• il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00C'est l'été, et par l'été, je veux dire le repas d'été, et le repas d'été c'est le meilleur.
00:07Tu peux t'entraîner tous les matins, manger plein de noodles, et de l'acide cuisson.
00:12Tu peux aller nager, manger plus de noodles, et puis de l'ice-crème.
00:16Man, j'adore l'été !
00:18De toute façon, mon nom est Takeo Gota, et je suis à l'école.
00:26C'est impressionnant, de son propre façon.
00:29De son propre façon ?
00:36Hey Takeo !
00:37Plage, hein ?
00:39Tu te souviens, l'autre jour, on parlait de la façon dont on voulait aller à la plage avec tous nos amis ?
00:44Dis-lui d'inviter Tsuna pour l'amour de Dieu !
00:47Oh, et amène Tsuna avec toi aussi !
00:49Maintenant, ça a l'air bon ! La plage, c'est parti !
00:59La plage, c'est parti !
01:01C'est parti !
01:02C'est parti !
01:03C'est parti !
01:04C'est parti !
01:05C'est parti !
01:06C'est parti !
01:07C'est parti !
01:08C'est parti !
01:09C'est parti !
01:10C'est parti !
01:11C'est parti !
01:12C'est parti !
01:13C'est parti !
01:14C'est parti !
01:15C'est parti !
01:16C'est parti !
01:17C'est parti !
01:18C'est parti !
01:19C'est parti !
01:20C'est parti !
01:21C'est parti !
01:22C'est parti !
01:23C'est parti !
01:24C'est parti !
01:25C'est parti !
01:26C'est parti !
01:27C'est parti !
01:28C'est parti !
01:29C'est parti !
01:30C'est parti !
01:31C'est parti !
01:32C'est parti !
01:33C'est parti !
01:34C'est parti !
01:35C'est parti !
01:36C'est parti !
01:37C'est parti !
01:38C'est parti !
01:39C'est parti !
01:40C'est parti !
01:41C'est parti !
01:42C'est parti !
01:43C'est parti !
01:44C'est parti !
01:45C'est parti !
01:46C'est parti !
01:47C'est parti !
01:48C'est parti !
01:49C'est parti !
01:50C'est parti !
01:51C'est parti !
01:52C'est parti !
01:53C'est parti !
01:54C'est parti !
01:55C'est parti !
01:56C'est parti !
01:57C'est parti !
01:58C'est parti !
01:59C'est parti !
02:00C'est parti !
02:01C'est parti !
02:02C'est parti !
02:03C'est parti !
02:04C'est parti !
02:05C'est parti !
02:06C'est parti !
02:07C'est parti !
02:08C'est parti !
02:09C'est parti !
02:10C'est parti !
02:11C'est parti !
02:12C'est parti !
02:13C'est parti !
02:14C'est parti !
02:15C'est parti !
02:16C'est parti !
02:17C'est parti !
02:18C'est parti !
02:19C'est parti !
02:20C'est parti !
02:21C'est parti !
02:22C'est parti !
02:23C'est parti !
02:24C'est parti !
02:25C'est parti !
02:26C'est parti !
02:27C'est parti !
02:28C'est parti !
02:29C'est parti !
02:30C'est parti !
02:31C'est parti !
02:32C'est parti !
02:33C'est parti !
02:34C'est parti !
02:35C'est parti !
02:36C'est parti !
02:37C'est parti !
02:38C'est parti !
02:39C'est parti !
02:40C'est parti !
02:41C'est parti !
02:42C'est parti !
02:43C'est parti !
02:44C'est parti !
02:45C'est parti !
02:46C'est parti !
02:47C'est parti !
02:48C'est parti !
02:49C'est parti !
02:50C'est parti !
02:51C'est parti !
02:52C'est parti !
02:53C'est parti !
02:54C'est parti !
02:55C'est parti !
02:56C'est parti !
02:57C'est parti !
02:58C'est parti !
02:59C'est parti !
03:00C'est parti !
03:01C'est parti !
03:02C'est parti !
03:03C'est parti !
03:04C'est parti !
03:05C'est parti !
03:06C'est parti !
03:07C'est parti !
03:08C'est parti !
03:09C'est parti !
03:10C'est parti !
03:11C'est parti !
03:12C'est parti !
