Alas Rotas - Cap 13 (ES)

  • el mes pasado
Cuatro hermanos quedan solas y sumidas en la pobreza tras la muerte repentina de su padre.

Ahora, Zeynep, Emre, Cemre y Aysun tienen que sobrevivir junto a Nefise, su madre, una mujer luchadora que se motiva solo con la presencia y bienestar de sus hijos. Ella se convirtió en madre a una edad muy temprana pero a pesar de atravesar momentos muy dificiles nunca se quebrantó...

Las dificultades económicas en su empleo le impedirían darles una vida decente a sus hijos, ganando apenas lo suficiente para sobrevivir.

Durante este complejo tramo de su vida, será Zeynep (su hija mayor) quien le brindaría el apoyo necesario para salir adelante, buscándose un trabajo a tiempo parcial que ayudará a tener más ingresos familiares.

A pesar de los sacrificios de Nefise, un día que no puede encargarle su hijo menor al cuidador se ve obligada a llevarlo consigo al trabajo, consiguiendo así que la despidieran.

Ahora, sin empleo y ningún tipo de seguridad social, Nefise afronta un panorama desolador y actuará de forma desesperada para salir de su situación.

En lugar de recibir una liquidación, Nefise se lleva un poco de comida del restaurante a manera de compensación.

Más adelante y por pura casualidad, Nafise se encontraría con Muzaffer, un hombre de negocios con un carácter autoritario y que disfruta de una buena vida.

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00A las rotas.
00:00:11Dime, Néfise, te veo nerviosa.
00:00:26Tranquila, me puedes contar todo lo que te ocurre.
00:00:31Yo sé que es muy raro que haya venido a esta hora, Musafer.
00:00:43Verás, al principio yo rechacé tu propuesta y...
00:00:51Bueno...
00:00:56Ahora, si tu propuesta sigue en pie...
00:01:06Claro, por supuesto sigue en pie.
00:01:15Pues yo acepto.
00:01:29Néfise.
00:01:35Néfise.
00:01:38Conmigo serás muy feliz, ya verás.
00:01:41Te prometo que no te arrepentirás.
00:01:47Te equivocas, Musafer.
00:01:51Tuba, ¿qué es lo que quieres? Dime.
00:01:59No pensaba venir, pero ha surgido algo muy importante.
00:02:02Algo que necesitas saber.
00:02:04No quiero saber nada de ti. Vete ahora mismo.
00:02:07Estoy embarazada.
00:02:16Musafer.
00:02:29Este bebé es tuyo.
00:02:58Eso no es verdad, me estás mintiendo.
00:03:03Estoy de seis semanas.
00:03:05No me mientas. Harías cualquier cosa para seguir en mi vida.
00:03:09¿Por qué no lo entiendes? Ya no te quiero, no te quiero.
00:03:12Compréndelo de una vez.
00:03:16Toma, las pruebas, mira.
00:03:20Anda, míralas.
00:03:21No te miento.
00:03:25Seis semanas.
00:03:27Tú eres el padre.
00:03:29Sé que para ti es una mala noticia, pero así es la vida.
00:03:32Tienes que aceptarlo.
00:03:35Tenéis mucho de qué hablar, si me disculpas.
00:03:37No, no, no tenemos que hablar.
00:03:39Néfise, espera, Néfise.
00:03:41Espera, por favor, no te vayas.
00:03:46No debes estar aquí conmigo.
00:03:48Vuelve con ella, por favor.
00:03:50Ya no es nada para mí.
00:03:54Tú eres la única mujer con la que puedo hablar sobre cualquier tema.
00:03:57Por favor, ven conmigo ahora mismo.
00:03:59Eso ahora no es lo importante.
00:04:07¿No es importante?
00:04:11Vamos a empezar una vida juntos, eso es muy importante.
00:04:14Musafer, te pido por favor que trates de olvidar todo lo que habíamos hablado.
00:04:19No, por favor.
00:04:21Escúchame, esa mujer intentará hacer lo que sea para separarnos, por favor, entiéndelo.
00:04:27Si ese bebé de verdad es tuyo, tendrás que aceptarlo.
00:04:32Bien, lo resolveré, ¿confías en mí?
00:04:36Lo que debo hacer en este momento es marcharme de aquí.
00:04:40Néfise, no te quiero perder.
00:04:47Bien, vale, lo siento mucho. Hablaremos cuando los dos estemos más tranquilos.
00:04:53¿Y qué crees que cambiará? Hablamos de un bebé.
00:04:58Y por eso no puedo aceptar, lo siento.
00:05:18Llega el momento de la muerte.
00:05:22La muerte de un bebé.
00:05:26La muerte de un bebé.
00:05:30La muerte de un bebé.
00:05:34La muerte de un bebé.
00:05:38La muerte de un bebé.
00:05:42La muerte de un bebé.
00:05:46La muerte de un bebé.
00:05:50La muerte de un bebé.
00:05:54La muerte de un bebé.
00:05:58La muerte de un bebé.
00:06:04Sé que no te lo esperabas, yo también me sorprendí.
00:06:09Pero míralo de esta manera.
00:06:12Yo tengo un hijo, y tú también.
00:06:16Ambos varones.
00:06:19Quizás tengamos una hija.
00:06:22Musafer, ¿estás bien?
00:06:29Sé que aún sigues impresionado.
00:06:32Ven.
00:06:34¿Qué vas a hacer? ¿Me vas a echar otra vez? Voy a tener un hijo tuyo.
00:06:38Ven conmigo, Tuba. Vamos.
00:06:41¿A dónde? ¿Quieres ir a celebrarlo?
00:06:44Tuba, he dicho que me acompañes. ¡Ven!
00:06:47¡Musafer!
00:06:55¿Qué ha pasado? ¿Le habéis dado el dinero?
00:06:58No, no se lo ha dado.
00:07:00¿Cómo dices?
00:07:02Entonces, ¿para qué ha sido este robo?
00:07:05No lo necesitamos, así que voy a devolverlo.
00:07:08Oye, ¿de verdad quieres devolver una cantidad tan grande de dinero?
00:07:12Claro, por supuesto.
00:07:14Idiota. Eres un completo idiota.
00:07:19Ailín.
00:07:20Todo el mundo necesita dinero alguna vez.
00:07:23Y puede que hoy no, pero en el futuro puede que ocurra.
00:07:27Creo que ella tiene razón.
00:07:31Piensa en todo lo que podríamos comprar.
00:07:35No seas tonto, Swat. No somos criminales.
00:07:39Bueno, no te enfades, colega. Sólo piénsalo.
00:07:42Mira.
00:07:43Podríamos ir a Francia.
00:07:47¡Oh, claro! Y el jefe cogería el primer vuelo a Francia en cuanto lo supiera.
00:07:51¿Y cómo nos encontraría en un país tan grande?
00:07:54Basta, colega. Vamos a devolver el dinero.
00:07:57Espera, no hay por qué dar marcha atrás ahora.
00:08:01Bien, perdóname, pero yo ahora me muero de hambre.
00:08:04Yo me voy a comer. ¿Os apetece algo?
00:08:07No, pero comeremos cuando hayamos devuelto todo el dinero.
00:08:11¿Os parece bien?
00:08:12Tengo mucha hambre.
00:08:14Me voy, no tardaré.
00:08:22No puedo creerlo. Otra vez está aquí esa.
00:08:25Pero no te preocupes.
00:08:27Ya la derroté una vez.
00:08:29Y lo haré de nuevo.
00:08:31Lo cierto es que disfruto derrotándola.
00:08:34Olvídalo, Asime.
00:08:35No pienso casarme.
00:08:37¿Pero por qué crees a esa embustera?
00:08:39No me entretrajo las pruebas médicas.
00:08:41Tonta. ¿Y si el niño no es del señor Musafer?
00:08:46Eso no me sorprendería. Eso es imposible.
00:08:50Parece que aún no conoces a esa bruja.
00:08:53Ella tuvo una relación amorosa con Musafer.
00:08:56Y está segura de que es de él.
00:08:58Ese bebé necesita a su padre. Se acabó.
00:09:01Escucha, Nefise. Piensa en Sen'Gul.
00:09:03No sé. No estaría bien casarme. Lo haría por dinero.
00:09:07Rechazarlo ha sido la mejor decisión. No quiero más problemas.
