut être à côté.
31:13Vous êtes prêts? Vas-y.
31:14D'accord, Lana.
31:15OK.
31:16Je t'aime, Annie.
31:17Je suis à l'école de médecine, donc tu ne peux pas me tuer.
31:20Elle a dit ça.
31:22Je t'aime.
31:25Allez, Pocky Wocky.
31:26D'accord, je t'aime, Anna.
31:30Vas-y, Jazzy.
31:32D'accord, Annie, je t'aime.
31:34Saute avec les dauphins.
31:37OK, je suis déjà émotionnel.
31:39Je sais que tu aimes la plage.
31:42Nous t'aimons, nous te mangeons tellement.
31:44Nous t'aimons tellement.
31:50Voir Anna dans l'océan
31:52est très émouvant pour moi.
31:54Et c'est un peu difficile.
31:55Est-ce que je pense qu'Anna est en paix et en paix maintenant?
31:58Non.
31:59Anna ne pourra pas rester en paix
32:02jusqu'à ce que ce cas d'accord soit terminé avec Caitlin.
32:04Et je ne pense pas qu'un d'entre nous
32:07pourra respirer et être en paix
32:09jusqu'à ce que ce cas d'accord soit terminé,
32:12d'une façon ou d'une autre.
32:13Au revoir, Annie, je t'aime.
32:16Les dauphins.
32:17Tu les vois? Viens.
32:18Regarde, Caitlin.
32:20Tu les vois? Il y en a plein d'eux.
32:25C'est si proche!
32:27J'ai un super moment avec les dauphins, Annie.
32:30Merde.
32:31Honnêtement, je ne pense pas que les dauphins
32:33venaient par coïncidence du tout.
32:34Elle aimait toujours être dans l'eau,
32:36alors je savais que quand nous avions brûlé ses feuilles
32:38et que les dauphins venaient,
32:39c'était Anna, à 100%.
32:41Anna a fait ça.
32:44Regarde, maintenant, c'est la chose de laisser...
32:46Laisser se reposer.
32:54C'est fou, il y a un an, nous étions ici avec elle.
32:57Oui.
32:58Il y avait beaucoup de souvenirs
32:59qui se sont faits.
33:00Oui, bien sûr.
33:01Maintenant, nous allons les faire avec KPP.
33:04Anna Junior.
33:05Littéralement, Annie 2.0.
33:07Je ne peux même pas imaginer
33:09comment Caitlin se sent en ce moment.
33:11Elle a vécu tellement de choses,
33:13et je sais que c'est beaucoup pour elle,
33:15mais j'espère qu'elle sait que je suis toujours là,
33:18que les dauphins sont toujours là,
33:19et que Jessica est toujours là pour elle.
33:21Son tante-mère a toujours sa bague.
33:23Oui, nous t'avons, KDP.
33:25Nous t'avons, KDP.
33:27Le KDP.
33:28Allez, vous voulez retourner à la brûlure du bateau?
33:30Oui, bien sûr.
33:31Oui.
33:32Il fait froid, je suis prête à retourner.
33:42Je veux dire, aujourd'hui a été un jour émotionnel pour notre famille,
33:45et je veux dire, ça m'a fait penser à ma famille personnelle avec Cheyenne,
33:48mais nous l'avons mis en retard à cause d'Anna.
33:51Donc, j'ai une énorme question à poser à Pumpkin.
33:55Et je veux dire, je pense que maintenant, c'est un bon moment.
33:58OK, peux-je brûler l'acier?
34:00Je veux parler à Pumpkin
34:02de moi et Cheyenne probablement avoir un bébé
34:04et utiliser le go-go de Josh.
34:07Quoi?
34:09Quoi?
34:10Vraiment?
34:11Un bébé?
34:15Tu veux faire un go-go de Josh?
34:18Non!
34:20Nous avons décidé que nous voulions avoir un bébé,
34:22et c'est difficile.
34:23C'est dur, tu sais.
34:24On ne peut pas juste aller l'obtenir.
34:26C'est cher.
34:27C'est cher, je le sais.
34:29Tu sais, je voulais te demander,
34:30mais je ne savais pas quand c'était le bon moment.
34:33Et tu pensais que c'était le bon moment?
34:36Qu'est-ce que vous vous attendez à faire?
34:38Oui, c'est le virus sur le Josh.
34:42C'est OK, quand vous avez un bébé, il va juste...
34:44Maman, non, c'est pas comme ça.
34:46Maman, c'est un docteur, c'est un donateur de sperme.
34:49C'est un peu comme la base de turquoise.
34:52Oh, mon Dieu.