03:13C'est parti !
03:14C'est parti !
03:15C'est parti !
03:16C'est parti !
03:17C'est parti !
03:18C'est parti !
03:19C'est parti !
03:20C'est parti !
03:21C'est parti !
03:22C'est parti !
03:23C'est parti !
03:24C'est parti !
03:25C'est parti !
03:26C'est parti !
03:27C'est parti !
03:28C'est parti !
03:29C'est parti !
03:30C'est parti !
03:31C'est parti !
03:32C'est parti !
03:33C'est parti !
03:34C'est parti !
03:35C'est parti !
03:36C'est parti !
03:37C'est parti !
03:38C'est parti !
03:39C'est parti !
03:40C'est parti !
03:41C'est parti !
03:42C'est parti !
03:43C'est parti !
03:44C'est parti !
03:45C'est parti !
03:46C'est parti !
03:47C'est parti !
03:48C'est parti !
03:49C'est parti !
03:50C'est parti !
03:51C'est parti !
03:52C'est parti !
03:53C'est parti !
03:54C'est parti !
03:55C'est parti !
03:56C'est parti !
03:57C'est parti !
03:58C'est parti !
03:59C'est parti !
04:00C'est parti !
04:01C'est parti !
04:02C'est parti !
04:03C'est parti !
04:04C'est parti !
04:05C'est parti !
04:06C'est parti !
04:07C'est parti !
04:08C'est parti !
04:09C'est parti !
04:10C'est parti !
04:11C'est parti !
04:12C'est parti !
04:13C'est parti !
04:14C'est parti !
04:15C'est parti !
04:16C'est parti !
04:17C'est parti !
04:18C'est parti !
04:19C'est parti !
04:20C'est parti !
04:21C'est parti !
04:22C'est parti !
04:23C'est parti !
04:24C'est parti !
04:25C'est parti !
04:26C'est parti !
04:27C'est parti !
04:28C'est parti !
04:29C'est parti !
04:30C'est parti !
04:31C'est parti !
04:32C'est parti !
04:33C'est parti !
04:34C'est parti !
04:35C'est parti !
04:36C'est parti !
04:37C'est parti !
04:38C'est parti !
04:39C'est parti !
04:40C'est parti !
04:41C'est parti !
04:42C'est parti !
04:43C'est parti !
04:44C'est parti !
04:45C'est parti !
04:46C'est parti !
04:47C'est parti !
04:48C'est parti !
04:49C'est parti !
04:50C'est parti !
04:51C'est parti !
04:52C'est parti !
04:53C'est parti !
04:54C'est parti !
04:55C'est parti !
04:56C'est parti !
04:57C'est parti !
04:58C'est parti !
04:59C'est parti !
05:00C'est parti !
05:01C'est parti !
05:02C'est parti !
05:03C'est parti !
05:04C'est parti !
05:05C'est parti !
05:06C'est parti !
05:07C'est parti !
05:08C'est parti !
05:09C'est parti !
05:10C'est parti !
05:11C'est parti !
05:12C'est parti !
05:13C'est parti !
05:14C'est parti !
05:15C'est parti !
05:16C'est parti !
05:17C'est parti !
05:18C'est parti !
05:19C'est parti !
05:21Oh, c'est Miss Yamato.
05:23Bonjour !
05:24Salut, Takeo !
05:25Il y a des nouvelles d'un typhoon qui s'approche.
05:27Tu es sûr qu'on va bien demain ?
05:29Un typhoon ?
05:30Le soleil semble toujours briller partout où tu vas.
05:33Tsuna dit que le soleil me suit partout où je vais.
05:36On va bien.
05:37Est-ce vrai ?
05:39Je suis à Tsuna's place en ce moment.
05:41On se prépare pour demain.
05:43Je me prépare moi-même en ce moment.
05:45J'ai vraiment hâte de ça.
05:47Je ne peux pas attendre.
05:49Ok, à demain alors !
05:50D'accord, à plus tard !
05:54Hey !
05:55Qu'est-ce que c'est ?
05:56Des pommes d'eau.
05:57On joue à Split the Watermelon, n'est-ce pas ?
05:59Oui, je suis sûr que c'est le cas.
06:01Mais est-ce qu'on en a besoin ?
