My Love Story!! Ep 01

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00Un jour, au fond des montagnes, un ogre rouge amoureux vivait tout seul.
00:12L'ogre n'avait qu'un souhait, d'être amis avec les humains.
00:21Mais...
00:31Un jour, un ami de l'ogre rouge, l'ogre bleu, est venu le visiter.
00:36Il a dit, j'ai une idée, je vais attaquer ce village.
00:41Et quand je le ferai, tu peux me prendre et sauver le jour.
00:46De cette façon, les humains vont finalement changer leur façon de vivre.
00:52Et puis, tu pourras être amis.
00:55Un jour, un ami de l'ogre rouge est venu le visiter.
01:00Il a dit, j'ai une idée, je vais attaquer ce village.
01:05De cette façon, les humains vont finalement changer leur façon de vivre.
01:10Et puis, tu pourras être amis.
01:25Un jour, un ami de l'ogre rouge est venu le visiter.
01:30Il a dit, j'ai une idée, je vais attaquer ce village.
01:35Et puis, tu pourras être amis.
01:40Un jour, un ami de l'ogre rouge est venu le visiter.
01:45Il a dit, j'ai une idée, je vais attaquer ce village.
01:50Un jour, un ami de l'ogre rouge est venu le visiter.
01:55Il a dit, j'ai une idée, je vais attaquer ce village.
02:00Et puis, tu pourras être amis.
02:05Un jour, un ami de l'ogre rouge est venu le visiter.
02:10Il a dit, j'ai une idée, je vais attaquer ce village.
02:16Je n'arrive pas à t'attraper.
02:19J'ai envie de t'attraper.
02:22C'est une histoire d'incidence.
02:25Je ne décide pas.
02:26Je ne peux pas te changer.
02:28C'est une histoire d'incidence.
02:30Je n'arrive pas à t'attraper.
02:34C'est une histoire d'incidence.
02:37Je ne décide pas.
02:39C'est une histoire d'incidence.
02:45C'est une histoire d'incidence.
03:16C'est l'heure de dire au revoir.
03:25Gona !
03:26Gona !
03:27Gona !
03:28Gona !
03:29Gona !
03:30Gona !
03:31Gona !
03:32Gona !
03:33Gona !
03:34Gona !
03:35Gona !
03:36Gona !
03:37Gona !
03:38Gona !
03:39Gona !
03:40Gona !
03:41Gona !
03:42Je ne t'ai pas connu depuis trois ans.
03:44S'il te plaît, viens nous voir à l'entraînement.
03:46Bien sûr.
03:47C'est pour nous tous.
03:48Pour toute l'équipe.
03:50Merci.
03:52J'espère que tu seras aux Nationals l'année prochaine.
03:54À plus tard.
03:55Gona !
03:56N'y va pas !
03:57Nous t'aimons !
03:58S'il te plaît, reste avec nous.
03:59Gona !
04:00Gona !
04:01Je ne peux pas vivre sans toi.
04:05Tout l'année,
04:06j'ai été au conseil des étudiants avec Sato.
04:08Elle a le plus beau sourire.
04:10Salut, Gona !
04:11Avant de finir mon étudiantat,
04:12je veux lui dire comment je me sens pour elle.
04:15Sato !
04:16Où es-tu, Sato ?
04:20Sato...
04:22Hum...
04:23Alors, Asunakawa...
04:25J'ai attendu toute l'année
04:27pour te dire que
04:28je t'aime vraiment.
04:33Ouais, tu sais, Sato...
04:35J'aimerais pouvoir te dire la même chose.
04:38Salut, Takeo.
04:39Tu vas à la maison ?
04:41Euh...
04:42Ouais.
04:43Je voulais juste te chercher.
04:45Allons-y.
04:53C'est Makoto Asunakawa.
04:55C'est mon ami.
04:56Je ne sais pas pourquoi ça marche entre deux personnes
04:58aussi différentes que nous,
05:00mais bon, ça le fait.