34:53Ça serait cool, parce que je suis en train d'aider ma soeur,
34:57mais ça ne serait pas cool,
34:59parce que je sais comment est Josh,
35:01il est émotionnel,
35:03est-ce qu'il serait d'accord avec avoir un autre bébé
35:06et qu'il ressemble exactement à lui dans une autre maison?
35:10Jessie, qui va le porter, toi ou Cheyenne?
35:12Chey, Chey.
35:13Et vous pensez que c'est moi?
35:14Je suis le drame et je suis fou?
35:16Ce n'est pas le drame, c'est juste une question générale.
35:19Elle dit non, c'est OK, je ne vais pas être folle,
35:21c'est juste que...
35:22Elle dit non, qui est-ce que vous allez aller chercher?
35:24C'est quand vous vous déplacez et que vous trouvez d'autres choses.
35:26Vous pouvez aller chercher des spermes pour tout le monde.
35:29Les gens ne veulent pas quelqu'un de random.
35:31On connaît Josh, je veux dire, on connaît les enfants,
35:34il a des enfants en bonne santé, il est en bonne santé,
35:36c'est quelqu'un qu'on connaît, je veux dire...
35:38Je comprends ce que tu dis, mais...
35:41Désolée, j'ai été enceinte dans cette situation,
35:43mais je ne pouvais pas tenir plus longtemps.
35:45Jessie, je pense que ça serait génial pour toi,
35:47honnêtement, d'avoir un petit bébé.
35:49Je suis contente que tu sois très soutenue.
35:50Je suis très excitée.
35:51Parce qu'elle ne demande pas des spermes de Graylin.
35:53Tu as un plan de retour.
35:55Je vais parler à Josh, OK?
35:57OK.
36:01♪♪♪
36:04♪♪♪
36:08♪♪♪
36:11♪♪♪
36:14♪♪♪
36:17♪♪♪
36:20♪♪♪
36:23♪♪♪
36:26♪♪♪
36:29♪♪♪
36:32♪♪♪
36:35♪♪♪
36:38♪♪♪
36:41♪♪♪
36:44♪♪♪
36:48♪♪♪
36:51♪♪♪
36:54♪♪♪
36:57♪♪♪
37:01♪♪
37:04♪♪
37:07Donc je pense qu'il est temps de s'asseoir
37:10et d'avoir une conversation calme et civile avec maman.
37:14Et peut-être que cette fois-ci, il y aura un autre résultat.
37:17Et si ce n'est pas le cas et qu'elle refuse de me renvoyer,
37:20maman pourrait juste perdre une autre fille.
37:23Je veux vous parler de la cuisine.
37:28Maintenant que je suis à l'université,
37:29et que je dois payer pour l'études,
37:30et que je dois payer pour l'argent,
37:31et que je dois payer pour tout le reste,
37:33c'est comme si je devais faire quoi ?
37:36C'est comme si je devais faire quoi ?
37:39Je devais avoir un compte Cooking avec de l'argent
37:42et c'est comme si je devais faire quoi ?
37:44Est-ce que je vais me payer de l'argent ?
37:54Qu'est-ce que je devais faire ?
37:56Est-ce que je devais payer pour l'études ?
37:57Est-ce que je vais me payer de l'argent ?
37:59Je ne peux pas dire et continuer de dire
38:02que je suis désolée jusqu'à mon dernier souffle.
38:04Je ne peux pas et je ne le suis pas.
38:05Je ne pense pas vraiment que j'ai besoin d'une désolation.
38:08J'ai besoin d'action.
38:10C'est mon argent, tu sais ?
38:12C'est l'argent pour lequel je travaille.
38:16Qu'est-ce que tu penses qu'ils parlent ?
38:18J'espère de lui donner son argent.
38:20Oui, tu n'as qu'à espérer.
38:22Maintenant qu'on s'est réunis,
38:24et qu'on a eu une conversation sans cris,
38:27quel est le problème ?
38:30Je n'ai pas envie de faire ça et de donner l'argent.
38:34Mais il y aura des recettes,
38:36il y aura un bon résultat.
38:37Je veux que tu signes quelque chose.
38:40C'est complètement compréhensible.
38:41Je comprends.
38:42Vous voulez que ce soit bien fait
38:44pour que personne ne revienne sur vous
38:46et ne vous dise qu'elle ne m'a pas donné de l'argent.
38:48C'est vrai.
38:49Il faut que ce soit lui.
38:51Pas de plus de parler de ça.
38:53Je veux pouvoir continuer.
38:55Nous devons agir et Justin est notre témoin.
38:57Tu vas me rembourser mon argent.
38:59J'ai besoin de l'argent bientôt.
39:01Je ne vais pas t'emprisonner.
39:03Maman a enfin agi.
39:05Ce qui me fait penser
39:07que tout ce qui devait se passer
39:11était une conversation calme.
