Glauben ist alles! (2000) stream deutsch anschauen

  • vor 2 Monaten
Transcript
00:00:00Untertitel der Amara.org-Community
00:00:30Diese Sendung wurde vom NDR live untertitelt
00:01:00Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt
00:01:30Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt
00:02:00Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt
00:02:30Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt
00:03:00Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt
00:03:30Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt
00:03:33Gute Nacht, Pauli.
00:03:39Ja, das war heute nicht alles zu erwarten.
00:04:03Lassen Sie mich raten. Ihre Alte ist verdammt sauer, weil Sie jedem Rock hinterhergucken.
00:04:09Also hat sie die Kinder mitgenommen und Sie verlassen.
00:04:12Es ist ein bisschen komplizierter.
00:04:16Das ist es doch immer. Jeder denkt, seine Geschichte ist die mit der überraschenden Wendung.
00:04:19Aber ich kann Ihnen sagen, dass meine Erfahrung nach...
00:04:22Großer Gott.
00:04:24Ganz genau.
00:04:25Das muss ich hören.
00:04:26Nein, das ist eine lange Geschichte und ich weiß, Sie sind beschäftigt.
00:04:31Aber eigentlich habe ich keine Lust, irgendwelche Geschichten zu erzählen.
00:04:33Warten Sie. Nein, nein, nein.
00:04:43Okay, jetzt erzählen Sie mir, Vater. Wann haben Sie zum letzten Mal Alkohol getrunken?
00:04:50Das ist ungefähr vor anderthalb Minuten gewesen.
00:04:53Natürlich. Und? Was sind das für Kinder auf dem Bild?
00:04:58Okay. Gut. Sehen Sie den? Den da rechts?
00:05:03Mhm.
00:05:04Den niedlichen?
00:05:05Mhm.
00:05:06Das finde ich...
00:05:09Wirklich niedlich.
00:05:10Für einen Film, ja.
00:05:11Polytropper.
00:05:13Okay, weiter. Sehen Sie den Jungen hier links?
00:05:16Mhm.
00:05:17Das ist mein bester Freund, Jake.
00:05:18Ist der auch Priester?
00:05:19Jake? Nein, er wurde... er puppte sich als Rabbi.
00:05:24Ach, kommen Sie. Ein Priester und ein Rabbi. Den Witz habe ich schon gehört.
00:05:28Warten Sie. Ich habe sie auch alle gehört. Aber glauben Sie mir, den hier kennen Sie sicher noch nicht.
00:05:32Okay. Also das sind dieser Priester und dieser Rabbi. Und sie sind die besten Freunde.
00:05:38Aber bevor Sie Priester und Rabbi wurden, haben Sie dieses Mädchen gekannt.
00:05:44Ah, das Mädchen.
00:05:45Ja.
00:05:46Wer ist das Mädchen?
00:05:47Das ist Anna Riley.
00:05:49Riley? Lassen Sie mich raten, sie wurde Nonne.
00:05:53Nicht ganz. Nicht ganz.
00:05:57Wir lernten uns in der 6. Klasse der 84. Schule hier in Manhattan kennen.
00:06:04Ich glaube, ich kannte Jake bereits. Und dann begegneten wir beide Anna.
00:06:08Nein, warten Sie. Jetzt fällt es mir wieder ein, wie wir uns kennengelernt haben.
00:06:11Es war einer dieser... dieser bleibenden Momente.
00:06:15Danach waren wir praktisch unzertrennlich.
00:06:26Jake und ich waren eindeutig das, was man Spätentwickler nennt.
00:06:29Die Beachtung einer durchschnittlichen 7. Klässlerin kann ziemlich launisch sein.
00:06:32Aber nicht bei Anna. Ihre Loyalität zu uns war beständig.
00:06:36Anna war die Freundin, von der jeder 13-jährige Junge geträumt hat.
00:06:39Sie wissen schon, diese magische Kreuzung aus Johnny Quest und Tatum & Neal in Foxes.
00:06:57Ja, wir waren schon ein tolles Trio.
00:06:59Anna nannte uns zwei Mix und den Yid.
00:07:01Wir wollten das auf unsere T-Shirts drucken.
00:07:03Wissen Sie, es gibt 8 Millionen Menschen in der Welt,
00:07:06Wenn wir drei zusammen waren, war es so, als würden wir auf unserer eigenen kleinen Insel leben.
00:07:11Aber New York ist eine Insel.
00:07:14Ich versuche ja ein bisschen Feenstaub zu verstreuen.
00:07:16Ich will eine Geschichte erzählen.
00:07:18Tut mir wirklich leid. Fahren Sie fort.
00:07:20Reden Sie weiter. Verstreuen Sie Staub.
00:07:22Okay.
00:07:23Dann schlug das Unheil zu.
00:07:25Im Sommer nach der 8. Klasse bekam Annas Vater einen Job in Kalifornien.
00:07:29Dann war sie weg. Einfach so.
00:07:32Was Jake und mich anging, unsere Freundschaft wurde immer stärker und stärker.
00:07:36Eigentlich waren wir wie jedes andere Jugendliche zweiergespannt in New York,
00:07:39aber unsere Beziehung hatte eine ungewöhnliche Komponente.
00:07:42Wir waren fasziniert von der Religion des Anderen.
00:07:44Er zeigte mir die geheimen Rituale des Judaismus.
00:07:47Und ich weihte ihn in die Kalifornien.
00:07:49Und er zeigte mir die geheimen Rituale des Judaismus.
00:07:51Und ich weite ihn in die Kalifornien.
00:07:53Und er zeigte mir die geheimen Rituale des Judaismus.
00:07:55Und er zeigte mir die geheimen Rituale des Judaismus.
00:07:57Und er zeigte mir die geheimen Rituale des Judaismus.
00:08:00Und ich weite ihn in die katholischen Mysterien ein.
00:08:16Sie fragen sich bestimmt, wie zwei Jungs dazu kommen,
00:08:18in der heutigen Zeit Priester und Rabbi zu werden.
00:08:20Heutzutage nehmen die Leute nicht mehr so häufig das Wort Berufung in den Mund.
00:08:23Aber ich wusste genau, dass es das war, was ich tun sollte.
00:08:25Schon damals schien die ganze Welt das Bedürfnis zu haben,
00:08:27mit ihren Problemen zu mir zu kommen.
00:08:29Meine Eltern hatten das Thema Kinder aufgegeben,
00:08:31als ich überraschend auftauchte.
00:08:33Deshalb nannte mich meine Mutter immer ihr Geschenk Gottes.
00:08:35Das blieb bei mir hängen.
00:08:37Und als ich acht war, sagte ich zu ihr,
00:08:38dass ich das Gefühl hätte, mich dafür revanchieren zu müssen.
00:08:40Sie weinte vor Glück.
00:08:42Mein Vater wollte bloß wissen, ob ich auch krankenversichert bin,
00:08:44wenn ich für Gott arbeite.
00:08:47Jake fühlte sich noch nicht so früh in Berufen wie ich.
00:08:50Anfangs war die Religion für ihn mehr sowas wie ein Hobby.
00:08:54Habe ich. Habe ich. Brauche ich. Brauche ich.
00:08:58Habe ich. Habe ich. Brauche ich. Habe ich.
00:09:05Jake war einer von diesen ganz besonderen Jungs.
00:09:07Er war intelligent. Er war beliebt.
00:09:09Alles flog ihm nur so zu.
00:09:11Er hatte diese unbeschreibliche Aura.
00:09:13Man hat diesen Jungen angesehen und wusste sofort,
00:09:15dass er alles in seinem Leben erreichen würde.
00:09:17Jakes Familie war seit drei Generationen im Investmentbanking tätig.
00:09:20Sein Vater und sein Bruder Ethan hatten versucht,
00:09:22ihn davon zu überzeugen, in das Familienunternehmen einzusteigen.
00:09:25Ich glaube, er hat ernsthaft darüber nachgedacht.
00:09:27Aber letztendlich entschied er,
00:09:28dass er mit seinem Leben etwas anderes anfangen wollte.
00:09:30Und als er seinen Entschluss fasste, Rabbi zu werden,
00:09:32tat er das mit großer Zuversicht und Entschlossenheit.
00:09:35Ich habe keine Lust mehr auf euch zu hören.
00:09:37Jake und ich gingen ins Priesterseminar wie andere Jungs
00:09:39zur Army oder zum Friedenschor.
00:09:41Ein Abenteuer.
00:09:45Frisch ordiniert als Magister der Theologie
00:09:47wurden wir beide zurück nach New York geschickt,
00:09:49wo wir schnell mit den praktischen Aspekten unserer Arbeit konfrontiert wurden.
00:10:19Und trotz dieser frühen Rückschläge fanden wir letztendlich zu unserem Stil.
00:10:33Sei einfach ganz ruhig.
00:10:34Du musst sie langsam für dich gewinnen, okay?
00:10:37Schabbat Shalom, alle zusammen!
00:10:39Bevor wir anfangen, möchte ich, dass Sie mir ein Gefallen tun.
00:10:41Ich möchte, dass Sie alle aus den hinteren Reihen
00:10:43bitte nach vorne in die ersten drei Reihen kommen.
00:10:45Oh, Leute!
00:10:46Kommt schon!
00:10:47Versuchen wir es nochmal!
00:10:48Schabbat Shalom!
00:10:49Schabbat Shalom!
00:10:51Danke, Mom.
00:10:52Ma'am, ich meine Sie da hinten.
00:10:53Ja, Sie, kommen Sie schon.
00:10:55Gott hasst Solo-Künstler.
00:10:56Ich verspreche Ihnen, wir werden heute Vormittag die Fugees sein
00:10:58und keine Lauren Hills.
00:10:59Also gut, meine Mom hat es Ihnen vorgemacht.
00:11:01Das ist das Mindestmaß, das Wenigste an Schabbat-Shalomigkeit,
00:11:06das ich hier hören möchte.
00:11:08Sir, Sie wollen gehen? Warum?
00:11:10Es ist üblich, sich erst nach der Kommunion rauszuschleichen.
00:11:12So, jetzt gebt mir mal was, womit ich arbeiten kann, Leute.
00:11:14Schabbat Shalom!
00:11:15Schabbat Shalom!
00:11:17Ja, also, und jetzt beginnen wir mit dem Davinen.
00:11:19Ich möchte nicht prahlen, aber es sprach sich schnell rum,
00:11:21dass eine neue Attraktion in der Stadt war
00:11:23und schon bald traten wir vor ausverkauften Häusern auf.
00:11:25Ich wusste immer, dass uns das vorher bestimmt war.
00:11:30Ich weiß.
00:11:31Ich weiß!
00:11:36Ich weiß, aber jetzt mal ehrlich.
00:11:38Wovon handelt die Geschichte von Sodom und Gomorra wirklich?
00:11:40Weiß es jemand?
00:11:41Steve Posner.
00:11:42Sexuelle Perversion.
00:11:43Sexuelle Perversion.
00:11:45Steve Posner guckt wohl zu oft den Erotikern nach.
00:11:48Die Sieben Todsünden.
00:11:49Wer nennt sie mehr?
00:11:51Die Sieben Todsünden.
00:11:54Och, kommt schon, Leute.
00:11:55Das war Thema eines sehr erfolgreichen Spielfilms mit Brad Pitt.
00:11:58Das ist das ultimative Nachschlagewerk.
00:12:00Und Lot nimmt sie auf und er beschützt sie.
00:12:03Was passierte als nächstes? Weiß es jemand?
00:12:05Ah, Greta Massbaum, bevor sie sich das Schultergelenk auskugelt.
00:12:09Gott verschont Lot und seine Familie.
00:12:12Bingo! Eine zweiwöchige Kreuzfahrt für Greta.
00:12:14Sie fliegen auf die Bahamas.
00:12:17Wisst ihr, wenn man es recht bedenkt,
00:12:19hat Gott sehr viel von Blanche Dubois.
00:12:21Er hat sich immer auf die Freundlichkeit von Fremden verlassen.
00:12:24Blanche Dubois.
00:12:25Das ist es, worum es in der Geschichte wirklich geht.
00:12:26Es geht darum, sich umeinander zu kümmern.
00:12:28Gott verlässt sich darauf, dass wir uns umeinander kümmern.
00:12:31Die Wahrheit ist, ich erfahre nicht sonderlich viel über euren Glauben,
00:12:33indem ich euch diese Fragen stelle.
00:12:35Es sind eigentlich keine Fragen über den Glauben,
00:12:37es sind Fragen über die Religion.
00:12:39Und es ist sehr wichtig, den Unterschied zu verstehen
00:12:41zwischen Glaube und Religion.
00:12:43Denn beim Glauben geht es nicht darum,
00:12:45die richtige Antwort zu haben.
00:12:47Der Glaube ist ein Gefühl, der Glaube ist eine Ahnung.
00:12:50Er ist eine Ahnung, dass es etwas Größeres geben muss,
00:12:53das alles verbindet, uns alle miteinander verbindet.
00:12:58Und dieses Gefühl, diese Ahnung ist Gott.
00:13:03Und dass ihr heute hergekommen seid, an diesem Sonntagabend,
00:13:06um eine Verbindung zu diesem Gefühl herzustellen,
00:13:08das ist ein Akt des Glaubens.
00:13:11Und deshalb brauche ich mich nur in diesen Reihen umzusehen,
00:13:13in dieser vollen Kirche,
00:13:15um zu wissen, dass es ganz gut bestellt ist um uns,
00:13:18als eine Gemeinde.
00:13:21Obwohl ihr alle bei meinem kleinen Quiz jämmerlich versagt habt.
00:13:25Also lasst uns beten.
00:13:29Jake und ich hatten immer darüber geredet,
00:13:31dass wir unseren jeweiligen Glauben abstauben,
00:13:33zeitgemäßer präsentieren müssen.
00:13:35Schluss mit der alten Masche.
00:13:37Jake sagte, wir sollten ihnen einen alten Weltgott
00:13:39mit einem zeitlichen Touch liefern.
00:13:45Unsere erste große Idee war, eine ehemalige Schwulendisco
00:13:47in ein gemeinsames katholisch-jüdisches Seniorenzentrum
00:13:49schrägstrich Karaoke-Lounge zu verwandeln.
00:13:52So eine Art Mischung aus Anatevka, Riverdance und Buona Vista Social Club.
00:13:57Eine Idee, die den Kirchenoberen nicht so leicht zu verklickern war,
00:13:59aber genau dafür lebten wir, um die Grenzen zu verschieben.
00:14:02Wir wollten unsere Religion auf jede uns mögliche Art und Weise
00:14:04ins 21. Jahrhundert führen,
00:14:06auch mit einem kleinen Schubs sein musste.
00:14:09Jake sagte, wir würden wie diese jungen Polizisten sein,
00:14:11die neu zur Mannschaft kommen und den Laden so richtig aufmischen.
00:14:13So eine Art Gottestrummel.
00:14:39Da war's schon.
00:14:52Oh, Ben Lewis ist heute Morgen in mein Büro gekommen.
00:14:54Er will in den Ruhestand gehen.
00:14:56Rabbi Lewis?
00:14:58Ja.
00:15:00Wow, das ist das Ende einer Ära.
00:15:02Ich weiß.
00:15:04Aber das ist doch aufregend. Wann übernimmst du offiziell?
00:15:06Naja, es gibt ja immer noch ein paar Rückwärtsdenker im Vorstand,
00:15:09die einfach, die kapieren einfach nicht, was ich da tue.
00:15:11Und dann ist da noch der Umstand, dass ich ledig bin.
00:15:15Ledig?
00:15:17Es ist ein Problem, das darf man nicht unterschätzen.
00:15:19Moment mal, willst du mir allen Ernstes erzählen,
00:15:21wenn du in den nächsten sechs Monaten kein nettes jüdisches Mädchen findest
00:15:23und eine Familie gründest, werden sie dir diesen Job nicht geben?
00:15:26Ich will dir damit allen Ernstes sagen,
00:15:28dass es in Bnei Ezra keinen unverheirateten Oberrabbi mehr gegeben hat
00:15:30seit Anbeginn der, der Synagoge.
00:15:33Wow, ich meine...
00:15:35Ich weiß, ich weiß.
00:15:37Ja, ich weiß.
00:15:39Das ist mir echt peinlich.
00:15:41Okay, aber vergiss das mal.
00:15:43Ich meine, du möchtest doch jemanden kennenlernen, oder?
00:15:45Ja, natürlich möchte ich jemanden kennenlernen.
00:15:47Aber auf eine spontane und ungezwungene Art und Weise, das ist alles.
00:15:49Aber das ist bei mir absolut unmöglich.
00:15:51Wieso? Das verstehe ich nicht.
00:15:53Weil ich ein Rabbi bin.
00:15:55Ah, ja, aber worauf willst du hinaus?
00:15:57Jedes Mal, wenn ich mit einer Frau weggehe,
00:15:59weiß ich nicht, ob sie mich meinetwegen mag
00:16:01oder weil ich Rabbi Jake bin.
00:16:03Verstehst du, da gibt es eine gewisse Erwartungshaltung.
00:16:05Natürlich, Juden wollen, dass ihre Rabbis die Juden sind,
00:16:07die sie selbst aus zeitlichen Gründen nicht sein können.
00:16:09Ja, und Katholiken wollen, dass ihre Priester die Sorte Mensch sind,
00:16:11die zu sein, sie selbst nicht die Disziplin haben.
00:16:13Das wussten wir doch vorher.
00:16:15Ja, richtig.
00:16:17Oh nein, Leute, zieht euch das rein.
00:16:19Die Gottestruppe ist angetreten.
00:16:21Na, zieht ihr freiwillig ab, Rabbi,
00:16:23oder müssen wir euch eine Lektion erteilen?
00:16:25Ihr solltet schon mal anfangen zu beten, meine Freunde,
00:16:27denn ich habe heute ziemlich schlechte Laune.
00:16:29Pass auf deinen Arsch auf, Schabbat!
00:16:31Come on!
00:16:33Just turn it up!
00:16:35Power to the people, y'all!
00:16:37Turn it up!
00:16:39Hey!
00:16:41With the 808, like I said before,
00:16:43we got a brand new funk.
00:16:45Turn it up!
00:16:47Macht's gut, Jungs, man sieht sich.
00:16:49Ist deine Mutter von mir.
00:16:51Na klar.
00:16:57Ich muss aufhören mit den Jungs
00:16:59vom jüdisch-theologischen Seminar zu spielen.
00:17:01Die fordern mich einfach zu wenig.
00:17:03Kann ich einfach sagen,
00:17:05oi.
00:17:07Amen zu deinem oi.
00:17:09Was ist aus unserer Jugend geworden?
00:17:11Kann ich dir sagen, die war mit 30 vorbei.
00:17:13Oh, hey, apropos Jugend,
00:17:15ich hab ganz vergessen, dir was zu erzählen.
00:17:17Was denn?
00:17:19Das ist der Hammer, rat mal, wer mich angerufen hat.
00:17:21Wer?
00:17:23Okay, wer war die mit Abstand coolste Frau,
00:17:25die du und ich jemals kennengelernt haben?
00:17:27Denk mal nach.
00:17:29Was?
00:17:31Sie hat dich angerufen?
00:17:33Anna Riley hat dich angerufen?
00:17:35Ja, ja, völlig aus heiterem Himmel.
00:17:37Wieso?
00:17:39Na ja, sie kommt nach New York beruflich
00:17:41und sie will sich mit uns treffen.
00:17:43Sie hat meine Nummer aus dem Telefonbuch.
00:17:45Wirklich?
00:17:47Ja.
00:17:49Anna Riley, was macht sie denn so?
00:17:51Sie analysiert Synergien oder synergiert Analysen
00:17:53oder irgendwas in der Art.
00:17:55Ich hab das nicht ganz mitgekriegt.
00:17:57Sie hat mir 10 Minuten gelacht, aber dann hat sie sich gefreut.
00:17:59Mann, das ist echt cool.
00:18:01Ich weiß.
00:18:03Warum hat sie dich angerufen?
00:18:05Wie meinst du das?
00:18:07Na ja, ich meine,
00:18:09sie hat dich angerufen.
00:18:11Ja, was denn?
00:18:13Bist du immer noch in der achten Klasse?
00:18:15Das war doch eine ganz legitime Frage.
00:18:17Ich stehe in beidem Telefonbuch, oder?
