El Bandolero/ Serie "El Revolver Maldito" /Series y Películas del Oeste/Westen en Español

  • hace 2 meses
Serie "El Revolver Maldito" /Series y Películas del Oeste/Westen en Español


El Revolver Maldito es una serie wéstern, cuyas dos temporadas, formada por un buen número de capítulo que recogen la vida del salvaje oeste, cada una fueron emitidas por televisión en los Estados Unidos. La historia gira alrededor de un extraño revólver que cambia la vida de todo aquel que lo empuña, disfrutan de esta exccelente película del oeste en español.

el revolver maldito, el revolver maldito serie, el revolver maldito temporadas, el revolver maldito capítulos,películas western, películas del oeste, películas de vaqueros, películas western en español, películas del oeste en español, películas de vaqueros en español, mejores películas western, series del oeste, series western, mejores películas del oeste, mejores películas de vaqueros,spaguetti western, Salvaje Oeste,películas del oeste antiguas, películas western , películas western gratis, películas del oeste modernas, las mejores películas del oeste, películas de vaqueros antiguas, películas de vaqueros famosas, mejores películas del oeste en español, películas western en español,western movies, best western movies, free western movies, new western movies, best western films, western films, cowboy movies, best cowboy movies, cowboy movies, best cowboy movies,
Transcript
00:00¿Quieren saber qué hace falta para triunfar? Bien, caballeros, para tener éxito un vendedor
00:09ambulante hay que tener dos cosas a su favor. Casa de huéspedes Cosgrove. Un profundo conocimiento
00:15de lo que vende y una buena casa de huéspedes desde donde trabajar. Gracias, señora Cosgrove.
00:23Hay más en la cocina si quieren repetir. Pues como les decía, está médicamente
00:30demostrado que unos pies descansados son la clave de la salud y el vigor y que un calzado
00:35adecuado es la mejor garantía para tener unos pies sanos. Ahí tiene a su esposa por ejemplo, señor Cosgrove.
00:40Todavía no ha acabado el día y la pobrecilla está exhausta. Si llevara un par de mis
00:46espléndidos zapatos de Saint Louis... A los pies de mi mujer no les pasa nada, señor Peabody.
00:52No estoy totalmente de acuerdo, señor Cosgrove. Salada, la carne está salada otra vez. Es verdad,
00:59está muy salada. Nadie pretende culpar a su esposa, señor Cosgrove, pero quizá en mi
01:04próximo viaje Saint Louis pueda traerle un libro de cocina. Un buen libro.
01:13Este pastel de patata es el mejor que he comido en mi vida.
01:16Si queremos conservar a los huéspedes no podemos seguir sirviéndoles estas cosas.
01:25No queda azúcar ni melocotones en conserva y no me has traído el tocino que te pedí. Es que
01:31Casper no nos fía ya, no nos dará más crédito hasta que paguemos. Para mantener a los huéspedes
01:36tenemos que comprar comida. Es una mala racha, eso es todo. Sí, nuestra suerte va a cambiar. Ya lo verás.
01:43Robert, sé que haces lo que puedes. Robert Cosgrove estaba pasando una de las peores
01:53rachas de su vida y no sabía cómo hacer cambiar su suerte hasta que un día empuñó el revólver maldito.
02:01En el oeste americano, un arma tocada por el mal va pasando de mano en mano,
02:17cambiando la vida de cuantos la poseen. De origen desconocido, su siniestra leyenda
02:26fue creciendo hasta llegar a ser conocida como el revólver maldito.
02:41El bandolero.
02:49Voy a ver.
02:51Vaya, ¿a quién tenemos aquí? Bueno, parece que el pequeño negocio de los Cosgrove ha empezado a
03:02subir de nivel. Ya lo creo. Retira todo de la mesa. No hay duda de que es la mujer más guapa y
03:13atractiva que he visto al oeste de San Luis. Y permítanme añadir una cosa, tiene un gusto
03:20exquisito para el calzado. Caballeros, apártense de la ventana, por favor.
03:32Buenas tardes. ¿Señor Cosgrove? Sí señor, pasen, por favor. Gracias. Parece ser que en el hotel
03:39Majestic no recibieron la reserva que hicimos desde Nueva York hace cuatro semanas y como no
03:46tienen habitaciones libres nos sugirieron venir aquí. Mi esposa está muy cansada. Bueno, han
03:54llegado justo a tiempo para la cena. Les presento a Brenda, mi esposa, la señora Cosgrove. Es la
04:00mejor cocinera del condado. ¿Verdad señores? Sí, es verdad. ¿Podemos ver la habitación? Quiero
04:12arreglarme antes de cenar. Sí, claro. Sube tú, querida, yo voy a fumarme un cigarro. El salón.
04:18Ahí, considerese en su casa, señor. Brenda le subirá ahora mismo, sábadas y toallas limpias.
04:42No es elegante, pero está limpio y es cómodo.
04:49Si necesita algo, señora Barrett, no tiene más que llamar. Gracias.
05:13Señor Cosgrove. No quería interrumpir sus pensamientos. No se vaya.
05:22¿Un cigarro, señor Cosgrove?
05:31Sí, creo que le gustará.
05:37Señor Cosgrove.
05:39Gracias, señor. Son importados de la India.
05:58Sí, esto es bueno, una maravilla.
06:04Es usted un hombre con suerte. ¿Suerte? Quizás.
06:12¿No lo cree así? La suerte se la crea uno mismo.
06:18¿Y cómo lo hace? Cuando veo algo que me gusta, señor Cosgrove, voy por ello y no paro hasta que lo consigo.
06:33Gracias, Richard, te lo agradezco mucho.
06:49Pasa el día trabajando para nosotros. Necesita ayuda.
06:53Gracias.
06:54¿Puedes creer lo de los Barrett? Son como unos archiduques, elegantes y perfectos.
07:07Él tiene tanta seguridad en sí mismo que nada le da miedo. Creo que eso lo hace el dinero.
07:16Que yo sepa, el dinero no hace valientes, aunque si lo tuviéramos.
07:21¿Qué quieres decir?
07:25Nos ayudaría a salir del agujero. Debemos ya dos meses de hipoteca.
07:50Buenas noches, cariño. Buenas noches.
08:21Media ternera en la calnicería de Génesis, 4 dólares 90 centavos.
08:29Ha subido otra vez. ¿A dónde va a llegar el precio de la ternera?
08:36Seguro que a los Barrett no les preocupa pagar facturas insignificantes como estas,
08:40tendrá un secretario que lo haga por ellos. ¿Por qué esa gente lo tiene todo y nosotros no?
08:46Supongo que es cuestión de suerte. Barrett dice que la suerte no existe,
08:52que se la crea uno mismo. ¿Así? Dice que si ve algo que le gusta, va a por ello.
08:57¿Así de sencillo? Según él, sí.
09:04Lo conseguimos, todo pagado. Menos la hipoteca.
09:09Copper Creek, límite de la población.
09:16Cinco centavos el 17. No va más.
09:33Vamos. Vamos.
09:40Hagan sus apuestas, señores.
09:46Ten cuidado. Lárgate de aquí, estúpido. Mira por dónde pises, maldito borracho.
10:16Señor Barrett.
10:37Señor Barrett. Señor Barrett.
12:16Noventa y un dólares.
12:46No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
13:16Robert me has asustado quiero enseñarte una cosa
13:40lo he ahorrado un poco cada semana aquellos centavos que cogía para cerveza y otras cosas
13:55poco a poco han ido aumentando hay suficiente para pagar la hipoteca y además todavía
14:01sobra dinero un regalo para ti otra sorpresa
14:21no podría ponerme un vestido como éste porque no
14:26es tan bonito que yo qué tontería pruébatelo para ver cómo te sienta no puedo robar aquí
14:34no ponte lo así por encima vamos a qué esperas está bien
14:52que no lo devuelves no además quiero que vayas a comprar ese maquillaje que traen del
14:59este y un lazo para el pelo a juego con el vestido como el de la señora barret y te
15:05lo pondrás esta noche para servir la cena cómo voy a ponerme este vestido y brenda
15:12ha llegado la hora de que empecemos a dar la impresión adecuada quiero que te lo pongas
15:18esta noche hoy se está retrasando un poco la cena no cree que os creo la buena comida
15:27no se prepara en un momento señores pueden creerme la espera merece la pena
15:39señor cosgrove necesito hablar con usted en privado
15:50inmediatamente sí señor barret
16:00ayer tarde se produjo un desafortunado incidente señor cosgrove quizá haya oído algo no
16:07he oído nada me robaron eso es terrible señor barret lo siento si lo es esto ha dado lugar
16:17a una lamentable y un tanto embarazosa situación no le entiendo el ladrón escapó con todo
16:33dado que mi esposa y yo nos vamos mañana espero que tenga la amabilidad de aceptar
16:38un cheque personal garantizado
16:46claro señor barret y siento que le hayan robado su dinero era dinero para gastos sólo
16:53eso lo peor de todo es que he perdido mi revólver así era irreemplazable
17:01un tesoro
17:04tiene idea de quién pudo ser el ladrón ni una vista como comprenderá la señora barret
17:10está muy afectada por el incidente y hemos decidido seguir nuestro viaje lo entiendo
17:17es una lástima pero imagino cómo se sentirán
17:21
17:37vaya señora cosgrove está usted muy elegante esta noche muy elegante desde luego piensa
17:45ir a la iglesia ha cambiado mucho señora cosgrove
17:51enseguida vuelvo tengo que ir a la cocina
18:04fantástico de verdad brenda es sólo era apoyo con guarnición me refiero al vestido no me
18:09habían mirado así en toda mi vida ves lo que se puede hacer con dinero mientras me
18:15mires tú robert que me importa que me miren esos hombres te compraré otro aún más bonito
18:20no robert no porque te gusta ponerte así de guapa no ser el centro de atención pero
18:28es muy caro puede que todavía quede algo más hay que pagar la hipoteca robert mi madre
18:37no nos dejó la casa para que derrochamos el dinero en caprichos dinero todo es cuestión
18:43de dinero verdad
19:13señora cosgrove si señora ha hecho que nos sintiéramos como en casa se lo agradezco
19:18mucho y anet deja de perder el tiempo y vámonos pobre pobre jonathan tan carente de refinamiento
19:27y eso que he intentado enseñarle vamos
19:45señor cosgrove y buena suerte lo mismo digo señor barrett
20:45tengo que ir al banco la hipoteca vence hoy ten cuidado en el camino sufro mucho
20:51cuando te vas con dinero eso es todo lo que tenemos
21:00es un placer ver su dinero señor cosgrove
21:0470 75 y 80 con eso la hipoteca está pagada y además le sobra un dólar
21:12señor forbes en qué puedo servir hoy he venido a sacar dinero
21:20lo quieren billetes grandes o pequeños a eso me da igual
21:23hola amigo cosgrove qué vas a tomar ponme una cerveza
21:44dime guayli por qué crees que en el mundo hay algunos hombres que son tan ricos mientras
21:50los demás somos tan pobres muy sencillo conoces algún rico honrado
22:20ah
22:50no lo hagas no eres un ladrón tú necesitas el dinero y a él no le hace
23:20falta no lo echará de menos igual que a barret
23:25sólo voy a hacerlo una vez más eso es todo y nunca más lo juro
23:50manos arriba
23:54tranquilo amigo no dispare por favor quiero su dinero démelo
24:02aquí está ahora lárguese y no mire atrás
24:21ah
24:21si no es fácil condenadamente fácil es que no te gustan pues claro que me
24:51gustan. Me encanta que me hagas regalos, Robert, pero no lo entiendo. Dijiste que
24:57lo habías gastado todo. Bueno, supongo que debería haberte lo dicho. En realidad
25:03no lo gasté todo, porque estuve jugando a la ruleta.
25:09Pero Robert, no tenemos dinero. He jugado y he ganado. Te lo prometo, Brenda, no volveré
25:16a hacerlo, porque podría perderlo. Lo sé bien. Disfruta de los regalos. Sé que te
25:26hacen muy feliz, y eso es lo que quiero. Gracias, Robert, pero esto...
25:33Aún no me des las gracias. Todavía hay que hacer algunas compras.
25:43Gracias. Volveremos. Gracias.
25:52Casi no me reconozco, Robert. ¿Y tú? Más que nunca.
26:00No hay nada como tener una bella esposa y dinero en el bolsillo. Gracias, Robert.
26:05Sería maravilloso vivir siempre así, sin problemas, paseando y siendo la envidia
26:13de todo el mundo. Con el tiempo te aburrirías, ¿no crees? Bueno, ya veremos.
26:18Viviremos así a partir de ahora. Vamos a hacer reformas en nuestro negocio.
26:25Hay que pintarlo y amueblarlo. Convertiremos la casa en un gran hotel.
26:30Cuando se corra la voz de que es un lugar de categoría y de la belleza de la
26:35dueña, se pegarán por entrar. Arreglar la casa y arreglar a Brenda.
26:43¿Qué ocurre, cariño? ¿De dónde sacarás el dinero para hacerlo? Bueno, eso corre de
26:50mi cuenta.
26:55Robert.
27:26Robert, me haces daño en la mano. Lo siento.
27:33Robert, ¿qué te pasa? ¿Estás bien? No es nada. ¿Será por el cigarro?
28:03No podía respirar.
28:15El bandolero del pañuelo rojo ataca audazmente y desaparece. Lo que digo es
28:20que ese forajido no es mejor que una rata de callejón. No es eso exactamente lo que
28:25dice el periódico, Portsmouth. Es peligroso, muy peligroso por lo que han
28:30escrito de él, pero no es un cobarde. A este paso no vamos a poder salir al
28:35camino solos. Todos en el pueblo hablan de eso y están asustados. ¿Quién puede
28:39vivir así? Un cobarde muchacho, un indeseable con menos principios que...
28:46Bueno, en realidad no ha matado a nadie, al menos que nosotros sepamos. Lo único
28:53que ha hecho es quitarle dinero a los ricos. Es como un Robin Hood moderno.
28:59¿Está defendiendo a ese hombre? No, no exactamente. No parece preocuparle mucho
29:05tener a un maleante así entre nosotros, señor Cosgrove. Su actitud me parece
29:09demasiado indiferente. ¿Cómo es posible que usted, que tiene esposa, no vea esto
29:14como una terrible amenaza para la comunidad? Bueno, creo que no me han
29:19entendido. Señora Cosgrove, ¿quiere que le ayude? No, puedo yo sola. Gracias, Richard.
29:26Estás guapísima, cariño. Estoy de acuerdo.
29:31Desde luego sabe usted jugar con nuestro apetito, señora Cosgrove.
29:36¿Qué quiere decir con eso? Que prefiero mirarla a usted en lugar de comer. Yo iba
29:41a decir lo mismo.
29:46Seguro que cuando empiecen a comer dejarán de decir tonterías.
29:51Ah, su exquisito rollo de carne. Delicioso. Un manjar de dioses.
29:58¿Por qué no te sientas a cenar con nosotros, Brenda? Sí, sí, buena idea.
30:04Ya va siendo hora de que nos conozcamos mejor.
30:10Siéntete.
30:21Es curioso cómo han mejorado mis platos de repente.
30:40No apagues la lámpara.
30:44Por favor.
30:47Me gusta mirarte.
30:50Quiero verte.
31:03Vuelvete.
31:10Robert, ¿qué te pasa?
31:14No puedo creer lo hermosa que eres.
31:22Me gustas. Eres como un ser maravilloso que hubiera entrado en mi vida. Una
31:29desconocida. No soy ninguna desconocida. No puedo dejar de mirarte. Te deseo, Brenda.
31:34Por el amor de Dios, llevamos cuatro años casados.
31:38Mírate al espejo.
31:41Y fíjate en lo hermosa que eres.
31:46Robert, de verdad te parezco tan hermosa. Oh, sí. ¿No lo ves?
31:53¿No viste la cara que ponían? ¿Y cómo te miraban? No me gusta que los
32:00hombres me miren de esa manera. No son sus ojos, sino los míos. Soy yo
32:08quien te está diciendo lo hermosa que eres.
32:30Buen trabajo. Ten cuidado, ¿o qué no, Coté?
32:39¿No es fantástico, cielo? Va a quedar de maravilla.
32:44¿Eres feliz? ¿Es que no lo parezco? Claro, pareces una hada.
32:52Bueno, John, ¿cómo va la cuenta? Pues con el nuevo salón y todas las
32:59reparaciones, vamos más o menos por 500 o 550, de momento.