06:03Tu pourrais attendre jusqu'à ce que tu sois à la plage pour les brûler.
06:06C'est plus facile de les ramener.
06:08Oh, c'est une bonne idée !
06:09Takeo ?
06:10Tu es sûr que tu vas bien ?
06:12Bien sûr ! Qu'est-ce que tu veux dire ?
06:14Eh bien, c'est juste...
06:16Tu veux dire le temps ?
06:18Oh, oublie-le.
06:21J'adore la plage.
06:23Quand j'étais petit, j'ai vu le soleil se mettre sur la plage,
06:26et le soleil s'éteindre dans l'océan.
06:32C'est parti !
06:33C'est quelque chose que j'ai toujours voulu expérimenter à nouveau.
06:37Cette fois, avec Miss Yamato.
06:49Un an plus tard...
06:51Takeo !
06:52Je ne peux pas croire qu'il fait si soleil !
06:55Salut les filles, ça fait un moment !
06:56C'est bien de te voir, les filles !
06:57Vous les garçons, ça va ?
06:58Alors, comment on arrive là-bas ?
07:00Un train et un bus.
07:03Alors, comment ça s'est passé à la finale ?
07:05Sérieusement, mec ? La finale ?
07:08Est-ce qu'il y a quelque chose de mal ?
07:09Est-ce que c'est trop chaud ici ?
07:13Il s'assoit si proche !
07:16Elle a l'air tellement mignonne !
07:19Oh, c'est l'océan !
07:41Ça a l'air d'être un bon endroit pour une ampoule !
07:43T'es sûr ?
07:44T'es en train de le faire ?
07:45Juste le mettre là-dedans !
07:46Putain !
07:48Tu l'as juste cassé en un seul souffle !
07:50Où sont les filles ?
07:51Elles se sont changées.
07:52Oh, c'est ça que je veux dire !
07:57Ah, la plage !
07:58Où tu manges des pommes, tu vas nager, et t'attrapes des crabes !
08:02Ici nous sommes, les filles !
08:03Vous êtes prêtes pour les vagues ?
08:14Tu es en train de pleurer.
08:15Alors, qu'est-ce que vous voulez faire d'abord ?
08:17Vous n'avez pas de jeu du tout !
08:19Pourquoi pas vous changer aussi ?
08:23Oh, oui, bien sûr !
08:44Oh !
08:46Oh !
08:48Oh !
08:50Oh !
08:52Oh !
08:54Oh !
08:56Oh !
08:58Oh !
09:00Oh !
09:02Oh !
09:05Oh !
09:07Oh !
09:09Oh !
09:11Oh !
09:13Oh !
09:14Oh !
09:15Oh !
09:35Oh !
09:43Tu veux dire que ces gens-là n'aiment pas nager ?
09:45Rinko, n'est-ce pas que Gohda est assez loin d'être là-bas ?
09:47Je veux dire, ce truc qui ressemble à un oiseau qui se cache derrière un grand lac, c'est lui, n'est-ce pas ?
09:53Oh, Takao, tu es si grand, si fort, si beau, si chaud et rêveux !
09:58Ce n'est pas le moment de commencer à pleurer !
10:00Tu es censé être en train de faire sa course d'amour, tu te souviens ?
10:03Maintenant, sors de ce casque !
10:04Oh, ouais !
10:05Ok, Gohda, tourne-toi dix fois !
10:07Ah ! C'est trop vite !
10:10Tu vas pleurer !
10:13Je vais bien, tant que je ne regarde pas Mme Yamato.
10:19Gohda, tourne-toi, tu vas de la bonne voie !
10:21Vous êtes très froid, en ce moment.
10:22Tourne-toi !
10:24Ouais !
10:25Tourne à gauche ! Tourne à gauche !
10:26Oh, oh !
10:28De la bonne voie !
10:29C'est bon, c'est bon !
10:30Maintenant, continue de partir de là !
10:36Takao...
10:43Rinko ! Rinko !
10:45Attendez, arrêtez ! Rinko est juste à l'avant de vous !
11:01Oh, s'il te plaît, Rinko, qu'est-ce que tu fais ?
11:03Tu es en train d'échouer ! Tu es presque en train de pleurer !
11:08Calme-toi.
11:10Calme-toi.
11:12Ce sont juste des vêtements.