00:18:19Finn kommt vor, Schramm, okay?
00:18:21Lächerlich.
00:18:23Gutes Argument, alphabetisch gesehen.
00:18:27Lass uns das wegschmeißen.
00:18:29Wir sehen aus wie Idioten.
00:18:31Halt die Klappe, das tun wir nicht.
00:18:33Halt du doch die Klappe.
00:18:35Glaubst du, sie hat sich verändert?
00:18:37Nein, sie wird immer noch 40 Kilo wiegen
00:18:39und auf Leaf Garage stehen.
00:18:41Zur Information, er heißt Life.
00:18:43Ey, ey, ey, hast du damals nicht aufgepasst?
00:18:45Ja, ja.
00:18:47Ey, komm schon, gib's zu, du bist aufgeregt.
00:18:49Das wird toll.
00:18:51Wir drei sind endlich wieder vereint.
00:18:53Ich glaub's einfach nicht.
00:18:55Ihr seht das?
00:18:57Nein.
00:18:59Nein.
00:19:01Wow.
00:19:03Heilige Maria.
00:19:07Was auch immer.
00:19:11Hallo, Männer.
00:19:15Das verstehe ich nicht.
00:19:17Im Grunde bin ich sowas wie ein Klempner.
00:19:19Ich repariere Firmen, die undicht sind.
00:19:21Jake Schramm.
00:19:23Wie geht's dir? Wer bist du?
00:19:25Erzähl mir alles. Liefer mir sämtliche Informationen.
00:19:27Ich will es wissen. Job, Frauen, Neuigkeiten.
00:19:29Nein, komm schon, komm schon, ich kenn ihn.
00:19:31Du fängst an. Erzähl uns von dir alles.
00:19:33Job läuft gut, wirklich gut.
00:19:35Neuigkeiten, meine Eltern sind zufrieden
00:19:37und in Rente.
00:19:39Ich lern jetzt Yoga, soweit zu meinem Leben.
00:19:41Nein, komm schon.
00:19:43Nicht schummeln da los.
00:19:45Beziehung, ich weiß ja, ich hab einfach keine Zeit für eine Beziehung.
00:19:47Ich arbeite 100 Stunden die Woche, ihr könnt euch das gar nicht vorstellen.
00:19:49Hey, entschuldige bitte,
00:19:51aber ich finde, dass wir beide ziemlich schwer schuften für einen
00:19:53ziemlich strengen Boss.
00:19:55Das ist rund um die Urgeschichte.
00:19:57Nein, ich schufte schwerer als Gott.
00:19:59Wenn er mich angestellt hätte, dann wäre die Welt bis Dienstag fertig gewesen.
00:20:01Toll, ganz toll.
00:20:03Das soll also heißen, dass wir dich nicht zu sehen kriegen werden.
00:20:05Nein.
00:20:07Bei euch werde ich mir Zeit nehmen.
00:20:09Wow, ich fühle mich so besonders.
00:20:11Das ist mein Koffer.
00:20:13Ich nehme ihn, ich nehme ihn.
00:20:15Okay, danke.
00:20:17Alles klar?
00:20:19Erinnert ihr euch noch an die Namen von den Leuten,
00:20:21mit denen wir zur Schule gegangen sind?
00:20:23Ja, da war doch noch Aram Salam.
00:20:25Sein Vater war Diplomat, nicht wahr?
00:20:27Der hat immer behauptet, er könnte keine Strafzettel kriegen,
00:20:29weil er diplomatische Immunität besitzt.
00:20:31Er hat dauernd gejammert.
00:20:33Der hat dauernd Gras geraucht.
00:20:45Hey, erinnert ihr euch noch an unseren Ladendiebstahlsklub?
00:20:47Die Dame musste irgendwas klauen, um Mitglied zu werden.
00:20:49Wie war das mit dir und dem Basketball?
00:20:51Weißt du noch, du hast dir den Basketball unter das T-Shirt gesteckt
00:20:53und gesagt, du bist schwanger.
00:20:55Ich bin damit durchgekommen.
00:20:57Hey, du warst zwölf.
00:20:59Ja, aber es war New York, das waren die Achtziger,
00:21:01da war das gar nicht so ungewöhnlich.
00:21:03Wir sollten langsam nach Hause fahren.
00:21:05Ich bin immer noch auf Westküstenzeit,
00:21:07für mich ist es erst acht Uhr.
00:21:09Lass uns was unternehmen.
00:21:11Hey, komm rein, du wirst staunen.
00:21:13Das ist also ein Pfarrhaus.
00:21:15Das ist ein guter Ort, um Bräute kennenzulernen.
00:21:17Das kann ich mir vorstellen.
00:21:19Und wie steht es bei dir in Sachen Bräute?
00:21:21Frag nicht, das ist keine schöne Geschichte.
00:21:23Wieso?
00:21:25Weil seine ganze Gemeinde versucht, ihn zu verkuppeln.
00:21:27Und das findet er ziemlich unangenehm.
00:21:29Was ist denn so schlimm daran?
00:21:31Es gibt einen Grund, warum sich Panda-Männchen in Gefangenschaft nicht packen.
00:21:33Was soll denn das bedeuten?
00:21:35Das bedeutet, dass all die Mütter Verabredungen für mich arrangieren,
00:21:37die ich nicht ablehnen kann.
00:21:39Sie sind richtig furchteinflößend.
00:21:41Die sind wie die koscher Nostra.
00:21:43Jetzt wirst du aber ein bisschen melodramatisch, findest du nicht auch?
00:21:45Ach ja? Sieh dir das an.
00:21:47Heute Morgen habe ich den Lebenslauf
00:21:49von einer ihrer Töchter zugefaxt bekommen.
00:21:51Ach, Quatsch. Lass mal sehen.
00:21:53Ja, sieh mal ganz unten.
00:21:55Oh, da stehen ihre Talente.
00:21:57Ach, du hast gewonnen.
00:21:59Sie bezeichnet Jogging als ihr Talent.
00:22:01Bitte, sie kennt nicht mal den Unterschied zwischen einem Hobby und einem Talent.
00:22:03Ach, dann ist sie eine talentierte Joggerin.
00:22:05Ich hab ein Date mit dieser Frau.
00:22:07Wieso soll ich nicht einfach nein?
00:22:09Keine Ahnung, warum tust du es nicht?
00:22:11Reg dich nicht auf. Das wird schon gut gehen.
00:22:13Oh Gott.
00:22:15Bitte lass es schmerzlos enden.
00:22:17Hi.
00:22:19Hi.
00:22:21Genau auf die Minute.
00:22:23Das mach ich beim Rabbi.
00:22:25Hey, das ist eine hübsche Wohnung.
00:22:27Das ist wirklich...
00:22:29Meine Höhle.
00:22:31Ich bin in einer Sekunde fertig.
00:22:33Sehr geräumig.
00:22:35Ich weiß, und das verdanke ich alles Daddy.
00:22:37Moritz, Mädel.
00:22:41Ohne Fleiß, kein Preis.
00:22:45Oh, Dienstags bei Mori. Ein wunderbares Buch.
00:22:57Ich bin fertig.
00:23:01Oh, trainieren Sie zu diesen Videos?
00:23:03Soll das ein Witz sein?
00:23:05Nein.
00:23:07Soll das ein Witz sein?
00:23:09Auf welche Region für mich?
00:23:11Bitte nicht wörtlich nehmen, fühlen Sie mal meine Bauchmuskeln.
00:23:15Nicht übel, was?
00:23:17Sie haben verstanden.
00:23:19Ich werde sie ganz bestimmt nicht schlagen.
00:23:21Sie werden feststellen, Rabbi Schram,
00:23:23dass diese Prinzessin kein leichtes Opfer ist.
00:23:25Nein, ganz sicher nicht.
00:23:27Bitte nennen sie mich doch Jack, in Ordnung?
00:23:29Wollen wir doch mal ein paar Dinge klarstellen, Jack.
00:23:33Ich find sie toll, ganz ehrlich.
00:23:35Und wenn mein Radar nicht kaputt ist, glaube ich,
00:23:37Na ja, wir haben uns gerade erst kennengelernt.
00:23:39Zweitens, ich bin sehr vielseitig.
00:23:41Ich passe in keine Schublade.
00:23:43Haben wir uns verstanden, Jake?
00:23:45Ja.
00:23:46Also dann boxen Sie endlich zu.
00:23:48Ich werde ihn nicht in den Bauch schlagen.
00:23:49Schlagen Sie zu.
00:23:50Sie schlagen eine Frau gar nicht infrage.
00:23:51Ich steck das weg.
00:23:52Ich hab keine Ahnung.
00:23:53Das weiß ich.
00:23:54Was?
00:23:55Sagen Sie bloß, Sie sind feige.
00:23:56Nein, ich bin nicht feige, aber ich werde keine Frau schlagen.
00:23:57Feigling, Feigling, Feigling.
00:24:00Oh, alles in Ordnung?
00:24:02Alles bestens.
00:24:03Ganz sicher?
00:24:04Holen Sie einfach meine Tasche.
00:24:06Nein, Sie haben gesagt, Sie würden das wegstecken.
00:24:08Es geht mir gut.
00:24:09Das ist sehr schön, das Stirnband.
00:24:11Sieht echt stark aus.
00:24:12Oh, freut mich, dass es Ihnen aufgefallen ist.
00:24:13Ja, was ist das?
00:24:14Die Perlen sind von Geistig Zurückgebliebenen aufgezogen worden.
00:24:16Oh, wirklich?
00:24:17Ja.
00:24:18Also es sieht trotzdem sehr gut aus.
00:24:19Sie werden dabei ganz genau beaufsichtigt.
00:24:20Da kann nichts passieren.
00:24:21Ja, aber es ist wirklich...
00:24:22Also es sieht aus, als wäre es nicht mehr...
00:24:23Passt ganz gut zu meinen Sachen, finde ich.
00:24:24Und ich selbst habe alles gekauft.
00:24:25Oh.
00:24:26Oh mein Gott.
00:24:27Geh weg von unserem Tisch.
00:24:28Verzieh dich, hast du gehört?
00:24:29Sekunde, Sekunde.
00:24:30Ist schon gut.
00:24:32Das ist ausgeworfenes Geld.
00:24:34Er wird sich Schnaps dafür kaufen.
00:24:43Das war ein sehr schöner Abend, danke sehr.
00:24:45Es war wundervoll.
00:24:46Es war...
00:24:52Gute Nacht.
00:24:53Wollen Sie nicht noch mit hochkommen und mich zudecken?
00:24:55Das sollte ich nicht tun.
00:24:58Glauben Sie mir, das sollten Sie auf jeden Fall tun.
00:25:00Nein, ich kann nicht.
00:25:01Sie sind ein Gemeindemitglied und...
00:25:05Ich sage Ihnen, Sie können es.
00:25:07Ich möchte es.
00:25:10Ich würde wirklich gerne.
00:25:11Es ist nur so, ich habe einen Freund.
00:25:13Ich habe einen...
00:25:14Bei mir zu Hause wartet ein Freund.
00:25:15Ein Freund?
00:25:16Ein männlicher Freund.
00:25:17Ein Kerl.
00:25:19Ein Hund.
00:25:21Ein männlicher Hund.
00:25:22Ein kleines süßes Ding namens Peter.
00:25:24Der Köter kann warten.
00:25:25Nein, nein, nein.
00:25:26Er ist ein Rottweiler.
00:25:27Kommen Sie mal eine Minute mit rauf.
00:25:28Zwei Minuten.
00:25:29Warten Sie halt.
00:25:30Nein, jetzt hören Sie doch mal zu.
00:25:31Dieser Hund ist ein unselbstständiger kleiner Welpe.
00:25:33Er braucht meine Hilfe.
00:25:34Sonst wird er überall sein Geschäft verrichten.
00:25:36Das tut er.
00:25:37Ich werde die Reinigung bezahlen.
00:25:38Verschwinden Sie.
00:25:39Fahren Sie noch nicht.
00:25:40Warten Sie.
00:25:41Ich würde, ich würde ja...
00:25:42Sie machen mich verrückt, Rabin.
00:25:43Sie machen mich auch so.
00:25:44Nur für eine Minute.
00:25:45Nein.
00:25:46Bitte kommen Sie schon für eine Minute.
00:25:47Ich kann nicht.
00:25:48Kommen Sie endlich.
00:25:49Ja.
00:25:50Alles in Ordnung?
00:25:51Gut.
00:25:52Wow.
00:25:53Fahren Sie, fahren Sie, fahren Sie.
00:25:54Danke.
00:25:55Zwei Minuten.
00:25:56Hey.
00:25:57Hey.
00:25:58Hey.
00:25:59Hey.
00:26:00Hey.
00:26:01Hey.
00:26:02Hey.
00:26:03Hey.
00:26:04Hey.
00:26:05Hey.
00:26:06Hey.
00:26:07Hey.
00:26:08Hey.
00:26:09Hey.
00:26:10Hey.
00:26:11Hey.
00:26:12Hey.
00:26:13Hey.
00:26:14Hey.
00:26:15Hey.
00:26:16Hey.
00:26:17Hey.
00:26:18Hey.
00:26:19Hey.
00:26:20Hey.
00:26:21Hey.
00:26:22Hey.
00:26:23Hey.
00:26:24Hey.
00:26:25Hey.
00:26:26Hey.
00:26:27Hey.
00:26:28Hey.
00:26:29Hey.
00:26:30Hey.
00:26:31Hey.
00:26:32Hey.
00:26:33Hey.
00:26:34Hey.
00:26:35Hey.
00:26:36Hey.
00:26:37Hey.
00:26:38Hey.
00:26:39Hey.
00:26:40Hey.
00:26:41Hey.
00:26:42Hey.
00:26:43Hey.
00:26:44Hey.
00:26:45Hey.
00:26:46Hey.
00:26:47Hey.
00:26:48Hey.
00:26:49Hey.
00:26:50Hey.
00:26:51Hey.
00:26:52Hey.
00:26:53Hey.
00:26:54Hey.
00:26:55Hey.
00:26:56Hey.
00:26:57Hey.
00:26:58Hey.
00:26:59Hey.
00:27:00Hey.
00:27:01Hey.
00:27:02Hey.
00:27:03Hey.
00:27:04Hey.
00:27:05Hey.
00:27:06Hey.
00:27:07Hey.
00:27:08Hey.
00:27:09Hey.
00:27:10Hey.
00:27:11Hey.
00:27:12Hey.
00:27:13Hey.
00:27:14Hey.
00:27:15Hey.
00:27:16Hey.
00:27:17Hey.
00:27:18Hey.
00:27:19Hey.
00:27:20Hey.
00:27:21Hey.
00:27:22Hey.
00:27:23Hey.
00:27:24Hey.
00:27:25Hey.
00:27:26Hey.
00:27:27Hey.
00:27:28Hey.
00:27:29Hey.
00:27:30Hey.
00:27:31Hey.
00:27:32Hey.
00:27:33Hey.
00:27:34Hey.
00:27:35Hey.
00:27:36Hey.
00:27:37Hey.
00:27:38Hey.
00:27:39Hey.
00:27:40Hey.
00:27:41Hey.
00:27:42Hey.
00:27:43Hey.
00:27:44Hey.
00:27:45Hey.
00:27:46Hey.
00:27:47Hey.
00:27:48Hey.
00:27:49Hey.
00:27:50Hey.
00:27:51Hey.
00:27:52Hey.
00:27:53Hey.
00:27:54Tora in diesem Alter vorträgt. Es ist eine Herausforderung. Gott fordert dich heraus,
00:27:57er nennt dich ein Trottel. Also musst du ihm entgegentreten. Du musst sagen, hey Hashem,
00:28:01denkst du, du kannst mir Angst machen mit diesem diesem Bibelhebräisch, bloß weil meine Eier noch
00:28:06nicht ausgewachsen sind? Ich meine das ernst. Zeig ihm, aus was für einem Holzeiern klein
00:28:09geschnitzt ist. Wie? Indem du stilvoll scheiße singst. Freu dich darüber, dass du schlecht bist.
00:28:14Sag einfach, ich freue mich, dass ich schlecht singe. Ich freue mich, dass ich schlecht singe.
00:28:18Gut, aber du musst es ehrlich singen. Ich freue mich, dass ich schlecht singe. Ich freue mich,
00:28:22dass ich schlecht singe. Ich freue mich, dass ich schlecht singe. Gut, gut, hier los, spiel du.
00:28:25Ich freue mich, dass ich schlecht singe. Immer weiter so. Ich freue mich, dass ich schlecht
00:28:29singe. Ich freue mich, dass ich schlecht singe. Ich freue mich, dass ich schlecht singe.
00:28:31Hallo? Ich freue mich, dass ich schlecht singe. Ich freue mich, dass ich schlecht singe.
00:28:34Hey, Anna? Ich dachte schon, ich hätte versehentlich bei einem Motivationstrainer
00:28:37angerufen. Tut mir leid, ich wollte es nur schnell beenden. Wie geht es dir? Ich wollte mal
00:28:39fragen, wie das große Date gelaufen ist. Das ist ja witzig. Ich hätte gestern Abend fast noch
00:28:43bei dir angerufen. Dann habe ich es doch gelassen, weil ich dachte, es wäre zu spät. Du hättest es
00:28:46tun sollen. Ich habe mich hier mit Los Angeles rumgeschlagen. Ehrlich? Und? Wie ist es gelaufen?
00:28:51Hauptsächlich furchtbar. Mit ein paar kurzen Augenblicken unerträglicher Qual. Aber dafür
00:28:57ging es schon lange. Das tut mir so leid. Was für eine Zeitverschwendung. Die Leute sollten sich
00:29:01erst qualifizieren, um mit dir auszugehen. Du bist zu kostbar für den freien Markt.
00:29:04Versuche ich dir auch klarzumachen. Die sollten auf dich hören, Jake.
00:29:07Du bist die Beste, weißt du das? Wenn du doch nur Jüdin wärst.
00:29:10Tja, niemand ist vollkommen. Und, was hattest du an?
00:29:15Was? Ich sage dir nicht, was ich bei meinem Rendezvous anhatte. Warum sollte ich das?
00:29:21Ich möchte gerne wissen, wie ein junger Rabbi auf Frauenfang geht. Was ist deine Methode, Mann?
00:29:24Also schön. Ein blaues Button-Down-Hemd. Das sieht gut aus zu deinen Augen.
00:29:30Dazu ein blauer Nadelstreifenanzug. Kann ich mir gut vorstellen,
00:29:33sehr geschmackvoll und doch mit einer gewissen Bestimmtheit.
00:29:35Ja, so bin ich. Sehr modisch mit einer gewissen Bestimmtheit.
00:29:38Schuhe? Schwarz, Budapester Muster, Leder.
00:29:43Größe? Mächtig.
00:29:47Au! Möchtest du von meinem Spezialkrawattenknoten hören?
00:29:50Oh, Baby, wir müssen doch was für den Nachtisch lassen. Gib die Hoffnung nicht auf, okay?
00:29:57Ich werde sie am Leben erhalten. Das ist gut. Bis dann, Mr. Supermodel.
00:30:01Bis bald.
00:30:08Oh, sexy.
00:30:24Herzlich willkommen.
00:30:24Guten Tag, Rabbi.
00:30:25Hallo.
00:30:26Sehen Sie mal, wer da ist.
00:30:29Oh, komm her, mein Kind.
00:30:32Würden Sie jetzt bitte die Seite 508 aufschlagen für das Enkelohenu.
00:30:38Entschuldige, Rabbi, eine Sekunde, bitte.
00:30:40Hört zu, Leute, ich muss hier mal was loswerden, bevor wir das nochmal in Angriff nehmen.
00:30:44Das liegt mir wie eine Laus auf der Leber.
00:30:45Enkelohenu. Das ist ein fröhliches Lied. Ist ein Gebet, um den Herrn zu preisen.
00:30:52Wir wollen Gott damit zeigen, wie sehr wir ihn lieben. Oder Sie.
00:30:56Aber egal, was ich auch tue, ich schaffe es einfach nicht, euch dazu zu bringen,
00:30:59mit etwas mehr Gefühl zu singen. Ich meine, ich habe es mit einer Band versucht.
00:31:03Das hat nicht funktioniert. Letzte Woche hatte ich meine Bongos dabei.
00:31:07Wir sind uns von allen einig, dass das ein böser Rückschritt war.
