Igra sudbine 1144 Epizoda - Igra sudbine 1144 Epizoda

  • 2 months ago
Igra sudbine, Epizoda 1144,Igra sudbine 1144 ,Igra sudbine 1145,Igra sudbine Epizoda 1144, Igra sudbine Epizoda 1145,Epizoda 1144 Igra sudbine ,Epizoda 1145 Igra sudbine
Transcript
00:00I'm here, Tihomir! I'm here! I'm not silent, I'm listening to what you're saying!
00:15I have no reason to go crazy! You know, I don't open just any knife, and I don't even know what that means to you!
00:24You're lucky, dear knife!
00:27Yes, yes. You know what, my dear? I'm just trying, I'm giving everything I have to make Moldova an attractive place.
00:39That's right, attractive. To work, to expand the business. Do you understand what I'm saying?
00:46Well, whatever, Tihomir, understood or not, but that's how I am, I have to earn every month to pay people's wages.
00:57Contribution. Do you understand? Or maybe you forgot that, tropical boy?
01:04Aha, that's right.
01:09What do I have to ask you? What do I have to ask you?
01:14You're not here, Tihomir! You're not here! You're there! I don't know where you are!
01:23I understand. That's the only thing I understand, that you had to go. Yes, I understand that.
01:34Tihomir, that Mido is a nice man. He's stable, he's a gentleman. He owns those apartments on Kosmaj and he owns that bakery.
01:51I don't know where the problem is. What do you have to judge him? Don't you believe my judgment?
01:58I gave my word. Well, yes, I'm a woman of my word. Did you forget that too?
02:05I made a deal with him, I started, and I'm going to finish it now. What's not clear?
02:14Well, who's pushing you into the corner? And you pushed yourself!
02:20The only thing you had to do was push and let go of your ego! He's the one pushing you!
02:28Shame on you! Who's pushing you? Hello? Ticho? Tihomir?
02:37What do you want? You're still asking?
02:52Why do you look like this? What does your behavior look like?
02:55What behavior? How do I behave? You behave like you're 14.
02:58But what? What did I do to him? What's the problem?
03:00The problem is that you go out with our business partners and drink until morning.
03:04I go out, I drink, I want to relax a little. What else would I recommend to you?
03:08We came to rest. We didn't even come to rest.
03:11So it's not all at work. I have to rest a little, I'm tired, I want to relax, that's why we came.
03:15You spent 3,000 euros, are you normal?
03:18I spent 3,000 euros.
03:20Okay, well, that's 3,000 of our euros. So what? I spent it, what do you want me to do?
03:24Okay, look, business is business, it doesn't go together.
03:26Oh, that's what you want to tell me.
03:28Man, that woman is in charge of our money on the project.
03:31That woman saved us from the abyss. Do you understand that?
03:34Yes, in which you brought us. So get yourself together.
03:38Okay, here's what we'll do. I'll get myself together, and you relax.
03:41And believe me, everything will be okay. Believe me.
03:44Did you forget how important it is to us?
03:45No, I didn't, I forgot nothing. I didn't forget anything.
03:48But I remembered one thing. I remembered how it is when I feel good.
03:52I feel good after a long time. I beg you to stop that.
03:55You're just happy because of the wrong things, but ...
03:59Get yourself together, man, please.
04:22Here I am!
04:28This is great, Miki. A real emotional horror.
04:33What's the story?
04:35The story is a bomb, and it will cause horror and nausea to the readers.
04:41They love it.
04:43I know. Listen.
04:45See, a naive Belgrade citizen, previously destroyed on the Belgrade bank,
04:51see, a naive Belgrade citizen, previously destroyed on the Belgrade bank,
04:57in a business scene, in a business scene, comes to Milan to try his luck.
05:02Well, even now.
05:04I'm listening carefully.
05:05See, now, the center of world fashion is blinded by Milan's brilliance.
05:10To meet the fashion week, he is ready to invest the last euro in his project.
05:16Oh, it's not good.
05:19Well, it won't be good.
05:21Because he falls into the trap of a scrupulous predator from Milan's fashion circles.
05:27This is the one with the picture, huh? It's good.
05:30Don't interrupt me.
05:32I have an influx of inspiration. Are you writing?
05:35I'm recording.
05:36That's right. Even better.
05:38Listen to this.