00:09:11Escúchame bien.
00:09:12¿Eh?
00:09:13Ese hombre te ama.
00:09:14Ella os quiere separar.
00:09:15Lo ha arruinado todo.
00:09:17Es una mujer malvada.
00:09:20Mira. Musafer y Tuba.
00:09:27No voy segura con tacones. Perdona.
00:09:34¿Le ha dado la mano? ¿Qué es esto?
00:09:39Señora, ¿dónde vamos?
00:09:40Yo conduciré.
00:09:43¿Lo ves? Mira. Él la ha perdonado.
00:09:46Musafer habrá aceptado a su hijo.
00:09:55Vamos. No seas imbécil.
00:10:03Mira. Tú necesitas este dinero.
00:10:07Ayer dormiste en la calle. ¿Ya lo has olvidado?
00:10:10Y lo seguiré haciendo. No me importa.
00:10:13Pero sabes que no soy un criminal.
00:10:16Emre, ya has robado una vez.
00:10:19Lo acabas de hacer, hermano.
00:10:21No lo he gastado. Lo tengo aquí.
00:10:24Lo vamos a devolver, Swat.
00:10:26Colera. Tú has despreciado este dinero.
00:10:33Te mereces todo lo que te está pasando. Es culpa tuya.
00:10:36Vamos. No digas más estupideces.
00:10:39No quiero más peleas.
00:10:44¿Oh, Dios?
00:10:56¿A dónde vamos?
00:10:58¿Me llevarás a un restaurante?
00:11:01¿Quieres que lo celebremos?
00:11:03Es una gran idea.
00:11:09Musafer, ¿puedes ir más lento?
00:11:11¿De quién es el bebé?
00:11:13Es tuyo, Musafer.
00:11:15Dime la verdad, Tuba. ¿De quién es?
00:11:17Musafer, más despacio, por favor.
00:11:19¿Acaso te has creído que me puedes engañar, Tuba?
00:11:23¿Qué estás diciendo, Musafer? El bebé es tuyo.
00:11:25Tú eres el padre.
00:11:27Musafer, para el coche. Quiero salir de aquí.
00:11:29No pararé hasta que me digas la verdad.
00:11:31Dime quién es el padre.
00:11:33Este bebé es tuyo.
00:11:35Es tuyo, por favor. Párate, lo suplico.
00:11:37Nos vamos a matar. ¿Qué estás haciendo?
00:11:39Tus mentiras nos van a matar, Tuba.
00:11:41¿Quién es el padre?
00:11:43No te estoy mintiendo, Musafer.
00:11:45Eres el padre. Esa es la verdad.
00:11:47Reduce la velocidad, Musafer.
00:11:49Recuerda Antalya.
00:11:51Recuerda cuando volviste de tu viaje.
00:11:53Te lo ruego, por favor. Recuerda esa noche.
00:11:55Fue hace seis semanas, Musafer.
00:11:57Tú eres el padre, pero para, por favor.
00:11:59Di la verdad o moriremos los dos.
00:12:01Musafer, Musafer.
00:12:03No hagas eso.
00:12:05Vas a matar al bebé que llevo en mi vientre, por Dios.
00:12:07Es un bebé inocente.
00:12:09Te lo juro, Musafer. Tú eres el padre de este bebé.
00:12:11Musafer, por favor.
00:12:13Vas a ser el asesino de tu propio hijo.
00:12:15Para el coche, por favor.
00:12:17Para el coche.
00:12:19¡No, no!
00:12:35Te someterás a una prueba de ADN.
00:12:37Así sabré si es verdad.
00:13:05Bienvenida.
00:13:07Hola.
00:13:09¿Cómo estás?
00:13:11Te echo de menos.
00:13:13Yo...
00:13:15quería verte antes de ir a dormir.
00:13:17Eh...
00:13:19No...
00:13:21No está bien conmigo.
00:13:23¿Por qué?
00:13:25¿Por qué?
00:13:27¿Por qué?
00:13:29¿Por qué?
00:13:31¿Por qué?
00:13:33No...
00:13:35No está bien que nos veamos.
00:13:37Me tengo que marchar enseguida.
00:13:39Tenemos un problema en casa.
00:13:41¿Qué ha pasado?
00:13:43El problema es mío.
00:13:45Un problema familiar.
00:13:47He tenido una gran discusión con mi hermano.
00:13:49Es normal pelear con los hermanos.
00:13:51Tranquila.
00:13:53Mañana se disculpará por todo.
00:13:55No te preocupes.
00:14:03Oh.
00:14:05Vaya paya.
00:14:07¿Crees que este apartamento es tuyo?
00:14:09¿Qué pasa? Estoy viendo la tele.
00:14:11¿Está prohibido hacerlo?
00:14:13Descarada, no me hables así.
00:14:17Dime, ¿estás sola?
00:14:19¿Dónde está Zeynep?
00:14:21Tomando el aire.
00:14:23¿Ahora?
00:14:25Sí, Emel, ahora.
00:14:27¿Algún problema?
00:14:29Ella es así.
00:14:31¡Vamos al jardín!
00:14:37No voy a permitir jamás
00:14:39que nadie te moleste lo más mínimo,
00:14:41aunque sea tu hermano.
00:14:45No quiero ver triste esta cara tan bonita.
00:14:49Eh...
00:14:51No digas esas cosas.
00:14:53Lo dices para animarme.
00:14:55No estoy mintiendo, te lo prometo.
00:14:57Vamos a ver.
00:14:59Mira.
00:15:09Tú eres más hermosa que...
00:15:11cualquier estrella.
00:15:29Por favor, no digas eso.
00:15:31¿Qué tiene de malo?
00:15:33¿No puedo decir lo que siento
00:15:35al amor de mi vida?
00:15:39Me voy ya esta mañana.
00:15:41Zeynep.
00:15:43Tengo...
00:15:45este libro de poesías.
00:15:47Y pensé en ti
00:15:49desde que lo empecé.
00:15:51Puedes leerlo.
00:15:53¿Puedo?
00:15:55Sí.
00:15:57Zeynep.
00:15:59¿Puedes leer un poco?
00:16:03Por supuesto.
00:16:09Llegar a tu corazón
00:16:11es como escalar una montaña.
00:16:15Vendo de tu cabello como de una cuerda.
00:16:21Es muy hermoso.
00:16:23No.
00:16:25Eres hermosa.
00:16:33Todos los poemas me llevan a ti.
00:16:35Eres preciosa.
00:16:47Lo siento, pero será mejor que me vaya.
00:16:49Sí, claro.
00:16:51Solamente quería regalarte el libro.
00:16:53Muchas gracias.
00:16:55De nada.
00:16:57¿Lo leerás?
00:16:59Sí, leeré cada página.
00:17:01¿Y pensarás en mí cuando lo leas?
00:17:05Buenas noches.
00:17:07Buenas noches.
00:17:23Debo aceptarlo.
00:17:25Es mi destino.
00:17:31Hay que aceptar el destino.
00:17:33Nefise.
00:17:35Nosotros creamos nuestro destino.
00:17:39No permitas que esa bruja
00:17:41arruine tu destino.
00:17:43No.
00:17:45No.
00:17:47No.
00:17:49No.
00:17:51No permitas que esa bruja
00:17:53arruine tu vida.
00:17:57Tenemos caminos muy diferentes.
00:18:01Escúchame.
00:18:03Tu camino y el de ese hombre
00:18:05son uno mismo.
00:18:07Tú pasabas por aquí
00:18:09cuando el Señor tuvo el accidente.
00:18:11Lo salvaste.
00:18:13Así os conocisteis y os enamorasteis.
00:18:15Entiéndelo de una vez.
00:18:17Él es tu destino.
00:18:21Bueno, ya no importa.
00:18:23Voy a ver cómo están las niñas.
00:18:25Espera.
00:18:27Tómate el té.
00:18:29Después necesito que me ayudes a limpiar.
00:18:31Ya que no vas a ser la señora de la casa.
00:18:39He traído algo de comer.
00:18:43¿Y Emre?
00:18:45¿Emre ha cogido el dinero
00:18:47y se ha fugado?
00:18:51Ojalá.
00:18:53Creo que sabes bien la respuesta.
00:18:55Ojalá fuera un oportunista.
00:18:57Emre está
00:18:59en el baño.