05:02Un entraînement à l'école, monsieur.
05:04Quand sera-t-il de nouveau ?
05:05Je pense que c'est l'après-midi
05:07ou le 6ème.
05:08Je ne sais pas.
05:10Merci beaucoup.
05:11Hein ?
05:12Et vous avez probablement déjà su
05:14que Suna est super populaire
05:16avec toutes les filles.
05:18Suna est le mec le plus chaud jamais.
05:20Il est tellement cool, il ne sourit jamais.
05:22J'aimerais bien le voir, tu sais.
05:24J'imagine qu'il sourit seulement pour la fille qu'il aime.
05:26Ça va être moi !
05:27Pas du tout !
05:28En école,
05:29il n'y avait pas d'utilisation.
05:32En école,
05:33il n'y avait pas d'utilisation, hein ?
05:35J'avais tellement d'amour pour elle.
05:37Je t'aime vraiment, Suna.
05:38Ouais, je pense que t'es dégueulasse.
05:40Ouais, tu lui as fait pleurer.
05:42Pourquoi tu dois faire pleurer les filles, hein ?
05:45Désolé.
05:46C'est ok.
05:47Et puis la même chose s'est passée
05:49à l'école, avec Misuki.
05:51Je t'aime.
05:52Je m'en fiche.
05:53Et Kayami.
05:54Pas merci.
05:55Et Eriha.
05:56Pas de chance.
05:57Et Bao.
05:58Je t'hate.
06:00Elles ont toujours fallu pour Suna.
06:03Les gens me demandent souvent pourquoi je suis amis avec eux.
06:06Mais nous sommes des voisins.
06:08Nous vivons dans le même complexe.
06:10Et nos mamans sont des bons amis,
06:12donc nous jouions ensemble beaucoup en tant qu'enfants.
06:14Salut !
06:15Oh, viens !
06:16Désolée pour le délire.
06:17Allons-y, saloperie !
06:19Les vrais hommes, tirez-les !
06:20Quoi qu'il en soit, ils ont des problèmes.
06:21Comment voulez-vous faire ça ?
06:22Sumo ?
06:23Swordfight ?
06:24Karts ?
06:25Faites-le !
06:27Nos mamans se sont unies.
06:28Mais ça ne veut pas dire que nous l'avons toujours fait.
06:30Allons jouer à des jeux vidéos.
06:32Cependant...
06:33Putain de merde !
06:34Pourquoi j'arrête de perdre à vous ?
06:36C'est parce que vous meurez.
06:37Putain, j'en ai marre !
06:38Je vais tomber dans ce jeu stupide !
06:40Dans ce visage stupide !
06:41Nous n'avons jamais vraiment plu.
06:43Oh mon dieu !
06:44J'hate ce jeu,
06:45et le contrôleur,
06:46et ton visage gros !
06:49Et c'est comme ça qu'il s'est passé.
06:51Et c'est comme ça qu'il se passe aujourd'hui.
06:54C'est Suna.
06:55Oh, je ne savais pas qu'il habitait près de là.
06:57Bonjour, Sunakoa.
06:59Cet homme doit être un mannequin ou quelque chose.
07:03Hey, Suna.
07:05As-tu entendu la nouvelle ?
07:06Il y a un gars de prowler sur la route.
07:09Oh, ouais.
07:10Quoi ?
07:11Tu es sérieux ?
07:12Il va chercher des petits-enfants ?
07:14Quel type de fou est-ce que c'est ?
07:16Je n'arrivais pas à le comprendre.
07:18Donc, hier...
07:26Excusez-moi,
07:27nous avons reçu des complaints
07:29d'un gros homme étrange
07:30en face des portes de l'école.
07:33Alors, oui,
07:34quelqu'un m'a rapporté aux policiers.
07:40D'accord, mesdames,
07:41voici ce qu'il ressemble quand il sourit.
07:48C'est pas vrai !
07:50C'est pas vrai !