05:39In the continuation, it should be added ...
05:42Are you writing?
05:43... that Neza Sitalaura has cast an eye, and is ready to cast an eye on Andrija Bošnjak.
05:50That's from reliable sources.
05:54Miki, Miki, from the most reliable.
05:57Of course, I'm not anywhere, you don't sign me anywhere, I don't exist.
06:02Do you understand?
06:04Clear.
06:05Listen, I'll call you when I'm a little saltier on these poor people,
06:10and call me a tongue for a tooth.
06:12Clear?
06:13So you don't screw up something.
06:15I'm listening, Koza Oliven.
06:17Come on, bye.
06:24So?
06:25What do you say?
06:30What do I say?
06:31What do I have to say?
06:35I don't like my cabbage at all,
06:37because I'm going to come to Ljubljana now, you know.
06:42It seems to me that it will change the energy of the place.
06:45That's just what I think.
06:47Why are you upset if I can only know if your sugar has fallen?
06:51I can run forever, no problem at all.
06:54I'm not upset about anything, but I remember how good coffee used to be drunk here, you know.
06:59And good wine was drunk, and quality domestic brandy was always there.
07:03Well, you'll still drink it, I don't know what wouldn't be drunk.
07:07I don't know, I just think that when Miduka brings her donuts,
07:10and those, what are they called, bajadere, those piglets,
07:13that everything will change.
07:15You're a total moron, Debeljko.
07:17No, don't.
07:18Yes.
07:19Because piglets are bajadere.
07:21The most beautiful thing that has ever happened in Maldives,
07:24and you know why?
07:25Why?
07:26Because there is food.
07:27No.
07:28And you know why that's good?
07:29Why?
07:30Because when there is food, then you drink more.
07:32And one plus one is two, bigger market, more money.
07:36You know what, let me tell you something.
07:38It is well known that one Yoko Ono destroyed the Beatles.
07:41And who knows what Nido will do with the donuts,
07:44when they hang them like this all over Maldives.
07:46Holy Mother of God, all the saints,
07:49what connection does Yoko Ono have with piglets, bajadere,
07:53may God kill you, not kill you.
07:55Milo, everything in the universe, in nature, everything has a connection, everything is connected.
08:00Debeljko, can I ask you, human, to leave?
08:03Leave.
08:05Good day to the house.
08:06Good day.
08:08Yoko Ono, I'm home.
08:24Hello.
08:25Hello.
08:27Am I bothering you?
08:29No.
08:30How can I help you?
08:34I would like to ask you a private question, if it's not a problem.
08:41Okay, in this company everything has become a private question, so just go ahead.
08:49Why did Andrija join Laura's protection?
08:54Jovana Andrija doesn't know Laura.
08:57But she knows she was at the job interview many years ago.
09:00Yes, but she doesn't remember, she couldn't even remember her name.
09:03Especially before.
09:05Why did she join her protection?
09:08See, Andrija didn't join anyone's protection.
09:11He just defended his professional integrity.
09:14Did I?
09:15It didn't look like that to me.
09:16Unlike you, you know, he keeps his word.
09:20That's just what you think.
09:23It's also tangible how much you defend your husband.
09:25Except for the facts.
09:27Yes.
09:29Only the truth is a little different.
09:33Isn't it?
09:36What's the truth?
09:57Who are you, Mrvica?
10:00I was just walking around the city, so I thought I'd stop by to see how you are.
10:06What's wrong with you?
10:08What's wrong with me? You look different to me than in that room.
10:13What do you mean different?
10:16Don't get offended, but you look like a hipster.
10:20Mrvica Debeljko.
10:22Mrvica, Debeljko got up today with a reduced brain capacity.
10:28And that's just the way it is.
10:30It doesn't matter. It's not a compliment.
10:32You saw me at the faculty. I looked like Einstein.
10:35Like Einstein?
10:37Albert.
10:40What's this?
10:42It smells like currant.
10:44Currant, currant.
10:46This was sent by Mr. Mido, don't forget.
10:48A little bit of currant, a little bit of currant, and a little bit of domestic brandy.
10:53Do we have a fork and a knife?
10:56No, we don't.
10:57What?
10:58We don't have a fork and a knife.
10:59Step back.
11:01We can find some.
11:03Let's take this.
11:05You're a hipster.
