Yumekui Merry Staffel 1 Folge 2 HD Deutsch

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00Où est-ce que c'est ?
00:10Où est-ce que c'est ?
00:14C'est bien ! Tu t'es réveillé !
00:17Ne t'inquiète pas, c'est ma maison.
00:22Yumeji t'a emmené ici.
00:25Yumeji ?
00:30Yumeji ?
00:32Yumeji ?
00:34Yumeji ?
00:36Yumeji ?
00:38Yumeji ?
00:40Yumeji ?
00:42Yumeji ?
00:44Yumeji ?
00:46Yumeji ?
00:48Yumeji ?
00:50Yumeji ?
00:52Yumeji ?
00:54Yumeji ?
00:56Yumeji ?
00:58Yumeji ?
01:00Yumeji ?
01:02Yumeji ?
01:04Yumeji ?
01:06Yumeji ?
01:08Yumeji ?
01:10Yumeji ?
01:12Yumeji ?
01:14Yumeji ?
01:16Yumeji ?
01:18Yumeji ?
01:20Yumeji ?
01:22Yumeji ?
01:24Yumeji ?
01:26Yumeji ?
01:28Yumeji ?
01:30Yumeji ?
01:32Yumeji ?
01:34Yumeji ?
01:36Yumeji ?
01:38Yumeji ?
01:40Yumeji ?
01:42Yumeji ?
01:44Yumeji ?
01:46Yumeji ?
01:48Yumeji ?
01:50Yumeji ?
01:52Yumeji ?
01:55Un poil de recul
02:06Yumeji savait pour le premier fois que Jôno fantaisait
02:10Je lui dis qu'il m'envoyerai au hôpital
02:14Mais Healthy father...
02:18Je te laisser sonner dans la chambre
02:20Pourquoi ?
02:23Donc ne t'inquiètes pas, d'accord ?
02:26Tu m'aurais bien laissé tranquille.
02:30Ne me dis pas ça, Mary-chan.
02:33Pourquoi tu m'appelles comme ça ?
02:35Yumeji t'a dit ça.
02:37Je n'ai pas besoin de ça. J'ai juste mal au ventre.
02:45C'est bien, tu te sens bien.
02:48C'est bientôt dîner. Attends un peu.
02:54C'est bien, avant tout...
03:08Jean-Duu...
03:15Mary...
03:17Tu ne te sens pas bien sans ça, non ?
03:21Je n'ai pas de blessure, mais j'ai juste mal au ventre.
03:26C'est pas Yume.
03:41Tu as l'air bien.
03:45Je ne peux plus croire !
03:47C'est combien de fois que tu as fait ça ?
03:498 fois. Non, 9 fois.
03:52C'est la 15ème fois, non ?
03:55Ne t'en fais pas.
03:57Quand on était petits, vous jouiez ensemble.
04:01C'était il y a combien d'années ?
04:03C'était la fin de la 3ème année de la 4ème année.
04:06Tu n'as pas besoin d'être précis.
04:15Il mange toujours des tomates.
04:18C'est parce que je l'aime.
04:20Les tomates ont une forte confiance.
04:25Yume, c'est trop.
04:30C'est la preuve de sa jeunesse.
04:33Ton père fait ça encore.
04:35Yume, tu vas tomber dans tes vêtements.
04:39Je suis désolée, Mary.
04:42C'est notre règle.
04:45C'est mieux comme ça.
04:48C'est vrai.
04:50C'est la première fois que j'ai mangé quelque chose de si bon.
05:12Il y a plein d'études pour les soignants.
05:15Je dois réfléchir sur les études.
05:19C'est vrai qu'on s'inquiète.
05:26Célia.
05:28Merci beaucoup, Célia.
05:31C'est grâce à toi que j'ai trouvé mon rêve de soignante.
05:35Non, c'est grâce à toi.
05:38C'est grâce à toi que j'ai trouvé mon rêve de soignante.
05:41Non, je n'ai rien fait.
05:44C'est grâce à toi.
05:46C'est grâce à toi que j'ai trouvé mon rêve de soignante.
06:04Pourquoi as-tu aidé mon soignant ?
06:08Comme homme, tu ne peux pas le laisser partir, non ?
06:12Qu'est-ce que c'est ?
06:25Ah ! J'ai pris !
06:28Tiens.
06:29Merci.
06:34Tu n'es pas capable de boire de l'alcool ?
06:39Alors...