00:31:12Deshalb habe ich mir heute ein wenig Hilfe von außerhalb besorgt.
00:31:16Morrie, wären Sie so freundlich?
00:31:19Enkelohenu.
00:31:23Enkelohenu. Enkelohenu. Enkelohenu.
00:31:29Ihr verpflichtet ihn, wie Ihr wollt.
00:31:31Enkelohenu.
00:31:33Habt doch wenig Spaß.
00:31:34Enkelohenu. Enkelohenu. Enkelohenu.
00:31:39Das geht auch. Geht eurer Hilfe am Hocken, dann macht schon.
00:31:42Enkelohenu.
00:31:44Ich kann euch nicht hören. Singt lauter, da macht schon.
00:31:51Jetzt sind wir über 70 Jährigen.
00:31:54So, und jetzt die jungen Juden.
00:31:57Das kann nicht wahr sein.
00:32:25Das kann nicht wahr sein.
00:32:27Das ist ein Gotteshaus, eine Synagoge.
00:32:29Wissen Sie, was mein Großvater sagen würde, wenn er das wüsste?
00:32:31Das ist meine Tochter, Ruth. Sie geht aufs College.
00:32:33Sie will mal Physiotherapeutin werden. Sie ist so ein schönes Mädchen.
00:32:36Oh, Hobby, Sie waren so wundervoll.
00:32:39Kennen Sie meine Tochter?
00:32:49Jake, Bonnie Rose.
00:32:51Darf ich Ihnen meine Tochter Rachel vorstellen?
00:32:53Hi, Jake.
00:32:54Oh, hallo. Das ist ja aufregend.
00:32:56Es kommen nicht oft irgendwelche Berühmtheiten hierher.
00:32:58Einmal, als ich noch ganz jung war, da ist Bella Abzug einmal zu einer Beschneidung aufgekreuzt.
00:33:02Aber das war...
00:33:03Ich habe schon so viel von Ihnen gehört, das musste ich mir einfach mal ansehen.
00:33:05Der Gottesdienst war einfach wundervoll.
00:33:07Sie waren wirklich wundervoll.
00:33:10Wir alle hier verfolgen Ihre Karriere.
00:33:12Sie wird demnächst zu den Abendnachrichten wechseln.
00:33:14Ach, Sie mal an, dann werden wir Sie ja live sehen.
00:33:16Meine Mom kümmert sich um meine Public Relations.
00:33:18Ich weiß, was Sie meinen. Meine auch.
00:33:19Nein, die Firma meiner Mutter erledigt meine PR-Arbeit.
00:33:21Jake, ich bin bei PMK.
00:33:23Wir haben Sie zur Sonderkorrespondentin gemacht.
00:33:25Großartig.
00:33:26Sie kommt gerade von einem Interview mit Arafat.
00:33:29Ja, Sie?
00:33:30In Arabisch.
00:33:31Das ist toll, das wusste ich gar nicht.
00:33:32Jake, Sie wissen sehr vieles nicht.
00:33:34Ich finde, ihr beide solltet euch kennenlernen.
00:33:36Sicher.
00:33:37Am Donnerstag hätte ich Zeit.
00:33:39Donnerstag, das passt mir prima.
00:33:42Okay.
00:33:43Schön, also dann sehen wir uns Donnerstag.
00:33:47Das ist Hillary. Sie...
00:33:49Oh, das ist der Mann, von dem Sie mir erzählt haben.
00:33:51Ich weiß zu schätzen, was Sie für uns im Krieg getan haben, ganz ehrlich.
00:33:58Wie verärgert sind Sie?
00:33:59Sagen wir, Sie sind nicht gerade begeistert.
00:34:01Um ehrlich zu sein, wir sind nicht gerade begeistert.
00:34:03Okay, gut. Und wovon speziell?
00:34:05Wovon speziell?
00:34:07Nun, von Meditation unter Anleitung speziell.
00:34:10Von Predigten im Stil einer Komödie speziell.
00:34:12Von ihrem lockeren Improvisationsstil ganz speziell.
00:34:16Okay, verstehe davon, dass die Menschen Freude am Gottesdienst hatten.
00:34:18Dass die Menschen, dass die Gemeinde überhaupt gekommen ist.
00:34:20Damit Ihnen der ausgeflippte Harlem Gospelchor ein Ständchen singt?
00:34:23Es wurde wieder gebetet.
00:34:24Es war ein echt tolles Enkelo. Hey, nu, Larry.
00:34:26Es ist nicht koscher, Rabbi Louis.
00:34:28Larry, was soll das bedeuten?
00:34:29Muss ich Ihnen sagen, was koscher bedeutet? Lesen Sie die Gemara.
00:34:32Gilt das auch für Sie? Denken Sie genauso?
00:34:34Es sind nicht deine Ideen.
00:34:36Deine Ideen sind sehr gut.
00:34:38Aber manchmal bist du ein wenig zu aggressiv in der Durchführung.
00:34:41Ja, aber wenn ich bitte Sie, ich meine, ich meine, ich meine, es hat funktioniert.
00:34:44Ich weiß, ich weiß, ich weiß.
00:34:45Du möchtest gerne frischen Wind reinbringen. Das ist gut.
00:34:48Das funktioniert, ja.
00:34:49Aber du musst anerkennen, dass eine Menge Leute hierherkommen mit dem Bedürfnis nach Kontinuität.
00:34:54Es geht nicht nur um den Vorstand. Es geht um deine Gemeinde, Jack.
00:34:58Mrs. Mrs. Katz möchte das Enkelo, Hey, nu, gerne so singen, wie sie es kennt.
00:35:03Tradition ist nicht nur eine alte Angewohnheit.
00:35:05Nein, ich bin nicht, ich bin...
00:35:06Nein, sie tröstet die Menschen.
00:35:07Okay, aber ich habe keine Lust, den Babysitter für Mrs. Katz zu spielen.
00:35:10Ich will die Menschen ein wenig schubsen, damit sie wachsen und sich entfalten.
00:35:13Das ist doch unser Job, oder?
00:35:14Ich weiß, ich weiß, ich weiß. Aber du musst Geduld mit ihnen haben.
00:35:17Du wirst feststellen, dass die Leute dir noch viel bereitwilliger folgen, wenn sie das Gefühl haben, geführt zu werden und nicht geschubst.
00:35:26Ach, das ist schön für dich, Anna. Ich bin ja so stolz auf dich.
00:35:29Schluss mit diesem Die-Frau-hinter-dem-Mann-Mist. Die Hälfte der Männer verdient die Chancen nicht, die sie bekommt.
00:35:35Eine Frau, die auf sich allein gestellt ist, die versucht, sich einen Namen zu machen.
00:35:39Was macht die da am Ende des Tages mit dieser ganzen Siegesenergie?
00:35:41Ich meine, das möchte man doch mit irgendjemandem teilen.
00:35:44Mach das, was die Männer tun. Nimm dir einen Liebhaber.
00:35:46Ich hatte mehr Rendezvous als Jeff.
00:35:47Mom!
00:35:48Es ist wahr. Und wenn die Liebhaber langweilig werden, was sicher geschieht, dann sublimiere.
00:35:53Ich belege Kurse.
00:35:54Das mache ich auch. Ich bin süchtig danach. Was ist dein Lieblingskurs?
00:35:57Kabbalah.
00:35:58Und deine?
00:35:59Kickboxen.
00:36:00Ach, das habe ich früher auch gemacht.
00:36:01Ich weiß nicht, das war mir ein bisschen zu kampfbetont. Deswegen mache ich jetzt gerade Taibo. Es verdoppelt meine Energie.
00:36:06Du solltest es auch mal ausprobieren.
00:36:07Ich brauche dieses Kampfbetonte.
00:36:08Ja, ich weiß, was du meinst. Ich mache übrigens noch indianisches Trommeln.
00:36:11Du machst Taibo?
00:36:14Oh, seht euch diese Granatäpfel an.
00:36:21Das Bettstroh unserer lieben Frau. Ein poetisches Kraut.
00:36:25In Ordnung nun zu dir. Irgendjemand Neues in deinem Leben, von dem ich wissen soll?
00:36:28Wow, 20 Minuten. Ich glaube es nicht, dass du dich so lange zurückgehalten hast.
00:36:31Es ist mein Gottgegebenes Recht, mich zu erkundigen. Also, was ist mit dem Shapiro-Mädchen?
00:36:35Oh nein, nicht schon wieder das Shapiro-Mädchen, bitte.
00:36:37Wieso? Sie sah gut aus.
00:36:38Das war nicht das Problem. Das Problem lag hier.
00:36:40War es Pickel im Gesicht?
00:36:41Nein, keine Pickel im Gesicht.
00:36:42Was dann?
00:36:43Also gut, in Ordnung. Willst du ein Beispiel hören? Ich gehe mit ihr essen. Ich bestelle das Dessert. Sie sagt, sie will keins.
00:36:48Ich bestelle mir ein Mandel-Törtchen. Sie möchte gerne mal kosten. Ich gebe ihr ein bisschen ab.
00:36:51Ihr Gesicht schwillt an wie bei einem Hamster. Sie sieht mich an und sagt, oh mein Gott, sind da Nüsse drin?
00:36:55Na und?
00:36:56Mom, es war eine Mandel-Torte.
00:36:58Ach, es muss doch jemand für dich geben. Es kann doch nicht sein, dass...
00:37:00Oh nein, ich habe keine Lust auf so etwas.
00:37:01Ach komm, schon erzähle es ihr.
00:37:02Ich will nicht mehr darüber reden.
00:37:03Er hat ein ganz heißes Eisen im Feuer.
00:37:05So? Wen? Wen?
00:37:07Rachel Rose, okay? Rachel Rose. Ich werde mit ihr ausgehen.
00:37:10Die ABC Rachel Rose?
00:37:12Ja, die ABC Rachel Rose.
00:37:14Ich könnte mir vorstellen, mit ABC Rachel Rose verwandt zu sein. Peter Jennings würde zur Hochzeit kommen.
00:37:19Hey, hey, apropos Verwandt. Ethan und Jackie haben mich in das neue Stück von ihrer Mutter mitgenommen. Es war wirklich köstlich.
00:37:24Wie geht es Ethan?
00:37:25Einfach klasse. Er ist gerade befördert worden. Er ist jetzt Vizepräsident.
00:37:29Er hat das alte Büro von Dad gekriegt.
00:37:31Oh, wie schön, dass ich so etwas von dir erfahre.
00:37:35Hey, vielleicht rufst du ihn an und gratulierst ihm.
00:37:37Ich will nicht darüber reden.
00:37:39Mom, er würde sich so freuen, wenn er etwas von dir hört.
00:37:41Bitte, Jake, bitte verdirb das nicht, ja? Ich habe dich. Ich bin stolz auf dich.
00:37:46Ich habe diesen wunderschönen Garten. Wir haben Besuch von einer guten alten Freundin.
00:37:50Nehmen wir uns bei den Hennen und lasst uns atmen.
00:37:53Zusammen.
00:37:57Du atmest nicht, Jake.
00:37:58Ich atme.
00:37:59Ich höre dich nicht atmen.
00:38:00Ich atme nicht hörbar, aber ich atme.
00:38:03Also, diese Nachbarin arbeitete am letzten Samstag in ihrem Garten. Und diese Frau, Frau Lopez.
00:38:13Sie ist eine Mutter. Sie hat Melonen wie BAM! Und Entschuldigung, Vater.
00:38:20Keine Sorge, Vater.
00:38:34Ja, Vater.
00:38:47Guten Tag, Vater.
00:38:48Wie geht es dir?
00:38:49Piep, piep.
00:38:50Oh.
00:38:51Hallo, junger Herr.
00:38:52Hallo, Radioman.
00:38:53Ich komme mir vor wie in der Pate, unfassbar.
00:38:55Na ja, weißt du, ich bin Gottes Konziliere. Man muss sich an mich wenden.
00:38:58Ein Inrat, so wie ich bin eben sehr beliebt.
00:39:00Vorsichtig.
00:39:01Oh, pardon, Padre.
00:39:02Hey, Omar.
00:39:03Chica tiene bonito culo.
00:39:04Tu eres el experto, ah?
00:39:20Ich hatte völlig vergessen, wie fantastisch New York ist.
00:39:23Ja, weißt du, wer immer das gesagt hat, er hatte recht.
00:39:27Dass Leute irgendwo anders leben, ist für einen eingefleischten New Yorker absolut unverstecklich.
00:39:38Dann kann ich dir eine Frage stellen?
00:39:42Ja, klar. Schieß los.
00:39:44Das ist was Persönliches also.
00:39:46Okay, eine Sekunde. Ich verstehe, du willst ein Sexgespräch führen, das ist es, habe ich recht.
00:39:49Nein, doch, du bist mein Freund und ich möchte wissen, wie du damit klarkommst.
00:39:52Das ist schon in Ordnung, frag ruhig.
00:39:53Wirklich?
00:39:54Wirklich.
00:39:55Nein.
00:39:56Ja, nein, komm schon, komm schon. Ich weiß, du hast eine ganze Liste an Fragen.
00:39:57Okay, okay.
00:39:58Okay.
00:39:59Also, du hast keinen.
00:40:01Nein.
00:40:02Richtig?
00:40:03Richtig.
00:40:04Gar keinen?
00:40:05Gar keinen.
00:40:06Und hättest du schon jemals...
00:40:08Ja.
00:40:09Sex, willst du das wissen?
00:40:10Ja.
00:40:11Mit Frauen?
00:40:12Ja.
00:40:13Du bist also nicht schwul?
00:40:14Oh, nein, nein.
00:40:15Bist du sicher?
00:40:16Ja, aber selbst wenn, die Regeln sind dieselben.
00:40:19Okay.
00:40:20Verstehst du?
00:40:21Vermisst du es?
00:40:22Nein.
00:40:23Gerätst du in Versuchung?
00:40:24Nein.
00:40:25Oh, gib's zu, wenn sie die Regeln ändern würden, würdest du ausreißen?
00:40:27Ich denk da gar nicht drüber nach.
00:40:28Und hast du Fantasie?
00:40:29Ich hab manchmal Träume, aber...
00:40:30Wie ist das bitte schon möglich?
00:40:31Was? Was genau meinst du?
00:40:32Die Frauen sehen dich doch alle an.
00:40:33Obwohl sie wissen, dass du ein Priester bist, ganz besonders wenn sie wissen, dass du einer bist.
00:40:36Ich bin nicht blind, okay?
00:40:37Okay, also wie gehst du damit um?
00:40:39Das ist kein Thema für mich.
00:40:41Ist es wirklich nicht?
00:40:42Ganz bestimmt nicht.
00:40:43Wofür nicht?
00:40:44Ich bin über den Punkt hinweg.
00:40:45Ich geh völlig auf in dem, was ich tue.
00:40:48Doch, das stimmt.
00:40:49In meiner Arbeit, meinem Wirken für die Menschen.
00:40:51Darüber definiere ich mich als Mensch.
00:40:53Und es erfüllt mich.
00:40:54Das ist es, was mich glücklich macht.
00:40:56Und dieses spezielle Opfer ist eine Geste, ein Symbol meiner Hingabe.
00:41:01Eine ganz schön große Geste.
00:41:02Ja, ich weiß, das hat bestimmt den Anschein.
00:41:04Es ist so wie bei den Leuten, die mit dem Rauchen aufhören.
00:41:06Das erste Jahr ist wirklich hart und dann kann man sich vor deinen Augen eine Zigarette anziehen.
00:41:11Ich habe vor zwei Jahren mit dem Rauchen aufgehört.
00:41:13Wenn jemand vor mir raucht, dann möchte ich ihm einen Zungenkuss geben, um ihm den Rauch aus den Lungen zu saugen.
00:41:17Dann wird lieber kein Gester.
00:41:20Ich bewundere deine Hingabe wirklich.
00:41:23Ich glaube nicht, dass ich das aushalten könnte.
00:41:25Du machst bestimmt für das, was du tust, auch eine Menge Dinge auf.
00:41:27Ja, aber es kommt ein Punkt, da bin ich total wild auf.
00:41:31Auf Kontakt.
00:41:32Da möchte ich jemanden berühren und möchte auch selbst berührt werden.
00:41:36Oh, du bist erstaunlich.
00:41:39Danke.
00:41:40Gern geschehen.
00:41:44So endet das Sexgespräch.
00:41:46So endet es.
00:41:47Okay.
00:41:50Ich wette, dem Dalai Lama hat man noch nie solche Fragen gestellt.
00:42:00Hören Sie, Len, diskutieren Sie nicht mit mir.
00:42:02Hören Sie, Len, diskutieren Sie nicht mit mir.
00:42:05Ich habe es hier vor mir liegen und die Zahlen stimmen nicht.
00:42:08Ich bin in einer Stunde im Büro, gehen Sie es nochmal durch.
00:42:10Ich hasse diese Harvard-Kerle.
00:42:15Rachel Rose.
00:42:17Ja, wann wird denn das stattfinden?
00:42:18Donnerstag.
00:42:19Donnerstagabend, 8 Uhr zum Dinner.
00:42:21Und, freust du dich?
00:42:22Ja, ich habe ein ziemlich gutes Gefühl.
00:42:24Wo wollt ihr hingehen?
00:42:26Ich weiß nicht, ich dachte ans...
00:42:28...Ernie's.
00:42:29Ernie's? Du kannst doch mit ihr nicht ins Ernie's gehen.
00:42:30Das Ernie's gibt es schon seit wir Kinder waren.
00:42:32Warum geht ihr nicht gleich ins Hooley Hands?
00:42:33Du kannst mit Rachel Rose nicht ins Ernie's gehen.
00:42:35Definitiv nicht ins Ernie's, definitiv nicht.
00:42:37Du musst mit ihr in einen Laden gehen, der neu ist und angesagt.
00:42:40Klar angesagt, definitiv angesagt.
00:42:41Okay, was ist neu und angesagt?
00:42:43Was wissen wir über...
00:42:44Rachel Rose, 29, hat in der Columbia Journalismus studiert.
00:42:46Klar, Ostkonfliktexpertin.
00:42:48Perfekt, da haben wir doch was.
00:42:49Sie kann auf Arabisch bestellen, gibt ihr eine Chance zu glänzen.
00:42:52Was empfehlen die?
00:42:53Delphinis, definitiv Delphinis.
00:42:54Vier Sterne in der New York Times, definitiv Delphinis.
00:42:56Reservierung erforderlich, Delphinis.
00:42:57Willst du einen Anzug tragen, oder was Zwangloses?
00:42:59Ich weiß nicht, keine Ahnung, darüber habe ich nicht nachgedacht.
00:43:01Ich denke, Ehrlichkeit.
00:43:02Nein, Anzug, definitiv Anzug.
00:43:03Okay, halt die Klappe, Raymond, ganz ehrlich.
00:43:06Jetzt hast du mich ganz verunsichert.
00:43:08Ach, hab keine Angst, das wird toll.
00:43:09Hey, wie wär's, wenn ihr beide mitkommt?
00:43:12Was, du willst einen Priester zu deinem ersten verheißungsvollen Rendezvous mitnehmen?
00:43:15Was für eine Strategie ist denn das?
00:43:16Ich will keinen Priester mitnehmen, sondern meinen Freund Brian.
00:43:18Und seine Freundin Anna.
00:43:19Wir machen ein Doppelrendezvous draus.
00:43:21Kommt schon.
00:43:22Ihr tut so, als wärt ihr ein Pärchen.
00:43:23Was ist denn so schlimm daran?
00:43:24Bist du zu beschäftigt?
00:43:27Ich bin immer beschäftigt, darum geht es nicht.
00:43:28Worum geht es dann?
00:43:29Du musst sowas auch ohne Anstandswauwau überstehen.
00:43:31Amen.
00:43:32Was heißt Anstandswauwau?
00:43:33Ich brauche etwas Hilfe.
00:43:34Kommt schon, Leute, bitte.
00:43:36Ich flehe euch an.
00:43:41Ja, so läuft es in der Branche nun mal.
00:43:42Die Menschen wollen, dass die Nachrichten engagierter sind.
00:43:44Deswegen steht Brocker jetzt auch.
00:43:46Was?
00:43:47Tom Brocker.
00:43:48Er steht, wenn er die Nachrichten liest.
00:43:50Die ganze Zeit?
00:43:51Ja.
00:43:52Fandest du das damals nicht auch witzig?
00:43:53Oh, der macht das jetzt schon etwa ein Jahr lang.
00:43:55Wirklich?
00:43:56Ich muss öfter mal Nachrichten sehen.
00:43:57Ich habe ihren Sarin-Gas-Bericht gesehen.
00:43:59Der war wirklich ziemlich eindrucksvoll.
00:44:01Danke.
00:44:02Damit habe ich mir meine Lorbeeren verdient.
00:44:03Ich mir bei einer Beschneidung, bei der ich nicht in Ohnmacht gefallen bin.
00:44:06Ich habe McDonald's den McAuster ausgeredet.
00:44:08Die ganze Nation dankt es dir.
00:44:10Seitdem bin ich ein Star.
00:44:11Und wie lange sind Sie schon beide zusammen?
00:44:15Richtig.
00:44:16Oh Gott, ach ja.
00:44:17Wir kennen uns verdammt lange.
00:44:18Wir kennen uns, seit wir Kinder waren.
00:44:19Wir sind zusammen aufgewachsen.
00:44:21Ich war früher in Anna verknallt.
00:44:22Wirklich?
00:44:23Habe ich dir doch erzählt.
00:44:24Hast du gar nicht.
00:44:25Nein, hast du nicht.
00:44:26Nein, hast du nicht.
00:44:27Ich...
00:44:28Naja, jedenfalls haben wir die Verbindung wieder hergestellt.
00:44:30Und vor zwei Monaten hat es dann gefunkt.
00:44:32Das war sehr unerwartet, aber...
00:44:34Oh, ich finde das so toll, wenn man vorher schon befreundet ist.
00:44:37Sie nicht auch?
00:44:38Natürlich.
00:44:39Man sollte vorher befreundet sein.
00:44:42Und schreiben Sie Ihre Berichte selbst oder wie läuft das?
00:44:44Ja.
00:44:45Oh ja, ich glaube, ich würde mich nicht auf jemand anderen verlassen wollen.
00:44:48Ich meine, Sie schreiben Ihre Predigten doch auch selbst.
00:44:51Eigentlich lade ich es mir immer aus dem Internet runter.
00:44:53Da gibt es diesen tollen Dienst.
00:44:54Der heißt www.meingutergott.com.
00:44:57Was, ehrlich?
00:44:58Oh, nein.
00:45:01Nein, das war bloß ein Spaß.
00:45:03Sie schreiben Sie also selbst Ihre Predigten?
00:45:05Ja, ja.
00:45:06Er schreibt wunderschöne Predigten.
00:45:08Danke.
00:45:09Eigentlich improvisiere ich ganz gerne.
00:45:10Dadurch sind alle, ich übrigens auch, viel mehr bei der Sache.
00:45:12Ich denke, das können Sie bei Ihrem Job nicht so oft machen in den Nachrichten.
00:45:16Was?
00:45:17Improvisieren.
00:45:18Oh, nein, eigentlich nicht.
00:45:25Ich könnte mir vorstellen, im Nahen Osten ist es zurzeit sehr schön, nicht wahr?
00:45:32Nicht, wenn man Kurde ist.
00:45:34Entschuldigen Sie bitte.
00:45:38Oh, mein Gott.
00:45:42Der irakische Verteidigungsminister hat Selbstmord begangen.
00:45:45Oh, ist das schlecht oder gut?
00:45:47Naja, es...
00:45:48Brian, würden Sie es ihm bitte erklären?
00:45:51Mach ich.
00:45:54Und, was denkt ihr?
00:45:55Sie ist wirklich wunderschön.
00:45:57Und sie ist echt klasse.
00:45:58Ja.
00:45:59Und sie ist sehr erwachsen.
00:46:00Du machst das fabelhaft.
00:46:01Wir sind total beeindruckt.
00:46:02Und du siehst so scharf in deinem Anzug aus, ganz ehrlich.
00:46:04Dankeschön.
00:46:06Du siehst hübsch aus.
00:46:07Stimmt, du siehst fantastisch aus.
00:46:09Danke, Benner.
00:46:10Ja, da ist irgendwas an dir.
00:46:11Ich weiß nicht, was es ist.
00:46:12Es ist irgendeine spezielle...
00:46:13Etwas Gewisses fehlt.
00:46:15Und zwar das Handy.
00:46:16Ist auf Vibration eingestellt.
00:46:18Oh, mein...
00:46:22Wow.
00:46:23Das ist sexy.
00:46:24Möchtest du dich denn niemals von dem Ding befreien?
00:46:26Nein.
00:46:27Ihr versteht das nicht.
00:46:28Ich ähm...
00:46:29Ich habe eine Beziehung zu meinem Telefon.
00:46:31Zwischen uns stimmt die Chemie.
00:46:33Das ist nicht einfach zu erklären.
00:46:34Ja.
00:46:35Die Chemie ist eine komische Sache.
00:46:36Ja, das ist sie.
00:46:38Und, meinst du das abstrakt oder spezifisch?
00:46:43Abstrakt.
00:46:48Tja.
00:46:49Tja.
00:46:50Ich werde wohl nach Bagdad fliegen.
00:46:52Zwei Sekunden, zwei Sekunden.
00:46:54Es war mir ein Vergnügen.
00:46:55Oh, ja.
00:46:56Machen Sie es gut, ja.
00:46:57Hat mich gefreut.
00:46:58Ich wünsche Ihnen beiden viel Glück.
00:46:59Danke sehr.
00:47:00Wir telefonieren, ja?
00:47:01Okay, in Ordnung.
00:47:02In Ordnung.
00:47:03Wir sehen uns dann.
00:47:04Okay, ruf mich an.
00:47:05Also gut, danke sehr.
00:47:06Gerne, ruf mich bald an.
00:47:07Also, danke sehr.
00:47:08Schon gut.
00:47:09Bis dann.
00:47:10Mach's gut.
00:47:12Woran musst du im Augenblick denken?
00:47:16Ach, das ist komisch.
00:47:17Ich bin gestern im Met gewesen.
00:47:18Schon wieder?
00:47:19Ich gehe jetzt jede Woche hin.
00:47:20Da ist mir dieses Gemälde aufgefallen, ein Aquarell von Buna.
00:47:23Ich bin wahrscheinlich jedes Mal dran vorbeigegangen und ich weiß nicht wieso,
00:47:25aber diesmal habe ich es mir angesehen.
00:47:27Und ich war, ich war wie gefesselt.
00:47:29Das ist so wunderschön.
00:47:33Tja, ich habe mich nur gefragt, warum ich es vorher nie bemerkt habe.
00:47:35Naja, ich meine, es ist so.
00:47:38Warum ich es vorher nie bemerkt habe?
00:47:40Naja, ich meine, manchmal sehen wir gewisse Dinge erst, wenn wir bereit sind sie zu sehen.
00:47:45Auf eine gewisse Weise.
00:47:48Verstehst du?
00:47:50Sehr wahr.
00:47:55Ja.
00:47:58Hey, was läuft denn mit Ruth und Ethan?
00:48:01Oh, ähm, Ethan hat eine Katholikin geheiratet.
00:48:05Und das ist nicht gerade gut angekommen.
00:48:07Und deswegen streiten sie sich?
00:48:09Nein, nein, die streiten sich nicht.
00:48:10Die beiden reden nicht.
00:48:11Seit zwei Jahren schon.
00:48:12No comunicado.
00:48:14Ist das dein Ernst?
00:48:15Ja, natürlich ist es.
00:48:16Was?
00:48:18Haben die beiden sich denn nicht nahe gestanden?
00:48:19So nah wie Ruth und Jake.
00:48:21Wow.
00:48:24Oh, da wird so einiges klar.
00:48:26Ja.
00:48:27Tja, und jetzt verstehst du wieso es heute nicht nur ein Rendezvous war, hm?
00:48:31Hm.
00:48:33Ähm, ich hab, ähm, ein total schlechtes Gewissen, dass das jetzt so ein kurzer Abend geworden ist.
00:48:37Das ist mir wirklich sehr peinlich.
00:48:38Das macht nichts, ich verstehe das.
00:48:39Ich meine, wenn der Pieper piekt, das ist schon okay.
00:48:41Wissen Sie, ich muss noch packen.
00:48:43Wollen Sie nicht, ähm, noch kurz auf einen dringend mit raufkommen und mir Gesellschaft leisten?
00:48:48Ähm, das würde ich sehr gerne, aber ich denke, Sie sollten Ihre Sachen erledigen.
00:48:54Immerhin müssen Sie morgen nach Bagdad.
00:48:56Ja.
00:48:57Ja.
00:48:58Ist ein langer Flug.
00:48:59Ich weiß, also, okay.
00:49:00Aber wenn Sie wieder da sind, sollten wir uns unbedingt wieder treffen.
00:49:04Ja, das finde ich auch.
00:49:05Okay.
00:49:06Also dann.
00:49:07Ja, genau.
00:49:10Wiedersehen.
00:49:12Wiedersehen.
00:49:26Taxi!
00:49:28Taxi!
00:49:34Also, wir sind da.
00:49:35Okay.
00:49:36Willst du noch kurz mit reinkommen?
00:49:37Oh, das würde ich gerne, aber ich muss nach Hause.
00:49:40Ich hab morgen früh eine wichtige Konferenzschaltung.
00:49:43Stimmt, ja.
00:49:44Hab ich auch.
00:49:45Ich muss mit dem großen Chef.
00:49:47Er ruft immer sehr früh an.
00:49:48Vielleicht bin ich...
00:49:51Ist nur aufgeschoben.
00:49:52Ja, definitiv.
00:49:53Definitiv.
00:49:54Okay.
00:49:55Gute Nacht.
00:49:57Gute Nacht.
00:49:58Gute Nacht.
00:50:27Hi.
00:50:28Hi.
00:50:31Was machst du hier?
00:50:33Ich weiß nicht.
00:50:34Was mach ich wohl hier?
00:50:35Oh, so laut hab ich nicht mehr geschrien, seit das amerikanische Eishockey-Team die Russen
00:50:55geschlagen hat.
00:50:57Das hab ich mir gewünscht, seit du aus dem Flugzeug spaziert bist.
00:51:00Wirklich?
00:51:01Ja.
00:51:02Im selben Augenblick?
00:51:03Du hast mich 16 Jahre lang nicht gesehen.
00:51:04Ich weiß.
00:51:05Du warst diese taffe, zielstrebige Geschäftsfrau.
00:51:08Ich wollte dich in den Sicherheitsraum zerren und dich einer Leibesvisitation unterziehen.
00:51:13Also das wär impulsiv gewesen.
00:51:16Naja, das hier war ziemlich impulsiv für meine Verhältnisse.
00:51:21Glaub mir.
00:51:23Aber es war doch gut, oder?
00:51:25Ja, natürlich, aber möglich, dass es ein wenig kompliziert wird.
00:51:28Verstehst du?
00:51:30Was würden deine Arbeitskollegen denken, wenn sie wüssten, dass du mit einem Rabbi schläfst?
00:51:35Das könnte ein Skandal werden.
00:51:42Hör zu.
00:51:43Ja?
00:51:45Du weißt genau, wie mein Leben ist.
00:51:47Ja?
00:51:48Und ich bin nur für eine Weile in New York.
00:51:49Ja.
00:51:51Und ich bin gern in deiner Nähe und will mich mit dir amüsieren.
00:51:55Mhm.
00:51:57Aber manchmal, da möchte ich dich auch bespringen. Ich kann nichts dafür.
00:52:03Ist das okay?
00:52:05Ja, das ist okay. Das ist mehr als okay.
00:52:11Sollten wir Brian davon erzählen?
00:52:15Ich denke, das könnte vielleicht ein bisschen komisch für ihn sein.
00:52:19Glaubst du nicht, er würde das verstehen?
00:52:21Naja, ich weiß nicht.
00:52:23Ich finde, wir sollten das nicht verkomplizieren.
00:52:27Ich bin für das Unkomplizierte.
00:52:30Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:52:33Echt?
00:52:52Ich glaube, wir sollten das nicht verkomplizieren.
00:52:54Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:52:56Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:52:58Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:00Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:02Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:04Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:06Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:08Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:10Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:12Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:14Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:16Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:18Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:20Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:22Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:24Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:26Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:28Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:30Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:32Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:34Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:36Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:38Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:40Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:42Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:44Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:46Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:48Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:50Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:52Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:54Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:56Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:53:58Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:00Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:02Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:04Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:06Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:08Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:10Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:12Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:14Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:16Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:18Ich habe etwas Unkompliziertes, das ich gerne mit dir besprechen möchte.
00:54:20Hier ist ein Jake Schramm. Er möchte zu Anna Riley. Ja? Okay.
00:54:22Hier ist ein Jake Schramm. Er möchte zu Anna Riley. Ja? Okay.
00:54:24Hier ist ein Jake Schramm. Er möchte zu Anna Riley. Ja? Okay.
00:54:26Hi, ich werde nächster Zeit sicher öfter herkommen.
00:54:28Vielleicht sollten wir uns da die ganzen Vörmlichkeiten sparen.
00:54:30Und sie sagen einfach Hi Jake,
00:54:32und ich sage Hi T Bone.
00:54:34Und sie sagen einfach Hi Jake,
00:54:36und ich sage Hi T Bone.
00:54:38Der Pass gilt für eine Stunde.
00:54:40Okay, danke sehr.
00:54:42Mittwochabend haben sie ein telefonisches Beratungsgespräch um sieben,
00:54:44Mittwochabend haben sie ein telefonisches Beratungsgespräch um sieben,
00:54:46und ein Dinner um acht.
00:54:48Das Dinner müssen Sie absagen. Ich habe einen Kurs.
00:54:51Oh, wo ist er denn nur?
00:54:55Oh mein Gott.
00:54:57Ist das zwischen Ihnen was Ernstes?
00:54:59Nein, nein, nein, nein, nein, nein.
00:55:01Doch, das ist es.
00:55:02Nein, ist es...
00:55:03Doch, natürlich. Ich sehe sowas.
00:55:04Nein, nein.
00:55:05Doch.
00:55:06Nein, das ist nicht...
00:55:07Oh, da ist er.
00:55:08Hey.
00:55:09Hi.
00:55:12Debbie, das ist Jake.
00:55:13Naja, und umgekehrt.
00:55:15Hi.
00:55:16Sehr erfreut.
00:55:17Hi, Jake. Darf ich Ihnen was sagen?
00:55:19Ich freue mich für Sie.
00:55:21Danke sehr.
00:55:23Gern geschehen.
00:55:25Debbie?
00:55:26Debbie.
00:55:27Debbie.
00:55:28Was?
00:55:29Oh, ach, sind Sie mit den Zahlen soweit einverstanden?
00:55:32Ja. Seien Sie nur so lieb und spielen Sie noch ein Szenario durch und gehen Sie dabei von 8% internem Zinsfluss aus.
00:55:38Bis dann.
00:55:39Okay.
00:55:43Hi.
00:55:44Was? Du gehst mir von einem 8%igen Zinsfluss aus? Ich würde wenigstens 15% ansetzen.
00:55:48Bleib bei der Thora.
00:55:49Mann, sieh sich einer diesen Laden an. Das ist ja abgefahren.
00:55:52Echt beeindruckend. Wow.
00:55:54Darf ich dir schnell logisch sein?
00:55:55Ja.
00:55:56Egal, hi.
00:55:57Hi.
00:55:58Könnten wir nicht alles Ihnen ein bisschen runterlassen?
00:55:59Oh, oh, oh, oh, oh.
00:56:00Was?
00:56:01Ich will dir was zeigen. Weißt du noch der Kerl, von dem ich dir erzählt habe?
00:56:03Der Kerl, der Kerl.
00:56:04Oh, der Kerl.
00:56:05Der aus der 23. Etage. Sieh dir das an.
00:56:06Klar.
00:56:07Da drüben, wo die große Ficus-Pflanze ist.
00:56:08Ich kann mir zwar nicht vorstellen, dass da gerade was Interessantes abläuft...
00:56:10...aber wenn du willst, dann sehe ich es mir mal an.
00:56:12Wow. Heiliger Bim Bam.
00:56:14Na siehst du.
00:56:16Wow. Machen die das zum Takt der Musik?
00:56:19Hat ein bisschen was vom Rodeo, was die da machen.
00:56:22Okay, wir sollten gehen.
00:56:24Der Mann hat ein gesundes Selbstbewusstsein. Das kann man eindeutig erkennen an seinen Kursen.
00:56:28Jake, lass uns gehen.
00:56:29Kein Augenblick noch. Ich kann hier noch was lernen.
00:56:31Ich lerne hier.
00:56:32Wir werden uns verspüren.
00:56:33Ja, aber du würdest davon profitieren.
00:56:35Ich kann Mittwochabend nicht. Ich habe da einen Kurs.
00:56:37Was soll das überhaupt mit diesen ganzen Kursen?
00:56:39Ich will doch bloß ein paar neue Dinge ausprobieren.
00:56:41Ich will nicht darüber reden. Das ist mir peinlich.
00:56:43Das muss dir nicht peinlich sein. Wir können so eine Menge Leute machen.
00:56:45Aikido.
00:56:46Nein.
00:56:47Western-Tanz.
00:56:48Nein, ganz fein.
00:56:49Warum die Geheimniskrämerei? Warum darf ich es nicht wissen?
00:56:51Jake.
00:56:52Feng Shui.
00:56:53Nein.
00:56:54Es muss dir nicht peinlich sein, wenn es Feng Shui ist.
00:56:56Okay, du brauchst es mir nicht zu sagen. Ich will es gar nicht wissen.
00:56:58Ich mag das Geheimnisvolle irgendwie.
00:57:00Das ist sexy. Macht mich scharf.
00:57:01Oh, das ist sehr gut.
00:57:02Ich muss mal pipi.
00:57:03Warte mal, ich möchte dir was sagen. Hör zu.
00:57:06Darüber reden wir gleich weiter.
00:57:14Na, wer ist denn da?
00:57:16Hey, Robby.
00:57:17Wenn das kein Zufall ist.
00:57:19Oh, Heilige. Wie geht es Ihnen?
00:57:21Gut.
00:57:22Larry.
00:57:23Ellen.
00:57:24Was machen Sie hier?
00:57:25Was glauben Sie denn? Wir wollen uns ein Truthan kaufen.
00:57:27Nein, wir wollen uns einen Film ansehen. Deswegen sind wir hier.
00:57:29Sind Sie allein hier?
00:57:31Nein, ich meine...
00:57:33Ich meine, ich bin mit einem alten Freund hier.
00:57:35Wieso verschwenden Sie Ihre Zeit mit einem alten Freund,
00:57:37während Emma Gerber Sie seit Monaten bittet, mit Ihrer Tochter auszusehen?
00:57:40Das würde nicht schaden, Sie mal anzurufen.
00:57:41Ihre Familie ist sehr wohlhabend.
00:57:43Das ist natürlich keine Rachel Ross.
00:57:44Ich weiß, aber vielleicht spendet sie für das Seniorenzentrum.
00:57:46Nein, ich werde Sie sicher anrufen.
00:57:47Aber im Augenblick brauche ich mal eine kleine Pause von den ganzen Verabredungen.
00:57:49Wieso denn?
00:57:50Das ist doch...
00:57:51Na, wer ist denn da?
00:57:52Was ist denn hier los?
00:57:53Wir haben gerade von Rachel gesprochen.
00:57:55Das tun Sie doch alle.
00:57:56Sind Sie zusammen hier?
00:57:57Nein.
00:57:58Wir sind bloß...
00:57:59Das ist es, was ich an New York so liebe.
00:58:01Ja, das geht mir genauso.
00:58:02Das hier sind meine Kinomädels.
00:58:04Das sind Roy und Taja Lenz.
00:58:06Wir wollten uns den Garcin erwähnen.
00:58:08Oh, das wollten Sie mir auch.
00:58:09Meine Tochter ist seit einer Woche aus Libyen zurück.
00:58:11Ja, richtig.
00:58:12Sie hat mir erzählt, dass sie versucht hat, sie ein paar Mal anzurufen.
00:58:14Sie ist sehr enttäuscht, dass sie sich bis jetzt noch nicht getroffen hat.
00:58:17Hey, na, wie geht's dir?
00:58:18Gut.
00:58:19Freut mich.
00:58:20Ist das Ihr Freund?
00:58:21Ja, das ist richtig.
00:58:22Das ist mein Kumpel.
00:58:23Das ist mein Kumpel Anna.