33:09Nunca es suficiente. Nunca es suficiente.
33:16Vamos, pequeña. ¿Por qué no nos divertimos? Vaya, has vuelto con otro puñado de
33:23dinero.
33:26Vamos, Wiley, por nosotras. Sabes que pagaremos. No lo tengo muy seguro.
33:32Wiley, no es la primera vez. Cobrarás en cuanto nos paguen, como siempre. La
33:36nómina llegará mañana en la diligencia. Entonces beberéis mañana. Venga, Wiley, ya
33:41nos conoces, no vamos a alargarnos del pueblo.
35:06Suelta el rifle. Para esto y suelta el rifle. ¡Deprisa!
35:37¡Tira al suelo la caja! ¡Vamos, tírala!
35:56¡No os mováis!
35:59¡Quietos!
36:29Se acabó.
36:59Has vuelto a jugar a la ruleta. No, ha llegado hoy. Venía con esto.
37:30Lamentamos informarle del fallecimiento de su tío Jesse Landon, Robert Cosgrove
37:39como único heredero. Tras liquidar todas sus posesiones, le remitimos el producto
37:44de la venta. Hay más de mil dólares, Brenda.
37:50Somos ricos. Nunca me hablaste de tu tío Jesse. Era un
37:56familiar lejano por parte de mi madre.
38:00El señor Barrett no tenía razón. ¿De qué? Dijo que la suerte se la crea uno
38:06mismo y que estas cosas no caen del cielo. Bueno, puede que no directamente. ¿Vas a
38:11meterlo en el banco? No, no me fío de los bancos.
38:18Como quieres, Robert. Por fin podremos hacer la gran reforma. Esto será un hotel
38:24de primera. ¿Sabes qué haremos? Yo me quedaré atendiendo esto y tú irás en la
38:30diligencia a Baxter. Compras allí los nuevos muebles... Creo que no necesitamos nada, Robert.
38:36No te entiendo, Brenda. Intento hacerte feliz y sin embargo... Soy yo quien no puede
38:41hacerte feliz y lo intento. No aprecias lo que hago por ti.
38:47¿Qué? Mírate al espejo. Todo ese dinero no te ha sentado mal, ¿verdad?
38:53¡Ya es hora de que me lo agradezcas!
39:01Lo intentaré. Bien, entonces irás a Baxter y
39:08comprarás todo lo que te diga. ¿Permitirás que vaya sola? El bandolero
39:13del pañuelo rojo puede asaltar la diligencia. No lo hará.
39:17¿Por qué estás tan seguro? Es muy pronto. Un salteador experto no repite el mismo
39:24golpe en tan poco tiempo. Pero si lo prefieres, Richard irá contigo.
39:29Richard es muy joven. Te hará compañía. Así no estarás tan preocupada.
39:48Por favor, Robert. Lo hemos hecho todas las noches esta semana.
39:56Necesito dormir un poco. Tendrás tiempo de sobra
40:03para dormir.
40:17Adiós.
40:30Adiós.
40:39¡Arre!
40:47Has hecho un buen trabajo, John. Y un día antes de la fecha.
41:17Richard, ¿y mi esposa? ¿Dónde está? Me pidió que le diera esto.
41:47Querido Robert, siento decirte que no voy a volver.
42:11Me he dado cuenta de lo diferentes que nos hemos vuelto los dos.
42:17Siempre me has dicho que solo querías que fuera feliz.
42:21Y durante cierto tiempo lo fui. Pero ya no.
42:30Está muy salado y quemado. Y las servilletas están sucias. Voy a tener que
42:37buscarme a otro alojamiento. Intentaré ser feliz de nuevo, Robert, en algún otro
42:42lugar del mundo. No te importará que me haya llevado el
42:46dinero de detrás del cuadro. Hacía tiempo que sabía que eras el bandolero del
42:51pañuelo rojo. Así que no te será difícil conseguir más. Adiós y buena suerte, Brenda.
43:04Robert Cosgrove, un hombre cuyos grandes proyectos se han visto reducidos a
43:10patatas frías y carne salada, busca ahora obsesivamente la llave de su sueño
43:16perdido. Y son la vanidad y la codicia las que le han llevado a este estado con
43:22la ayuda del revólver maldito.

Recomendada