Hero Mask Staffel 2 Folge 9 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30C'est l'histoire d'un homme qui s'est trompé dans l'eau.
00:36Je suis vraiment désolé.
00:39Je ne voulais pas t'emmener là-dedans.
00:42Tu ne m'emmènes nulle part, William.
00:44Nous sommes tous là-dedans depuis le début.
00:50Depuis cet accident, il y a quelque chose de particulier dans l'air.
00:55Nous devons trouver un moyen de contrôler les masques.
01:01Je sais, Anna.
01:06Il y a quelque chose ?
01:08Ah, c'est déjà...
01:10Qu'est-ce qu'il y a ?
01:12Nous n'avons jamais pu manger ensemble.
01:16Est-ce que tu as faim ?
01:19Peut-être un petit peu.
01:21C'est le mieux de manger ensemble quand tout s'est calme.
01:24Et cette fois-ci, nous cherchons un endroit romantique.
01:30Je veux aller dans un café.
01:38Peut-être que vous pourriez me répondre à une question.
01:42Qu'est-ce qui s'est passé dans l'ambulance
01:45après la fuite de Connor ?
01:49Je ne sais pas.
01:50Je ne sais pas ce qui s'est passé dans l'ambulance
01:52après la fuite de Connor.
02:00Je ne peux que vous dire que Jeffrey a utilisé sa masque à ce moment-là.
02:05Alors la masque était déjà là ?
02:08Que veut-il dire ?
02:13Mais je ne peux pas vous décrire le chemin précis.
02:17Parce que...
02:18Je comprends.
02:27Où veut Wyatt avec Evans ?
02:33J'ai compris.
02:34Il vaut mieux que vous vous réveilliez.
02:36Quand vous aurez tout fait,
02:37vous allez à l'endroit de l'ambulance.
02:42Je n'ai jamais reçu votre témoignage.
02:48Pas d'erreur.
02:49Arrêtez de parler.
02:51Mettez la masque.
02:54Vous n'avez pas l'intention de me voir.
02:58C'était Connor ?
02:59Restez calme.
03:00Nous allons continuer.
03:09Tina.
03:11Ne perds pas ta cloche.
03:13Soyez forte.
03:43Bonjour, vous êtes encore là ?
03:48Votre envie pour la masque n'est pas assez grande.
03:53Vous devriez m'aider à trouver la fille.
03:57Anna.
04:08Contrôle de la police, sortez s'il vous plaît.
04:11Contrôle de la police ?
04:12Qu'est-ce que c'est que ça ?
04:20Nous sommes des policiers.
04:21Vous comprenez ?
04:24Nous avons un ordre d'arrestation pour votre passager,
04:26le professeur Gary Evans.
04:27Vous allez l'envoyer sans résistance.
04:39Merde.
04:42Je détruis votre soirée.
04:44Connor.
04:45James.
04:47Je vais vous donner un peu de temps.
04:49Qu'attendez-vous ?
04:50Mais...
04:51Le chemin direct à l'hélicoptère est trop dangereux.
04:54Tina doit être protégée.
04:56Qu'attendez-vous ?
04:59Retirez-vous s'il vous plaît.
05:02Je sais que je ne peux pas vous empêcher.
05:05Mais abandonner n'est pas une option pour moi.
05:11Si je me débrouille,
05:14si je ne remplis pas ma masque,
05:16votre cher ami et collègue
05:19va mourir un mort sans sens.
05:33C'était ridicule.
05:36Tu n'as pas pu donner plus de temps à tes amis ?
05:40Et plus, vous n'avez pas vécu votre vie.
05:44Détective Alan Wyatt,
05:46j'ai l'obligation d'envoyer ces lettres,
05:49si vous ne coopérez pas.
05:59Vite !
06:10Maintenant, c'est à moi.
06:19La puissance de la masque dépend du pool génétique du symbiote.
06:23Il me semble qu'il y a un besoin d'amélioration.
06:27Je ne sais pas.
06:28Je ne sais pas.
06:29Je ne sais pas.
06:30Je ne sais pas.
06:31Je ne sais pas.
06:32Je ne sais pas.
06:33Je ne sais pas.
06:34Je ne sais pas.
06:35Je ne sais pas.
06:36Je ne sais pas.
06:37Il me semble qu'il y a un besoin d'amélioration.
06:39Vous avez vraiment un grand bonheur.
06:41Si j'avais été dix ans plus jeune, détective,
06:44vous auriez maintenant un magnifique gravier.
06:47Anna, je vous donne une dernière chance.
06:50C'est notre seule chance de réussir.
06:56Je suis vraiment désolée.
06:58C'est moi qui suis désolé.
07:00Je suis désolé.
07:06Connor !
07:09Lâche les doigts de Tina,
07:11sinon je vais te tuer !
07:15Tu n'es qu'un ombre de toi-même.
07:19Non, papa !
07:20Ne le fais pas.
07:21Fais ce que tu veux.
07:31Les Teinturiers ne refusent pas de se contrôler.
07:36Ici, tout n'a pas de sens pour moi.
07:41Mon frère, le laboratoire,
07:43notre expérience,
07:45toi, Anna,
07:47et William.
07:50Et maintenant, je vais m'occuper de mon petit oiseau.
08:02Oh non !
08:02Tu restes ici !
08:04Fini !
08:12Essayez-vous d'intervenir dans notre cas ?
08:17Hey !
08:19Arrêtez-vous !
08:25Je vais m'occuper de ce qui m'appartient.
08:34C'est parti !
08:35Tina !
08:37Dépêchez-vous !
08:47Oh non, Anna !
08:48Je vais t'aider.
08:49Tu dois partir.
08:50Vite !
08:51Je ne peux pas.
08:57Oh non !
09:01C'est parti !
09:06Tina !
09:07C'est parti !
09:08Tina !
09:12Qu'est-ce qu'il y a ?
09:14Maman !
09:20Je n'ai pas d'autre choix.
09:32Tina !
09:34Tina !
09:35James Blatt.
09:37Je ne peux pas t'aider.
09:39Tina !
10:10Je ne peux pas t'aider.
10:11Je ne peux pas t'aider.
10:12Je ne peux pas t'aider.
10:13Je ne peux pas t'aider.
10:14Je ne peux pas t'aider.
10:15Je ne peux pas t'aider.
10:16Je ne peux pas t'aider.
10:17Je ne peux pas t'aider.
10:18Je ne peux pas t'aider.
10:19Je ne peux pas t'aider.
10:20Je ne peux pas t'aider.
10:21Je ne peux pas t'aider.
10:22Je ne peux pas t'aider.
10:23Je ne peux pas t'aider.
10:24Je ne peux pas t'aider.
10:25Je ne peux pas t'aider.
10:26Je ne peux pas t'aider.
10:27Je ne peux pas t'aider.
10:28Je ne peux pas t'aider.
10:29Je ne peux pas t'aider.
10:30Je ne peux pas t'aider.
10:31Je ne peux pas t'aider.
10:32Je ne peux pas t'aider.
10:33Je ne peux pas t'aider.
10:34Je ne peux pas t'aider.
10:35Je ne peux pas t'aider.
10:36Je ne peux pas t'aider.
10:37Je ne peux pas t'aider.
10:38Je ne peux pas t'aider.
10:39Je ne peux pas t'aider.
10:40Je ne peux pas t'aider.
10:41Je ne peux pas t'aider.
10:42Je ne peux pas t'aider.
10:43Je ne peux pas t'aider.
10:44Je ne peux pas t'aider.
10:45Je ne peux pas t'aider.
10:46Je ne peux pas t'aider.
10:47Je ne peux pas t'aider.
10:48Je ne peux pas t'aider.
10:49Je ne peux pas t'aider.
10:50Je ne peux pas t'aider.
10:51Je ne peux pas t'aider.
10:52Je ne peux pas t'aider.
10:53Je ne peux pas t'aider.
10:54Je ne peux pas t'aider.
10:55Je ne peux pas t'aider.