07:51C'est pas vrai !
07:52C'est pas vrai !
07:53C'est pas vrai !
07:55C'est pas drôle !
07:58Désolé.
07:59C'est ok.
08:00Ça m'inquiète pas.
08:05Je sais.
08:06Attendez, on est presque à la maison.
08:14Wow !
08:15Bien joué !
08:16C'était lisse !
08:24Hein ?
08:27S'il vous plaît,
08:28asseyez-vous, monsieur.
08:29Merci.
08:33Je suppose que je n'ai pas tout ce qu'il me faut.
08:37Takeo.
08:39Regarde-le.
08:40Cet homme a l'air un peu chaud.
08:46Tu penses qu'il a un problème ?
08:55Tu as un problème avec ton bras, mec ?
09:00Quel est ton problème, mec ?
09:12Merci.
09:17Merci.
09:21Merci.
09:25Merci.
09:28Merci.
09:29Merci.
09:30Merci.
09:38Et où devons-nous emmener un pervers comme ça ?
09:41Peut-être à un chef de station ?
09:44On peut gérer les choses ici.
09:46Vous pouvez y aller.
09:47Non, je viens avec vous.
09:50Quoi ?
09:51Tu dis que tu as emprisonné ce gars sur le train ?
09:54Ouais
09:55D'accord tu peux le laisser partir
09:57Ecoute ce qu'il a à dire
09:58Oui sir
10:02Il est fou, je n'ai rien fait d'accord ?
10:04Je ne sais pas de quoi tu parles
10:06L'officier, ce gars, m'a assauté physiquement
10:09J'étais dans mon propre boulot
10:11Et il m'embrasse de nulle part
10:13Puis il commence à me frapper
10:15Il est le criminel
10:16Il m'a touché
10:17Hein ?
10:18C'est vrai, il l'a fait
10:19Et ce gars m'a aidé
10:21Oh ouais ?
10:22Alors pourquoi as-tu porté un short si court ?
10:26Tu l'avais demandé et tu le sais
10:34Doucement
10:36Ferme ta gueule, elle n'a rien fait !
10:41Alors, j'ai un peu été suspendu
10:44Maintenant je suis fatigué
10:51Voici les notes de classe
10:53Pas que tu vas étudier ou quoi
10:56C'est pas drôle, Suda !
11:00Je ne peux pas croire que t'aies mis de temps en avant lui comme ça
11:03Ben ouais, je peux
11:06Mais plus tard
11:08Tu vas pouvoir l'entendre
11:12Tu vas pouvoir l'entendre
11:14Oui
11:15Tu vas pouvoir l'entendre
11:17Oui
11:19Où est-ce que tu vas ?
11:20Je vais la chercher
11:22Je sais
11:23Bon, oui, je peux.
11:25Oh, ferme-la.
11:26Mais je ne t'attendais pas à le tuer devant un policier.
11:29Il m'a fait mal.
11:31Je suppose.
11:32Juste un instant.
11:33Takeo, il y a une jeune fille ici pour te voir.
11:36Elle dit que son nom est Rinko.
11:38Devrais-je la laisser entrer ?
11:39Oui.
11:41Rinko, qui est-ce ?
11:43Je ne suis pas sûr.
11:44Je ne me souviens pas de Rinko à l'école.
11:47Ok, alors Takeo, tu vas laisser une fille dans cette pièce ?
11:54Maman ! Demandez-lui d'attendre un instant.
11:56J'ai des Yandis tous partout.
12:00Bonjour.
12:07Je voulais te remercier pour hier.
12:16Je l'aime.
12:18Je l'aime.
12:23Je devrais y aller.
12:25Attends, tu vas partir ?
12:29Je vois.
12:30Donc c'est...
12:32ça encore.
12:35Tiens.
12:37Je t'ai apporté ça pour te remercier.
12:38Et bien, il y en a suffisamment pour nous tous.
12:41Si tu en veux un.
12:44À moins que tu n'aimes pas les trucs sucrés.