00:19:01Mira.
00:19:03Estás aquí.
00:19:05A ver, ¿no tenéis hambre?
00:19:07Yo sí tengo.
00:19:09Escuchad, quiero devolver este dinero inmediatamente.
00:19:11Vamos.
00:19:13Vaya menudo obsesión.
00:19:15Venga, come algo, por favor.
00:19:17Que no.
00:19:19Dámelo.
00:19:41¿Contento, tío?
00:19:43Ahora sí.
00:19:45Dile adiós
00:19:47a nuestros sueños.
00:19:51A ver.
00:20:03Llegar a tu corazón
00:20:05es como escalar una montaña.
00:20:07Vendo de tu cabello
00:20:09como de una cuerda.
00:20:11No me dejes caer.
00:20:13Sujétame.
00:20:15Quiero mirarte a los ojos
00:20:17el resto de mis días.
00:20:35¿Emel, qué haces?
00:20:37Enseguida vas a verlo.
00:20:39¿Pero por qué has tirado mi libro?
00:20:41Te lo has ganado.
00:20:43¿Qué quieres decir?
00:20:45Te pusiste mi vestido
00:20:47y me lo he encontrado roto.
00:20:49Emel, ¿de qué estás hablando?
00:20:51No tenemos la misma talla.
00:20:53Tú estás más gorda
00:20:55y por eso se ha rasgado.
00:20:57Óyeme bien.
00:20:59No tocarás mis cosas.
00:21:01¿Te enteras, primita?
00:21:03Ya estoy harta.
00:21:05Mira, si no te comportas,
00:21:07tomaré medidas.
00:21:09Nefise, por favor,
00:21:11piénsalo.
00:21:13El Sr. Musafer puede aceptar
00:21:15al bebé sin tener que casarse.
00:21:19No pienso hacer eso.
00:21:21No los voy a separar, Asiné.
00:21:23El bebé debe crecer con sus padres.
00:21:25Hija mía, piensa en tus hijos.
00:21:27No te preocupes por el bebé.
00:21:29Y recuerda que tenemos problemas
00:21:31con Sengol.
00:21:33Nos vas a buscar una ruina.
00:21:37Lo pensaré.
00:21:39No sé, ya veremos.
00:21:41Buscaré una solución.
00:21:45¿Es Emel?
00:21:47¿Era su voz?
00:21:49¿Y Seinet?
00:21:51Vale, se están peleando.
00:21:53Vamos.
00:21:55¡Cállate!
00:21:57Y haz lo que quieras.
00:21:59No te temo a ti ni a nadie.
00:22:01Estoy harta de que me hables
00:22:03con aires de superioridad, ¿me oyes?
00:22:05Será mejor que me vaya.
00:22:07Por favor, apártate.
00:22:09¡Apártate!
00:22:11¡Oye, déjame!
00:22:15¡Seinet!
00:22:17¡Hija mía!
00:22:19¡Emel, te has vuelto loca!
00:22:21¡Te has vuelto loca!
00:22:23¡Vamos, hija!
00:22:25¡Sube las escaleras!
00:22:27¡Qué has hecho, por Dios!
00:22:29¡Está completamente loca!
00:22:31¡Esto es increíble!
00:22:33¿Estás mal de la cabeza?
00:22:35Chicas, ¿qué ha pasado?
00:22:37Emel, ¿qué ha pasado?
00:22:39Usa mis vestidos sin pedírmelos
00:22:41y me ha roto uno.
00:22:43¡Te he dicho que no he sido yo!
00:22:45Mi hija jamás haría algo así, por Dios, Emel.
00:22:47¡Qué vergüenza!
00:22:49Mis vestidos y todos mis maquillajes han desaparecido.
00:22:51¿Cómo se explica eso?
00:22:53¿Pensáis que Seinet es un ángel?
00:22:55Pero no es tan inocente.
00:22:57Debajo de esa carita hay una bruja.
00:22:59No ha sido mi hermana.
00:23:03Yo cogí el vestido.
00:23:05¡Chembre!
00:23:07Mira, son una panda de ladrones.
00:23:09No lo robé.
00:23:11Lo cogí prestado y luego lo devolví.
00:23:13¡Por favor, silencio!
00:23:15Nadie ha robado nada.
00:23:17Todos somos familia.
00:23:19Ha sido un malentendido.
00:23:21¡Venga, Emel!
00:23:23¡Has roto mi vestido!
00:23:25¿Por qué cogiste su vestido sin pedir permiso?
00:23:27Porque no me lo habría hecho.
00:23:29¿Por qué?
00:23:31Es un egoísta.
00:23:33¿Por qué lo cogiste aún sabiendo que no tenías permiso?
00:23:35Lo siento.
00:23:37Tuve que hacerlo.
00:23:39Tenía una cena con mis amigas.
00:23:41No quería pasar vergüenza llevando mis vestidos.
00:23:43La gente que va a ese restaurante
00:23:45lleva ropa cara y de marca.
00:23:47¿Y yo qué demonios me iba a poner?
00:23:49Si eres pobre, te quedas sola.
00:23:51¿Comprendes, hermana?
00:23:53¡Y yo no quiero estar sola, por favor!
00:24:01Yo lo sospechaba.
00:24:03Sabía que algo te ocurría.
00:24:05Ya veo que te avergüenzas ser pobre.
00:24:07No tener dinero.
00:24:09Lo siento.
00:24:11Todo esto es culpa mía.
00:24:13¿Por qué?
00:24:15¿Por qué?
00:24:17¿Por qué?
00:24:19¿Por qué?
00:24:21¿Por qué?
00:24:23¿Por qué?
00:24:25¿Por qué?
00:24:27¿Por qué?
00:24:29Lo siento. Todo esto es culpa mía.
00:24:31Lo siento mucho.
00:24:33Pero has cometido un error.
00:24:39Mamá.
00:24:41Tú siempre nos has apoyado.
00:24:43Nunca nos has dejado solas.
00:24:49No tenemos dinero.
00:24:51Eso es verdad.
00:24:53Pero tu cariño, sí.
00:24:55Amor mío.
00:24:57Mira.
00:24:59Te compraré esos vestidos preciosos
00:25:01en cuanto tengas dinero, ¿vale?
00:25:03Vamos.
00:25:05Cámbiate de ropa
00:25:07o cogerás una pulmonía.
00:25:09Vámonos.
00:25:17Hija, no llores más.
00:25:19Tranquila.
00:25:21Bébete esto.
00:25:25¿Te has vuelto loca, Emel?
00:25:27¿Qué te pasa?
00:25:29¿Por qué la tiraste a la piscina?
00:25:31A ver.
00:25:33No puedo más, mamá.
00:25:35Estoy hasta aquí.
00:25:37Hija.
00:25:39Yo estoy intentando casar a Nefiseh
00:25:41con el señor Musafer.
00:25:43Y mientras tú no haces más
00:25:45que darme problemas,
00:25:47no estropees lo que tanto esfuerzo
00:25:49me ha costado.
00:25:51Nefiseh, Nefiseh, Nefiseh.
00:25:53Estoy harta de Nefiseh.
00:25:55¿No te importa lo que me ocurra a mí?
00:25:57¿Solo te interesa a ella?
00:25:59Parece que no piensas en nada más que en eso.
00:26:01Es que ya no cuento para ti.
00:26:03¿Eh?
00:26:05¿Te has olvidado de mí y de Onur?
00:26:07Pues se acabó.
00:26:09No aguanto más.
00:26:11Por favor, no me martirices.
00:26:13¿Qué es lo que se ha acabado?
00:26:15Debes esperar tu turno.
00:26:17Lo tuyo no es prioritario.
00:26:19Vete con Nefiseh.
00:26:21¿De qué estás hablando?
00:26:23No es verdad.
00:26:25Él seguirá aquí.
00:26:27Seineb y Onur están enamorados.
00:26:29Onur le ha leído poemas a Seineb
00:26:31mientras la miraba a los ojos.
00:26:33Le dio un beso en la mano.
00:26:35Está muy enamorado de ella.
00:26:37Ay, Dios mío.
00:26:39Otro problema más.
00:26:41Está bien, calma.
00:26:43No llores, calma.
00:26:45¿Onur es la causa de tus lágrimas?
00:26:47Dime, Emel.
00:26:49¿Estás enamorada de ese hombre?