11:07Let's go there.
11:08We'll come back later.
11:09Let's find a fork and a knife, so we can put everything together.
11:18A FORK AND A KNIFE
11:34Bro, what's going on with Luka?
11:37I talked to him, so we'll see.
11:39Okay, you talked to him, but look at the time.
11:43So?
11:44He's still not here.
11:47I'm starting to lose my mind.
11:50Why?
11:51Because I told you about the problem between him and Laura,
11:54and now you're getting on my nerves.
11:57I noticed something was going on.
11:59It's not your fault.
12:01You don't have to think about it, it's my problem.
12:04Okay, if it's your problem, then it's my problem.
12:07Luka can solve his own little obsession.
12:11Okay.
12:13What are you going to do?
12:14What are you going to do?
12:16You see, I'm going to have fun with the woman who's carrying my child,
12:20and to organize the party I promised.
12:23Really?
12:25And where are we going?
12:26We're not going anywhere.
12:27We're going to have the party here,
12:29when everyone leaves,
12:31and when everyone leaves.
12:32Can I?
12:33You can.
12:38What are you doing?
12:42I'm writing.
12:43I'm writing.
12:50Come on, come on.
12:51Look how he's looking at you.
12:52Take this.
12:53Come on, don't be shy.
12:54He's looking at you, he says, take it.
12:56But I like this around the bone, you know.
12:58Come on, come on.
13:00Welcome.
13:02This is ours, come on.
13:03This is the selection for breakfast.
13:05Come on, eat, eat.
13:06Eat this.
13:08Here we go.
13:09Now it's time to eat.
13:10Just now.
13:11Oh, this is good.
13:12Oh, this is good.
13:13Pour some more.
13:14Come on, come on.
13:16Serve yourself, serve yourself.
13:17Come on, let's eat a little.
13:20Oh, this is good.
13:23Excellent.
13:24And you're a real capacitor.
13:25I know.
13:26I can do a lot of things.
13:27Come on, come on.
13:28You can, you can.
13:29Come on, one more.
13:30One more.
13:31Come on, one more.
13:32Come on, one more.
13:33One more.
13:34One more.
13:35One more.
13:36This is good.
13:37People this pork is good.
13:38I would eat it dead.
13:39Can you just shut up for once, please?
13:42If you can.
13:43Because I'm a visionary guy and I can see all of that.
13:46But I didn't show you a picture of dead lips, but I said you would eat it dead.
13:56I see it, I see it.
13:58People, what a beautiful place.
13:59It has its own atmosphere, something really cozy.
14:03Cozy?
14:04Cousin.
14:06What?
14:07Cousin.
14:08Cousin.
14:09Has Panchetta always been the owner here?
14:12The hostess, the owner?
14:14No.
14:15No, she has never even been the owner.
14:18Let me put it that way.
14:20The owners are certain Luka and even more certain Alex.
14:24But they are not here now.
14:27And then I ask everything.
14:29That is, I ask Panchetta.
14:32Yes.
14:33Panchetta.
14:34I mean, if she is formally, legally not the owner,
14:39how could she agree with me about a partnership and all that?
14:44Are you crazy?
14:47I'm asking you something.
14:49Did you come here for coffee, rakija and bajadera or espionage?
14:54So look me in the eye.
14:56If something is not clear to you,
14:58you can freely ask me.
15:00You can call Panchetta.
15:02I'm just thinking.
15:04Hello.
15:05Hello.
15:06Nice to meet you guys.
15:08Hello, Mrvica.
15:10Hello.
15:11You should have come to the city.
15:14You and I had some deal, right?
15:16Oh God, what is this?
15:18The roasted pig has arrived.
15:20Look.
15:21We're going on a break and Kosmaj is waiting for us in Belgrade.
15:26Kosmaj.
15:29Everything is fair.
15:32Cheers.
15:34Women are pigeons.
15:37You're a pig.
15:39Women are pigs.
15:51Good afternoon, Mr.
15:54Good afternoon, ma'am.
15:58Today we can start by you telling me what you want us to talk about.
16:05Well, today I don't want to talk about anything.
16:10We're not going to shut up, are we?
16:12No, believe me, we're not.
16:14Today I'm actually interested in...
16:17Why did you decide to do therapy with Andrija?
16:22Well, Andrija is my patient, like everyone else.
16:26And my job is to have patients, right?
16:28Okay, but you didn't even consult me about that.
16:33Well, to be honest, I thought you were talking about that.
16:36Well, imagine, we're not.
16:38Somehow you brought us to a dead end.
16:40Aha, well, I understand your concern.
16:42A little concern.
16:49I'm sorry.
16:52I think you have every right to be upset.
16:55Here, if you want, I'll fire Andrija.
17:01I actually don't understand why you agreed to work with him.
17:06I made a mistake.
17:08I thought there was a chance it wouldn't be unpleasant,
17:11but if it is, as I said, I'll fire Andrija.
17:17Okay, now there's no need for sudden moves.
17:21I mean, for now.
17:24Here, you think about it,
17:26and I'll do what you want.
17:32I don't understand why I have to work with you.
17:35Well, maybe because I'm one of the best in town.
17:38I don't know.
17:40Well, okay, but you could have sent him to someone else
17:44who is just as good as you are.
17:46Yes, but Andrija insisted on me.
17:49But why?
18:01Why did we separate here?
18:03Don't be crazy.
18:05I don't know what you're talking about.
18:07No, really, no.
18:08Well, okay, I can refresh your memory if you need it.
18:11We agreed that I know where Mido keeps the money,
18:14and that I'll get a percentage.
18:16Oh, that agreement.
18:18Yes, well, it existed,
18:20but since the information wasn't accurate,
18:23I don't know what the agreement is.
18:25The money is not in the safe, you know?
18:27What are you talking about?
18:28I did my part of the job.
18:29I'll get a percentage.
18:30What percentage?
18:31There's no money.
18:32All the money is with Mido, you know?
18:34Okay, in that case, you owe me at least a bonus.
18:37She was playing the French maid for nothing.
18:40Really.
18:41Look, I'll arrange everything with Lepa,
18:45and I'll tell you what she tells me,
18:47and I'll transfer the money now.
18:49I have to go, I'm sorry.
18:51I left...
18:55Who are you?
18:58What are you doing here?
19:04Well, he probably came to me because of you.
19:08But why me?
19:10Well, because he needs you to control things.
19:13Maybe you could talk about it in another session.
19:16What would he get out of it?
19:18I mean, all this is, in the least,
19:20admittedly, strange.
19:22Maybe, but that's how he would see your sessions.
19:26I'm telling you, it's a matter of control.
19:30Okay, what are we doing now?
19:32Well, for starters, I suggest you don't talk about the sessions.
19:36Let it flow like that.
19:38Reasonably.
19:39What, now that's going to solve the problem?
19:42Well, that's how you'll avoid psychological games.
19:47Okay, that's smart.
19:50But, tell me, what do you want to talk about today?
19:57About...
20:00Intimate relationships.
20:02That's sex for me.
20:04But here's the perfect opportunity to ask you why you're avoiding that word.
20:08I'm tired of hearing that word.
20:10I suppose nothing happened on that plan.
20:13How could something happen?
20:16I don't understand. Explain the obstacle.
20:19Well, of course, there's no intimacy between us.
20:22Intimacy, because he's constantly surrounded by those...
20:26women.
20:28Uh-huh.
20:38Kutem Kosmaju
20:42Svega na voju
20:46Svega ima to isto isti
20:51Išana, pivo vina
20:56Daj mi malo vina
21:00Ovo je malo inca
21:06Ajde živje
21:09Števo?
21:13Banči, teliko je dobre što si ti došo
21:16Jeste, ti si ljubav, pa ti si carnar
21:19Šta ti? Šta ti?
21:21Šta radiš?
21:22Ureš
21:23Šta radiš? Šta ti zakrmačili u sred radnog vremena, ste vi normali?
21:26Debeljko, debeljko, ustav!
21:28Ajde probaj, ajde probaj!
21:29Idi ustav!
21:30Ajde probaj!
21:31Probaj da mi stisneš!
21:33Šta je ovo, Miloš?
21:35Banči, mi smo zakrmačili svinje
21:41Mrvice je bilo. Bila.
21:43Mrvice je bilo. Bila.
21:45Jer je to čovek.
21:47Dano je svinje.
21:49Dano je pančirakiju.
21:51A ja sam uzel naš vino.
21:53Dok je on špionirao polo kava.
21:56Šta ti?