00:58:24Darf ich dir vorstellen?
00:58:25Das ist Larry Friedman, der Vorsitzende der Synagoge.
00:58:27Das ist seine Frau.
00:58:28Freut mich, Sie kennenzulernen.
00:58:29Und Bonnie Rose.
00:58:30Freut mich, Sie kennenzulernen.
00:58:31Tag.
00:58:32Und die Lanzes.
00:58:33Lenzes.
00:58:34Lenzes.
00:58:35Hallo.
00:58:36All diese netten Menschen hier sind Mitglieder der Gemeinde.
00:58:37Verstehe.
00:58:38Und war doch gleich Ihr Nachname?
00:58:39Riley.
00:58:40Riley.
00:58:41Wir, Anna und ich und Vater Brian, haben als Kinder immer zusammengespielt.
00:58:46Ist das nicht schön?
00:58:47Welchen Film wollen Sie sehen?
00:58:48Den mit Annika Sia.
00:58:49Der ist...
00:58:50Der spielt doch da mit, oder?
00:58:51Nein.
00:58:52Nein.
00:58:53Wir müssen in dieselbe Richtung gehen.
00:58:54Nein, ich glaube nicht.
00:58:55Ich würde unten getragen sein.
00:58:56Komm, dann gehen wir.
00:58:57Sie ist wirklich sehr hübsch.
00:58:58Wo sind die Papiertücher?
00:58:59Sind keine Papiertücher da?
00:59:00Du, meine Güte, ich brauche Hilfe.
00:59:01Ich brauche jemanden, der sich um das Haus kümmert.
00:59:02Wenn keine Papiertücher da sind, dann soll er verdammt noch mal welche kaufen.
00:59:03Du kommst doch nach der Schule und Genussreden vorbei, wo man Papiertücher kaufen kann,
00:59:04oder?
00:59:05Alles in Ordnung?
00:59:06Ja, klar.
00:59:07Gibt es denn hier niemanden in dem Haus, der ein bisschen mitdenkt?
00:59:08Ja.
00:59:09Ja.
00:59:10Ja.
00:59:11Ja.
00:59:12Ja.
00:59:13Ja.
00:59:14Ja.
00:59:15Ja.
00:59:16Ja.
00:59:17Ja.
00:59:18Ja.
00:59:19Ja.
00:59:20Ja.
00:59:21Ja.
00:59:22Ja.
00:59:23Ja.
00:59:24Ja.
00:59:25Ja.
00:59:26Ja.
00:59:27Ja.
00:59:28Ja.
00:59:29Ja.
00:59:30Ja.
00:59:31Doch, schau dich mal nochmal weiter.
00:59:32Such dir doch eine andere.
00:59:33Also, was ist?
00:59:34Wenn wir tatsächlich zusammen wären, dann wäre ich verdammt sauer auf dich.
00:59:37Wenn wir tatsächlich zusammen wären, würde ich sagen, dass das eine sehr beängstigende
00:59:40Situation für mich war, die du bloß noch schlimmer gemacht hast.
00:59:42Ich würde sagen, es gibt keine Entschuldigung dafür, was ist da drin gerade abgespielt.
00:59:45Dann würde ich sagen, es tut mir leid, so ist das nun mal, ob du willst oder nicht,
00:59:47du musst damit fertig werden.
00:59:48Gut, und dann würde ich sagen, dass du ein absoluter...
00:59:49Was würdest du sagen.
00:59:50Was?
00:59:51Komm schon, gibs mir.
00:59:56Es ist wohl ganz gut, dass wir nicht wirklich zusammen sind.
00:59:59Gott sei Dank.
01:00:00Gott sei Dank.
01:00:01Ich war nicht wirklich sauer, du etwa?
01:00:03Nein, aber du kriegst trotzdem den Hintern versäumt.
01:00:27Du bist ja echt gut in Form.
01:00:29Ich krieg keine... oh je.
01:00:30Ich krieg keine...
01:00:31Nein, nein, du musst dich stretchen.
01:00:33Du musst dich stretchen, sonst kriegst du einen ganz bösen Krampf.
01:00:35Das kann ich nicht.
01:00:36Na komm schon.
01:00:38Tut das weh?
01:00:39Nein, fühlt sich gut an.
01:00:40Okay.
01:00:42Fester.
01:00:45Fester.
01:00:49Okay, ich glaub das reicht.
01:00:52Sei nicht so zimperlich.
01:00:56Okay.
01:01:27Hallo, hier ist Anna.
01:01:28Nur drei Leute haben diese Nummer.
01:01:29Sollten sie keiner von denen sein, lassen sie mich in Ruhe.
01:01:34Hi, ich bin's.
01:01:35Bist du da?
01:01:37Hallo?
01:01:40Hm.
01:01:41Du bist wahrscheinlich immer noch im Büro.
01:01:43Naja, ist nicht so wichtig.
01:01:44Ich musste nur gerade an dich denken.
01:01:46Vielleicht können wir ja diese Woche mal zusammen essen gehen.
01:01:49Du und ich?
01:01:50Naja, hier ist übrigens Brian.
01:01:52Falls du dich wunderst.
01:01:53Du weißt, wo du wohnst.
01:01:54Falls du dich wunderst.
01:01:55Du weißt, wo du mich findest.
01:01:57Ruf mich an, okay?
01:01:59Bis dann.
01:02:04Was?
01:02:05Ich bin spät dran, ich muss los.
01:02:06Nein, nein, nein, das geht nicht.
01:02:07Gib mir 20 Minuten, komm schon.
01:02:0820 Minuten?
01:02:09Ich bin spät dran.
01:02:10Das wird langsam zu einer schlechten Angewohnheit.
01:02:1215,5 Minuten, bitte.
01:02:14Ich muss wieder zurück ans Fließband.
01:02:16Wir müssen alle zurück ans Fließband.
01:02:18Hast du denn nichts zu tun?
01:02:19Oh doch, wir planen eine feindliche Übernahme der Band auf Schul am Gemeinde.
01:02:22Okay.
01:02:23Na dann, mach das.
01:02:24Ich werde jetzt ganz offiziell gehen.
01:02:26Okay.
01:02:27Oh, hopsa.
01:02:28Wegezoll.
01:02:29Oh, bitte.
01:02:30Ding dong.
01:02:31Sie müssen noch ihren Wegezoll bezahlen.
01:02:32Okay.
01:02:36So, ich hab bezahlt.
01:02:37Oh.
01:02:39Gott wollte angeben, als er dich erschaffen hat.
01:02:48Okay, geh jetzt.
01:02:51Aber du kommst wieder.
01:02:53Sie kommen alle wieder.
01:03:24Ah ja, sie kommen wieder.
01:03:26Früher oder später kommen sie alle.
01:03:29Hey.
01:03:32Hi.
01:03:33Na, wie geht's dir?
01:03:34Gut, und dir?
01:03:35Was gibt's, mein Lieber?
01:03:37Was?
01:03:38Was machst du hier?
01:03:39Ich will die Karaoke-Maschine kaufen.
01:03:41Störe ich dich bei irgendwas?
01:03:42Ja, da liegt eine Blondine in meinem Bett.
01:03:44Komm schon, lass uns gehen.
01:03:45Jetzt gleich?
01:03:46Ja, ja, komm schon.
01:03:47Wir haben das Geld.
01:03:48Okay, komm eine Sekunde rein.
01:03:49Nein, nein, nein, bitte.
01:03:50Ich will los.
01:03:51Wir machen da in etwa 20 Minuten zu.
01:03:52Nein, nein, los, mach schon.
01:03:53Hey, hey, hey, hey.
01:03:54Sei nicht so aufgeregt, mein Freund.
01:03:55Krieg dich wieder ein.
01:03:56Du willst sie kaufen, also kaufen wir sie.
01:03:57Aber das machen wir in Ruhe.
01:03:58Nichts überstürzen.
01:03:59In der Ruhe.
01:04:00Leg die Kraft.
01:04:01Okay.
01:04:02Ist ja gut.
01:04:03Okay.
01:04:04In Ordnung.
01:04:05Okay, ja.
01:04:08Test, Test.
01:04:09Eins, zwei, drei.
01:04:10Eins, zwei, drei.
01:04:11Ich bin der König des Rock.
01:04:12Es gibt keinen besseren.
01:04:14Scheiße, das funktioniert nicht.
01:04:15Der Kerl ist irgendwo da hinten.
01:04:16Scheiße.
01:04:17Ich kann ihn nicht finden.
01:04:18Ach, übrigens, der Bauunternehmer möchte nächste Woche am Dienstag eine Begehung machen.
01:04:21Kannst du das übernehmen?
01:04:22Dienstag?
01:04:23Ja, ein Anmaß nehmen oder ein Aufmaß oder irgend sowas.
01:04:26Ich habe auch nicht verstanden, was der will.
01:04:27Ich habe einfach nur zugesagt.
01:04:28Nein, Dienstag gilt bei mir nicht.
01:04:30Da muss ich mit den Schwarzes trauern.
01:04:31Was ist mit Donnerstag?
01:04:33Ich denke, die können auch Donnerstag, so gegen Abend.
01:04:35Ich kann, das gilt auch nicht.
01:04:37Ich habe da so eine Sache.
01:04:38Na ja, kannst du das nicht absagen?
01:04:40Uns läuft nämlich die Zeit davon.
01:04:41Nein.
01:04:42Die werden da langsam nervös, weißt du?
01:04:44Da ist diese Sache.
01:04:45Er möchte, dass ich mit zu so einem Büroding gehe.
01:04:47Ich habe keine Ahnung, was es ist.
01:04:49Wirklich?
01:04:50Ist das irgendein wichtiger Anlass oder sowas?
01:04:52Nein, nein, nein.
01:04:53Sie will nur jemanden haben, der sie, du weißt schon, der sie begleitet oder so.
01:04:56Oh ja.
01:04:57Nein, sie hat es mir gegenüber nicht erwähnt.
01:04:58Deswegen hatte ich gedacht, dass sie...
01:04:59Nein, es ist nichts.
01:05:00Weltbewegend.
01:05:01Oh.
01:05:03Und er war immer ein guter Freund von mir.
01:05:07Aber letztendlich ist etwas geändert, das nicht schwer zu definieren ist.
01:05:10Jesse hat sich für eine Frau entschieden.
01:05:12Und ich will ihr meinen.
01:05:14Und sie schaut ihn mit diesen Augen.
01:05:17Und sie liebt ihn mit dem Körper seines Lebens.
01:05:20Du weißt, dass ich Jesse's Girl bin.
01:05:26Ah, wie geht's euch Leute?
01:05:28Ich bin Don.
01:05:29Don?
01:05:30Don?
01:05:31Hey Don.
01:05:32Hey, wirklich?
01:05:33Ja.
01:05:34Habt ihr eine Frage?
01:05:35Ja, ja, in der Tat, die haben wir.
01:05:37Ist das eine gute Maschine?
01:05:38Wir wollten...
01:05:39Ja, ist gut für knausligen Mistkerl.
01:05:41Haha, nein.
01:05:42Mach nur ein Komödie mit euch.
01:05:45Diesel da, sehr okay.
01:05:47Aber wenn ihr ernsthafte Kalaoke machen wollt...
01:05:49Das wollen wir, das wollen wir.
01:05:50Okay, dann gibt es nur ein Modell für euch.
01:05:53Das Audio 2000.
01:05:55Dieses Baby hat einen 16-Bit-Digital-Analog-Wandel.
01:05:59Gleich Bulli-Coding.
01:06:01Einen digitalen Key-Controller.
01:06:03Ihr könnt damit die Tonhöhe verändern, falls eure Stimme scheiße klingt.
01:06:06Ich brauch sowas nicht.
01:06:09Das ist schön.
01:06:10Wie viel?
01:06:11Der Preis ist nicht wichtig.
01:06:12Nein, der Preis ist genau genommen verdammt wichtig.
01:06:15Okay, ihr habt mich erwischt.
01:06:16Spellt mich ein, okay?
01:06:17Sie ist schon ein kleines bisschen teuer.
01:06:18Aber eines möchte ich euch sagen.
01:06:20Sie ist es wert.
01:06:22Wenn ihr euren Freunden etwas vorseht...
01:06:24Ja.
01:06:25Wenn ihr hält...
01:06:26Ach, boom.
01:06:27Luntel auf Boden fällt, dann werdet ihr sagen, danke dann.
01:06:31Okay, wie viel kostet sie ganz genau?
01:06:40Also gut, lassen wir den Quatsch weg.
01:06:42Okay.
01:06:43Ich mach sowas eigentlich nicht.
01:06:45Aber ihr seid irgendwie coole Jungs.
01:06:47Und ich hab letzte Nacht einen guten Stich gemacht.
01:06:49Und bin deswegen besonders großzügig.
01:06:51Oh.
01:06:52Ich überlasse sie euch für 1300.
01:06:541300?
01:06:55Mein letztes Angebot.
01:06:56Oh, äh, entschuldige bitte, aber der wird mir gleich ganz warm.
01:06:59Tja, meinem Freund, dem wird sehr schnell warm.
01:07:01Ja.
01:07:02Oh, Mann!
01:07:04Was ist denn das?
01:07:06Ich fass es ja nicht.
01:07:07Was soll denn das sein?
01:07:08Ist der echt?
01:07:09Oh, ja.
01:07:14Glaub mir, die werden dich lieben.
01:07:15Diese Typen sind fasziniert von jedem,
01:07:17der mit weniger als 100.000 im Jahr überleben kann.
01:07:20In Ordnung, okay.
01:07:21Ich bin bereit dafür.
01:07:22Gibst du mir noch ein paar Geschäftsausdrücke,
01:07:23damit ich so tun kann, als wüsste ich, wovon ich rede?
01:07:25Standard S&M.
01:07:26Was ist denn das?
01:07:27Smalltalk und lässig sein.
01:07:28Ah.
01:07:29Warte, wie sehe ich aus?
01:07:30Du siehst umwertend aus.
01:07:31Habe ich irgendwas zwischen den Zähnen?
01:07:32Lass mal sehen.
01:07:33Nein.
01:07:34Du siehst perfekt aus.
01:07:35Danke sehr.
01:07:36Und, bist du hierfür bereit, Ravi?
01:07:37Ganz und gar nicht, aber lass es uns trotzdem tun.
01:07:39Okay.
01:07:41Hey, Anna, kommen Sie her.
01:07:42Wir ziehen uns gerade ein paar Kurze rein.
01:07:43Ich muss sie mir nur für eine Sekunde ausleihen.
01:07:44In Ordnung.
01:07:45Du glaubst, du kannst reden?
01:07:46Diese Frau kann wirklich reden.
01:07:47Nein, sie wissen, dass sie das können.
01:07:48Cheers.
01:07:49Danke sehr.
01:07:50Okay.
01:07:51Okay.
01:07:52Okay.
01:07:53Okay.
01:07:54Okay.
01:07:55Okay.
01:07:56Okay.
01:07:57Okay.
01:07:58Okay.
01:07:59Okay.
01:08:00Okay.
01:08:01Okay.
01:08:02Okay.
01:08:03Okay.
01:08:04Okay.
01:08:05Okay.
01:08:06Okay.
01:08:07Okay.
01:08:08Okay.
01:08:09Okay.
01:08:10Okay.
01:08:11Okay.
01:08:12Danke sehr.
01:08:13Und das ist Dein Problem, verstehen Sie?
01:08:14Er hat einfach Angst zum Korb zu gehen.
01:08:15Und das ist Dein Problem, verstehen Sie?
01:08:15Wenn er direkt durch die Mitte zieht, mit ein bisschen mehr Bis, so wie ich.
01:08:16Sprube...
01:08:17Der macht das so.
01:08:18Hey...
01:08:19Ach, verzeihen Sie, Ravi.
01:08:20Ich tut mir leid, aber es gibt eine Frage bezüglich eines
01:08:22thalmodischen Präzedenzfalls.
01:08:23Das sollten Sie sich anhören.
01:08:24Entschuldigen Sie mich bitte.
01:08:27Der Präsident, Darling.
01:08:28Ein thalmodischer Präzedenzfall?
01:08:29Klasse!
01:08:30Wo hast du denn das gelernt.
01:08:32Seh dir die Stadt an.
01:08:34Ob Len ein hyperaktives Kind war?
01:08:42Erstes noch.
01:08:43Diese Kerle lieben dich.
01:08:45Die lieben mich, weil ich sie hart rannehme.
01:08:47Nein, ich meine, die respektieren dich wirklich.
01:08:49Es ist unfassbar.
01:08:50Du solltest diese Firma leiten.
01:08:52Tatsächlich haben die das vor.
01:08:54Wie meinst du das?
01:08:55Sie haben mich gefragt, ob ich die Hightech-Gruppe in San Francisco leiten will.
01:08:59Anna, ist das dein Ernst?
01:09:02Ich wusste, dass das kommen würde.
01:09:04Wem hätten sie es sonst geben sollen?
01:09:06Also hör dich an.
01:09:07Du bist ja sowas.
01:09:08Das ist ja unglaublich.
01:09:09Ja, also wenn du geglaubt hast, ich hätte bis jetzt schon kein Privatleben, das wird noch schlimmer.
01:09:12Ja, aber darauf hast du doch hingearbeitet, stimmt's?
01:09:15Ich bin so stolz auf dich.
01:09:16Ich freue mich so für dich.
01:09:17Ja, selbstverständlich.
01:09:18Was denkst du denn?
01:09:19Naja, die Sache ist folgende, Jake.
01:09:22Ich habe darüber nachgedacht und ich bin begeistert.
01:09:26Aber ich bin nicht so begeistert wie von der Sache zwischen dir und mir.
01:09:29Und deswegen werde ich wohl nicht zusagen.
01:09:32Ich will in deiner Nähe sein, also beantrage ich eine Versetzung und bleibe hier.
01:09:38Wie findest du das?
01:09:40Wow.
01:09:43Das kommt unerwartet.
01:09:48Ach, ehrlich?
01:09:49Ja.
01:09:50Bist du denn sicher, dass das das Beste ist für dich?
01:09:56Oh, ich weiß nicht.
01:09:58Ich dachte, du würdest dich freuen.
01:10:00Na klar, das tue ich auch.
01:10:01Ich bin bloß...
01:10:02Es tut mir leid, ich dachte bloß...
01:10:04Reagiere ich unangemessen?
01:10:05Nein.
01:10:06Dann ja dann.
01:10:07Das war einfach nur ein Impuls.
01:10:09Das ist völlig in Ordnung.
01:10:10Das ist völlig in Ordnung.
01:10:11Ich dachte nur, dass ich...
01:10:12Nein, ich weiß.
01:10:13Der Tequila hat mir wohl nicht so gut getan.
01:10:15Sollen wir woanders hingehen und darüber reden?
01:10:17Nein, nein, nein.
01:10:18Es ist alles in bester Ordnung.
01:10:21Es ist alles völlig in Ordnung.
01:10:22Ich realisiere mich großartig.
01:10:23Glaub mir, lass uns feiern, okay?
01:10:27Nein, nicht hier.
01:10:29Auf.
01:10:31Lass uns tanzen.
01:10:56Ich will nicht tanzen.
01:10:57Ich will nicht tanzen.
01:10:58Ich will nicht tanzen.
01:10:59Ich will nicht tanzen.
01:11:00Ich will nicht tanzen.
01:11:01Ich will nicht tanzen.
01:11:02Ich will nicht tanzen.
01:11:03Ich will nicht tanzen.
01:11:04Ich will nicht tanzen.
01:11:05Ich will nicht tanzen.
01:11:06Ich will nicht tanzen.
01:11:07Ich will nicht tanzen.
01:11:08Ich will nicht tanzen.
01:11:09Ich will nicht tanzen.
01:11:10Ich will nicht tanzen.
01:11:11Ich will nicht tanzen.
01:11:12Ich will nicht tanzen.
01:11:13Ich will nicht tanzen.
01:11:14Ich will nicht tanzen.
01:11:15Ich will nicht tanzen.
01:11:16Ich will nicht tanzen.
01:11:17Ich will nicht tanzen.
01:11:18Ich will nicht tanzen.
01:11:19Ich will nicht tanzen.
01:11:20Ich will nicht tanzen.
01:11:21Ich will nicht tanzen.
01:11:22Ich will nicht tanzen.
01:11:23Ich will nicht tanzen.