10:56Je ne peux pas t'aider.
10:57Je ne peux pas t'aider.
10:58Je ne peux pas t'aider.
10:59Je ne peux pas t'aider.
11:00Je ne peux pas t'aider.
11:01Je ne peux pas t'aider.
11:02Je ne peux pas t'aider.
11:03Je ne peux pas t'aider.
11:04Je ne peux pas t'aider.
11:05Je ne peux pas t'aider.
11:06Je ne peux pas t'aider.
11:07Je ne peux pas t'aider.
11:08Je ne peux pas t'aider.
11:09Je ne peux pas t'aider.
11:10Oh !
11:17Oh !
11:40Oh !
11:41Oh !
11:42Oh !
11:43Oh !
11:44Oh !
11:45Oh !
11:46Oh !
11:47Oh !
11:48Oh !
11:49Oh !
11:50Oh !
11:51Oh !
11:52Oh !
11:53Oh !
11:54Oh !
11:55Oh !
11:56Oh !
11:57Oh !
11:58Oh !
11:59Oh !
12:00Oh !
12:01Oh !
12:02Oh !
12:03Oh !
12:04Oh !
12:05Oh !
12:06Oh !
12:07Oh !
12:08Oh !
12:09Oh !
12:10Oh !
12:11Oh !
12:12Oh !
12:13Oh !
12:14Oh !
12:15Oh !
12:16Oh !
12:17Oh !
12:18Oh !
12:19Oh !
12:20Oh !
12:21Oh !
12:22Oh !
12:23Oh !
12:24Oh !
12:25Oh !
12:26Oh !
12:27Oh !
12:28Oh !
12:29Oh !
12:30Oh !
12:31Oh !
12:32Oh !
12:33Oh !
12:34Oh !
12:35Oh !
12:36Oh !
12:37Oh !
12:38Oh !
12:39Oh !
12:40Oh !
12:41Oh !
12:42Oh !
12:43Oh !
12:44Oh !
12:45Oh !
12:46Oh !
12:47Oh !
12:48Oh !
12:49Oh !
12:50Oh !
12:51Oh !
12:52Oh !
12:53Oh !
12:54Oh !
12:55Oh !
12:56Oh !
12:57Oh !
12:58Oh !
12:59Oh !
13:00Oh !
13:01Oh !
13:02Oh !
13:03Oh !
13:04Oh !
13:05Oh !
13:06Oh !
13:07Oh !
13:08Oh !
13:09Oh !
13:10Oh !
13:11Oh !
13:12Oh !
13:13Oh !
13:14Oh !
13:15Oh !
13:16Oh !
13:17Oh !
13:18Oh !
13:19Oh !
13:20Oh !
13:21Oh !
13:22Oh !
13:23Oh !
13:24Oh !
13:25Oh !
13:26Oh !
13:27Oh !
13:28Oh !
13:29Oh !
13:30Oh !
13:31Oh !
13:32Oh !
13:33Oh !
13:34Oh !
13:35Oh !
13:36C'est inutile, comme tu l'as dit.
13:38Notre position s'est compliquée à cause de l'intervention de Connors et de l'intervention d'une organisation inconnue.
13:44Et Tina ?
13:46Elles l'ont en force.
13:48Tina s'est sacrifiée et nous a donc sauvé la vie.
13:52Et votre détective ? A-t-il pu lui suivre ?
13:56Et qu'est-ce qu'il se passe avec James ?
13:59Je dois juste débugger les dernières fiches et...
14:03Bam !
14:04Edmund et James.
14:09James ?
14:25James !
14:26Hey, James !
14:34James ?
15:05C'est peut-être difficile pour toi de comprendre.
15:09Mais ta mère et moi, nous étions des collègues.
15:12Et nous suivions les mêmes objectifs.
15:17Mais...
15:19Il faut que d'autres souffrent pour combattre la souffrance.
15:26C'est ce qu'est le cycle de la vie.
15:29C'est le combat pour la sauveté de l'humanité.
15:34C'est ce que nous devons faire.