11:14Des vêtements ?
11:15C'est ça.
11:16Ce sont des vêtements pour être portés dans l'eau.
11:18Rien d'autre.
11:19Mais il n'y a pas beaucoup de vêtements !
11:22C'est normal.
11:23Ils ont moins de matériel parce qu'ils sont portés dans l'eau.
11:26Des vêtements d'eau !
11:28Ce sont juste des vêtements.
11:30Des vêtements pour nager.
11:31Tu as compris ?
11:33Tu es calme maintenant ?
11:34Oui.
11:35D'accord, c'est parti.
11:36D'accord, juste des vêtements.
11:40J'étais un peu effrayé un instant.
11:42Désolé de vous faire peur.
11:43Je suis mieux maintenant.
11:44Continuez.
11:45C'est cool.
11:47Ok.
11:48Tout le monde, tirez la balle autour.
11:50Ne la laissez pas toucher le sol.
11:51J'ai compris, j'ai compris.
11:53Un.
11:55Deux.
11:56Oh, trois.
11:58Désolé.
12:113,49.
12:133,55.
12:15Oh mon dieu.
12:16Regardez-le.
12:16Il a touché toutes les balles.
12:183,57.
12:19Il est si beau, si chaud.
12:213,59.
12:22Il a attiré beaucoup de gens.
12:243,59.
12:263,60.
12:283,62.
12:303,62.
12:323,63.
12:343,64.
12:363,65.
12:38Je meurs ici.
12:403,66.
12:423,67.
12:44Oupsie-daisy.
12:48Oh mon dieu, il faut que je fasse la prochaine.
12:50Oui, moi aussi.
12:52Oui.
12:58Tu veux la laisser partir ?
13:00Je ne sais pas.
13:02Allez, Ringo, fais-le.
13:04Ok.
13:06Mais il y a un autre moyen de le faire.
13:09Il va devoir mettre ses mains sur moi.
13:15Quelque chose l'inquiète.
13:17Tu veux ça ?
13:21Merci beaucoup.
13:23J'ai réussi.
13:25Je vais juste t'accrocher.
13:33On va si vite.
13:36C'est cool.
13:38Hey, Takeo, attendez.
13:40C'est parti.
13:46Ok, attendez.
13:48C'est délicieux.
13:50Ne le regarde pas.
13:52Mais il y a de beaux chiens qui jouent avec nos enfants.
13:54T'es sérieuse ?
13:56Regarde le corps de celui-là.
13:58J'aimerais que mon mari ait tout ça.
14:00Regarde ces jambes.
14:02C'est comme un train d'ice.
14:05Ils adorent Takeo, n'est-ce pas ?
14:07Miss Yamato, tu es prête pour sortir de l'eau ?
14:09Bien sûr.
14:11Je ne veux pas qu'il parte.
14:21Ringo, tu as un petit poisson dans ta bouche.
14:27Regarde-la.
14:29Elle est la plus mignonne de la planète.
14:31Tu dois te calmer.
14:34Prends ça.
14:38J'aimerais que son cœur ralentisse.
14:40Mais à chaque fois que j'essaie, il le fait pour moi.
14:44Tu es vraiment amoureuse de ce gars, n'est-ce pas ?
14:46Pourquoi ne pas l'aider ?
14:48Elle aura du mal à penser à ça.
14:52D'accord, j'essaierai.
14:54Je vais le faire.
14:58Tu l'as.
15:00Tu manges beaucoup.
15:04Oh, salut.
15:08Est-ce qu'il y a quelque chose de mal ?
15:12Hey, Takeo ?
15:18Tu veux faire un tour avec moi par les rochers ?
15:22Les rochers ?
15:24Oh, oui, c'est ça !
15:26C'est ça, c'est ça !
15:28C'est ça, c'est ça !
15:30C'est ça, c'est ça !
15:33Oh, yeah, sure !
15:35I know what you're thinking.
15:37The perfect place for catching crabs.
15:39Leave it to me, Miss Yamato.
15:41Nobody catches crabs like me.
15:55Just do it !
15:57Takeo ?
15:59Oh, regarde !
16:01C'était assez proche.
16:11Oh, mon dieu !
16:13Quel est mon problème ?
16:15Je ne sais pas ce que je fais !
16:17Je suis tellement désolée !
16:19Je suis désolée !
16:21Miss Yamato !
16:23Oh, merde !
16:26Oh, merde !
16:32Voilà ! Comme ça !
16:38Qu'est-ce que c'est que ça ?
16:44Suna !
16:46Je vais m'occuper de ça.
16:48Tu vas la trouver.
16:50Merci, je l'apprécie vraiment !
16:52Ouais, ouais.
16:56Miss Yamato !
17:00Salut, Takeo.
17:02Est-ce qu'il y a quelque chose qui te dérange ?
17:10Je ne sais pas ce qui me dérange.
17:12C'est comme si je marchais dans les nuages.
17:16J'ai mon tête dans les nuages,
17:18et je tombe de l'autre côté.
17:20Je ne sais pas ce qui me dérange.
17:22Je ne sais pas ce qui me dérange.
17:25Je tombe de l'autre côté.
17:27C'est comme si je marchais dans les nuages.
17:31Je ne pense qu'à moi-même.
17:33Je me sens étouffée.
17:35Je me sens étouffée.
17:37Je peux me sentir de la même manière parfois.
17:41Est-ce que je peux t'asseoir ?
17:44Oui.
17:54C'est incroyable.
17:56Oui, c'est vrai.
18:04Voilà.
18:06J'ai presque oublié que c'est ce que je voulais faire avec Miss Yamato tout au long.
18:11Parfois, les choses se déroulent.
18:15Je ne pourrais pas être plus heureux que je suis en ce moment.
18:19C'est effrayant.
18:27Tu sais, l'océan est tellement vaste et ouvert,
18:29et plein d'infinies possibilités.
18:33Et ça...
18:35ça me fait vouloir explorer tout ça,
18:37et le faire avec toi.
18:41Miss Yamato,
18:47tu es tout pour moi.
18:53Pas sur mon écran !
18:57Joli saut !
19:05Est-ce le désert ?
19:11Je me sens tellement chaud en ce moment.
19:15Et mon cœur bat vraiment.
19:25Miss Yamato, je t'aime.
19:37Oh, Takeo, je t'aime aussi.
19:41Je t'aime aussi.
19:45Miss Yamato,
19:49je...
19:53je...
19:59Oh, vous êtes là !
20:01Qu'est-ce que vous faites ?
20:03Allez, c'est l'heure de brûler des feuilles de feu !
20:05C'est l'heure de brûler des trucs !
20:07Allons-y, amoureux !
20:11C'est ok.
20:13Tu n'as pas fait que son cœur batte.
20:15Peut-être la prochaine fois.
20:17Vous avez tout de même amusé, n'est-ce pas ?
20:21Oui.
20:23Nous avons eu un moment vraiment merveilleux.
20:25Nous devons tout de suite faire ça.
20:27Nous devons tous nous réunir et aller à un défilé de feuilles de feu !
20:29Et nous pouvons tous nous habiller !
20:31Et porter des yukatas !
20:33Yukatas ?
20:35Ça serait génial !
20:37Je peux l'emmener folle ou quelque chose comme ça !
20:40Huh ?
20:42Suna.
20:44J'ai eu une très bonne expérience aujourd'hui.
20:46Quand nous regardions le soleil, quelque chose s'est passé.
20:48Ah oui ?
20:50C'est génial.
20:52Oui, c'est vrai.
21:00Um, Takeo ?
21:02Tu penses qu'on pourrait aller à un défilé de feu avec la gang ?
21:04Huh ?
21:06Ouais, ça serait génial !
21:09Je vais faire que son cœur tombe sur le sol !
21:11Parfait ! Je ne peux pas attendre de ressentir ce que j'ai ressenti sur la plage encore une fois.
21:13Tu aimes les feuilles de feu, n'est-ce pas Takeo ?
21:15Ouais, c'est génial !
21:21Parfois, je ne suis pas sûr que ces deux soient en train de faire la même conversation.
21:25Oh, bien.
21:27Peut-être qu'ils n'ont pas besoin.
21:29Peut-être.
21:31Parfois, les choses se passent.
21:38Il nous reste quelques minutes avant le défilé.
22:08J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
22:18Je vous souhaite une bonne journée et à la prochaine !
22:38Merci d'avoir regardé cette vidéo !