12:46Je suis désolée.
12:47C'est bizarre pour moi d'apparaître tout d'un coup.
12:49J'ai obtenu ton adresse de l'homme de sécurité de la station.
12:51Non, c'est merveilleux.
12:56Je suis tellement contente.
13:05Qu'est-ce que c'est ? C'est incroyable !
13:07Une sorte de magie de gâteau ?
13:08C'est juste du gâteau.
13:09Tu veux dire que tu n'as jamais mangé du gâteau ?
13:11Jamais !
13:12Mais oui, ça a vraiment l'air d'un gâteau.
13:15Qu'est-ce que tu parles ?
13:18Merci, c'était délicieux.
13:21Ok, je vais rentrer chez moi pour le moment.
13:24Ah, tu devrais probablement partir aussi.
13:30J'ai pu...
13:31t'aider.
13:34Merci encore pour tout ce que tu as fait hier.
13:37Mais je suppose...
13:38je suppose que c'est là que ça s'arrête.
13:40À plus.
13:41À plus.
13:43Bon.
13:44J'ai obtenu du gâteau.
13:48Et j'ai aimé.
13:49Alors...
13:51C'est bien.
13:53J'ai été donné l'occasion d'aider une bonne fille.
13:56Et c'est quelque chose à être fier de.
13:59Alors c'est...
14:01ça.
14:12Hmm ?
14:16Qu'est-ce que ça fait ici ?
14:20Ce n'est pas Tsuna.
14:23Hum, bonjour ?
14:25Oh, merci !
14:27Je suis désolée, j'ai oublié mon téléphone à ta maison.
14:30Je... Je suis...
14:31C'est Rinko Yamato d'hier.
14:33Oh, oui, c'est ici.
14:36Je suis tellement désolée !
14:37Hum, je vais le récupérer.
14:39Quel serait un bon jour pour toi ?
14:40Oh, je peux le t'apporter.
14:41Juste nommer le lieu, d'accord ?
14:43Hein ?
14:44Bien sûr !
14:45Oui, on peut se rencontrer.
14:47Je vais à l'Académie des filles de Koizumi,
14:49alors pourquoi ne pas nous rencontrer en face de la fontaine à Shista Park ?
14:52D'accord.
14:53Hum, comment demain ?
14:55D'accord.
14:57Après l'école, autour de trois heures ?
14:58Je vais la revoir.
15:01Tu as un nouveau téléphone ?
15:03Je pense que c'est une bonne choix.
15:04Cette fille d'hier a laissé le téléphone.
15:06Je suis en train de le lui donner.
15:08C'est la meilleure façon de le lui donner.
15:13J'imagine.
15:15J'imagine qu'elle attendra plus tard pour venir avec moi.
15:18Je veux dire, on a été ensemble les deux fois qu'elle nous a vus.
15:21Allons-y, mon pote !
15:23Pourquoi vais-je y aller ?
15:24Juste, calme-toi.
15:25S'il te plaît.
15:27Ne t'inquiète pas.
15:28Je vais l'amener.
15:30Je sais ce qui se passe.
15:39Oh !
15:43Je suis tellement désolée pour tout le travail !
15:44Merci beaucoup !
15:45Oh non, il n'y a pas besoin de ça.
15:48Ce n'est pas si important, vraiment.
15:50Tu es un étudiant aussi ?
15:52Oui, je suis.
15:53Hum, merci.
15:54Tout ça devient assez bizarre.
15:56Oh, ici !
15:58Je voulais te remercier de m'aider à nouveau.
16:00Je veux dire, tu es venu jusqu'ici,
16:02juste pour me donner mon téléphone.
16:05Si tu veux, on peut s'asseoir quelque part et boire quelque chose.
16:08Hum.
16:12Oh, mon Dieu !
16:13C'est génial !
16:15Quels miracles sont-ils ?
16:17Des macarons !
16:19J'adore les macarons !
16:23Oh, c'est bien !
16:24Je les ai fait et le cheesecake.
16:26Je suis contente que tu aimes.
16:28Ce sont faits à la main ?
16:30Tu veux dire faits à la main ?
16:34Je suis plutôt...
16:35Je suis plutôt bonne à cuisiner.
16:37Oh ?
16:38Je suis plutôt bonne à cuisiner.
16:39Je suis plutôt bonne à cuisiner.
16:42J'ai entendu que tu devais être assez forte pour être une cuisineuse.
16:45Oui !
16:46Je fais beaucoup de mélange.
16:47Je fais beaucoup de mélange.
16:49Beaucoup de mélange.
16:53Pourquoi ?
16:55Pourquoi est-ce qu'elle est toujours blanchie et nerveuse ?
17:00Est-ce l'amour ?
17:01Est-ce qu'elle aime déjà beaucoup Suna ?
17:04Tu regardes complètement et tu invades son espace personnel.
17:18J'ai...
17:19J'ai... qu'à fumer !
17:24Pourquoi le cœur doit fonctionner de cette façon ?
17:28Pourquoi ça se passe pour moi ?
17:31Je...
17:32Je... ne comprends pas.
17:35Il n'y a pas de point de tomber pour elle.
17:38Ça ne pouvait jamais se passer pour moi.
17:41Je sais que je ne devrais pas, mais...
17:46Oh mon dieu, tu es tout mouillé !
17:48Attends, je vais te donner un couteau.
17:49Attends, je vais te donner un couteau.
17:56Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
17:57Tu pouvais te l'enlever, tu sais.
18:01Je ne peux pas...
18:03Je ne peux pas imaginer cette fille qui a un cœur brisé,
18:07je ne peux pas imaginer cette fille qui a un cœur brisé, ou voir elle pleurer.
18:10Je dois l'aider,
18:11Je dois l'aider, tout comme je peux.
18:14Je...
18:15Je... je voudrais manger un couteau avec vous encore, si je peux.
18:18je voudrais manger un couteau avec vous encore, si je peux.
18:19Tu pourrais faire un autre, s'il te plaît ?
18:21Tu pourrais faire un autre, s'il te plaît ?
18:24Vraiment ?
18:25Vraiment ?
18:26La prochaine gâteau spéciale que je vais faire sera probablement un Sachertorte.
18:30Que pensez-vous ?
18:31Que pensez-vous ? Ça sonne bien ?
18:32Oh, oui !
18:33Je suis un grand fan de Sachertudos !
18:35Vraiment ?
18:36Vous n'avez aucune idée de ce que c'est, n'est-ce pas ?
18:39Parfait ! La prochaine fois, je vais vous offrir un Sachertorte !
18:42À plus tard !
18:44Je dois l'aider,
18:46tout comme je peux.
18:47tout comme je peux.
18:55Alors, quand elle gâte ses gâteaux, elle n'utilise même pas un mélangeur.
18:58Alors, quand elle gâte ses gâteaux, elle n'utilise même pas un mélangeur.
18:59Elle aime mettre de l'effort et faire tout se passer par elle-même.
19:02Elle aime mettre de l'effort et faire tout se passer par elle-même.
19:03C'est ça.
19:04C'est ça. C'est un peu différent.
19:09Elle a l'air...
19:10Elle a l'air... comme une vraie jolie fille.
19:17Je n'ai jamais entendu Suna compléter une fille.
19:21Je n'ai jamais entendu Suna compléter une fille.
19:22Elle a juste...
19:23Elle a juste... dit quelque chose de bien à elle.
19:35Merci !
19:39Je... je n'ai presque pas réussi !
19:41Je... je n'ai presque pas réussi !
19:42Je... je n'ai presque pas réussi !
19:43Quoi ? Qu'est-ce qui se passe ?
19:44Je... je...
19:45Je... je...
19:46Je... je...
19:47Je... je...
19:48Je... je...
19:49Je... je...
19:50Je... je...