00:26:51Eso ya no importa.
00:26:53No te preocupes, tranquila.
00:26:55Yo solucionaré este problema.
00:26:57Hija,
00:26:59voy a destruir a todos
00:27:01los que han hecho derramar lágrimas
00:27:03a mi niña.
00:27:05¿De verdad?
00:27:07Por supuesto.
00:27:09Pienso encargarme de ellos.
00:27:11Pero antes casaré a Nefiseh.
00:27:13¿Has comprendido?
00:27:15Sé paciente, hija.
00:27:17Bien, mi princesa.
00:27:19Te quiero muchísimo.
00:27:39¿Quién es?
00:27:41Es muy temprano.
00:27:43¿Mamá?
00:27:45¿Quién llama así a la puerta?
00:27:51Señor Musafer,
00:27:53¿algún problema?
00:27:55Vuelve a dormirte.
00:27:57Voy a abrir la puerta.
00:27:59Voy a ver.
00:28:01Buenos días.
00:28:03Me gustaría hablar con Nefiseh.
00:28:05Te buscan,
00:28:07Musafer.
00:28:09¡Quieta!
00:28:11¡Cállate!
00:28:13¡No la toques!
00:28:15Duérmete, cariño.
00:28:19¿Estás bien?
00:28:21Sí, muy bien.
00:28:23¿Podríamos hablar?
00:28:25¿Ahora mismo?
00:28:27Sí.
00:28:29Por favor.
00:28:31Es un asunto muy importante.
00:28:33Como quieras.
00:28:35Te espero.
00:28:37Dios mío,
00:28:39¿qué va a decir ahora?
00:28:41No lo sé, Nefiseh.
00:28:43Dijo que era muy importante.
00:28:45No habrá podido dormir.
00:28:47Estaba pálido.
00:28:49¿Qué habrá ocurrido?
00:28:51Vete ya.
00:28:53Voy a cambiarme de ropa.
00:28:59¿Qué ocurre, mamá?
00:29:01No sé, hija mía.
00:29:03Era el señor Musafer.
00:29:05Quiere hablar con Nefiseh.
00:29:07¿Por qué querría hablar con ella tan temprano?
00:29:09Ojalá la convenza de que se casen pronto.
00:29:11Antes de que los dos contraigan matrimonio,
00:29:13Zeynep conseguirá a Onur.
00:29:15¿Sigues pensando en eso?
00:29:17Yo lo evitaré.
00:29:19No quiero verlas por aquí.
00:29:21Ojalá se vayan pronto.
00:29:33¡Búscalo!
00:29:35Y más te vale que lo encuentres.
00:29:37Bien, jefe.
00:29:39¿Qué habéis hecho aquí?
00:29:41¡Este taller no es ningún hotel!
00:29:43Patrón, no hemos tenido otra opción.
00:29:45No teníamos dónde dormir.
00:29:47Por eso nos hemos quedado aquí.
00:29:49No me fío de ti.
00:29:51Escuche, jefe.
00:29:53No volverá a pasar.
00:29:55Lo prometo.
00:29:57Dormiremos aquí.
00:29:59¿Por qué?
00:30:01Falta dinero en la caja.
00:30:05Alguien ha robado mi dinero.
00:30:32Sé que es extraño.
00:30:36Te preguntarás por qué te he buscado a estas horas.
00:30:43Verás, quería enseñarte esto.
00:30:46El árbol de mi padre.
00:30:55Él...
00:30:57lo plantó hace muchos años.
00:31:01Siempre quiso que su familia tuviera tanta fuerza como este árbol.
00:31:08Por desgracia murió antes de verlo crecer.
00:31:16Lo siento.
00:31:22El dinero no lo es todo, Néfise.
00:31:24La familia sí lo es.
00:31:28Siempre quise tener una familia enorme.
00:31:32Pero no ha podido ser. He fallado.
00:31:38Yo no diría que tú has fallado.
00:31:42Vas a tener otro hijo.
00:31:44Nacerá pronto.
00:31:46Si te casas con Tuba...
00:31:48Jamás.
00:31:49Eso no ocurrirá jamás.
00:31:53Aceptaré al niño, pero no me casaré con ella.
00:31:56Musafer, por favor, no lo hagas por mí.
00:32:00Yo ya no soy parte de tu vida.
00:32:02Néfise.
00:32:04Sé que esa mujer no será una buena madre para mi hijo.
00:32:07Es una persona cruel y embustera.
00:32:10Aceptes mi propuesta o no, no pienso casarme con Tuba bajo ningún concepto.
00:32:13¿Lo entiendes?
00:32:15No debes hablar así.
00:32:17Está esperando un hijo tuyo.
00:32:19Quiero que sepas...
00:32:21que si te pierdo por su culpa...
00:32:24odiaré a esa mujer todavía más.
00:32:30Néfise.
00:32:31Piensa en lo que te he pedido.
00:32:33Por favor.
00:32:36Quiero que te calmes y lo pienses de nuevo.
00:32:38Encontraré una solución. Confía en mí.
00:32:42No tiene sentido que yo siga aquí.
00:32:45Así que...
00:32:47me iré de esta casa en cuanto pueda.
00:32:49No, no te puedes ir ahora.
00:32:51Por favor.
00:32:55Prometiste que me ayudarías con mi hijo.
00:32:57Fue lo acordado, ¿recuerdas?
00:33:00Por supuesto.
00:33:03Quiero que me ayudes a preparar su habitación.
00:33:06¿Y?
00:33:09¿Te quedas?
00:33:10¿Sí o no?
00:33:14Está bien, Mosafer.
00:33:16Me quedaré hasta terminar mi trabajo.
00:33:19Decidme.
00:33:20¿Vosotros dos...
00:33:21tenéis mi dinero?
00:33:23¿Qué ha ocurrido?
00:33:25¿Patrón?
00:33:26Ven, Aileen, ven.
00:33:29Ellos han abierto mi caja fuerte.
00:33:35Y ahora...
00:33:37les toca sufrir las consecuencias.
00:33:40Muy bien.
00:33:42¿Qué ha ocurrido?
00:33:44¿Qué ha ocurrido?
00:33:45Les toca sufrir las consecuencias.
00:33:48No hemos sido nosotros.
00:33:50Patrón, nosotros no hemos cogido nada.
00:33:54Ni siquiera sabíamos que guardaba dinero ahí.
00:33:57Oídme bien.
00:33:59Si no confesáis...
00:34:01os vais a arrepentir los dos.
00:34:07Somos inocentes, de verdad.
00:34:09Me voy a enterar de todas formas.
00:34:12Así que hablad.
00:34:13¿Dónde está mi dinero?
00:34:16No lo sabemos, patrón.
00:34:17Dormisteis aquí anoche, ¿no?
00:34:19¿Dónde está mi dinero?
00:34:22Verá.
00:34:23Nos dormimos...
00:34:24muy temprano, patrón.
00:34:26Si alguien entró y se lo llevó,
00:34:28nosotros no lo oímos.
00:34:29¡Calla!
00:34:30¿Queréis seguir jugando conmigo, eh?
00:34:33Bien.
00:34:37Agárralos.
00:34:38Sí, jefe.
00:34:39No hemos sido nosotros.
00:34:40Le juro que no sabemos nada.
00:34:42Espere, por favor.
00:34:46Si no vais a hablar por las buenas,
00:34:48yo os haré hablar por las malas.
00:34:53Aileen.
00:34:55Preciosa.
00:34:56Ya te puedes ir.
00:34:59No quiero que veas
00:35:00lo que les voy a hacer a esos dos.
00:35:12Mamá, ¿qué quería tan temprano?
00:35:14No ha podido dormir.
00:35:17Alguien le quita el sueño.
00:35:20Y sabemos quién es, ¿verdad?
00:35:22Así me...
00:35:25¿De qué estás hablando?
00:35:27Mamá, ¿lo has rechazado de nuevo?
00:35:32Sí.
00:35:33¿De qué estás hablando?
00:35:34De mi hijo.
00:35:36¿De mi hijo?
00:35:37¿De mi hijo?
00:35:38¿De mi hijo?
00:35:39¿De mi hijo?
00:35:41Aceptó.
00:35:43Y después cambió de opinión.
00:35:46¿Es eso verdad, mamá?