39:13Je pense que cela signifie
39:15que maman a vraiment pris la responsabilité
39:17pour ce qu'elle a fait.
39:18Je pense que c'est fou.
39:20Je pardonnerai, mais je ne le ferai jamais.
39:22Je ne veux jamais que ce soit lui.
39:25Je ne veux pas que ça revienne.
39:28Quand j'aurai mon argent,
39:30nous pouvons y aller le plus vite possible.
39:32J'ai travaillé sur le délai.
39:34Je n'ai pas d'intérêt et je ne l'aurai pas demain.
39:36C'est un bon délai pour toi.
39:39Je dois aller à Pumpkin pour le délai.
39:41Je ne peux pas croire
39:43qu'elle a vraiment agi
39:45pour payer Alana.
39:46J'espère vraiment qu'elle l'a fait
39:48parce que si elle ne l'a pas fait,
39:50elle l'a tué d'Alana.
39:52Une relation ne peut pas être réparée
39:55si elle ne le fait pas.
39:57Pour moi, notre mariage a déjà été fort.
39:59Si elle ne fait pas la bonne chose,
40:01je ne sais pas combien de temps
40:03on va pouvoir le faire.
40:10Oh mon Dieu.
40:13Elle dit que je vais le payer.
40:15Quoi?
40:19Je ne l'ai jamais entendu dire
40:21que j'allais le payer.
40:23On verra, Lonnie.
40:25Je ne pense pas que maman
40:27va payer Alana.
40:28Parce que, un,
40:29elle a une bataille d'assassinat
40:31qui va être très chère.
40:33Elle a déjà dit
40:34qu'elle avait dépensé
40:35beaucoup d'argent sur les avocats
40:36et tout ça.
40:37Et si elle gagne la bataille d'assassinat,
40:39elle va devoir remettre de l'argent
40:40pour élever un adolescent.
40:43Alors, Alana n'a pas de remboursement.
40:46Je n'ai pas le courage.
40:52Je veux être enceinte.
40:53Moi aussi.
40:54Tout d'abord,
40:55la bataille, c'était une blague.
40:57Tu peux me dire
40:58ce qui m'inquiète le plus, Gene?
40:59Quoi?
41:00C'est le fait
41:01qu'elle a pensé
41:02que j'allais dormir avec ton mari.
41:04Oh mon Dieu, je ne sais pas.
41:05En parlant de ça,
41:06comment est-ce que je devrais
41:07demander à mon mari de faire ça?
41:09Je ne sais pas.
41:10J'aimerais vraiment
41:11qu'il m'enlève le cul.
41:12Je te dis ce que...
41:13Si,
41:14si,
41:15si,
41:16si,
41:17si,
41:18si,
41:19si,
41:20s'il donne son sperme à Jessica,
41:23je ne sais pas
41:24si je serais
41:25l'ante
41:26ou la grand-mère
41:28ou quoi.
41:29Surtout tout au-delà.
41:30Je ne sais pas
41:31ce que représente
41:32notre famille
41:33en prochaine.
41:34Si maman paye
41:35son remboursement,
41:36ce serait génial.
41:38Mais si elle ne paie pas?
41:39Je veux dire,
41:40ça peut vraiment
41:41détruire toute la famille.
41:42C'est fou.
41:43Et maman va probablement
41:44avoir une seule mère
41:45si elle ne paye pas
41:47l'immobilier de la maman.
41:48Parce que Justin va se faire foutre la gueule.
41:50Honnêtement.
41:51Tu sais.
41:58Est-ce qu'on peut boire quelque chose ?
41:59Peut-être quand on rentre à la maison.
42:01Non.
42:02Tu vas bien.
42:05Putain, qui est-ce que c'est ?
42:07Oh, joli.
42:08À notre vacances.
42:10Cette avocate, Ashley, elle dit
42:12Hey, Jen, on a finalement un rendez-vous à la cour.
42:15On va être devant le juge dans deux semaines.
42:21Bon, maintenant on a un rendez-vous à la cour pour Kaitlyn
42:23et on va se battre comme de la merde
42:25pour garder Kaitlyn avec sa famille biologique.
42:28Ces derniers mois ont été vraiment de la merde
42:32depuis qu'Anna est morte.
42:34Je ne veux pas perdre personne d'autre.
42:36Et je fais de mon mieux
42:38pour mettre un pied devant l'autre
42:40jusqu'à ce que ce juge me frappe
42:43et me dise que tu es la gardienne légale et permanente.
42:47Puis on peut passer à une nouvelle vie, un nouveau chapitre.
42:52Qu'est-ce qui se passe si vous perdez ?
42:54Je ne sais pas.
42:56Honnêtement, ça me détruit.
43:02Je me prépare pour la lutte de ma vie.