19:51J'ai besoin de votre...
19:52J'ai besoin de votre...
19:53J'ai besoin de votre mail !
19:54J'ai besoin de votre...
19:55J'ai besoin de votre...
19:56J'ai besoin de votre...
19:57J'ai besoin de votre...
19:58J'ai besoin de votre...
19:59J'ai besoin de votre...
20:00J'ai besoin de votre...
20:01J'ai besoin de votre...
20:02J'ai besoin de votre...
20:03J'ai besoin de votre...
20:04J'ai besoin de votre...
20:05J'ai besoin de votre...
20:06J'ai besoin de votre...
20:07J'ai besoin de votre...
20:08J'ai besoin de votre...
20:09J'ai besoin de votre...
20:10Elle est toute sauvée.
20:17Oh, wow ! Je suis tellement désolée !
20:18Oh, mon dieu, je suis tellement une merde !
20:20Prends-le.
20:21Et tu n'as pas besoin de le donner de retour.
20:35Mon mail.
20:36Tu sais, tu peux juste l'envoyer, mec.
20:41Je l'apprécie.
21:05D'accord.
21:06Je peux accepter tes sentiments pour le moment.
21:10Et je le ferai.
21:12J'ai fait de mon esprit.
21:14Tu auras mon soutien.
21:17Ne t'inquiète pas.
21:18Je serai là.
21:20Pour t'aider.
21:26Tu étais assez rapide avec cette douche, Takao.
21:28Ouais.
21:29Maman m'a toujours dit que ça serait...
21:31utile.
21:40Je t'aime.
21:41Je t'aime.
21:42Je t'aime.
21:43Je t'aime.
21:44Je t'aime.
21:45Je t'aime.
21:46Je t'aime.
21:47Je t'aime.
21:48Je t'aime.
21:49Je t'aime.
21:50Je t'aime.
21:51Je t'aime.
21:52Je t'aime.
21:53Je t'aime.
21:54Je t'aime.
21:55Je t'aime.
21:56Je t'aime.
21:57Je t'aime.
21:58Je t'aime.
21:59Je t'aime.
22:00Je t'aime.
22:01Je t'aime.
22:02Je t'aime.
22:03Je t'aime.
22:04Je t'aime.
22:05Je t'aime.
22:06Je t'aime.
22:07Je t'aime.
22:08Je t'aime.
22:09Je t'aime.
22:10Je t'aime.
22:11Je t'aime.
22:12Je t'aime.
22:13Je t'aime.
22:14Je t'aime.
22:15Je t'aime.
22:16Je t'aime.
22:17Je t'aime.
22:18Je t'aime.
22:19Je t'aime.
22:20Je t'aime.
22:21Je t'aime.
22:22Je t'aime.
22:23Je t'aime.
22:24Je t'aime.
22:25Je t'aime.
22:26Je t'aime.
22:27Je t'aime.
22:28Je t'aime.
22:29Je t'aime.
22:30Je t'aime.
22:31Je t'aime.
22:32Je t'aime.
22:33Je t'aime.
22:34Je t'aime.
22:35Je t'aime.
22:36Je t'aime.
22:37Je t'aime.
22:38Je t'aime.
22:39Je t'aime.
22:40Je t'aime.
22:41Je t'aime.
22:42Je t'aime.
22:43Je t'aime.
22:44Je t'aime.
22:45Je t'aime.
22:46Je t'aime.
22:47Je t'aime.
22:48Je t'aime.
22:49Je t'aime.
22:50Je t'aime.
22:51Je t'aime.
22:52Je t'aime.
22:53Je t'aime.
22:54Je t'aime.
22:55Je t'aime.
22:56Je t'aime.
22:57Je t'aime.
22:58Je t'aime.
22:59Je t'aime.
23:00Je t'aime.
23:01Je t'aime.
23:02Je t'aime.
23:03Je t'aime.
23:04Je t'aime.
23:05Je t'aime.

Recommandée