15:40Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
15:46Douglas Curtis.
15:48Je dois vous poser une question.
16:05C'est le laboratoire.
16:08C'est ici que nous avons développé les masques.
16:19Je me souviens comme si c'était hier.
16:23Ma mère et les autres étaient ici ?
16:26C'est comme ça.
16:28Un nouveau chapitre de la humanité.
16:32Notre espérance était si grande.
16:35Quelques décennies plus tard, nous sommes ici.
16:39Aujourd'hui, le jour est venu.
16:56Maman...
16:58Je voulais que tu vois ce lieu avant qu'il s'arrête.
17:01Prends-le comme un signe de respect.
17:04Laisse-nous commencer.
17:09Oui.
17:12Bordel !
17:15Tu n'y arriveras pas.
17:17Peut-être.
17:18Peut-être ? Qu'est-ce que ça veut dire ?
17:20Qu'est-ce que tu fais là ?
17:22Envoyez-moi à l'endroit !
17:29C'est ici que nous avons fait notre premier expérience.
17:33C'est ici que la masque a été créée.
17:35Et c'est ici qu'elle va mourir.
17:38Ensemble avec ta mère.
17:41Je n'aurais jamais rêvé de retourner ici.
17:47J'ai perdu tellement de choses dans ma vie.
17:51Maintenant, c'est le moment.
17:56Tout ce que j'ai fait, c'était pour ce moment.
18:16Ah ! Ah ! Ah !
18:21Le nom devient une légende.
18:32Tina...
18:34La masque sera finalement créée.
18:38Seulement par ma main.
18:41C'est fini !
18:43Ce rêve ne se réalisera jamais.
18:46Ici et maintenant, je vous prépare ma...
19:02Tina !
19:08Tina !
19:10Tu vas bien ?
19:12James...
19:13Où est la masque ?
19:22Sois forte.
19:25Ce n'est...
19:27Ce n'est...
19:29Pas fini.
19:37Saisis-toi, James.
19:39Tina...
19:41Ne dis pas ça.
19:44Peut-être que je ne vais jamais voir la fin de la masque.
19:48Mais une chose est sûre.
19:52C'est ma décision de perfectionner la masque.
19:56La masque sera toujours une partie de nous.
20:02Hey, Jeffrey Connor.
20:04Et Gary Evans.
20:06Que vous la perfectionniez...
20:08Ou que vous la détruisez...
20:10Je m'en fiche.
20:12Mais s'il vous plaît...
20:13Retirez la masque de Tina.
20:37Tina...
20:38Essaye de penser à quelque chose de beau.
20:43Tenez bon.
21:06Tenez bon.
21:31Je l'ai terminé.
21:34Pourquoi ?
21:36Pourquoi vous risquez votre vie pour moi ?
21:41Pas de problème, c'est mon travail.
21:45Oh mon dieu, James !
21:49Je ne vais pas mourir.
21:54Voulons-nous aller au café ensemble ?
22:07Ce n'est pas possible.
22:11James !
22:15Non, ça ne peut pas être vrai.
22:21Je...
22:37Mon plan n'a pas marché.
22:44Tout ce que je voulais,
22:47c'était de te protéger.
22:51C'est tout ce que ça coûte,
22:53peu importe le prix.
22:57Tina.
23:07James, il y a un problème ?
23:09Non.
23:10Je peux bien vous voir.
23:17Je suis désolée, je ne voulais pas.
23:19Non, c'était de ma faute.
23:21Quoi ?
23:22Un nouveau masque pour les hommes.
23:25Merci, ça ira.
23:27Je suis désolée.
23:29Je suis désolée.
23:31Je suis désolée.
23:33Je suis désolée.
23:34Je suis désolée.
23:35Ça ira.
23:37C'est une lecture très difficile.
23:44Vous allez bien ?
23:46Oui.
23:48Prenez soin de vous.
23:50Hey, j'ai oublié, on est en train de faire un test.
23:54C'est bon, j'ai compris.
23:56Alors ?
24:05Merci, James.
24:35Sous-titrage ST' 501