00:35:50Mamá,
00:35:52¿sabe que somos tus hijos?
00:35:55Aún no.
00:35:57Ha surgido un contratiempo
00:35:59y no me voy a casar con él.
00:36:02¿Y no te dará el dinero?
00:36:04Mamá,
00:36:05no te sientas obligada a casarte con él, por favor.
00:36:08Has decidido lo mejor.
00:36:11¿Seguro, hermana?
00:36:12Podría ir a prisión.
00:36:15Hija, Saor Amosacer tiene otras prioridades.
00:36:18Eso es lo que tú dices.
00:36:20¿Por qué vendría a esta hora si no eres su prioridad?
00:36:23Para hablarme de su hijo, de mi trabajo.
00:36:25Eso no es más que una excusa, ¿no lo entiendes?
00:36:29Déjalo.
00:36:31Zeynep,
00:36:32¿has hablado con Emre?
00:36:34¿Sabes si ha devuelto el dinero?
00:36:36He intentado hablar con él varias veces,
00:36:38pero no contesta a mis llamadas.
00:36:40¿De verdad?
00:36:42Tengo un mal presentimiento, hijas.
00:36:45Zeynep, ¿podrías ir a buscarlo, por favor?
00:36:47Sí, tranquila, no te preocupes.
00:36:49Gracias.
00:36:52Buenos días.
00:36:53Buenos días.
00:36:59¿Qué ocurre aquí?
00:37:02¿Qué ocurre aquí?
00:37:09Ya entiendo, no os habláis.
00:37:11Esto es una vergüenza.
00:37:13Daos un beso.
00:37:15Vamos, Zeynep.
00:37:18Tu tía tiene razón.
00:37:19¿Emel?
00:37:32Pensé que la iba a morder.
00:37:34Chumre.
00:37:42Felicidades, señora Tuba.
00:37:44Está embarazada.
00:37:46¿Está seguro?
00:37:47Segurísimo.
00:37:49Su ecografía.
00:37:50Aquí lo puede ver.
00:37:51Permítame.
00:37:56Los análisis de su cuerpo
00:37:59Los análisis de sangre también confirman el embarazo.
00:38:05Usted...
00:38:06¿Realiza análisis de ADN?
00:38:08Si ustedes lo requieren, podemos realizarlo.
00:38:12Pero le sugiero que este momento no es el apropiado.
00:38:15Usted se encuentra en una etapa vital de su embarazo.
00:38:18Realizar esa prueba ahora es un poco arriesgado.
00:38:22¿Y por qué? Explíquenme.
00:38:24El feto podría crecer con muchas complicaciones.
00:38:27Y también podría perder al bebé si hay problemas.
00:38:33Dios mío.
00:38:35¿Has oído, Musafer?
00:38:36Perdería a tu bebé.
00:38:42¿Y cuándo la puede realizar?
00:38:44Lo adecuado sería después de la novena semana.
00:38:47Pero mi recomendación sería esperar más.
00:38:50Hasta la duodécima semana de su embarazo.
00:38:54Pues esperaremos.
00:38:56No queremos perderlo, ¿verdad?
00:38:59¿No?
00:39:20Oye, Néfise.
00:39:22Tus hijos podrían comer algo mejor.
00:39:25Si tú aceptaras la propuesta del Sr. Musafer.
00:39:30Asimé.
00:39:31Asimé.
00:39:33Asimé.
00:39:34Anda.
00:39:36Mira, me llama Sengol.
00:39:39Es una bruja.
00:39:41Es como un perro hambriento.
00:39:43¿Sabes? Se aprovecha de lo que está pasando.
00:39:47Maldita bruja.
00:39:51Sengol, querida amiga.
00:39:54Yo estaba a punto de llamarte.
00:39:57Asimé.
00:39:58He salido del hospital.
00:40:00¿Cuándo me traes el dinero?
00:40:02Pero bueno, ¿cuál es la prisa, querida?
00:40:05No te has recuperado todavía.
00:40:07Necesitas reposar un poco más.
00:40:09¿Y qué harías con el dinero?
00:40:11No puedes ir de compras ni gastar alegremente.
00:40:15Yo sé muy bien qué hacer.
00:40:17No te preocupes, estamos...
00:40:19Como prefieras.
00:40:20Iré a tu casa y hablaremos las dos.
00:40:24Escucha.
00:40:25No vengas con las manos vacías.
00:40:27No te preocupes.
00:40:29No me presentaré con las manos vacías.
00:40:32Sí, sí, Sengol.
00:40:34Te mando besos, cariño.
00:40:36Adiós.
00:40:38Esa mujer me va a volver loca.
00:40:40Me gustaría golpearla con una charla.
00:40:44Tranquilízate.
00:40:45Buscaremos una solución.
00:40:47¿Qué solución?
00:40:48¿Qué solución?
00:40:49Tenemos una opción, Nefise.
00:40:52Ya no me queda dinero, nada.
00:40:55Escucha.
00:40:57Nefise.
00:40:58Tienes que casarte con el señor Musafer.
00:41:01Es que no lo entiendes.
00:41:03No pienso casarme.
00:41:04Él va a tener un hijo.
00:41:06No dejaré a un bebé sin su padre.
00:41:08Tienes que olvidar eso de una vez, ¿eh?
00:41:11Nefise, estoy viviendo un auténtico infierno.
00:41:14Incluso puedo ir a prisión.
00:41:17Maldita sea, iré a verla mañana.
00:41:24Si sigues mintiendo así,
00:41:27lo pagarás caro.
00:41:36Nefise, acepta la propuesta.
00:41:39Cásate con el señor Musafer y nos salvaremos ambas.
00:41:44¿Qué está haciendo aquí?
00:41:46¿A ti qué te importa?
00:41:48Tengo órdenes del señor Musafer.
00:41:50Necesitas cuidar tu salud.
00:41:52Tú siéntate mientras yo te prepararé un buen desayuno, ¿vale?
00:41:56No, Sericia, no me prepares nada.
00:42:00Debo felicitarte, Nefise.
00:42:04¿Felicitarla?
00:42:06¿Qué celebramos?
00:42:08Pues su boda.
00:42:09¿Cuándo es?
00:42:10Te estás equivocando.
00:42:11Serife, escúchame con atención.
00:42:13Si hay una boda no es tu problema.
00:42:16Jassime, no me hables de esa forma.
00:42:41Ya lo has visto.
00:42:43No hay nada que hacer.
00:42:45Sé que quieres que se realice la prueba ahora, pero...
00:42:49La salud de mi bebé es importante.
00:42:52Esperarás seis semanas.
00:42:54No esperaremos.
00:42:56Te harán la prueba en tres semanas.
00:42:58Musafer, el doctor ha dicho que sería muy arriesgado.
00:43:01Tú lo has escuchado.
00:43:02Entiende que lo primordial es la salud de mi bebé.
00:43:05No comprendo.
00:43:07¿Dime, pondrías a tu propio bebé, a tu propia sangre en peligro?
00:43:12¿De verdad tienes tan poco corazón?
00:43:14Este podría ser otro de tus trucos, Tuba.
00:43:17Te harán la prueba en tres semanas.
00:43:21Como tú quieras.
00:43:22Yo ya sé qué me dirán.
00:43:24Dime, ¿qué harás cuando veas la verdad?
00:43:28Piénsalo.
00:43:31Musafer, ¿qué pasa?
00:43:32Si ese niño es mío, me haré responsable.
00:43:35Pero no hasta ver los resultados.
00:43:37Sal del coche.
00:43:38¿Aquí, en medio de la calle?
00:43:40Sal, busca un taxi y vete a tu casa.
00:43:42¡Venga!
00:43:44¡Sal!
00:44:06Este modelo le encantará a su pequeño.
00:44:09Gracias a ustedes.
00:44:10Les espero pronto.
00:44:11Que tengan un buen día.
00:44:15Seine.
00:44:18¿Te he asustado?
00:44:19Sí, un poco.
00:44:20Perdóname.
00:44:22Lo siento.
00:44:26Seine.
00:44:29Te quise dar esto hace mucho tiempo, pero luego...
00:44:36Ven, acompáñame.
00:44:40¿Qué es?
00:44:44Dime.
00:44:50Ábrelo.
00:44:52No puedo aceptarlo.
00:44:54¿Por qué?
00:44:55Ahmed, por favor, no tenías que hacer esto.