21:57Ajde tamo u šank.
21:58Idi od trezice, kako znaš i umeš.
22:01Idi, nećeš pijen, da mi služiš gost.
22:03Uopšte, vidi.
22:04Pa ki?
22:05Ništa.
22:09Majo.
22:12Ništa.
22:13Uopšte ništa.
22:18Moli mi, Do.
22:20O, Pančeta, kućo stara. Šta ima novo?
22:24Šta ima novo, ja?
22:26Evo me u Maldivima.
22:28Je li ti, Mido, zašto si mi poslao Mrvice ovde u Maldive?
22:33Napio mi je debeljka i mileta tvojom rakijom.
22:36Pančeta nikoga ja nije saslao.
22:40E, šta se tiče Mrvice, jedino znam da ga je Ljeposava poslala u Kraljevo nešto da završi tamo.
22:48Ljeposava, pa da bome.
22:51Pa u tom grmu ležiš bunje.
22:53Ljeposava, trebalo je da predpostavim, ovo je njeno maslo.
22:58Ona, ona, u to nemoj da sumnjaš, to je zlo. Čuš?
23:02Ali vidi, u tome ima jedna dobra stvar, kombinacija je počela da navradi.
23:07Super.
23:10Koja kombinacija nam radi?
23:12Pa naša. Naša kombinacija rakija i prasetina, razumiješ?
23:17Slušaj me, ovo je stvari bila i naša prva degustacija, e.
23:22Dobro, dobro, dobro, Mido, biće to dobro.
23:25Vidi, uskoro dolazim sa prvim isporukama prasetine, ima, ima da rasturimo, čudo ćemo napraviti.
23:32Ajde, ajde, ajde, biće dobro sve. Dođi, ajde.
23:38Slavo taši.
23:40Ja kuno pačmi.
23:42Mišo.
24:00Da?
24:07E, samo pažljivo spusti me sto, molim te.
24:10Za koga je to?
24:13Za tebe, Andrija. Za koga bi bilo?
24:16Bože, kakav divan buket, pa vidite.
24:20Divan.
24:21Baš je lep, stvarno.
24:23S ukusom.
24:27Od koga je?
24:28Jel možeš, molim te, da odeš u moju kancelariju, da me tamo sačekaš?
24:37Da.
24:42A od koga je poklon?
24:44A nije ništa važno.
24:47Dobro, rešila sam se, Dobrice, da ne bi širio priču po firmi, sad možeš meni da kažeš.
24:53Mogu.
24:55Ali nećeš.
24:58Tako nekako?
25:00Samo mi reci, mislim, ako treba da ostane tajna, ostat će.
25:04Tajna?
25:05U ovoj firmi, u kojoj radi toliko žena.
25:08Daj, molim te.
25:10Dobro, zašto mi onda ne kažeš?
25:13Zato što sam siguran da ćeš sama da se potrudiš.
25:16Da saznaš.
25:36Mislite da su druge žene uzrok nedostatka seksa sa Andriom?
25:41Mislim da mu je rasuta pažnje.
25:44Prava prilika da je usmerite na sebe.
25:46Pa ja pokušavam, ali te žene ja više ne znam od dakle izviru.
25:50I na poslu su i van posla.
25:52Ona trebali da vas podsjetim da ste vi njegova supruga.
25:56Možda radite zajedno, ali kad dođete kući, morate da okrenete novi list.
26:02I tako svaki dan.
26:05Sve dok ne dođe ovde.
26:08Ne kažem da je lako, ali ipak igrate dve uloge.
26:13Njegovu suprugu i njegovu koleginicu.
26:16Da li ste toga svesni?
26:18A on?
26:20Je li on svesan toga?
26:22Ne kažem. Trebalo bi i on da poradi na tome.
26:27Pa kladem se da mu pomažete.
26:30Pa ne prepričavam njegove seanse vama.
26:33Tako da neću ni vaše njemu.
26:38Pa sam ja to tražila?
26:40Ne.
26:42Kažem samo da bi trebali da zauzmete teritoriju kada ste u ulozi žene.
26:48Pa Milena, postoje sve teže i teže.
26:52Mislim da ćete se tako osjećati bolje.
26:55Nećete brkati uloge i bit će lakše i vama i Andrije.
27:03Hoću nešto da vas pitam.