01:11:24Ich will nicht tanzen.
01:11:25Ich will nicht tanzen.
01:11:26Ich will nicht tanzen.
01:11:27Ich will nicht tanzen.
01:11:28Ich will nicht tanzen.
01:11:29Ich will nicht tanzen.
01:11:30Ich will nicht tanzen.
01:11:31Ich will nicht tanzen.
01:11:32Ich will nicht tanzen.
01:11:33Ich will nicht tanzen.
01:11:34Ich will nicht tanzen.
01:11:35Ich will nicht tanzen.
01:11:36Ich will nicht tanzen.
01:11:37Ich will nicht tanzen.
01:11:38Ich will nicht tanzen.
01:11:39Ich will nicht tanzen.
01:11:40Ich will nicht tanzen.
01:11:41Ich will nicht tanzen.
01:11:42Ich will nicht tanzen.
01:11:43Ich will nicht tanzen.
01:11:44Ich will nicht tanzen.
01:11:45Ich will nicht tanzen.
01:11:46Ich will nicht tanzen.
01:11:47Ich will nicht tanzen.
01:11:48Ich will nicht tanzen.
01:11:49Ich will nicht tanzen.
01:11:50Ich will nicht tanzen.
01:11:51Ich will nicht tanzen.
01:11:52Ich will nicht tanzen.
01:11:53Ich will nicht tanzen.
01:11:54Ich will nicht tanzen.
01:11:55Ich will nicht tanzen.
01:11:56Ich will nicht tanzen.
01:11:57Ich will nicht tanzen.
01:11:58Ich will nicht tanzen.
01:11:59Ich will nicht tanzen.
01:12:00Ich will nicht tanzen.
01:12:01Ich will nicht tanzen.
01:12:02Ich will nicht tanzen.
01:12:03Ich will nicht tanzen.
01:12:04Ich will nicht tanzen.
01:12:05Ich will nicht tanzen.
01:12:06Ich will nicht tanzen.
01:12:07Ich will nicht tanzen.
01:12:08Ich will nicht tanzen.
01:12:09Ich will nicht tanzen.
01:12:10Ich will nicht tanzen.
01:12:11Ich will nicht tanzen.
01:12:12Ich will nicht tanzen.
01:12:13Ich will nicht tanzen.
01:12:14Ich will nicht tanzen.
01:12:15Ich will nicht tanzen.
01:12:16Ich will nicht tanzen.
01:12:17Ich will nicht tanzen.
01:12:18Ich will nicht tanzen.
01:12:19Ich will nicht tanzen.
01:12:20Ich will nicht tanzen.
01:12:21Ich will nicht tanzen.
01:12:22Ich will nicht tanzen.
01:12:23Ich will nicht tanzen.
01:12:24Ich will nicht tanzen.
01:12:25Ich will nicht tanzen.
01:12:26Ich will nicht tanzen.
01:12:27Ich will nicht tanzen.
01:12:28Ich will nicht tanzen.
01:12:29Ich will nicht tanzen.
01:12:30Ich will nicht tanzen.
01:12:31Ich will nicht tanzen.
01:12:32Ich will nicht tanzen.
01:12:33Ich will nicht tanzen.
01:12:34Ich will nicht tanzen.
01:12:35Ich will nicht tanzen.
01:12:36Ich will nicht tanzen.
01:12:37Ich will nicht tanzen.
01:12:38Ich will nicht tanzen.
01:12:39Ich will nicht tanzen.
01:12:40Ich will nicht tanzen.
01:12:41Ich will nicht tanzen.
01:12:42Ich will nicht tanzen.
01:12:43Ich will nicht tanzen.
01:12:44Ich will nicht dancen.
01:12:53Das ist wie in einem Märchen, die Blumen, die sie umrahmen.
01:13:04Das nennt man eine Ruppe.
01:13:05Wow.
01:13:06Oh mein Gott, sie sehen wirklich so wunderschön aus.
01:13:15Bitte.
01:13:16Wir waren so jung.
01:13:17Wir waren Kinder.
01:13:18So viel Kummer, wie ich Jake auch mache, ich finde, ihr macht es richtig.
01:13:23Es dauert 10 Jahre, bis man sich selbst gut genug kennt, um damit aufzuhören, ein Vollidiot
01:13:27zu sein.
01:13:28Das ist schon schwer genug und dann bindet man sich auch noch an einen anderen Vollidioten.
01:13:31Das Beängstigende ist, wenn man diese 10 Jahre damit verbracht hat, den Dingen nachzujagen,
01:13:36die man für wichtig hielt und sie dann noch erreicht hat und dann einen schleichenden
01:13:39Verdacht spürt, dass man den falschen Dingen nachgejagt ist und zwar dort, wo es um die
01:13:43wichtigen Dinge geht, ist man immer noch ein Vollidiot.
01:13:46Darf ich dir eine Frage stellen?
01:13:49Mhm.
01:13:51Kann mein Sohn gut küssen?
01:13:55Du hast ja richtig gute Laune.
01:13:57Ja, ich habe immer gute Laune.
01:13:59Ja, aber ich finde, zurzeit ist deine Laune besonders gut, oder etwa nicht?
01:14:03Okay, ja.
01:14:04Ja, das stimmt.
01:14:05Ich habe besonders gute Laune.
01:14:08Okay, willst du mich nicht einweihen?
01:14:15Jetzt noch nicht.
01:14:16Aha.
01:14:17Aber vielleicht bald.
01:14:18Wirklich?
01:14:19Ja.
01:14:20Bald?
01:14:21Okay.
01:14:22Sag Bescheid, okay?
01:14:23Ja, werde ich.
01:14:24Bin schon richtig gespannt.
01:14:25Nein, genau das hat sie gesagt.
01:14:26Sicherlich.
01:14:29Es tut mir so leid.
01:14:31Oh Gott, was ist passiert?
01:14:34Gar nichts.
01:14:35Nur ein Gespräch unter Frauen.
01:14:42Ich bin nicht ins Detail gegangen, aber sie weiß, dass wir nicht bloß Händchen halten.
01:14:45Was?
01:14:46Oh Gott, ich fasse es nicht, dass du das getan hast.
01:14:47Es war klar, dass das unter uns bleibt.
01:14:48Ich habe es ihr nicht erzählt, sie hat es selbst herausgefunden.
01:14:50Hast du denn nicht versucht, es zu leugnen?
01:14:51Komm schon, Jake, sie hat es gewusst.
01:14:53Oh, kein Wunder, dass sie geweint hat.
01:14:56Wie du vielleicht gesehen hast, habe ich auch geweint.
01:14:58Wir haben ein sehr nettes Gespräch über dieses Thema geführt.
01:15:00Ja, sie war sehr aufgewühlt, aber sie war nicht wütend.
01:15:02Ja, nein, die Maske hat sie nur für dich aufgesetzt.
01:15:04Das glaube ich nicht.
01:15:05Ich weiß es, okay?
01:15:06Ich weiß es.
01:15:07Ich meine, vertrau mir, du hast keine Ahnung, was für ein Albtraum mir jetzt bevorsteht.
01:15:11Jetzt hör mal, das ist kein Albtraum, okay?
01:15:13Also hör auf damit.
01:15:14Hey, sieh mich an.
01:15:18Sieh mich an.
01:15:23Ich bin in dich verliebt, Jake.
01:15:25Ja, ich liebe dich auch.
01:15:27Nein, du bist in mich verliebt, du Trottel.
01:15:29Du willst es bloß nicht sagen, weil du Angst vor den Konsequenzen hast.
01:15:32Ja, richtig, habe ich.
01:15:33Ja, das habe ich auch, aber ich setze mich damit auseinander,
01:15:36weil ich überwältigt bin von diesem Gefühl, das ich für dich habe.
01:15:39Und ich möchte sehen, ob ich das hinkriege.
01:15:40Toll, und wie soll ich das hinkriegen?
01:15:42Okay, fangen wir ganz von vorne an.
01:15:45Rede nicht mit mir über deine Mutter, deinen Bruder oder deine Synagoge.
01:15:48Es geht nur um dich.
01:15:49Was brauchst du, damit es funktioniert?
01:15:51Diese Dinge gehören zu mir.
01:15:52Verstehst du das?
01:15:53Ich kann das nicht einfach ausklammern.
01:15:55Es mag für dich schwer sein, das zu akzeptieren,
01:15:56aber die Tatsache, dass du keine Jüdin bist, ist ein echtes Problem für mich.
01:16:00Das glaube ich nicht.
01:16:02Okay, okay, okay.
01:16:03Ich will damit doch nur sagen, dass du dir gegenüber ehrlich sein solltest.
01:16:06Ich glaube nämlich, wenn es nur nach dir ginge,
01:16:08würdest du so weitermachen, um festzustellen, ob diese Beziehung funktioniert.
01:16:11Aber es ist ein Problem für dich,
01:16:13weil du glaubst, dass alle Menschen in deinem Leben damit nicht umgehen können.
01:16:16Nein, das können sie auch nicht.
01:16:17Trau ihnen ruhig was zu, Jake.
01:16:18Wir sind im 21. Jahrhundert.
01:16:20Das 21. Jahrhundert?
01:16:21Was zur Hölle hat das 21. Jahrhundert damit zu tun?
01:16:23Hier geht es nur um uns beide.
01:16:24Ich dachte, wir wollten einfach nur eine gute Zeit verbringen.
01:16:27Ist unkompliziert, weil...
01:16:28Ich habe Spaß, genau darauf will ich hinaus.
01:16:29Ich habe auch Spaß.
01:16:30Das hier macht eine Menge Spaß.
01:16:31Huh, Spaß.
01:16:33Ja, ganz genau.
01:16:34Also, warum es wegwerfen?
01:16:40Hör zu.
01:16:41Du hast recht, aber verstehst du denn nicht, was du von mir verlangst?
01:16:43Ich soll riskieren, alles zu verlieren, was wichtig für mich ist,
01:16:46nur weil wir sehen wollen, ob wir funktionieren.
01:16:50Ich meine, ich liebe dich, aber...
01:16:53Wir sind auf so viele Weisen so verschieden
01:16:55und das liegt nicht nur daran, dass du nicht jüdisch bist.
01:16:58Was soll denn das heißen?
01:16:59Wir haben ganz unterschiedliche Prioritäten.
01:17:02Sieh dir dein Leben an.
01:17:03Ich denke nicht, dass darin Platz ist für das, wofür ich mich engagiere.
01:17:09Das ist total unfair.
01:17:12Dein Glaube ist ein riesiger Bestandteil dessen, was ich an dir liebe,
01:17:16aber du musst etwas Geduld aufbringen für die Tatsache,
01:17:19dass es den meisten Leuten nicht so leicht zufliegt wie dir.
01:17:23Und weißt du was?
01:17:24Ich bin mir ganz sicher, du wirst nie die Beziehung finden, die du dir wünschst
01:17:27und du wirst niemals die Art von spiritueller Leitfigur sein,
01:17:30die du sein könntest,
01:17:31bis du lernst, zu anderen Menschen ein wenig Vertrauen zu haben.
01:17:36Ich sage doch gar nicht, lass uns beide heiraten.
01:17:38Ich habe doch nur gesagt, dass ich in dich verliebt bin
01:17:41und dass ich der Sache eine Chance geben will.
01:17:43Das ist alles.
01:17:46Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
01:17:48Wie wäre es mit, ich habe mein ganzes Leben auf jemanden wie dich gewartet
01:17:50und ich lasse dich nicht gehen.
01:17:59Tut mir leid, ich...
01:18:02Es tut dir leid?
01:18:03Es wird dir gleich leid tun, wenn ich aus dieser Tür gehe und nicht mehr wiederkomme.
01:18:09Das ist meine Wohnung, du verschwindest.
01:18:19Es ist für Sie.
01:18:20Wer ruft um die Zeit noch an? Das ist Barbare.
01:18:22Ich weiß nicht, tut mir leid.
01:18:23Ich habe gerade von den Würstchen meiner Mutter geträumt.
01:18:27Hallo?
01:18:28Brian.
01:18:29Ja, was ist denn los?
01:18:31Ich muss mit dir reden, kannst du herkommen?
01:18:34Bitte.
01:18:35Bitte.
01:18:36Rühre dich nicht von der Stelle, ich bin gleich da.
01:18:39Nein, ich bin gleich da.
01:18:40Okay?
01:18:59Hi.
01:19:00Alles in Ordnung?
01:19:01Alles bestens.
01:19:02Ich bin so schnell gekommen, wie ich konnte.
01:19:04Es tut mir leid, ich wollte dich so spät eigentlich nicht anrufen.
01:19:06Das macht doch nichts, mach dir deswegen mal keine Gedanken.
01:19:08Was ist denn los, was stimmt denn nicht?
01:19:10Einfach alles.
01:19:11Wie meinst du das?
01:19:12Ich bin's.
01:19:13Was bist du?
01:19:14Hey.
01:19:15Du bist perfekt.
01:19:16Ich bin ein Versager.
01:19:17Nein, du bist weltspitze, was redest du da für einen Blödsinn?
01:19:19Ich bin ein Workaholic.
01:19:20Nein, bist du nicht, du...
01:19:23Okay, ja, ja, das bist du, das bist du.
01:19:25Aber du bist unser Workaholic und wir sind verdammt stolz auf dich, also...
01:19:29Brian.
01:19:30Was?
01:19:31Du bist mein Freund und wenn ich dich was frage, wirst du mir ehrlich antworten.
01:19:34Nicht wahr?
01:19:35Selbstverständlich werde ich das, das weißt du doch.
01:19:38Wenn du mich betrachtest, wenn du mein Leben betrachtest, sagst du dann zu dir selbst, das ist eine Frau, deren Werte aus den Fugen geraten sind?
01:19:46Nein, und ganz gewiss nicht mit dieser Stimme.
01:19:49Wovon redest du überhaupt?
01:19:50Habe ich denn überhaupt keinen Geist?
01:19:51Was?
01:19:52Naja, ich meine nicht Geist, ich weiß, es macht Spaß, wenn wir zusammen sind, aber ich meine, kommt dir mein Leben seicht und inhaltslos vor?
01:19:57Bin ich spirituell komplett leer?
01:19:59Nein, bist du verrückt?
01:20:01Du hast, du hast mehr Geist in dir als die Hälfte der Wichtigtuer, die da draußen in Talarn rumlaufen, was...
01:20:08Du bist natürlich, du strahlst eine Menge aus.
01:20:10Vertrau mir, was, was ist hier eigentlich los?
01:20:12Worum, worum geht das wirklich?
01:20:16Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll, Brian.
01:20:19Du bist mein bester Freund und ich hab dir die Sache die ganze Zeit verschwiegen.
01:20:23All die Gefühle.
01:20:25Und jetzt ist etwas geschehen und ich kann es dir nicht länger verschweigen.
01:20:29Ich fühl mich so mies.
01:20:30Nein, ist schon okay.
01:20:31Nein, das ist nicht okay.
01:20:32Es gibt so viele Dinge, die ich dir sagen muss.
01:20:34Ich hab so ein schlechtes Gewissen.
01:20:35Ich kann das gut verstehen.
01:20:36Ich muss dir auch einige Dinge sagen.
01:20:37Aber meine sind wichtig.
01:20:38Nein.
01:20:39Meine sind wirklich schlimm und ich hab irgendwie das Gefühl, ich muss...
01:20:41Nein.
01:20:42Bitte hör einfach zu, ich...
01:20:48Ich liebe dich auch.
01:20:50Was?
01:20:52Ich liebe dich, das wolltest du doch sagen.
01:20:54Aber du hast Angst davor, weil ich es bin.
01:20:55Und deshalb sag ich es zuerst.
01:21:01Nein, ist schon gut.
01:21:02Brian.
01:21:03Vertrau mir, vertrau mir, wir können nicht dagegen ankämpfen.
01:21:05Was?
01:21:06Ist schon gut.
01:21:08Nein, Brian, ich kann nicht.
01:21:13Es ist das Gelübde, nicht wahr?
01:21:16Es ist das Gelübde.
01:21:17Deswegen fühlst du dich schuldig.
01:21:19Ich fass das einfach nicht.
01:21:20Oh Gott, ich hätte nie mit dir dieses Sexgespräch auf der Brücke führen sollen.
01:21:23Ich wusste es.
01:21:24Nein.
01:21:25Ich wusste es, da war diese kleine Stimme dort oben, die sagte, lass die Finger davon, sie...
01:21:28Brian, du verstehst das nicht.
01:21:29Weißt du was das Problem ist?
01:21:30Ausgerechnet jetzt bin ich zum allerersten Mal eifersüchtig auf Jake.
01:21:33Ich beneide ihn.
01:21:34Das Ganze hier wäre nämlich so einfach, wenn es um ihn ging.
01:21:37Brian.
01:21:38Ich hab die falsche Konfession gewählt.
01:21:39Brian, darf ich auch mal was sagen?
01:21:40Komm schon, komm schon, gib's zu.
01:21:41Wenn ich kein Priester wäre, wenn ich ein Rabbi wäre, könntest du dich in mich verlieben
01:21:43ohne diese Schuldgefühle.
01:21:44Jetzt hör mal zu.
01:21:45Was?
01:21:47Ich bin in einen Rabbi verliebt.
01:21:51Entschuldigung?
01:21:52Ich bin in Jake verliebt.
01:21:55Ja.
01:22:00Das war's, was ich dir sagen wollte.
01:22:04Ich bin, ich bin geplättet, ich mein, ich bin, ich bin geplättet, ich bin wie gelähmt.
01:22:09Was...
01:22:13Entschuldige bitte, mein Mund ist völlig ausgetrocknet.
01:22:15Ich fass es einfach nicht.
01:22:19Wann, wann ist das, ist das passiert?
01:22:21Das läuft ungefähr seit Juli.
01:22:23Juli.
01:22:27Juli.
01:22:28Wir wollten es dir eigentlich sagen, aber wir wussten einfach nicht, wie du reagieren würdest.
01:22:31Und wir dachten, es zu verschweigen wäre die bessere Entscheidung.
01:22:33Nein, ich bin froh, dass ihr es nicht getan habt, denn jetzt kommt es definitiv nicht so schlimm bei mir an.
01:22:38Brian, bitte.
01:22:40Brian, bitte lass uns darüber reden, du trinkst doch gar nicht.
01:22:43Entschuldige bitte, aber ich denke, angesichts der jüngsten Offenbarung ist keiner von uns in einer Position, glaubhaft beurteilen zu können, was der andere tun soll oder nicht.
01:22:50Meinst du nicht auch?
01:22:52Oh Gott.
01:22:54Du musst mich für den absoluten Idioten halten.
01:22:57Nein, Brian.
01:22:58Nein, nein, nein, ich meine, ich halte mich für einen Idioten.
01:23:00Ich meine, in all diesen Momenten mit dir bin ich wie, wie auf einer Wolke geschwebt.
01:23:06Dabei war es nur das reflektierte Leuchten von dir und Jake.
01:23:09Das ist nicht wahr.
01:23:11Es ist mir so peinlich, ich...
01:23:15Gott, das ist echt ein schlimmer Fall von drittem Rad am Wagen.
01:23:20Oh, Brian.
01:23:21Ich komme mir wie in so einer schlechten Aaron Spelling Serie vor.
01:23:25Melrose Priest.
01:23:26Nein.
01:23:27Ich, ich verstehe das nicht.
01:23:29Wieso, wieso gerade jetzt, wieso erfahre ich es auf diese Art?
01:23:32Nach mehreren Monaten des Lügens, wieso rufst du mich mitten in der Nacht an und holst mir was vor und...
01:23:40Er hat mit dir Schluss gemacht, nicht wahr?
01:23:46Dieser Blödmann macht mit dir Schluss und du hast deinen alten Freund den Priester angerufen.
01:23:50Naja, ich...
01:23:51Nein, das leuchtet mir völlig ein. Es ist nur...
01:23:54Heute Nacht will ich überhaupt kein Priester sein.
01:23:58Oh, Brian.
01:24:10Es ist nur...
01:24:11Heute Nacht will ich überhaupt kein Priester sein.
01:24:13Naja, ich...
01:24:14Nein, das leuchtet mir völlig ein. Es ist nur...
01:24:16Heute Nacht will ich überhaupt kein Priester sein.
01:24:18Naja, ich...
01:24:19Nein, das leuchtet mir völlig ein. Es ist nur...
01:24:21Heute Nacht will ich überhaupt kein Priester sein.
01:24:23Naja, ich...
01:24:24Nein, das leuchtet mir völlig ein. Es ist nur...
01:24:26Heute Nacht will ich überhaupt kein Priester sein.
01:24:28Nein, das leuchtet mir völlig ein. Es ist nur...
01:24:30Heute Nacht will ich überhaupt kein Priester sein.
01:24:32Nein, das leuchtet mir völlig ein. Es ist nur...
01:24:34Heute Nacht will ich überhaupt kein Priester sein.
01:24:36Nein, das leuchtet mir völlig ein. Es ist nur...
01:24:38Heute Nacht will ich überhaupt kein Priester sein.
01:24:42Amen, qua jomer Ehlohim,
01:24:47wicherikier bit hochmain.
01:24:51whichmawdel bei Myanmarim,
01:24:54Quitjahelohiim,
01:25:00Wicherikier bit hochhmain,
01:25:06Barakia, haschamayn.
01:25:08Ja, ja, davon hab ich gehört.
01:25:10Mein Großvater und mein Vater waren beide beschnallt.
01:25:13Entschuldigt bitte, Leute, entschuldigt. Ich möchte gerne einen Toast aussprechen.
01:25:16Rabbi Jacob Schramm! Rabbi Jacob Schramm!
01:25:20Rabbi Jacob Schramm!
01:25:24Hallo?
01:25:26Entschuldigung, kann ich Ihnen helfen?
01:25:27Ja, vielleicht können Sie das. Ich bin Pater Brian Finn.
01:25:29Ich suche meinen alten Freund Rabbi Jacob Schramm.
01:25:32Und da ist er.
01:25:33Brian, was ist los?
01:25:34Hutaussehend und herzenbrechend, wie immer.
01:25:37Nein, was machst du hier?
01:25:38Hör bitte auf zu lachen.
01:25:39Okay, ich hab dich durchschaut und ich bin nicht in der Stimmung.
01:25:41Was geht denn hier vor?
01:25:42Deine Tarnung ist aufgeflogen.
01:25:43Du bist betrunken.
01:25:44Ich bin nicht betrunken.
01:25:45Doch, bist du.
01:25:46Bin ich nicht, bin ich betrunken. Ich bin irre, ich bin irre, klar.
01:25:48Das ist wie Milch für mich, Baby.
01:25:49Kann mir jemand sagen, was hier los ist?
01:25:50Nichts.
01:25:51Ist alles in Ordnung?
01:25:52Gar nichts ist in Ordnung.
01:25:53Mein bester Freund hat mich monatelang belogen.
01:25:57Und er hat mir die Freundin ausgespannt.
01:25:59Stellen Sie sich das mal vor.
01:26:00Nein, nein, nein, nein, nein.
01:26:01Nein, nein, nein, nein, nein.
01:26:02Haben die Katholiken ihre Rede geändert?
01:26:04Geh die Finger weg.
01:26:08Los, rein da.
01:26:09Gib das her.
01:26:10Gib das her.
01:26:11Ich fass es nicht.
01:26:12Weißt du, du solltest hier drinnen lieber nicht lügen.
01:26:13Das hier ist der große Raum.
01:26:14Gott sieht sowas gar nicht gerne.
01:26:15Er hat so eine Angewohnheit, Blitze zu schleudern.
01:26:17Also schön.
01:26:18Und so.
01:26:19Auch Lügner.
01:26:20Wie hast du es rausgefunden?
01:26:21Wie ich es rausgefunden habe?
01:26:22Sag mal, fällt dir da nichts Besseres ein?
01:26:23Was glaubst du wohl?
01:26:24Oh, sie hat es dir erzählt.
01:26:25Sie hat sich an meiner Schulter ausgeweint.
01:26:27Was hast du denn erwartet?
01:26:28Hast du, hast du, hast du gedacht, sie würde das einfach so hinnehmen?
01:26:31So mies, wie du sie behandelt hast.
01:26:32Oh, hey, hey.
01:26:33Einen Moment mal.
01:26:34Nein, jetzt hör mal zu.
01:26:35Anna ist was ganz Besonderes.
01:26:37Okay?
01:26:38Sie ist nicht wie die anderen Frauen.
01:26:39Und du hast Dinge zu ihr gesagt, die ich dir in ihrem Namen übel nehme.
01:26:42Du kannst sie nicht einfach so abschreiben wie eins von deinen Rendezvous.
01:26:45Das werde ich nicht zulassen.
01:26:46Brian, ich bin in sie verliebt.
01:26:47Okay?
01:26:49Es tut mir leid, dass du es auf diese Weise rausgefunden hast.
01:26:51Das ist scheiße.
01:26:52Aber Tatsache ist, dass wir das gemeinsam klären müssen.
01:26:54Das ist eine Sache zwischen mir und dir.
01:26:55Nein, es war eine Sache zwischen dir und ihr.
01:26:56Und dann hast du Mist gebaut.
01:26:57Und jetzt ist es eine Sache zwischen dir und mir.
01:26:59Warum ist es eine Sache zwischen dir und mir?
01:27:01Weil ich sie liebe.
01:27:02Ich weiß, dass du sie liebst.
01:27:03Ich liebe sie auch.
01:27:05Nein.
01:27:06Ich bin in sie verliebt.
01:27:09Was?
01:27:10Ja, für sie war das auch ein schöner Schock.
01:27:13Das kannst du mir glauben.
01:27:17Du bist in sie verliebt?
01:27:19Ja, scheint keinem aufgefallen zu sein.
01:27:21Ist total eigenartig.
01:27:23Sie ist wie deine Schwester, Brian.
01:27:26Ja, danke, dass du mich in noch tiefere Konfusionen stürzt.
01:27:31Verdammt, Jake.
01:27:32Du hast eine ganze Stadt voller Frauen.
01:27:34Die liegen dir zu Füßen.
01:27:35Du könntest ausgehen, mit wem du willst.
01:27:37Warum musstest du dir ausgerechnet die Frau aussuchen,
01:27:39für die ich das erste Mal in meinem Leben ein romantisches Gefühl habe?
01:27:42Halt Augenblick mal.
01:27:43Weißt du eigentlich, was du da sagst?
01:27:44Du wirfst mir vor, dass ich nicht einen Augenblick an die Möglichkeit gedacht habe,
01:27:47dass ein katholischer Priester in meiner heimlichen Freundin verknallt ist.
01:27:51Na und?
01:27:52Du weißt ganz genau, wie viel sie mir bedeutet.
01:27:54Du hättest wissen müssen, wie das endet.
01:27:56Du weißt doch, wie du bist.
01:27:57Ich weiß, wie ich bin.
01:27:58Was soll denn das bedeuten?
01:27:59Du versuchst ständig, diese zwanglosen Affären und Beziehungen zu haben.
01:28:01Und es funktioniert nie, weil sich die Frauen jedes Mal in dich verlieben,
01:28:04weil du so gebildet und witzig und niedlich bist und so weiter und so weiter.
01:28:07Das weißt du genau.
01:28:08Hey, schieb das nicht alles auf mich.
01:28:09Wieso? Wieso?
01:28:10Du hättest doch jede andere haben können, Jake.
01:28:12Wieso musstest du ausgerechnet Anna in dein Bett zerren?
01:28:14Ich hab sie nicht in mein Bett gezerrt.
01:28:15Sie hat mich in ihrs gezerrt.
01:28:16Ich will das nicht hören.
01:28:17Entschuldige, das ist die Wahrheit.
01:28:18Sie ist eine Frau.
01:28:19Sie ist nicht die Jungfrau Maria.
01:28:22Meine Güte.
01:28:36Damit ich das richtig verstehe.
01:28:39Ich rede mit einem Priester,
01:28:42der sich volllaufen lässt,
01:28:44weil sein bester Freund, ein Rabbi, ihm die Frau ausgespannt hat.
01:28:48Richtig.
01:28:50Danke.
01:28:52Ich möchte Ihnen danken, dass Sie mir diese Geschichte erzählt haben.
01:28:55Wieso?
01:28:56Jetzt kann ich mich zur Ruhe setzen.
01:28:59Sie müssen mir doch einen Rat geben.
01:29:01Darum geht es doch bei diesen Gesprächen immer.
01:29:03Oh Gott, was weiß ich schon.
01:29:05Ich bin halb Panschafsik
01:29:07und zu einem Viertel tamilischer Separatist.
01:29:09Meine Schwester ist mit einem jüdischen Arzt aus New Jersey verheiratet.
01:29:13Und unsere Großmutter war eine irische Nonne,
01:29:16die mir diese Bar hinterlassen hat,
01:29:18was ja eine ziemlich lange Geschichte ist.
01:29:22Sie sind ein katholischer Sikmoslem mit jüdischen Schwiegereltern?
01:29:25Ja.
01:29:27Ja.
01:29:28Sehr kompliziert.
01:29:30Ich lese Esoterik.
01:29:33Weil ich ihn nicht verübele.
01:29:38Danke, dass Sie mir zugehört haben.
01:29:41Ich habe das Gefühl, ich sollte Sie um meine Buße bitten.
01:29:43Ich verteile keine Bußen.
01:29:45Ich verteile Alkohol.
01:29:57Ich verrate Ihnen, was ich weiß.
01:30:00Mögen jene, die uns lieben, uns lieben.
01:30:03Und jene, die uns nicht lieben,
01:30:05möge Gott das Herz verdrehen.
01:30:08Und wenn er Ihnen das Herz nicht verdrehen kann,
01:30:11möge er den Fuß verdrehen.
01:30:14Damit wir Sie an Ihrem Humpel erkennen.
01:30:18Sláinte.
01:30:19Sláinte.
01:30:43Sláinte.
01:30:45Sláinte.
01:31:13Anna?
01:31:15Anna?
01:31:43Anna?
01:31:48Hi Brian, ich bin's nochmal.
01:31:50Bitte ruf mich an, okay Fanny?
01:31:53Brian, ruf Anna an.
01:31:55Bitte ruf zurück.
01:31:56Ich möchte wirklich mit dir reden, okay?
01:31:59Bis dann.
01:32:09Ich erinnere mich noch,
01:32:10wie ich mich in dieses Mädchen in Prag verliebt hatte.
01:32:12Sie war wunderschön.
01:32:14Sie sah aus wie Carol Lombard. Sie schnappte mich.
01:32:17Es war in der Gasse hinter meiner Kirche.
01:32:19Sie presste mich gegen die Mauer. Sie küsste mich.
01:32:22Ich kam mir vor wie Richard Chamberlain in die Dornenvögel, weißt du noch?
01:32:26In der Scheune mit Maggie.
01:32:28Ich bin so glücklich gewesen, ich hätte sterben können.
01:32:33Sie haben mir nie davon erzählt, dass zwischen Ihnen irgendetwas passiert?
01:32:36Eigentlich nicht.
01:32:38Das waren nur Flirts, kleine Momente.
01:32:40Und bald danach sind die Russen in die Tschechoslowakei einmarschiert
01:32:43und ich bin in die Vereinigten Staaten gegangen.
01:32:49Wissen Sie, es ist komisch.
01:32:52Wenn Sie meinen Kuss erwidert hätte,
01:32:54ich glaube nicht, dass ich dann noch hier sitzen würde.
01:32:58Ich hätte alles aufgegeben.
01:33:02Aber Sie hat es nicht getan.
01:33:05Ich weiß auch nicht, aber ich denke ständig darüber nach,
01:33:07was Sie im Seminar gesagt haben,
01:33:09dass das Leben eines Priesters hart ist.
01:33:12Und wenn man sich vorstellen kann, dass man glücklich wäre,
01:33:14wenn man etwas anderes tut, dann sollte man es tun.
01:33:18Naja, das ist meine Rekrutierungsmasche.
01:33:21Die ist gar nicht übel, wenn man anfängt,
01:33:23weil man sich vorkommt wie ein Marine.
01:33:29Die Wahrheit ist, man darf sich niemals auf den Kopf legen.
01:33:33Man darf sich niemals einreden,
01:33:35dass es nur die eine Sache gibt, die man tun kann.
01:33:38Ob man ein Priester ist oder man eine Frau heiratet,
01:33:42die Herausforderung ist dieselbe.
01:33:44Man kann sich nicht wirklich an etwas festbinden.
01:33:48Es sei denn, man akzeptiert, dass es eine Wahl ist,
01:33:52die man immer wieder aufs Neue trifft.
01:33:58Ich bin seit 40 Jahren Priester
01:34:01und ich verliebe mich mindestens einmal alle 10 Jahre.
01:34:06Sie werden mir nicht sagen, was ich tun soll, oder?
01:34:09Nein, Gott wird dir die Antwort geben.
01:34:17Hey, wie geht's dir?
01:34:30Was gibt's?
01:34:35Ich weiß, du bist wahrscheinlich immer noch sauer auf mich.
01:34:38Wahrscheinlich? Nein, ich bin definitiv noch sauer auf dich.
01:34:41Hoffentlich hast du nicht geglaubt,
01:34:43du würdest hier nach ein paar Wochen vorbeischlendern
01:34:45und mich bei bester Laune antreffen.
01:34:47Ich hab doch gerade gesagt,
01:34:48du bist wahrscheinlich immer noch sauer auf mich.
01:34:50Ja, aber was erwartest du von mir?
01:34:52Du hättest es mir sagen sollen.
01:34:53Du hättest es mir einfach sagen sollen.
01:34:55Ich hätte zwar auch nein gesagt, wäre eifersüchtig
01:34:57und hätte dir gesagt, dass das alles kaputt machen würde,
01:34:59Herrgott, ich hoffe, wir sind immer noch Freunde.
01:35:01Ja, Freunde belügen sich jedenfalls nicht
01:35:02und bringen einen auch nicht in eine Lage,
01:35:03derart gedemütigt zu werden, Jake.
01:35:05Okay, in Ordnung, deswegen bin ich hier.
01:35:06Und du meine Freunde nicht.
01:35:07Deswegen wollte ich mich bei dir entschuldigen,
01:35:08wenn du mich mal zu Wort kommen lassen würdest.
01:35:10Nein, aber ich will reden, verstehst du?
01:35:11Mir liegen eine Menge Dinge auf der See.
01:35:12Okay. Ich will ein bisschen Dampf ablassen.
01:35:13Lass mich doch mal Dampf ablassen.
01:35:14Rede, Dampf ablassen, komm schon.
01:35:15Dampfe, nur zu, dampfe.
01:35:18Okay.
01:35:22Na toll, jetzt hab ich den Faden verloren.
01:35:24Also, also, also, fang du an.
01:35:25Sag du, was du sagen wolltest, was?
01:35:29Ich wollte dir sagen,
01:35:30dass ich die Sache schlecht gehandhabt habe.
01:35:32Und es tut mir leid.
01:35:33Du bist mein bester Freund.
01:35:34Würdest du mir bitte verzeihen?
01:35:38Ja, das war ganz schön einfach und direkt.
01:35:40Danke.
01:35:43Du hast Glück, dass ich Priester bin.
01:35:45Diese Vergebungskiste gehört zum Jobprofil.
01:35:48Du bist ein guter Priester.
01:35:54Ich hab was für dich.
01:35:56Wäre ich ins Beine nicht getan,
01:35:57weil ich so sauer auf dich war,
01:35:58aber daran konnte ich nicht vorbeigehen.
01:36:02Ich fass es nicht,
01:36:03das ist die Rabbi-Schlomo-Schnierson-Karte.
01:36:05Das ist die letzte Karte aus der Serie.
01:36:07Ich weiß schon,
01:36:08dir hast du 15 Jahre lang geredet.
01:36:09Und der Zustand der Karte ist echt klasse.
01:36:10Ja, dann los.
01:36:11Wie neu?
01:36:12Ich musste sie einfach kaufen.
01:36:14Brian.
01:36:19Danke sehr.
01:36:22Hab ich gern gemacht.
01:36:27Hör jetzt zu.
01:36:28Ich war echt sauer.
01:36:29Aber das Seltsame ist,
01:36:30dass ich es echt schade finde,
01:36:32dass ihr beide nicht zusammen seid.
01:36:34Verstehst du?
01:36:35Es hätte mich total glücklich gemacht.
01:36:37Auf eine schräge Art und Weise.
01:36:38Und, hast du mit ihr geredet?
01:36:39Nein.
01:36:40Nein, ich meine,
01:36:41es ist im Augenblick ziemlich merkwürdig zwischen uns.
01:36:46Was ist mit euch?
01:36:47Redet ihr zwei?
01:36:48Wollt ihr die Sache aus der Welt schaffen?
01:36:50Nein.
01:36:51Aber das ist sowieso alles hinfällig,
01:36:53weil ich gerade dabei bin, meinen Job zu verlieren.
01:36:55Ist das dein Ernst?
01:36:56Ja.
01:36:57Oh, was für ein Schlamassel.
01:37:00Tut mir leid.
01:37:03Mann, ich fing tatsächlich an zu glauben,
01:37:05ich hätte ein paar Dinge geschnallt.
01:37:06Ja, ich auch.
01:37:08Was ist passiert?
01:37:18Hi.
01:37:19Entschuldige bitte,
01:37:20aber ich glaube nicht,
01:37:21dass ich die richtige Person bin,
01:37:22um bei dieser speziellen Beichte eine objektive Meinung zu haben.
01:37:26Brian.
01:37:29Brian.
01:37:32Du musst nichts dazu sagen, okay?
01:37:34Hör mir einfach zu.
01:37:36Ich will nur eine Sache loswerden,
01:37:37dann bin ich wieder weg.
01:37:40Du bist mein Freund.
01:37:42Und was immer sonst noch hier abläuft,
01:37:45ich kann einfach nicht zulassen,
01:37:46dass du denkst,
01:37:47dass meine Gefühle für dich
01:37:48von meinen Gefühlen für Jake abhängen.
01:37:50Das ist nicht das Problem.
01:37:52Und das weißt du auch.
01:37:57Ich dachte, du wolltest mich.
01:38:01Und das hat mich getroffen.
01:38:05Ich weiß auch nicht,
01:38:06vielleicht ist das nicht fair
01:38:07und ich interpretiere die Dinge völlig falsch,
01:38:10aber so habe ich mich jedenfalls gefühlt.
01:38:20Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
01:38:23Ich hatte so viel Spaß in letzter Zeit
01:38:29und verbunden mit den ganzen Gefühlen,
01:38:33es war toll.
01:38:34Und ich meine nicht nur meine Gefühle für Jake,
01:38:37aber dieses Wiederherstellen der Verbindung
01:38:42mit diesem Teil von mir,
01:38:43der für lange Zeit unterbrochen war.
01:38:46Und falls ich im Zusammenhang mit dir
01:38:48diesen Gefühlen zu sehr freien Lauf gelassen habe
01:38:50und dich damit verunsichert habe,
01:38:51tut es mir wirklich leid.
01:38:54Ich wollte dir damit nicht wehtun.
01:39:00Es ist nicht deine Schuld.
01:39:03Ich habe mich selbst in diese Lage gebracht.
01:39:07Ich verrate dir, was es ist.
01:39:08Ich weiß nicht, was ich schlimmer anfühle,
01:39:10ein gebrochenes Herz zu haben
01:39:11oder dass ich anfange, an mir selbst zu zweifeln,
01:39:13was das für mich bedeutet.
01:39:14Wage es nicht, an dir selbst zu zweifeln.
01:39:17Du hast eine Gabe und du weißt es.
01:39:19Und wenn du anfängst, meinetwegen daran zu zweifeln, Brian,
01:39:22ich weiß nicht, wie ich damit fertig werden sollte.
01:39:24Ich zweifle doch nicht deinetwegen.
01:39:26Ich komme mir in deiner Nähe
01:39:27wie die beste Version von mir vor
01:39:28und das bringt mich dazu,
01:39:29etwas anderes in Zweifel zu ziehen.
01:39:34Ich weiß nicht, was ich tun soll, Brian.
01:39:36Sag mir, was ich tun soll und ich werde es tun.
01:39:57Ist das so, wie ich das oder ist heutzutage
01:39:59bei der Beichte Körperkontakt üblich?
01:40:07Danke.
01:40:08Okay.
01:40:09Also gut, die Beleuchtung funktioniert.
01:40:11Die Kameras sind angekommen,
01:40:12die Stühle sind alle aufgestellt, wie wir es wollten.
01:40:14Okay, die Einladung habe ich gestern alle verschickt.
01:40:16Wir haben die Karaoke-Maschine und...
01:40:17Oh, nein, nein.
01:40:18Was?
01:40:19Wir brauchen die CDs für die Karaoke.
01:40:20Ich muss Don anrufen.
01:40:21Ich mache das, wenn ich zu Hause bin.
01:40:23Wenn du willst, kannst du es jetzt tun.
01:40:25Bitte, was ist denn das?
01:40:27Ein Handy.
01:40:28Seit wann?
01:40:29Seit er es mir gegeben hat.
01:40:30Siehst du, auf der Taste hat sie Gott gespeichert.
01:40:32Ich habe da angerufen.
01:40:33Es war das Elvis Presley-Museum.
01:40:37Hey, es tut mir leid, ich muss das sagen.
01:40:39Du weißt, dass sie nächste Woche abreist, nicht wahr?
01:40:41Das weißt du doch?
01:40:42Ja.
01:40:43Ja.
01:40:44Ich wollte mich nur vergewissern.
01:40:45Habt ihr beide geredet?
01:40:46Ja, ja, wir haben ein gutes Gespräch geführt.
01:40:48Wurde alles ausgeräumt.
01:40:49Das ist gut.
01:40:50Ja, ist es.
01:40:51Gut.
01:40:52Ja.
01:40:53Gut.
01:40:54Willst du wirklich nicht darüber reden?
01:40:55Nein, will ich nicht.
01:40:56Das finde ich so komisch, dass wir darüber reden.
01:40:57Ich will nicht darüber reden.
01:40:58Ich würde darüber reden, wenn ich darüber reden wollte.
01:41:00Okay.
01:41:01Es ist doch nur so, sie wird nächste Woche wegfahren.
01:41:05Ich weiß.
01:41:06Vielleicht solltest du irgendwas unternehmen.
01:41:07Was soll ich denn deiner Meinung nach tun?
01:41:08Es ist...
01:41:09Oh.
01:41:10Robbie Schramm.
01:41:11Was?
01:41:12Verzeihen Sie, ich möchte zu Ruth Schramm.
01:41:16Dr.
01:41:17Marx.
01:41:18Was ist passiert?
01:41:19Ihre Mutter ist kollabiert.
01:41:20Sie hat eine transistorische ischämische Attacke erlitten.
01:41:22Eine was?
01:41:23Es ist ein Beinahe-Schlaganfall.
01:41:24Ein...
01:41:25Was bedeutet das?
01:41:26Die Blutzufahrt von ihrem Gehirn war vorübergehend blockiert.
01:41:27Die Blutzufahrt von ihrem Gehirn war vorübergehend blockiert.
01:41:28Geht es dir gut?
01:41:29Bring mir meine Obsession-Parfum mit.
01:41:30Ein paar Mandelmakronen.
01:41:31Und meinen Computer.
01:41:32Ich muss ein paar E-Mails verschicken.
01:41:33Mom, ich werde dir den Computer nicht bringen.
01:41:34Du musst dich ausruhen.
01:41:35Der Arzt hat gesagt, zwei Tage.
01:41:36Zwei Tage?
01:41:37Hör schon auf.
01:41:38Wenn ich noch zwei Tage hierbleiben muss,
01:41:39kriegen die von mir eine ischämische, was immer ich auch gehabt habe.
01:41:40Ich nehme an, dein Bruder weiß über das hier Bescheid.
01:41:41Ja.
01:41:42Ja.
01:41:43Ja.
01:41:54Ja, er ist...
01:41:55Er sitzt in New Hampton fest, aber er erkundigt sich dauernd nach dir und...
01:41:59Ja, okay.
01:42:00Spielt sowieso keine Rolle.
01:42:01Ich bin morgen wieder zu Hause.
01:42:03Danke, Jungs, dass ihr so pflichtbewusst seid.
01:42:05Ist uns ein Vergnügen.
01:42:07Und?
01:42:08Wo ist der dritte Musketier?
01:42:09Miss Riley?
01:42:10Hm?
01:42:11Hat sie viel zu tun?
01:42:16Was?
01:42:17Wisst ihr...
01:42:18Ich brauche dringend einen Kaffee.
01:42:19Ich hole dir einen.
01:42:20Nein, ist schon gut.
01:42:21Ich mache das schon.
01:42:22Ihr seid hier und unterhaltet euch.
01:42:28Was ist passiert?
01:42:29Hör zu, Mom.
01:42:30Ich will nicht, dass du dir Sorgen machst, okay?
01:42:32Alles wird gut.
01:42:33Ich habe mich darum gekümmert.
01:42:34Darum gekümmert?
01:42:35Um was hast du dich gekümmert?
01:42:36Wie hast du dich darum gekümmert?
01:42:37Ich habe mich darum gekümmert.
01:42:38Es ist vorbei und ich will...
01:42:39Ich will mit dir darüber reden.
01:42:40Nein, wir brauchen nicht darüber zu reden.
01:42:41Ich will mit dir darüber reden.
01:42:42Du solltest dich ausruhen.
01:42:43Es ist nicht zu bereden.
01:42:44Oh, doch, ist es.
01:42:45Nein, ist es nicht.
01:42:46Oh, doch.
01:42:50Entspann dich.
01:42:52Es gibt einen Grund, warum dein Bruder nicht hier ist.
01:42:55Ja, ich weiß.
01:42:56Nein, das weißt du nicht.
01:42:57Doch, doch, ich weiß es.
01:42:58Nein, du weißt es nicht.
01:42:59Und sowas wird nicht nochmal passieren.
01:43:00Nein, du weißt es nicht.
01:43:04Ich habe einen Fehler gemacht.
01:43:11Sicher hatte mich dafür ein bisschen zu hart bestraft.
01:43:15Aber es war meine Schuld.
01:43:16Es ist schwer, den eigenen Sohn als Mann zu sehen.
01:43:22Bei ihm konnte ich das nicht.
01:43:27Du bist ein Mann.
01:43:28Du bist ein guter Mann.
01:43:30Ich habe bei dir gute Arbeit gelastet.
01:43:35Triff deine eigenen Entscheidungen bei dem, was dir wichtig ist.
01:43:39Ich bin stolz auf dich, egal was kommt.
01:43:42Ich liebe dich.
01:43:47Dankeschön.
01:44:12Ach, Rabbi, weck' unabhängig von mir,
01:44:20wech' jenuei.
01:44:27Rabbi.
01:44:29Larry.
01:44:32Wie geht's Ihrer Mutter, Jake?
01:44:34Es geht ihr gut.
01:44:35Sie ist heute schon hier.
01:44:36Oh, das ist wundervoll.
01:44:38Ich nehme an, Sie haben Ihre Rede vorbereitet.
01:44:41Ja.
01:44:42Ja? Gut.
01:44:44Dann werden Sie mit einem Knall abtreten.
01:45:08Alles Gute, mein Junge.
01:45:11Larry.
01:45:12Ich bin gespannt, wie sich der Vorstand verhält.
01:45:20Shalom.
01:45:28Da das Yom Kippur sowas wie der Superbowl des jüdischen Kalenders ist,
01:45:34versuchen die meisten Rabbis, ihre Predigten des vergangenen Jahres
01:45:39in so eine Art Best-of-Predigt zu stopfen.
01:45:44Ich werde das nicht tun.
01:45:46Nicht heute.
01:45:47Ich werde nicht über die Bedeutung von Gott reden
01:45:49oder die Lage in Israel
01:45:52oder die Situation der Juden rund um den Globus.
01:45:55Ich möchte über etwas reden, was ein wenig persönlicher ist.
01:45:58Ich würde gern über uns reden.
01:46:01Die Lage von euch und mir.
01:46:05Ein kluger Mann hat mir mal erzählt,
01:46:08dass kein Rabbi irgendjemanden retten kann.
01:46:12Er kann sich selbst nur als Leitfigur für andere verzweifelte Menschen anbieten.
01:46:18Wir leben in einer wirklich komplexen Welt,
01:46:22einer Welt, in der bestehende Grenzen und Definitionen verschwimmen
01:46:25und ineinander verlaufen,
01:46:27und zwar auf eine Weise, die uns nicht nur als Juden,
01:46:30sondern als menschliche Wesen herausfordert.
01:46:33Ich durfte jetzt schon ganz schön lange eure Leitfigur sein.
01:46:37Ihr habt euer Leben mit mir geteilt.
01:46:43Ihr habt mit mir zusammen euren Glauben mit Methoden erforscht,
01:46:46von denen ich weiß, dass sie euch manchmal ein wenig eigenartig vorkamen
01:46:49und vielleicht sogar beängstigt haben.
01:46:52Aber ihr habt mir vertraut.
01:46:55Und in den vergangenen paar Monaten,
01:46:58da habe ich dieses Vertrauen missbraucht.
01:47:02Ich habe es missbraucht, weil ich mein Leben nicht mit euch geteilt habe.
01:47:08Ich habe mich einige Monate lang mit einer Frau getroffen, die nicht jüdisch ist.
01:47:15Es geht nicht darum, ob ich noch mit ihr zusammen bin, was nicht so ist,
01:47:18oder ob ich sie immer noch liebe, was ich tue, ziemlich sogar.
01:47:20Es geht darum, dass ich keine Angst davor haben dürfte, es mit euch zu diskutieren.
01:47:28Ich bedauere es nicht, sie zu lieben.
01:47:33Doch ich bedauere, ich bedauere es sogar sehr,
01:47:35dass ich zu wenig Vertrauen in euch gesetzt habe.
01:47:42Yom Kippur ist der Tag der Versöhnung.
01:47:47Und deswegen stehe ich heute Abend vor euch
01:47:53und bitte euch, mir zu vergeben.
01:48:03Das könnte noch eine Weile dauern.
01:48:06Geh nach Hause, mein Junge.
01:48:07Ich rufe dich an, sobald der Vorstand eine Entscheidung getroffen hat.
01:48:13Du kannst natürlich auch hierbleiben, okay?
01:48:16Yom Kippur ist der Tag der Versöhnung.
01:48:21Geh nach Hause, mein Junge.
01:48:22Ich rufe dich an, sobald der Vorstand eine Entscheidung getroffen hat.
01:48:28Du kannst natürlich auch hierbleiben, okay?
01:48:46Na komm schon, spuck's aus. Ja? Ja! Er verarscht mich doch nicht immer.
01:49:01Es ist so fantastisch, ein gemachter Ramm. Wie fühlt man sich? Man fühlt sich klasse.
01:49:06Wir haben heute Abend eine Menge Gründe zu feiern, vorausgesetzt es kommt bei der Eröffnung nicht zu einer Schlägerei zwischen den Glaubensrichtungen.
01:49:11Es ist definitiv Manischewitzzeit. Wir haben zwei Kisten von dem kuscheren Wein da.
01:49:14Oh, hast du die CDs von Don besorgt? Nein, das werde ich noch. Keine Sorge.
01:49:19Hör zu, ich will dir nicht die Laune verderben, aber ich musste mich noch von Anna verabschieden.
01:49:23Sie fliegt nämlich heute Abend und ich weiß, dass du das weißt und dass du nicht darüber reden willst.
01:49:26Ja, aber so ist das nun mal. Komm schon Mann, was hast du vor? Was soll ich deiner Meinung nach tun?
01:49:30Mich selbst geißeln? Juden tun sowas nicht. Wir pflanzen Bäume.
01:49:34Wer redet denn von Schuldgefühlen? Ich will damit doch nur sagen, dass ich finde du solltest etwas dagegen unternehmen.
01:49:39Du hast im Augenblick so einen guten Lauf. Was um Gottes willen hält dich denn davon ab?
01:49:43Du liebst sie doch, oder? Ja, natürlich. Ich meine, manchmal ist das eben nicht genug.
01:49:50Nein, nun hör doch mal, was du da sagst. Nicht genug? Was soll denn der Quatsch?
01:49:53Es gibt nichts, was sich dagegen aufrechnen lässt und das weißt du genau.
01:49:56Ich habe dir jahrelang zugehört, wie du immer wieder darüber geredet hast, wie sehr du dir wünschst, dass dir haargenau so etwas wieder fährt.
01:50:02Und wenn es eintrifft, dann ziehst du dich zurück wegen ein paar kleiner Komplikationen.
01:50:06Was für ein Plan sollen das sein? Du weißt doch, wie Gott arbeitet.
01:50:10Glaubst du, Gott würde dir ein solches Geschenk noch ein zweites Mal in den Schoß fallen lassen, nur weil du einer aus seiner Mannschaft bist?
01:50:16Jetzt mal im Ernst. Sieh mich an. Ich bin dein Freund und ich sage dir, dass du das alles viel zu kompliziert siehst.
01:50:23Das ist eine ganz einfache Situation. Du bist in sie verliebt und sie ist in dich verliebt und sie wird in etwa zwei Stunden abreisen.
01:50:29Du musst dir eine ganz simple Frage stellen. Wirst du etwas dagegen unternehmen oder nicht?
01:50:35Warum steht ihr hier so rum?
01:50:39Ach du Eintrich, was mache ich hier? Warum stehe ich hier?
01:50:42Weil die Ampel doch rot ist.
01:50:44Das hier ist New York City. Wir warten schon auf Grün. Was geht endlich über die verdammte Straße?
01:50:49Brauchen jetzt Ampel, die uns sagen, was wir tun sollen? Geht über die Straße, wartet nicht auf ein göttliches Eingang.
01:50:53Ich muss gehen. Ich muss gehen. Ja, gehen. Gehen.
01:50:55Was ist doch mit eurem Brian-Wayne-Geworfenen-Kraft des menschlichen Handelns?
01:50:58Geht über die Straße. So ist es richtig. Geht hin. Geht hin und mehret euch.
01:51:05Kann ich Ihnen helfen? Ja, hey, T-Bone. Ich muss mit Anna sprechen.
01:51:23Tut mir leid, Sir. In Ihrem Büro geht niemand ran.
01:51:25T-Bone. T-Bone, sehen Sie mich an. Sehen Sie mich an. Erkennen Sie mich denn nicht wieder? Ich heiße Jake.
01:51:29Um welche Angelegenheit handelt es sich?
01:51:31Es handelt sich um gar keine Angelegenheit. Ich... In Ordnung, tun Sie mir einen Gefallen.
01:51:35Das hier ist eine verdammt wichtige Sache für mich. Das ist was Persönliches.
01:51:37Könnten Sie da bitte hochfahren und irgendjemandem sagen, dass Jake Schramm hier ist? Okay?
01:51:40Tut mir leid, das kann ich nicht tun, Sir.
01:51:42Oh Mann, helfen Sie mir. Ich bitte Sie, kommen Sie schon. Unter uns Jungs. Tee.
01:51:46Nehmen Sie mich mit.
01:51:48Das würde ich gerne, aber ich weiß noch nicht, wo ich hingehe.
01:51:51Was reden Sie da bitte?
01:51:53Sie werden nach San Francisco gehen, um das Imperium zu regieren und um ein aufregendes Leben zu führen.
01:51:57Sagen Sie es nicht weiter, aber ich denke, ich brauche eine Pause von diesem aufregenden Leben.
01:52:01Wirklich?
01:52:03Ja, auf jeden Fall.
01:52:05Und wie viel wiegen Sie so? 140, 150 Kilo?
01:52:08160.
01:52:10Oh, 160.
01:52:12Wow!
01:52:14Hey!
01:52:28Okay, ist ja gut, ist ja gut. Alles okay.
01:52:32Ich schlage vor, Sir, dass Sie sich das nächste Mal einen Termin holen.
01:52:48Hey, hey, seid mal ruhig, seid mal ruhig. Einen Toast. Einen Toast.
01:52:52Auf Anna. Auf Anna.
01:52:55Auf Anna.
01:52:57Danke.
01:52:59Ihr werdet mir fehlen.
01:53:01Na klar.
01:53:03Nein, wirklich, ich werde eine ganze Menge Dinge hier vermissen, wie Lenz' endlose Howard-Stern-Imitationen.
01:53:07Und natürlich werde ich meinen Romeo Casanova gegenüber vermissen.
01:53:11Hey, was ist denn das?
01:53:13Was?
01:53:15Oh, mein Gott.
01:53:17Wer ist das?
01:53:21Das ist Jake.
01:53:23Keine Ahnung.
01:53:27Anna Riley?
01:53:29Anna, hier ist Jake. Kannst du mich sehen?
01:53:31Anna, ich kann dich nämlich nicht sehen.
01:53:33Ich sehe nur ein Spiegelbild von mir.
01:53:35Jake, ich kann dich sehen. Was machst du da?
01:53:37Ich versuche seit einer Stunde, zu dir raufzukommen.
01:53:39Aber dieser riesige T-Bone riegelt das Gebäude ab wie das Pentagon.
01:53:41Also habe ich gedacht, dass ich meinen Mr. Casanova besuche.
01:53:43Sein Name ist übrigens Howard.
01:53:45Es gibt da ein paar Dinge, über die ich nachgedacht habe.
01:53:47Ich würde gern mit dir reden.
01:53:49Komme ich jetzt über den Lautsprecher?
01:53:52Hi.
01:53:54Rede weiter.
01:53:56Kann ich mit dir reden?
01:53:58Allein? Kann ich rüberkommen?
01:54:00Wäre gerade kein guter Zeitpunkt.
01:54:02Okay. Also schön.
01:54:04Hör zu.
01:54:06Ich habe so über einiges nachgedacht.
01:54:08Und ich möchte, dass du weißt, dass es mir leid tut.
01:54:10Und du hattest recht.
01:54:12In Bezug auf was?
01:54:14In Bezug auf alles. In Bezug auf uns. In Bezug auf mich.
01:54:16Speziell in Bezug auf mich.
01:54:18Ich habe mich wie ein Idiot benommen.
01:54:21Ich will damit sagen, dass ich dich liebe.
01:54:25Dass ich in dich verliebt bin.
01:54:29Und dass ich mein ganzes Leben lang auf jemanden wie dich gewartet habe und dich nicht gehen lassen werde.
01:54:34Bitte geh nicht.
01:54:36Anna, ich will nicht, dass du gehst.
01:54:40Müssen wir am Telefon darüber reden?
01:54:42Nein.
01:54:44Was ist denn los, Anna?
01:54:46Sie ist der Kumpel. Bewegt dich.
01:54:48Mach schon, mach schon, mach schon.
01:54:56Solche Sachen sind mir noch nie passiert.
01:54:58Mir auch nicht.
01:55:18Oh, oh.
01:55:48Oh, oh.
01:56:18Hi.
01:56:20Alles in Ordnung?
01:56:22Ja, alles bestens.
01:56:24Alles in Ordnung.
01:56:36Rabbi Louis.
01:56:38Anna, das ist Rabbi Louis.
01:56:40Schön, Sie wiederzusehen, Miss Riley.
01:56:42Freut mich auch, Rabbi Louis.
01:56:44Sie waren beim letzten Unterricht nicht da.
01:56:46Tut mir leid, ich habe gedacht, ich würde die Stadt verlassen.
01:56:50Sieh mich nicht in diesem Tonfall an.
01:56:52Ich würde liebend gern wieder einsteigen, wenn es Ihnen reicht.
01:56:54Ich wäre entzückt.
01:56:56Anna.
01:56:58Wenn ihr uns entschuldigen würdet,
01:57:00wir müssen eine Runde tanzen gehen.
01:57:02Na, komm schon. Lasst uns die Sachen zäunen.
01:57:04Okay.
01:57:08Dürfte ich um eure Aufmerksamkeit bitten?
01:57:10Wir möchten jetzt offiziell mit der Eröffnung beginnen.
01:57:12Es ist schön, dass so viele von euch gekommen sind.
01:57:16Danke, dass ihr gekommen seid.
01:57:20Es ist toll, so viele konfessionsübergreifende Tanzpaare zu sehen.
01:57:22Das sieht man nicht oft.
01:57:24Das ist wie das Ende von West Side Story.
01:57:28Ich möchte einen kräftigen Applaus hören.
01:57:30Das ist ein toller Tag für uns alle.
01:57:32Amüsieren wir uns.
01:57:46Hallo.
01:57:48Hallo.
01:57:52Darf ich unterbrechen, oder sind drei eine zu viel?
01:57:54Nicht diese drei.
01:57:58Und lachen.

Empfohlen