00:44:58No me traigas regalos.
00:44:59Tu apoyo es más que suficiente.
00:45:02No necesitas hacer nada más.
00:45:04Seine, tú me apoyas a mí también.
00:45:07¿Has vuelto a trabajar aquí?
00:45:10Estoy muy feliz con tu vuelta.
00:45:16Serene.
00:45:18Ese hombre me ha echado de su coche como si yo no fuera más que basura.
00:45:22¿Te lo puedes creer?
00:45:23Vamos, no exageres.
00:45:25Vale, puede que yo exagere, pero aún así, Serene.
00:45:29Musafer me ha destrozado.
00:45:32Pensé que lo recuperaría cuando le dijera lo del bebé.
00:45:35Cálmate, tranquila.
00:45:37Ven a mi casa y hablaremos un rato, ¿quieres?
00:45:40Sí, enseguida voy.
00:45:47¿No vas a aceptar mi obsequio?
00:45:50Vamos, acéptalo.
00:45:53Seine, por favor, acéptalo.
00:45:55Anda, por favor.
00:45:57Bueno, dámelo.
00:46:02Espero que no sea muy caro.
00:46:18Es un hogar.
00:46:20La casa de mi abuela.
00:46:22Ya tienes los muebles allí, Seine.
00:46:25Seine, es para ti y para tu familia.
00:46:28Ya no tendréis que vivir en esa casa con ese hombre y su familia.
00:46:32No puedo aceptar, es demasiado.
00:46:35Te lo agradezco, pero no.
00:46:37¿Por qué no, Seine?
00:46:39¿No quieres un hogar que sea para ti y para tu familia?
00:46:43Por supuesto, pero no puedo aceptar esto.
00:46:48Ahmed, mi familia y yo encontraremos otra solución.
00:46:52No podemos aprovecharnos de tu bondad.
00:46:54Te lo agradezco, pero no puedo aceptar esto.
00:46:58¿Me echabais de menos?
00:47:00¿Cómo habéis estado?
00:47:02Sí, te echábamos de menos.
00:47:04Mi madre ha salido del hospital.
00:47:06He venido a ayudaros.
00:47:08¿En serio, amiga?
00:47:10Eso es genial, me da mucha alegría.
00:47:12No hace falta, vuelve con tu madre.
00:47:14Mi madre no quiere que esté allí con ella.
00:47:17Insistió en que saliera a tomar el aire.
00:47:19Me llamará cuando me necesite.
00:47:22Está bien.
00:47:24Dame el coletero.
00:47:25Toma.
00:47:26Muy bien.
00:47:27Eso es.
00:47:31¿Qué estás haciendo?
00:47:33Prepara la habitación del niño.
00:47:35Sí, Seine, ya vamos.
00:47:36¿Ya vamos?
00:47:38¿Aysún también?
00:47:40¿Qué va a hacer ella allí?
00:47:43Verás, allí nunca hay nadie.
00:47:45Mi pobre Aysún se aburre aquí sola.
00:47:48Además, si no hay nadie con ella, le podría preocupar.
00:47:51Pero si ayer estuve...
00:47:53Bueno, bueno, sí.
00:47:55Claro, está bien.
00:47:56Le preguntaré a Seine por Enri.
00:47:58Y después de hablar, vamos.
00:48:04Perdón.
00:48:06Sí, dime, mamá.
00:48:08Hija, ¿has ido a ver a Enri?
00:48:10Dime, ¿está todo bien?
00:48:12Iré en cuanto pueda.
00:48:14Lo siento.
00:48:16Ten mucho cuidado.
00:48:18Dicen que es un lugar peligroso.
00:48:20Sí, mamá, tendré cuidado.
00:48:22Vale, llámame enseguida, hija mía.
00:48:24Estoy muy preocupada.
00:48:26Te llamaré inmediatamente.
00:48:30¿Por qué debes tener cuidado?
00:48:32Tengo que ver a Enri ahora mismo.
00:48:35Si tú me das permiso.
00:48:37Claro que puedes ir.
00:48:39Hoy has venido temprano.
00:48:41Yo te acompañaré, ¿vale?
00:48:43Jeylan puede quedarse en la tienda.
00:48:45¿Te importa, Jeylan?
00:48:47Bien.
00:48:48Termino algunas cosas y nos vamos.
00:48:50¿De acuerdo?
00:48:51Por supuesto.
00:48:52Gracias.
00:48:57A ver, Seine.
00:48:58¿Dónde estabas ayer?
00:49:04En medio del mar.
00:49:06¿Qué dices?
00:49:07Muy lejos de todo y de todos.
00:49:11Estaba en un barco con Honor.
00:49:14¿Honor has dicho?
00:49:16¿Estás enamorada?
00:49:18Todo...
00:49:21ocurrió de repente, Jeylan.
00:49:24No podía mentir más.
00:49:26No podía seguir reprimiendo lo que sentía.
00:49:29Entonces tu pareja es Honor.
00:49:33Es posible, no estoy segura.
00:49:35Ahmed se preocupaba por ti
00:49:37mientras tú coqueteabas con ese hombre, Seine.
00:49:39¿Cómo puedes ser tan cruel?
00:49:41¿Es que no has pensado en él?
00:49:43Claro que lo hice.
00:49:45No sé por qué dices eso, pero...
00:49:47Ahmed es un gran amigo y solo eso...
00:49:50Él lo sabe y yo lo sé.
00:49:52No hay más.
00:49:53Destruirás a Ahmed.
00:49:57Pero te comprendo, Seine.
00:49:59Tu corazón te lo pide.
00:50:04Solo espero que no te arrepientas.
00:50:06¿Por qué voy a arrepentirme?
00:50:08Yo nunca le di esperanzas a Ahmed.
00:50:12Sé que no habría sido correcto
00:50:15haber dicho que sí,
00:50:17aunque no sienta nada por él.
00:50:19No sería justo.
00:50:21Claro.
00:50:23¿Y cuándo vas a contárselo todo?
00:50:25No lo sé.
00:50:27Ni siquiera sé si debo contárselo.
00:50:29Díselo, Seine.
00:50:31Tienes que hacerlo.
00:50:33Es que no quiero ver a Ahmed sufrir, Jeylan.
00:50:37Seine, todo lo que hace Ahmed
00:50:39es pensando en un futuro contigo.
00:50:41Quizá él pueda encontrar
00:50:43a otra persona que consiga hacerlo feliz.
00:50:51Lo haré.
00:51:12Buenos días, muchachos.
00:51:14¿Habéis dormido bien?
00:51:17Por favor, deje que nos vayamos.
00:51:20No sabemos nada de su dinero.
00:51:24Dice que no sabe nada.
00:51:28Vaya.
00:51:29Yo os di un trabajo.
00:51:31También os di de comer.
00:51:33¿Y qué habéis hecho, idiotas?
00:51:36¿Mordisteis la mano que os daba de comer?
00:51:38No lo robamos.
00:51:39Si lo hubiéramos hecho,
00:51:40habríamos huido ese mismo día.
00:51:43Sí, él tiene razón.
00:51:44Si lo hubiéramos robado,
00:51:45habríamos huido para siempre.
00:51:47¡Ya!
00:51:51No sigáis hablando porque no os creo, ¿vale?
00:51:56Os quedaréis aquí hasta que me digáis
00:51:58dónde está mi dinero.
00:52:02No os preocupéis.
00:52:04Mis amigos os van a tratar muy bien.
00:52:07Escuchadme.
00:52:08Os sugiero que digáis la verdad.
00:52:11¿De acuerdo?
00:52:12Esperaremos solo hasta mañana.
00:52:15Ya se lo hemos dicho varias veces.
00:52:17No tenemos su dinero.
00:52:19Quien lo haya hecho seguramente ya habrá escapado.
00:52:22Increíble.
00:52:24Mira, chico.
00:52:25Decís que ha oído, ¿verdad?
00:52:28¿Y cómo entraría con vosotros aquí dentro?
00:52:31Dímelo.
00:52:32Dímelo.
00:52:33¿De quién sois cómplices?
00:52:35Responded.
00:52:36Pues si no nos cree, vamos a la policía.
00:52:38Ya veo que no me lo vais a decir.
00:52:43Así que voy a usar mis juguetes.
00:52:46¿Juguetes? ¿Cómo?
00:52:47¿Qué juguetes?
00:52:49¿Qué juguetes?
00:52:50¡Suad! ¡Suad!
00:52:51¡No! ¡No, por favor!
00:52:53¿Vais a hablar?
00:52:54¡Suad! ¡Suad!
00:52:55¡Suad! ¡Suad!
00:52:56¡Por favor! ¡Por favor!
00:52:57¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:52:58¡Está bien! ¡Está bien!
00:52:59¡Yo lo robé!
00:53:01Bien hecho.
00:53:03¡Habla!
00:53:05¡Espere! ¡No! ¡No!
00:53:07Yo lo robé anoche.
00:53:09Fui yo.
00:53:11Tengo graves problemas familiares,
00:53:13pero luego lo devolví todo.
00:53:15Es verdad. Dice la verdad.
00:53:16Lo devolvió todo, patrón.
00:53:17Lo devolvió todo.
00:53:18Le dije que se lo llevara,
00:53:20pero no quiso.
00:53:21Mi amigo es honesto.
00:53:22¡Por favor, jefe! ¡Por favor!
00:53:23¡Jefe!
00:53:25¡Patrón!
00:53:26¿Y dónde está mi dinero?
00:53:27¡Dime!
00:53:28Le prometo que no lo sé.
00:53:29Alguien debió haberlo cogido cuando nos fuimos.
00:53:32Es verdad. ¡No lo tenemos! ¡No lo tenemos!
00:53:34¡No le miento!
00:53:35Mentirosas.
00:53:36¿Cómo abristeis la caja?
00:53:38¿Cómo encontrasteis las llaves?
00:53:40Vi dónde las escondía cuando...
00:53:42cuando abría la caja.
00:53:43Imbécil.
00:53:44Me tomas por estúpido, ¿verdad?
00:53:47¡Dime! ¡Jefe! ¡Jefe!
00:53:48¡Habla! ¡Habla!
00:53:50No sabemos nada más.
00:53:52¡No lo sé! ¡No lo sé! ¡No lo sé! ¡No lo sé!
00:54:03Me sentí humillada cuando le pedí al doctor que realizara la prueba de ADN.
00:54:08Esa mujer tiene la culpa de todo.
00:54:11Ya conoces a Musafer.
00:54:13Es difícil recuperar su confianza cuando la pierdes.
00:54:17¿Qué hago si se casa con ella?
00:54:19No debes permitir que eso ocurra.
00:54:21Procura ser astuta.
00:54:23Sepáralos.
00:54:25Dime, ¿ella rechazó a Musafer porque es el padre de tu hijo?
00:54:29Sí, así es.
00:54:30Pero tal vez fue porque le sorprendió demasiado.
00:54:35Regresa a la mansión enseguida.
00:54:38¿A la mansión?
00:54:39Sí, a la mansión.
00:54:40Tienes que seguir a esa mujer de cerca.
00:54:43Y, por supuesto, mostrar tu dolor a Musafer y a ella.
00:54:46Serín, por favor. Musafer no me quiere cerca.
00:54:49¿Cómo voy a entrar?
00:54:54No deja de molestarme. Ya estoy harta.
00:54:57¿Tu exesposo?
00:54:58Está enfadado porque mandé al niño con su niñera a un hotel y no se lo dije.
00:55:04¿Dime?
00:55:06¿Dónde está el niño?
00:55:07¿Por qué intentas ocultármelo?
00:55:09No hagas que me enfade.
00:55:12Enfádate cuanto quieras.
00:55:14No hay jueces que le den la custodia a un criminal como tú.
00:55:17¿Has comprendido? Ya se te ha acabado el juego.
00:55:19Tú, si haces que me enfade, lo vas a lamentar.
00:55:22Serín, llámame de nuevo.
00:55:24Cuando hayas visitado a un psicólogo, ya está bien.
00:55:27Estoy fuera. Sal y hablemos.
00:55:32¿Te lo puedes creer? Me siguió y me pide que salga y que hable con él.
00:55:36Este hombre se ha vuelto loco. ¿Quién sabe qué haría después de encontrar al niño?
00:55:41Serín, no te rías. Es muy grave.
00:55:43Vas a ir a la mansión, ¿no es cierto?
00:55:46¿Qué tiene que ver eso?
00:55:48Musafer protegería a una mujer embarazada, ¿no crees?
00:55:51Serín te seguirá hasta la mansión.
00:55:53Llora ante Musafer y consigue entrar.
00:55:56Él irá detrás de ti.
00:55:58¿A la mansión?
00:55:59Claro. Provócalo.
00:56:01Haz que se enfade de verdad.
00:56:03Vamos.
00:56:04Si consigues que tu exmarido te ataque,
00:56:07Musafer verá que te encuentras en graves problemas y dejará que te quedes.
00:56:12Vamos, cielo.
00:56:14Vamos a empezar a trabajar.
00:56:20Aysún no debería haber venido.
00:56:22Escucha.
00:56:24El Sr. Musafer llegará pronto o acaba antes de que llegue.
00:56:27Tranquila, niña.
00:56:29Aysún no debería haber venido.
00:56:31Escucha.
00:56:33El Sr. Musafer llegará pronto o acaba antes de que llegue.
00:56:36Tranquila, niña.
00:56:38Aysún no debería haber venido.
00:56:40Tranquila, no te preocupes. No tardaré.
00:56:42Entonces te dejaré aquí sola. Tengo cosas que hacer.
00:56:45Iré a ver a Sengúl en cuanto acabe.
00:56:47Muy bien.
00:56:48Tú no toques nada, ¿eh?
00:56:56Mamá, ¿de quién es esta habitación?
00:57:00Es la habitación del hijo del Sr. Musafer.
00:57:03Nunca lo he visto. ¿Dónde está?
00:57:05No vive aquí, cariño, pero llegará pronto.
00:57:08¡Estupendo! Por fin tendré un amigo. Quiero que llegue ya.
00:57:22Mamá, sus juguetes son bonitos. ¿Puedo jugar con ellos?
00:57:27Bueno, está bien. Coge uno y juega con él, pero ten mucho cuidado, prometido.
00:57:32Muy bien, gracias.
00:57:39TASHIN
00:57:42TASHIN
00:58:05Debemos echar más agua a las flores, Tashin. Se van a marchitar pronto.
00:58:10Serifé, ¿qué es eso? ¿Qué haces? Ese es mi trabajo. Por favor, avísame cuando vayas al supermercado.
00:58:17Por favor, no te enfades, Luftu. Asimé me pidió que fuera y no he podido negarle.
00:58:21Dame eso, anda. Vamos, entra. Entra, vamos, entra.
00:58:26Mira, el Sr. Musafer. Deprisa, vamos.
00:58:40Serifé, ¿por qué has tardado tanto? Sabes que el Sr. Musafer siempre come muy temprano.
00:58:46Disculpame, Asimé, pero había mucha gente en el supermercado.
00:58:51Asimé, si yo puedo ayudar en algo, dímelo, por favor.
00:58:58¿En qué puedes ayudar?
00:59:01En nada.
00:59:03No nos haces falta.
00:59:06Siempre es un placer estar contigo. Yo desearía poderme quedar al menos cinco minutos más.
00:59:16Muy bien, creo que es hora de que me retire. Buen día.
00:59:21Buen día.
00:59:26Este hombre no para de hablar. Tartartar.
00:59:30Asimé, vamos. Le gustas. Es muy descarado.
00:59:35¿De verdad?
00:59:45¿Y a ti eso qué te importa? Escucha, en cuanto llegue el Sr., le preguntas cuáles son sus habilidades.
00:59:53¿Y a ti eso qué te importa? Escucha, en cuanto llegue el Sr., le preguntas cuáles son sus habilidades.
01:00:01El Sr. Musafer ya ha llegado. Voy a preguntarle.
01:00:05¿A qué hora ha llegado? No me he enterado. ¿Acaba de llegar?
01:00:08Ha llegado hace poco. ¿Por qué te sorprende?
01:00:10¿Qué dices? ¿Por qué iba a sorprenderme?
01:00:13Quizá Nefise no haya acabado con su trabajo y entonces el Sr. se molestaría con ella.
01:00:19Iré a verla. Sigue trabajando. Haz lo que te digo.
01:00:24¡Ah!
01:00:47Lo siento, mamá. Se me ha caído.
01:00:50No te preocupes. Cálmate. No pasa nada.
01:01:01Musafer, has llegado temprano.
01:01:05Sí, pensaba ayudarte a preparar la habitación, pero ya veo que tienes una nueva ayudante preciosa.
01:01:13La pequeña estaba muy aburrida. Llegó cuando estaba preparando la habitación.
01:01:22Discúlpame. Se me ha caído, pero compraré una nueva en cuanto pueda.
01:01:27Tranquila. No pasa nada.
01:01:28Sr. Musafer. Discúlpeme. La estaba buscando.
01:01:35La pequeña se había escondido. Como ves, muy traviesa.
01:01:41Ven aquí. Vamos. Ven a ayudarme.
01:01:52Déjala aquí, Azime.
01:01:57Ahora vuelvo. Azime, recoge esto.
01:02:01Claro.
01:02:11Escucha. Te lo había advertido. ¿Qué habrías hecho si te hubiese llamado, mamá?
01:02:18Por favor, no hables así. Se pone triste.
01:02:21No es mi tía. Es mi madre.
01:02:25Escúchame, cariño. ¿Quieres? Le llamarás tía en la mansión y en la casita mamá, ¿de acuerdo?
01:02:34O llámala como quieras y nos echarán de aquí a todos.
01:02:39Azime, no le hables así, por favor.
01:02:42De acuerdo. Ten cuidado. No toques nada más.
01:02:57Mi vida, lo siento. Perdóname, ¿vale?
01:03:03Aquí nadie sabe que tengo cuatro hijos. Nadie lo sabe. Por eso te he hablado así.
01:03:12¿Y por qué no dices la verdad? ¿Por qué nos ocultas, mamá? ¿Ya no quieres que yo sea tu hija?
01:03:18No digas eso, mi vida. Eres mi princesa.
01:03:22Cariño, estoy encantada de ser tu madre. Te adoro. Ven, dame un abrazo. Te quiero.
01:03:32Tuva. Tuva. Tuva.
01:03:37¿Estás siguiéndome?
01:03:39Dame a mi hijo.
01:03:41Olvida a tu hijo. Ya lo verás en sueños. Ahora su padre será.
01:03:46¿Qué?
01:03:48Tuva.
01:03:50Tuva.
01:03:52Tuva.
01:03:54Tuva.
01:03:56Tuva.
01:03:58Tuva.
01:04:00Tuva.
01:04:02Musafer...
01:04:04¿Qué? Reoop. ¿Reop?
01:04:06¡Claro que sí! ¡Musafer está enamorado de mí! ¡Ea aceptado mi hijo!
01:04:12Ya chipe. ¡Lluévame con el niño! Eh, m八 ni—
01:04:15¡E debido! ¡Déjame! ¡Déjame! ¡Estoy embarazada!
01:04:19Vamos.
01:04:21¡Loptu! ¡Loptu! ¡Loptu ayúdame! ¡Loptu! ¡Loptu!
01:04:25¿Qué pasa?
01:04:27¡Está tocando mi diente! ¡Loptu!
01:04:29¡Ven, hija, vámonos de aquí, rápido!
01:04:33¿Qué está pasando, mamá?
01:04:35Nada, hija, no pasa nada. Sube y juega un poco.
01:04:39Sí, mamá.
01:04:40¡Corre!
01:04:47¡Basta! ¡Basta!
01:04:49¿Por qué molesta a esa señora?
01:04:51¡No te metas en esto!
01:04:53¡He dicho basta!
01:04:55¡Ya está bien! ¡Os llamaré a la policía!
01:04:59¡Ayuda! ¡Ayuda!
01:05:06¡Mi bebé! ¡Sabe que estoy embarazada y aún así me ha golpeado!
01:05:11Señora, ¿está bien?
01:05:13¿Cómo puede estar bien, Luptu?
01:05:15Pero, señor, ¿es que no tiene vergüenza?
01:05:17¿No la conocéis?
01:05:19Escucha, si quieres que ese pequeño nazca, me darás a mi hijo.
01:05:24Si no lo haces, te destrozaré.
01:05:26¡Haz lo que quieras, malditos seres!
01:05:28¡Estás loco! ¡Déjame en paz!
01:05:30¡Me las vas a pagar!
01:05:32¿Qué ocurre?
01:05:33Señor Musafer, ha estado golpeando a la señora.
01:05:36Sabía que estaba embarazada y le ha pegado.
01:05:45¿Tuba? ¿Quién era ese hombre y qué quería?
01:05:48Es mi ex marido. Me ha estado siguiendo.
01:05:50Ha amenazado a mi hijo. Me dijo que lo mataría.
01:05:54Vamos, entra y descansa. La acompañaré.
01:06:19Ahmed, no tenías que acompañarme hasta aquí.
01:06:22Seynep, Emre es como un hermano para mí.
01:06:24Quiero echar una mano. Siempre os apoyaré.
01:06:27Ten mucho cuidado. Esta zona es muy peligrosa.
01:06:30¿Por qué está cerrado a esta hora?
01:06:33Voy a preguntar.
01:06:36Duerme aquí. Tiene que estar adentro.
01:06:41¿Emre?
01:06:43¡Hermano!
01:06:44¡Seynep!
01:06:45¡Cierra la boca!
01:06:47¡Hola!
01:06:48¿Emre, estás ahí?
01:06:50¡Ve a la puerta y deshazte de ellos!
01:06:52Como mande.
01:06:58Emre, ¿estás ahí dentro?
01:07:00¡Emre!
01:07:02¿Pueden abrir?
01:07:10Dime.
01:07:12¿Cómo has podido permitir esto?
01:07:14Nosotros hemos tratado de detenerlo, señor Musafer.
01:07:17Era muy peligroso, pero se ha llevado unos golpes de mi parte.
01:07:20¿Llamaste a la policía?
01:07:22Claro, claro.
01:07:23¿Les has llamado tú, verdad?
01:07:25No, yo no he llamado.
01:07:26¿Por qué no te dije que los llamarías?
01:07:28¡Silencio!
01:07:29Si vuelve a pasar algo parecido, os despediré.
01:07:31Vamos a llamar de una vez.
01:07:32Sí, señor Musafer.
01:07:40¿Buscaba a esta Emre?
01:07:41Sí, ¿sabes dónde está? Soy su hermana.
01:07:44Ha ido a arreglar un coche, y Suat fue con él.
01:07:47¿Y por qué está cerrado?
01:07:49Porque el personal no está aquí.
01:07:51¿Y sabes cuándo llegarán? Les deberíamos esperar, porque tenemos que verles. Es un asunto muy urgente.
01:07:57Han ido muy lejos. No sé si volverán hoy.
01:08:01Está bien, gracias por la información.
01:08:05Vendré más tarde, por si han vuelto.
01:08:09Sospecha de ese tío.
01:08:14Nada, sigue apagado. Vámonos.
01:08:39¿Te sientes un poco mejor?
01:08:41No estoy mejor.
01:08:44Ya lo has visto. Vivo aterrorizada por culpa de ese hombre.
01:08:49Tengo pánico, y temo que algo le pase a mi bebé, ¿sabes?
01:08:55Su padre no me cree.
01:08:58No sé qué me altera más.
01:09:01Musafer aceptará a este niño, tarde o temprano.
01:09:06No te preocupes.
01:09:08Musafer cree que le miento. Me pide una prueba de ADN, y es muy arriesgado.
01:09:13Y yo he tratado de dejar mi orgullo a un lado. Yo me haré la prueba, aunque no quiera. ¿De verdad?
01:09:21Y además, mi ex marido me está acosando.
01:09:24Comprendo. Entiendo tu temor.
01:09:28Ojalá Dios te ayude.
01:09:30Mira, Néfise.
01:09:33No quiero inmiscuirme entre vosotros.
01:09:37Como puedes ver, Musafer no me quiere.
01:09:40Ya no me ama.
01:09:43Si te quieres casar, hazlo. Me parece bien.
01:09:51Pero no me eches de la mansión.
01:09:54Es el único lugar donde me quiero.
01:09:58No voy a casarme con Musafer.
01:10:01No le haré eso a tu bebé.
01:10:03Es mejor que hables con él.
01:10:06No te has inmiscuido en nada.
01:10:08Musafer.
01:10:27Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org