06:40Qu'est-ce que c'est qu'il fait le midi ?
06:44C'est Muma.
06:46Muma ?
06:47Oui.
06:48C'est comme ça qu'on s'appelle.
06:51C'est un autre monde différent de celui-ci.
06:54C'est un habitant du rêve.
06:56Dans Muma, il y a quelqu'un qui veut venir dans notre monde.
07:02On va s'en occuper petit à petit.
07:04On va prendre du temps pour s'occuper de tout.
07:07Et on va prendre la place de l'autre ?
07:11Il y en a qui prennent la place de l'autre,
07:13et il y en a qui cohabitent.
07:15Même Muma.
07:16Il y a plein de choses.
07:24Tu es venu dans mon rêve.
07:27Quand tu es venu dans mon rêve,
07:30et qu'on m'a demandé de devenir ton vessel,
07:33j'étais vraiment effrayée.
07:47Attends !
07:51Merci.
07:52Je suis Serio,
07:54un habitant du rêve.
07:57J'ai un intérêt pour les gens.
08:01Je veux ressentir le rêve que les gens portent
08:04en riant et en pleurant.
08:07Mon rêve ?
08:09Je ne dis pas que c'est impossible.
08:11Je veux suivre ton rêve.
08:23Je ne savais pas ce que c'était que mon rêve.
08:28C'est la première fois que j'ai vu ton rêve.
08:33J'étais heureuse de t'avoir connu.
08:36Merci, Serio.
08:43Hey,
08:44tu n'es pas venu avec quelqu'un ?
08:47Non, je ne suis pas venu avec personne.
08:51Tu n'es pas venu avec quelqu'un ?
08:57Non, je ne suis pas venu avec quelqu'un.
09:00Mes vêtements, mes vêtements, mon corps,
09:03tout est de moi.
09:05Désolé.
09:07J'étais là quand j'ai vu ton rêve.
09:13J'étais là quand j'ai vu ton rêve.
09:21J'étais là quand j'ai vu ton rêve.
09:37Où est-ce que j'en suis ?
09:39Je ne me souviens plus du coup.
09:43Pourquoi je suis là ?
09:45Je ne me souviens plus du coup.
09:49Je n'avais que des vêtements, des vêtements, quelques souvenirs, et beaucoup d'espoir de rentrer chez moi.
09:59Mais à un moment donné, j'ai rencontré une chance.
10:05Le moment où ce monde s'est connecté à un rêve.
10:09Je suis en train d'attirer l'esprit des gens.
10:20Après, j'ai cherché à trouver Muma.
10:24Je suis sûre que je pourrais rentrer chez moi dans leur jardin.
10:30Mais je n'ai rencontré que trois personnes jusqu'ici.
10:34Et ce que j'ai dit n'a pas changé.
10:37Qui es-tu ?
10:39Où est l'objet ?
10:41Comment es-tu sorti ?
10:44Je n'ai rien obtenu.
10:46Il n'y a pas de rêve, ni d'espoir.
10:49C'est la quatrième personne dans ce jardin.
10:54Il avait l'air de faire quelque chose.
10:57Si je le rencontre encore, je pourrais en savoir plus.
11:04Appelle-le tout de suite.
11:06Attends un peu.
11:08Je ne sais pas comment l'appeler.
11:10Et si je ne le fais pas, il va me tuer.
11:14C'est pas grave.
11:16Peut-être.
11:17Peut-être ?
11:18C'est pas grave.
11:20C'est pas grave.
11:30Mary...
11:34Je sais que c'est pas grave.
11:37Mais je suis là parce que c'est pas grave.
11:45C'est pas grave.
11:57Désolée !
11:58Il me fait mal ?
12:03J'ai dit qu'on dînerait des donuts ensemble.
12:07Avant de dormir ?
12:09Tu vas te faire fatiguer !
12:11Je n'ai pas envie d'être dit par Nozoking !
12:19Allez, mangeons !
12:30Mangeons !
12:38C'est bon ?
12:40C'est pas vraiment bon...
12:42C'est sucré, croustillant...
12:44C'est la première fois que j'en mange...
12:45C'est un vrai mérite !
12:48Tu es trop exagéré, Mery !
12:53La première fois que j'en mange...
12:56Je crois que c'est vraiment comme ça qu'on dit...
12:59Mange plus !
13:02Ah, c'est vrai, Mery !
13:03Mon père m'a dit que si tu n'as pas d'endroit où aller, tu peux rester ici un moment !