27:07Jel biste vi htjeli seks sa Andrijem?
27:13Zašto me to pitate?
27:14Da ili ne?
27:16Mislim da nije prikladno da razgovaramo na ovaj način.
27:19Sašto nešto nije prikladno, verujte mi.
27:22Meni se čini da bi on to htjel sa vama.
27:27A kako se to zaključili?
27:30Pa u jednom trenutku je neoprezno pomislio da govorim o tebi, a ne o me.
27:36I da, prešla sam sa tobom na ti, mislim da je to sad u ovom trenutku vrlo prikladno.
27:41Neksi.
27:43A u kom kontekstu si pomislila da priča o meni?
27:48A u kontekstu...
27:51Seksa.
27:52Seks.
27:58Jeli, kaži šta ćeš da popiš?
28:00Ja ću pelinkovac.
28:01Pelinkovac, lepo.
28:02A kako se zoveš?
28:03Mima.
28:04Mima, lepo, lepo Mima.
28:06I kaži sad ti meni, Mima, šta ti hoćeš od mene?
28:10Da me malo promovišaš na svom portalu.
28:13Pa nemoj ništa da brineš.
28:15To ti je završeno.
28:16Brinim se.
28:18Nećemo to na vi.
28:20Nego na ti, da?
28:21A nisi na tol komatu.
28:44Grazie.
28:46Kala.
28:50Što si na sve mislio?
28:53Crveni sok u mesto vina.
28:55Pa vidiš, moram sad da si solidarična sa tobom,
28:57ovej sobzirom da ne piješ alkohol.
29:02Živjeli.
29:15Šta ti želi od mene?
29:16Većina žena koja radi sa mnom, koja me okruže, ja sam šef.
29:20I to znaš.
29:21Da, kao što i ti znaš da su se one zaljubljene od tebe.
29:23Pa dobro, onda bi možda trebalo da budeš ponosna na to što ti muž poželja.
29:27Može da se gleda i tako,
29:30ali ja iz nekog razloga imam problem sa ti.
29:33Konstantno sam u drugom planu.
29:36Mislim da previše razmišljaš.
29:37U, dobro, to nam sad postaje svakodnevica.
29:47Očajan je što sam ušla u ovaj biznis plan sa Midom.
29:51Pančeta, ne mogu sad stvarno.
29:53Na šta?
29:54Mene samo interesuje.
29:56Da li on misli da ću ja ovako da gečim i da vučem do groba života?
30:00Počuči gledno kako sam.
30:02Pa ja sam bre magarac koji vuče.
30:04Pa ima da se raspadnem v ukući.
30:16Je si li se oporavio od šoka koji nam je napravila tetka iz Australije?
30:20Jesam.
30:22I rešio sam da više neću ništa tebe da trašim.
30:28Samo da se udeš, za mene razvedeš,
30:30a kad ja uzmem pan.
30:33Dobro, šalim se da me lupaš.
30:35Pa stvarno?
30:36Pa šala malo, šala.
30:37Dobro, ali znaš šta?
30:38Ja ipak moram našto da ti preznam.
30:40Što?
30:42O, Miki, bravisimo!
30:45Bravisimo, Miki!
30:46Odlično! Ajde!
30:48Ajde, javljaj sa novim informacijama.
30:50Zdrav!
30:52Dolce Vita!
30:53Dolce Vita!
30:54Kako si rekla, veše?
30:55Mima, jeli?
30:56Mima!
30:57Mima!
30:58Mima!
30:59Mima!
31:00Mi...
31:01Mi...
31:02Mi...
31:03Mi...
31:04Mi...
31:05Mi...
31:06Mi...
31:07Mi...
31:08Mi...
31:09Mi...
31:10What did you say? Mima, right? Dolce Vita.
31:12Do you know what that means?
31:14Dolce Vita in Italian.
31:29I still can't ask how it is at the meeting with Andrija.
31:33You can't, but I'll tell you one thing.
31:36I think Andrija would like to have something more than just a meeting with me.
31:42What exactly do you mean?
31:58Oh, how did you remember me? We haven't heard from you for a long time.
32:02Yes, Teto, because I work a lot and I haven't had time to call you.
32:11If you work a lot, you earn a lot.
32:33Excuse me, guys.
32:36Luca and Lauro are in jail.

Recommended