13:09Ah...
13:13C'est l'heure de dormir !
13:15Bonne nuit, Yume-ji !
13:16Bonne nuit !
13:24Quelle couleur est-il ce soir ?
13:27C'est la rouge brillante, qui est très populaire !
13:29C'est la couleur de l'amour...
13:33J'ai hâte !
13:40La couleur est brillante...
13:42John-Doo ne va pas venir...
13:44C'est à dire que...
13:46La clé de Mery est...
14:01Les pommes et les wasabi...
14:03Ils m'attaquent...
14:09Ah...
14:15Je suis désolée, mais je ne peux pas rester ici...
14:21Tu vas y aller ?
14:22Ah...
14:25Je ne vais pas t'arrêter, mais je suis un peu désolé...
14:31Isana était contente de voir sa petite soeur...
14:35J'ai aussi pensé à quelque chose...
14:37Merci...
14:39Mais il y a quelque chose que je dois faire...
14:44Est-ce quelque chose que tu peux faire tout seul ?
14:46Ou est-ce quelque chose que tu dois faire tout seul ?
14:51Je pense que c'est les deux...
15:07Attendez !
15:16Il est sorti...
15:19Oui, il est sorti le lendemain...
15:23On ne peut pas arrêter quelqu'un qui s'occupe de son objectif...
15:27Donc, Yumeji, ne fais pas cette face...
15:38C'est une surprise, mais je vais vous présenter un nouveau élève...
15:44Kawanami, entrez...
16:00Je m'appelle Kawanami Chizuru...
16:02Je m'appelle Kawanami Chizuru...
16:12Tachibana, il y avait un lieu pour toi, non ?
16:16Oui !
16:18Alors...
16:33Alors, c'est parti pour l'enseignement...
16:38Aujourd'hui...
16:39Je m'appelle Tachibana Isana...
16:46Qu'est-ce que c'est que ça ?
16:48Il doit être nerveux...
16:51Kawanami, c'est un personnage de tsundere...
16:56Je ne sais pas si c'est un tsundere ou pas...
17:02Je ne sais pas...
17:05Tachibana Isana
17:30Iijima-sensei !
17:33Au final, tu as choisi l'école de soins ?
17:36Oui, j'ai pensé à des choses et j'ai décidé...
17:42Sensei ?
17:43Tu as de l'eau...
17:46Merci...
17:50Si c'est ce que tu as décidé, tu pourras le faire...
17:55Oh, Kawanami !
17:56Tu te sens un peu dans la classe ?
18:00Oui...
18:03Qu'est-ce que c'est que ce garçon ?
18:06C'est un étudiant.
18:09Il est très particulier, n'est-ce pas ?
18:14Salut, t'es perdu ?
18:22Qu'est-ce que c'est que ce sentiment ?
18:33Qu'est-ce que c'est que ça ?
18:39C'est... un rêve ?
18:43C'est un rêve incroyable...
18:46Serio ?
18:49Yumi, ce n'est pas mon rêve...
18:53Qu'est-ce que c'est que ce rêve ?
18:56Serio !
18:58Yumi, c'est pas mon rêve...
19:03Serio !
19:18Yumi...
19:20Serio !
19:33Serio !
19:39Serio !
19:41Yumi !
19:44T'as peur ? T'as mal ?
19:46Je vais te faire plus mal !
19:49Qui est-ce ?
19:50Qu'est-ce qu'il veut faire de nous ?
19:52Serio !
20:03Yumi...
20:08Yumi !
20:33Le Décès
20:46Tu peux faire ça toute seule ?
20:51Bien sûr.
20:53J'ai toujours fait ça.
20:58Et je le ferai de plus en plus.
21:03Muma...
21:05Le rêve et l'image...
21:10Mary...
21:12Ce que je suis certain de dire...
21:14C'est que j'ai été sauvée par lui.
21:17Alors maintenant, c'est mon tour.
21:19N'est-ce pas ?
21:24Ou est-ce que tu dois faire ça toute seule ?
21:30Bien sûr.
21:31Qu'est-ce que tu peux faire pour un humain qui n'a pas le pouvoir de combattre Muma ?
21:42Je ne sais pas ce que je peux faire.
21:47Alors...
21:50Mais...
21:53Je n'ai pas besoin de t'aider.
21:57Je veux t'aider.
22:02Je veux l'aider.
22:08Je veux l'aider.
22:31J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
23:01J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
23:31J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
24:01J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !