• hace 3 meses
Kuzey crecio en un pueblo rural donde la vida era simple. Pero no pudo escapar del atractivo de la ciudad, y habiendose mudado para estudiar cuando era joven, decidio quedarse y construir una nueva vida para si mismo. Se enamoro, consiguio un gran trabajo y tuvo tres hijas. Pero, de repente, su mundo se derrumba cuando su esposa lo abandona, dejandolo en la calle. Sin dinero y con tres hijas adolescentes que cuidar, no le queda mas remedio que regresar a la casa de su infancia y pedir perdon a la comunidad que rechazo. Aunque tiene que trabajar duro para ganarse a los aldeanos, y para convencer a sus hijas adolescentes de que se adapten a la vida en el campo, hay una luz al final del tunel para Kuzey gracias a Yildiz, su novia de la infancia con la que estaba destinado a casarse. Pero ganarsela podria ser su mayor desafio hasta el momento.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00¿Qué haces, Naideh? ¿Quieres pescar conmigo?
00:02No, es que he traído a tu hermano y quería invitarte a tomar un té.
00:06Gracias.
00:08Buen provecho.
00:11¡Ah, sí! Tengo que darte una muy buena noticia.
00:13¿Una buena noticia? ¿Cuál es?
00:15Ah, amiga mía, compañera, ojitos celestes,
00:19sabía que te queríamos mucho.
00:21¿Qué?
00:22¿Qué?
00:23¿Qué?
00:24¿Qué?
00:25¿Qué?
00:26¿Qué?
00:27Compañera, ojitos celestes, sabes que en la vida hay que dar y tomar.
00:32Si yo te digo la buena noticia, tú me hablas de la reunión de anoche, ¿vale?
00:37Lo siento.
00:38Yo nunca te oculto nada, pero sintiéndolo mucho, Naideh,
00:41no puedo darte información sobre esa reunión, son cosas de hermanos.
00:44Vaya.
00:46Así que ahora, Naideh Kadiolu.
00:50¿Es una extraña?
00:53Bravo, Gildis, bravo.
00:56Vamos, Naideh, sabes que no es eso.
01:00Si quieres, pregúntale a mi hermano que te lo cuente.
01:03Lo he hecho, me he pasado toda la noche preguntándole,
01:06pero no suelta prenda.
01:07Sé que me está ocultando algo.
01:16¿No me lo vas a contar?
01:20Dame una pista, por favor.
01:22Naideh.
01:23Va, Gildis, dime al menos qué pasa con el oro,
01:25la curiosidad me está matando.
01:28Vale, pues no me lo digas.
01:37Oye, oye, no sorbas el té, sabes que eso me molesta muchísimo.
01:43Gildis, ¿te cuento un secreto?
01:46Mejor no, si vas a pedirme algo a cambio, no me lo cuentes.
01:49No, no voy a pedirte nada a cambio.
01:51¿Es un cotilleo?
01:53¿No es acerca de tu toro?
01:56Parece que ha decidido transformarse.
01:59¿Que ha decidido transformarse?
02:02¿Y qué va a hacer?
02:03Quiere cambiar para que tú lo quieras.
02:06Escuché sin querer lo que le estaba diciendo a mi marido.
02:09Eso no me lo creo.
02:10Antes cambia a la estrella del norte.
02:12Que el kusei cabezota que conozco.
02:14Te lo juro, está decidido, le dijo a mi marido.
02:17Que haría lo que fuera por ti,
02:18que cambiaría para comportarse tal como tú quieres.
02:21Incluso irá a terapia por ti.
02:23¿A terapia?
02:27En realidad, yo también necesito cambiar.
02:30Bueno, le he hecho la culpa de todo a kusei,
02:33pero necesito un cambio en mi vida.
02:36Me enfado muy fácilmente, a veces me domina la ira.
02:39En eso tienes razón, cielo.
02:41Desde que volvió kusei, me enfado mucho y tengo hipertensión.
02:45Claro, es que los dos sois de sangre caliente,
02:48por eso chocáis tanto.
02:49No te burles de mí, es cierto.
02:53Oye, Naire.
02:56¿Será que este amor me vuelve loca?
02:58Tu amor nos vuelve locos a todos.
03:00Fíjate en tu hermano, solo tiene ojos para su querido amigo.
03:03Sí, si sigo así, perderé a kusei para siempre.
03:07No digas eso, Gildis, no te agobies.
03:10Pero tiene razón kusei.
03:12Creo que necesitas ir a terapia.
03:14Sí, pero ¿dónde encuentro un psiquiatra como loco?
03:17¿Cómo lo busco?
03:19Déjamelo a mí.
03:21Mírame, olvidas quién soy, soy Naire, Naire.
03:25Te buscaré, el mejor locero y volveré.
03:28Sí, vale, de acuerdo.
03:29Vale, hasta luego. Cuento contigo, cuñada.
03:40Bien, señor kusei.
03:41¿Le importa decirme a qué ha venido a mi consulta?
03:44No quiero perder a la mujer que amo, quiero ser feliz con ella.
03:47¿Y por qué tiene tanto miedo a perderla?
03:50Doctora, yo soy un hombre dominado por la ira.
03:54¿Podría usted darme algún detalle más?
03:57Pues que me enfado, porque sí, por norma.
04:02¿Pero se enfada con alguien o con algo en concreto?
04:05Sí, me enfado, me enfado con el hombre que amo.
04:09Es que cuando dice algo, se me calienta la sangre.
04:13¿Diría que pierde el control?
04:15Un poco, quizás.
04:18¿Un poco? ¿Qué hace cuando se enfada?
04:22Destrozo.
04:36Así, me relajo.
04:37Me relajo a disparar.
04:43¿Le funciona para descargar la tensión?
04:45¿Hiere a algún ser vivo en esos ataques?
04:47No, no hiero a ningún ser vivo, no.
04:51¿Rompó alguna silla?
04:54Bueno, puede que le haya hecho daño a alguien accidentalmente.
05:14¡No!
05:15¡Cuchillo!
05:21¡Venga, desgraciado!
05:34¡Te has pasado!
05:36Así que solo dispara a botellas de leche, ¿no es así?
05:41Puede que haya tenido algún incidente pequeño.
05:51¿Quién serás?
05:54¡Basta!
05:56¿Quién demonios eres?
05:59Ya veo, pierde totalmente el control.
06:02Así es.
06:03Cuando me enfado, alejo cada vez más a Gildis de mí.
06:06Cuanto más se aleja, más me enfado y ella también se enfada.
06:09Me enfado conmigo misma y cuando ocurre eso, me asalta la ira.
06:13Es un círculo vicioso, doctor.
06:16Quiero confiar en el hombre que amo, no quiero enfadarme con él.
06:21Puede que haya algo que no logra perdonar.
06:23Claro, sí, así es.
06:25Esperé 20 años por ese toro.
06:29A veces me digo a mí mismo,
06:30Cussey, no seas animal, esa mujer te quiere.
06:33Si te estuvo esperando 20 años y después vuelvo a perder el control.
06:38¿Entonces se siente culpable por eso?
06:42Antes no la amaba tanto.
06:45Ahora sí.
06:46A veces nos vemos a nosotros mismos reflejados en los demás.
06:52Puede que usted se observe a través de los ojos de Gildis.
06:56¿Y quizás por eso se sienta culpable?
06:59Claro, por supuesto.
07:00A veces yo también me equivoco.
07:02Por eso mismo he venido a verle, doctor.
07:04Quiero confiar en el hombre que amo.
07:06Quiero dejar de sentir tanta ira.
07:09No quiero seguir enfadándome.
07:11¿Qué, doctora? ¿Podrá curarme?
07:13¿Me transformaré en un lindo gatito?
07:16Por ahora es difícil saberlo.
07:18Tendrá que hacer psicoterapia durante algún tiempo.
07:22Por hoy es suficiente.
07:23Muy bien, gracias, doctor.
07:26Gracias, doctora.
07:36¿Por qué estás tan resueño?
07:38Estaba recordando nuestras travesías por el Bósforo.
07:41Ah, muy bien. ¿No te basta con estar aquí?
07:44No he dicho eso.
07:46Estar aquí, comiendo contigo, es lo mejor.
07:48Lo echaba de menos.
07:52Está buenísimo.
07:53¿Qué?
07:55¿Qué?
07:56¿Qué?
07:57¿Qué?
07:58¿Qué?
07:59¿Qué?
08:00¿Qué?
08:02¿Qué?
08:03¿Qué?
08:04¿Qué?
08:05Está buenísimo.
08:06¿Me echabas de menos a mí o al bocata de Kofte?
08:09Me has pillado, seré sincero.
08:14A las dos cosas. Dos pájaros de un tiro.
08:17Menos mal que has venido cuando no está mi padre.
08:21Si no, no estarías comiendo, estarías corriendo.
08:23Pues sí.
08:25¿Qué vamos a hacer, Feride?
08:27Ya nos veíamos poco y ahora que trabajas en el barco, aún menos.
08:31Y te extraño mucho.
08:34¿Te acercarás al faro y esperarás allí a que regrese al puerto?
08:39No te burles, Feride.
08:42¿Qué puedo hacer? Puedo alquilar un barco.
08:44¿Y qué vas a hacer con un barco?
08:45¿Nos seguirás por el mar cuando salgamos a trabajar?
08:48No, no sé, estoy confuso.
08:50A lo mejor podría vender tu kofte y de ese modo estaría cerca de ti,
08:56ganaría dinero y me comería tu kofte.
08:58Vaya idea, Homer.
09:00A ver, en serio, ¿cómo sobrevivirás en la calle y sin dinero?
09:04¿Cuánto tiempo lo soportarás?
09:06Es cierto, debo encontrar un trabajo.
09:11Hablaré con tu padre y trabajaré aquí contigo.
09:14¿Aquí? ¿En el barco cuyo capitán es mi padre?
09:18Puedo hacer de grumete y estaré cerca de ti.
09:23Sabemos que papá no dejaría pasar la noche con tu padre.
09:27Sabemos que papá no dejaría pasar la oportunidad de torturarte
09:31hasta que quisieras abandonar.
09:33Hablaré con él cuando llegue.
09:35¿Hablas en serio? ¿Estás seguro?
09:38¿Crees que lo soportarás?
09:39Sí, que me contrate por ti, soportaré lo que haga falta a mi vida.
09:43¡Amor mío!
09:50No abras los ojos, ¿vale, cariño?
09:53Estoy tan emocionada que no puedo respirar.
09:59Dame la mano.
10:01¿Qué mano? ¿La derecha o la izquierda?
10:05Las venas que van al corazón están en la izquierda.
10:09Te la pondré en la mano izquierda.
10:14¿Estás seguro, Emin?
10:16Estoy muy seguro.
10:18Si aceptas esto como prueba de mi amor,
10:20me harás el hombre más feliz del mundo.
10:27Sí, sí, sí.
10:30¿Pero sí? ¿Qué?
10:35¿Qué es esto?
10:36Una polsera.
10:37¿Esta es la prueba de tu amor?
10:39Es solo un humilde regalo.
10:42¿Acaso eres mi dueño o qué?
10:44¿Es que soy tu humilde servidora, Emin?
10:46¿Por qué te enfadas, amor?
10:48¿No puedo regalarte algo?
10:51Sí, claro. Sí que puedes.
10:54Es un bonito detalle, muy humilde.
11:02¿Te he ofendido?
11:03Oye, venga, hombre, mírame.
11:07No, no, ¿por qué lo dices?
11:09Solo te has enfadado porque te he regalado algo.
11:13No tenías motivo.
11:15Ya, lo siento, no era mi intención ponerme así.
11:19Es que pensé que era otro tipo de regalo.
11:23De ahí mi reacción.
11:26¿Qué pensaste, Miné?
11:29Dímelo.
11:33Yo pensé que a lo mejor me pedías matrimonio.
11:38¿Qué dices?
11:40¿Pensaste que iba a pedirte matrimonio?
11:42Naturalmente.
11:43¿Cómo vamos a podernos ver si no es casándonos, Emin?
11:46¡Casémonos para que se acabe esta tortura!
11:50O si no, no podremos vernos.
11:55Vale, me ha quedado claro.
11:56No me quieres tanto, no me echas nada de menos.
11:59Eres un mentiroso.
12:00Ojos de avellana, sí que te echo de menos.
12:03Solíamos vernos mucho, pero con todo esto ahora es imposible.
12:06Estoy asustado.
12:08Podría aparecer Kuzey y arrojarme al mar en cualquier momento.
12:12Yo...
12:14creo que habrá otra solución que no sea casarse.
12:18Vale, pues entonces trabaja aquí.
12:21¿Qué?
12:23Como marinero de cubierta, con mi padre.
12:27¿Aquí?
12:30¿Yo?
12:31¿Marinero en el barco de tu padre?
12:34¿En serio?
12:37Cariño, de verdad que estás como una cabra, ¿lo sabías?
12:40No, no estoy como una cabra, lo estoy diciendo muy en serio.
12:44Mira, Gokce, yo no quiero ser marinero,
12:47pero podría ser un capitán.
12:49Magnífico, aunque en este barco no hay sitio.
12:51Un barco y un minibús son lo mismo, son dos medios de transporte, ¿no?
12:55¿Cómo van a ser lo mismo?
12:57Primero, esto no es un medio de transporte, es un barco de pesca.
13:03Seth, sé por qué acabas de decir eso.
13:05Quieres alejarte de mí, te inventas excusas.
13:08¿No me echas de menos, Osman?
13:09Si es así, dímelo a la cara.
13:11¿Y tú me echas de menos?
13:13Dime que me quieres tener cerca y que me echas de menos.
13:16Estoy esperando.
13:17Sí, te echo de menos, pero solo así.
13:19Si trabajaras conmigo en este barco, estaríamos siempre juntos.
13:24Pero no soy bastante hombre para hacerlo.
13:26Oye, oye, ¿qué tiene que ver la hombría con eso?
13:29Aunque estuviera en el barco, no podríamos vernos mucho.
13:33¿Por qué?
13:34Ah, ¿no lo sabes? Pues está claro.
13:36Tu padre me daría una paliza diaria.
13:39No tendría tiempo para verte.
13:41Parece que es lo que quieres, ver cómo me tortura.
13:46¡La culpa es tuya! ¡Es solo tuya!
13:48¿Qué he hecho? ¿Pero qué he hecho yo ahora?
13:51Si tú y Emin no hubierais falsificado aquel maldito informe,
13:54seguiríamos en el instituto todos juntos.
13:57Venga, cariño, es nuestro destino, ¿qué puedo hacer?
14:00Volví a estudiar para poder verte, pero luego a ti te expulsaron.
14:05Solo tenemos una forma de vernos sin oposición.
14:08¿Cuál?
14:10El matrimonio.
14:13No digas tonterías, idiota.
14:15Lo relacionas todo con el matrimonio, me sacas de quicio.
14:18Siento que me expulsaran del instituto, pero no por no verte,
14:21sino por no poder asistir a mi fiesta de graduación.
14:24Eso es lo que me parte el corazón.
14:26Venga, no te pongas triste, cariño.
14:28A estas alturas conozco a tu padre.
14:31Y creo que hace esto solo para darte una lección.
14:35Quizá puedas volver al instituto el año próximo.
14:38Ojalá.
14:40Amigos, estoy aquí.
14:43Hola, no me veis, he venido.
14:46¡Sara!
14:51No quiero verte torciendo el gesto como un niño pequeño.
14:54Venga, bajemos.
14:55Te he roto el corazón, ¿no?
14:58No, ya te digo yo que no.
15:00No está roto, solo un poco doblado.
15:02Es irrompible.
15:05¿Por qué a mí?
15:15Me dijeron que estabais trabajando en el barco
15:17y se me ocurrió prepararos algo de comer y traéroslo.
15:20Pero no sabía que estaban tan bien los chicos.
15:23Creí que estabais solas.
15:24Tranquila, no pasa nada.
15:26No tienes que justificarte.
15:27¿Qué nos has traído?
15:29¿Hay bollos con aceite de sésamo?
15:30Por supuesto.
15:31¡Qué bien huele con el hambre que tengo!
15:34Yo también quiero.
15:35¿Quieres uno?
15:36No se puede comer a palo seco, Aiden.
15:38Si no eres capaz de tragar, puedo remojarte.
15:42Hace mucho tiempo que no remojo a nadie.
15:45¡Papá!
15:46Sí, soy papá.
15:48No me miréis así.
15:51¿Quién quiere ir primero?
15:57¿Estás bromeando?
15:58No, Sara.
15:59No estoy bromeando.
16:00Para nada.
16:01Como estás de visita, dime cuál de los tres será el primero.
16:04¿Empezaré con Frodo?
16:07¿O mejor con Legolas?
16:08¿O debo empezar con el jefecito?
16:12Que si quieres que los arroje a la vez, yo encantado.
16:15¡Papá!
16:16Verás, no están aquí por nosotras, sino por ti.
16:20¿Por qué?
16:21¿Quién?
16:22¿Quién?
16:23¿Quién?
16:25¿Qué?
16:26¿Quieren morir jóvenes?
16:27Por eso llegamos aquí.
16:29¿Qué?
16:31Se lo decimos, y nos vamos.
16:34¿Qué?
16:36¡Hablad, malditos desgraciados!
16:38¡Nos echáis de menos el fuego de Mordor en mi barco!
16:41Papá, ahí están, para ni hablar.
16:44Vienen para que trabajes en el barco.
16:48¿Qué?
16:50Homeros Mandy y Amy también quieren ser marineros en tu barco.
16:54¡Aprendices, eso dicen! ¡Habla tú con ellos!
16:59¿Mano de obra gratis?
17:00Ah, no, gratis no. Por un pequeño sueldo.
17:03Homer, primero supongo que pasaréis un periodo de prueba y después ya se verá, ¿verdad, papá?
17:10Sí, podría ser. Supongo que es mejor que os tenga controlados.
17:13¡Ha dicho que sí!
17:17Vale, por mí no hay problema. Así no me aburriré.
17:21Podré arrojaros al mar. Y también ataros de un pie al mástil.
17:26O estrangularos con las redes hasta poneros azules.
17:29Puedo haceros llorar. Hacer que os arrepintáis.
17:34Puedo hacer muchas cosas. Vale, de acuerdo.
17:37Podéis empezar. Sí, vamos allá.
17:44Gracias, gracias.
17:45Por cierto, estáis despedidas.
17:48Ahora tengo nuevos marineros. Marineros adentro, marineras afuera.
17:54¡Quitaos el uniforme!
17:59¡Desapareced de mi vista inmediatamente!
18:01¡Sin rechistar!
18:03Tengo cosas que hablar con mis marineros.
18:06No voy a quitarme este uniforme antes muerta.
18:09¡Quitaos los uniformes!
18:11Vale.
18:12Antes no les gustaba.
18:37¡Gildis!
18:46¡Desgraciado! ¿Qué quieres? ¿Por qué me persigues?
18:51Seré muy breve, Gildis. No te preocupes.
18:56Espera, ¿dónde vas? Te traigo un regalo de despedida.
19:02¿No quieres saber qué es?
19:05¿No quieres saber qué es?
19:19Es un millón.
19:24¿Se puede saber por qué has venido a verme y me has traído otro millón?
19:27¿Te has aficionado a esto?
19:30Un buen amigo me dijo lo mismo el otro día, ¿sabes?
19:35¡Esfúmate! ¡Ahora mismo!
19:37¡Dale el dinero a su dueño! ¡Llévaselo a Kusei!
19:42En realidad prefiero que se lo des tú.
19:49Mi nariz no podría soportar otro golpe.
19:54¿Qué pasa, mujer? ¿Te hago un regalo de despedida y me lo rechazas?
20:01Pues...
20:04¿Qué prefieres?
20:06¿Qué es eso?
20:07Mi regalo.
20:11Tómatelo como un regalo de boda.
20:17Ya basta, sabandija. ¿Qué es lo que buscas?
20:20Amor.
20:23Quiero tu amor, Gilbis.
20:27Solo quiero caerte bien.
20:32Nos apoyáis mutuamente y estáis llenos de amor.
20:35Me habéis conmovido.
20:39No quiero seguir siendo el malo de este cuento.
20:42Ya, no te creo.
20:44Los malos también pueden cambiar.
20:46Pero para cambiar, primero tendrías que sufrir por tus pecados.
20:50Tendrías que estar dispuesto a pagar por ellos.
20:52Hazlo y después hablamos.
20:56Tardaría quince años en pagar por todos.
20:59¿No querrás que te haga esperar tanto?
21:02Sí. Nos vemos dentro de quince años.
21:07¿Qué quieres decir?
21:09¿Qué quieres decir?
21:11¿Qué quieres decir?
21:14¿Qué clase de mujer eres?
21:16¿No quieres ver lo que hay dentro de esta memoria?
21:19Seguro que es otro de tus cuentos.
21:22Puede que con Kuzey te haya funcionado.
21:24Pero a mí no me subestimes. Ya sé cómo te las gastas.
21:28Veo que no me crees.
21:31Esta vez no es un cuento.
21:33Aquí está toda la verdad, Gilbis.
21:36Y con ella podrás escribir tu propio cuento.
21:41Estos son los documentos de la infidelidad de Xule.
21:45Venga, te digo la verdad.
21:48Son los documentos que buscabas.
21:50Los que divorciarían a Kuzey y a Xule y que buscaste durante meses.
21:54Están aquí.
21:55Eso ya no es asunto mío.
21:58Sé que te haría muy feliz.
22:02Ahora ya tienes a Xule donde querías tenerla.
22:12Ojalá seáis muy felices.
22:17Todos.
22:41¿Entonces estarán aquí todos los documentos?
22:49¿Es posible que quiera jugármela una vez más?
22:55¿Es posible?
22:57¿Es posible?
22:59¿Es posible?
23:01¿Es posible?
23:03¿Es posible?
23:05¿Es posible?
23:07¿Es posible?
23:09¿Es posible?
23:11Es mejor que los vea Kuzey.
23:15Después de todo, son imágenes íntimas de una mujer.
23:19Aunque sean de Xule, no debo.
23:21¿Por qué?
23:23Nunca pensé que papá nos despediría.
23:26¿Qué hacemos ahora?
23:28Teneis que poneros a salvo.
23:30No os interpongáis en la pelea.
23:32Omer, ¿qué pasa?
23:34Omer.
23:36Omer.
23:38Omer.
23:40Omer.
23:42Omer.
23:44Omer.
23:46Omer.
23:48Omer.
23:49Omer.
23:51Omer.
23:53Omer.
23:55Omer.
23:57Omer.
23:59Omer.
24:01Omer.
24:03Omer.
24:05Omer.
24:07Omer.
24:09Omer.
24:11Omer.
24:13Omer.
24:15Omer.
24:17Omer.
24:19Papá, no sé si te das cuenta, pero es un barco muy grande.
24:22¿Cómo te las arreglarás con solo tres marineros?
24:25Sí, es un barco grande, pero da igual.
24:27Porque no salgo a por peces.
24:29Solo quiero pescar a mi sirena.
24:31Por eso vuelve siempre con las manos vacías.
24:35Chaval, tú todavía no sabes quién es el rey en el norte.
24:39Si yo digo que pescaré a la sirena, lo haré.
24:42No deberías estar tan seguro, Kusei.
24:45Recuerda que Gildis es una mujer testaruda.
24:48No, su testarudez es solo polvo en el viento.
24:51Se está haciendo la dura.
24:53Pero en cuanto lance mis redes, ya lo veréis.
24:56Caerá en ellas y la atraparé.
25:01¿Cómo dices?
25:03¿A quién atraparás con tus redes?
25:07Yo.
25:09Yo.
25:11A la sardina.
25:13No empieces con mentiras.
25:15Lo he oído, lo he oído perfectamente.
25:17¿Pero quién te crees que eres?
25:19No te pongas así, ojos azules.
25:21Era solo una manera de hablar.
25:23¿Acaso hay alguna manera de hacerte caer en mis redes?
25:26Ninguna.
25:27No.
25:28Esto no funcionará.
25:30Tú nunca madurarás.
25:32Tú y yo nunca podremos hablar como adultos porque eres un niño.
25:35¿En serio?
25:36Pues creo que no lo sabes.
25:38Pero...
25:39Estoy yendo a un psiquio...
25:43Estoy yendo a terapia.
25:45¿Sabías eso?
25:46Sí.
25:47Entonces hablaremos dentro de diez sesiones.
25:50Eso nada.
25:51¿Te crees que voy a ir a terapia yo solo o que me acompañarás?
25:54Porque tienes problemas de violencia.
25:56Y te cuesta mucho mostrar las emociones.
25:58No.
25:59Se me da muy bien mostrarlas.
26:01Las muestro con facilidad y me relaja mucho hacerlo.
26:03¿Quieres comprobarlo?
26:05Sí, claro.
26:06Sé cómo te desahogas.
26:07Los adultos no resuelven así sus problemas.
26:10Lo hacen hablando.
26:12¿Y de qué puedo hablar contigo?
26:14¿Cómo quieres que hablemos seriamente si siempre estás burlándote de todo?
26:17¿Crees que lo hago para divertirme?
26:20Me burlo de todo porque tengo problemas.
26:23Vayamos a terapia de pareja.
26:24Confiemos en la ciencia.
26:25Seguro que puede ayudarnos.
26:27No vale la pena.
26:28¿Crees que somos pareja?
26:30¿Para qué necesitamos terapia de pareja si tú y yo no lo somos?
26:33Sí.
26:34No somos pareja.
26:36Somos uno.
26:39¡Somos uno!
26:40¡Sí, somos uno!
26:42¡Sí, somos uno!
26:44¡Vosotros no!
26:46Somos uno.
26:47Ojos azules y yo.
26:49No.
26:50Tú no me atraparás.
26:51Lo tengo claro.
26:52No me atraparás.
26:53Te pedí que me dieras un poco de tiempo de tranquilidad.
26:56Un periodo de reflexión.
26:57Pero lo único que haces es burlarte de todo.
26:59Sigues en tus trece.
27:01¿Pero qué dices?
27:02Por eso mismo voy a terapia.
27:03¿Me vuelves loco?
27:04¿Me llamas amigo?
27:05¿Hablas de Mahmud?
27:06¿Me llamas amigo?
27:07¡Ya no puedo más!
27:08¡No puedo más!
27:09Volverse loco no es tan fácil.
27:11Porque si lo fuera, yo lo estaría.
27:14Desde que me dijiste que no me querías.
27:17Cuando me miraste a los ojos y entonces me llamaste amiga.
27:21Pero no lo estoy.
27:23Pero yo sí.
27:24Y va a peor.
27:25No te preocupes.
27:26No te ocurrirá.
27:27Hasta otra.
27:34Pasa de ella, papá.
27:36¿Pero qué hacéis aún aquí?
27:38¡Marchaos!
27:39¿Y vosotros qué?
27:40¡A trabajar!
27:47Cuidado.
27:48No os vayáis a caer al bajar.
27:52Aquí no hay nada que ver.
27:53Dejad de mirar.
27:55No me miréis así.
28:00¿Qué estáis mirando?
28:01Nada.
28:04Nada.
28:26Mira cómo estamos.
28:27Maldito Kusei.
28:29Nos la tiene jurada.
28:32Kusei, no.
28:33Pero no pises, hombre.
28:34Acabamos de fregar esta parte de la cubierta.
28:44¿Qué se siente?
28:45Legolas.
28:46Esto no es como montar a lomos de un caballo de crines largas
28:49recorriendo frondosos bosques, ¿verdad?
28:52Limpiad mejor.
28:53Frondad con más fuerza.
28:55Kusei, ya no siento las manos.
28:57No voy a poder hacer más fuerza.
28:59Estaréis fregando la cubierta hasta mañana, si hace falta.
29:01No.
29:02No puedo estar así hasta mañana.
29:03Si me muero aquí, vas a tener problemas.
29:06¿Qué pasa?
29:07¿No os hacía ilusión trabajar en el barco, si os han pasado las ganas?
29:10Las condiciones eran otras.
29:12¿Ah, sí?
29:13No me digas.
29:14Me crié en el Mar Negro, chaval.
29:15Y no me chupo el dedo.
29:16¿Creíais que aceptaría que trabajarais en el barco con mis hijas?
29:21A trabajar.
29:22Ahí todavía hay una mancha.
29:23¿Dónde?
29:24Aquí.
29:25No, no, no.
29:26Kusei, ¿por qué nos haces esto?
29:29Sí, dígame.
29:31¿Qué forma de saludar es esa, Kusei?
29:33¿Eh?
29:34¿Ya no somos amigos?
29:35¿Tenemos que ser amigos porque devolviste el dinero que me robaste?
29:38No, hombre.
29:40Porque acabo de hacerte el mejor de los regalos que podrías recibir.
29:45¿De qué me hablas, Chetty?
29:46Vaya, vaya, vaya.
29:47Espera un momento.
29:48¿Gildis no te ha dado tu regalo de boda?
29:50¿Pero de qué hablas?
29:51¿Qué regalo?
29:52Me refiero a los documentos.
29:55Gildis tiene los documentos de la infidelidad de Shun'e.
29:58Creía que se alegraría, pero ya veo...
30:00Que no le importa demasiado.
30:02¿Cuándo se los dice?
30:03Cuando llegó al muerto.
30:05Ya me parecía raro que tú no me lo hubieras agradecido, pero resulta que no sabías nada.
30:11Si es otra mentira tuya.
30:13Ah, no, hombre.
30:14No quiero que me recuerden por eso, sino por mis buenas acciones, Kusei.
30:18No te entretengo.
30:20¿Querrás hablar con Gildis?
30:24Gildis.
30:25Cabra testaruda.
30:26¡Cabra testaruda!
30:27¡Testaruda!
30:35Capitana Gildis.
30:36Capitana Gildis.
30:37¿Dónde estás?
30:38¿Dónde estás?
30:42Adelante.
30:43Capitana Gildis.
30:48Cabra pelirroja.
30:49Contesta, por favor.
30:52Eso lo serás tú.
30:54Dame tus coordenadas.
30:55¿Dónde estás?
30:56¿Ahora mismo en el infierno vas a venir?
30:59Envíame la ubicación y me planto ahí.
31:01Oye, déjame tranquila.
31:03Deja de atasigarme.
31:04Tengo que pescar.
31:05Gildis.
31:06Tienes algo que me pertenece y que lo darás.
31:09Dame las coordenadas.
31:11Vale, ven.
31:12No me importa.
31:13Ven a buscarlo.
31:14Adelante.
31:18¡Sally!
31:19Sí, Capitán.
31:20A toda máquina.
31:21No querrás pescar otra vez, ¿verdad, Capitán?
31:24No digas tonterías.
31:25No vamos a pescar.
31:26¿Por quién me has tomado?
31:27Venga.
31:28Vale, Capitán.
31:52¿Qué haces?
31:53¿Por qué no me diste las coordenadas?
31:55Se me pasó.
31:56¿Se te pasó?
31:57¿No te parece una excusa un poco pobre?
31:59Sabes lo que significan para mí esas coordenadas.
32:02¿No es cierto?
32:03No lo sé.
32:04Solo sé que no me importan.
32:05Se me olvidó decírtelo por tu culpa.
32:07Me pusiste tan furiosa que se me olvidó.
32:09¿Por qué?
32:10¿Por qué?
32:11¿Por qué?
32:12¿Por qué?
32:13¿Por qué?
32:14¿Por qué?
32:15¿Por qué?
32:16¿Por qué?
32:17¿Por qué?
32:18¿Por qué?
32:19¿Por qué?
32:21¿Por qué?
32:22¿Por qué?
32:23¿Por qué te Has procesado tan furiosa que se me olvidó todo lo demás?
32:24Ah, entiendo.
32:25Quieres jugar conmigo, ¿No?
32:26Por eso ahora que los tienes no me los quieres dar.
32:28Eso es absurdo, Bussey.
32:31Estaban tus hijas delante.
32:32¿Qué preferías?
32:33¿Qué dijera?
32:34¿Aquí están las pruebas de la infidelidad de vuestra madre a vuestro padre?
32:37¡No tergiverses los hechos!
32:38Si pensaras un poco en mí lo sabrías la importancia
32:41que tienen esos documentos.
32:42Pero no te importa, ¡yo no te importo nada!
32:46No me importas.
32:47¿Cómo tengo que decírtelo?
32:48No es nuestro problema que estés casado con Shul, ¿entiendes?
32:51Somos nosotros. Nosotros.
32:53Si no podemos entendernos, ¿cómo crees que podríamos ser felices?
32:56Ah, la misma historia de siempre.
32:58Necesitamos curarnos, purificarnos.
33:00Te he dicho que voy a terapia. Deberías imitarme.
33:02Vayamos juntos. Lo estoy haciendo por esta relación.
33:05El problema es que tienes que reconstruirte.
33:07¿Por qué no te miras al espejo?
33:09¿Crees que eres un buen padre? ¿Eres un ejemplo para tus tres hijas?
33:12Vaya. Enhorabuena.
33:14Solo te faltaba criticarme como padre y ya lo has hecho.
33:18Pero mira, has alquilado un barco con el dinero de tu padre.
33:22¿Y para qué no pescas? Solo me persigues por el mar.
33:25Enviaste a tus hijas a la panadería para darles una lección.
33:29Pero tú no has sabido aprender nada de la vida en todo este tiempo.
33:32Yo lo aprendí todo de golpe, Gildis. En un solo instante.
33:35¿Sabes cómo? Vivía en lo más alto de un rascacielos.
33:38Y al día siguiente no me dejaron entrar en el edificio.
33:41De repente comprendí que la mujer con la que había compartido 20 años
33:45ahora era mi enemiga.
33:47¿Cómo te atreves a juzgarme?
33:49¿Acaso a lo largo de estos 20 años pensaste en mí una sola vez?
33:53¿Qué? ¡Ya basta! ¿Qué castigo es este?
33:56Conozco pocas condenas que duren más de 20 años.
33:59Y tú sigues castigándome por lo que pasó entonces.
34:02No, yo no te estoy castigando por nada.
34:04Solo digo que debemos dejar que pase el tiempo.
34:07Sé sincera conmigo. Reconoce que no puedes superar esos 20 años.
34:11¿Es que tú puedes? ¿Quieres que olvide 20 años
34:14solo porque ahora estás presente?
34:16Sigues dándole vueltas a eso, ya veo.
34:18Está claro que no tienes ninguna intención
34:22de vivir el presente ni el futuro.
34:25Ya te ha respondido.
34:27¿A dónde vas? ¿Qué pasa? ¿Renuncias a mí tan fácilmente?
34:30¿Qué te importa? ¿Cómo que qué me importa?
34:33Es que ahora tengo que pedirte permiso. No es asunto tuyo, lo siento.
34:47Amigo mío. ¿Qué?
34:49Has olvidado algo muy importante.
34:53Lo he olvidado por tu culpa. Dámelo.
34:56Toma.
35:16¿Qué haces? Podría haberse caído.
35:18¡Yo podría haberme caído! ¡Esto es loco!
35:20¿Y qué pasa? ¿Te habrías dado un baño en el mar?
35:23¿Qué tiene de malo?
35:25¡Lindis, estás superando los límites!
35:28¡Lindis!
35:30¡Lindis!
35:32¡Lindis!
35:34¡Lindis!
35:36¡Lindis!
35:38¡Lindis!
35:40¡Lindis!
35:42¡Lindis!
35:44¡Lindis!
35:47¿Y qué pasa si lo supero?
35:50Cuando me haya deshecho de los grilletes,
35:52te voy a enseñar yo a ti lo que es un hombre.
35:56No te hagas tantas ilusiones.
35:58Estos grilletes solo son por actuar como un toro,
36:01no por estar casado.
36:03Así que mientras sigas teniendo esa actitud,
36:05puedes olvidarte de mí.
36:07Elige el vestido de novia lo antes posible.
36:09Cómprate un velo y todo.
36:11Escógelo bien, porque, ¿sabes?
36:13Puedes decir lo que quieras, pero irás hasta el alfar
36:16con este toro, y si no, ya lo verás.
36:18¿Te fías de un regalo envenenado?
36:20Yo de ti vería antes qué hay ahí.
36:22Recuerda que es una persona impredecible.
36:25Vaya, hombre.
36:27En eso tiene razón.
36:29Tengo que ver lo que contiene.
36:31¡Sully!
36:32Sí, Capitán.
36:33De capitán ni nada.
36:35Me han lanzado un objeto a la cabeza
36:37y casi se cae al mar, porque no ha saltado Sully.
36:40¿De qué me sirves, Sully?
36:42Lo siento, Capitán.
36:43Siempre pides perdón.
36:45¡Venga, a toda máquina!
36:46¡Viramos!
36:47¡Sí, viramos!
36:48No sabes hacer nada.
37:00Buenos días.
37:01Señor Cussey, buenos días.
37:03Sí que es buen día. Uno maravilloso.
37:05El mejor de los días. Un superdía.
37:07Un día para el recuerdo.
37:08Ah, aquí tiene.
37:09¿Qué es?
37:10Eso es el pasaporte hacia mi libertad.
37:13La puerta que me conduce hasta Yildiz.
37:15Y una invitación de boda para usted.
37:17Mírelo.
37:18Pero, señor Cussey, no podrá hasta dentro de un año.
37:21No tengo que esperar tanto tiempo para casarme.
37:23Ese acuerdo es papel mojado.
37:25Ahí están las pruebas de su infidelidad.
37:28Espere, espere.
37:29¿Las imágenes que demuestran que su esposa lo engañó
37:32están aquí dentro?
37:33Pues sí.
37:34Me las dio Chettin, su abogado.
37:36Espero que no sea una treta o tendrá que vérselas conmigo.
37:41¿Usted no quiere verlas?
37:43No puedo hacerlo.
37:44Seguro que me provocan náuseas.
37:46Examínelas usted y dígame.
37:48Bien, entendido.
38:01Hable, por favor.
38:02¿Son buenas o no?
38:03¿Es suficiente con eso?
38:04Creo que es suficiente, sí.
38:07¿Entonces no son una patraña?
38:09No.
38:10¡Vamos!
38:11Cussey lanza y mete gol.
38:13Espera.
38:14Te montaré la ceremonia que tú quieras.
38:17Nos casaremos en un jardín, en una plaza, en un valle,
38:20en un barco, en varios barcos.
38:22Lo que quieras, amor.
38:23El tribunal tendrá que examinar si son imágenes auténticas o no.
38:27¿Cómo?
38:28¿A usted le parece que son falsas?
38:30Es el procedimiento.
38:31Pero en cuanto hayan aceptado, será libre.
38:35El proceso se demorará unos dos meses mínimo.
38:38¿Dos meses?
38:39Mejor que un mes.
38:40Tendremos tiempo para preparar las invitaciones,
38:42comprar el vestido de novia, el frag del novio,
38:44todo lo necesario.
38:45Hasta dentro de dos meses.
38:46Adiós.
39:01Chulé.
39:03Hace mucho frío.
39:04Deberías ponerte algo de abrigo.
39:06Podrías enfermar.
39:07Si empiezas a toser y estornudar,
39:09vas a sentirte muy mal.
39:11Como si a ti te preocupase lo más mínimo.
39:14No te sorprendas si te lanzo al mar.
39:16No voy a olvidar todo esto que me has hecho.
39:19Te lo tendré en cuenta y en un momento dado te lo haré pagar, Chetín.
39:23Lo siento mucho, Chulé.
39:25No pretendía perjudicarte, pero por primera vez quise hacer un favor
39:29y tú estabas en medio.
39:31¿Qué querías que hiciese?
39:33¿De verdad crees que Kuzey te perdonará solo por darle esos documentos?
39:38No sé si conoces la fábula de Nahrudín donde
39:41los que pagan tocan la planta.
39:44Te la cuento.
39:45Un día Nahrudín fue al mercado, los niños lo rodearon y...
39:49Déjate ya de tonterías.
39:50Yo te entregué el dinero, pagué mi deuda,
39:53te di dos millones de liras.
39:55¿Cómo has podido entregarle esos documentos?
39:58¿Por qué no dejas que termine el cuento?
40:01¿Sabes?
40:03Me gusta modificar los cuentos a mi antojo.
40:07Verás, en mi versión un niño compra la flauta,
40:10pero aparece otro y paga el doble.
40:14Así que el segundo niño coge la flauta,
40:18compone hermosas canciones con ella,
40:23consigue admiración y aplausos,
40:26y el primero no se lleva nada.
40:32¿De qué me estás hablando?
40:34¿Crees que alguien más te pagó?
40:37La subasta empezó con un millón,
40:39pero después me ofrecieron el doble.
40:43¿Quién te pagó más?
40:45¡Dime!
40:46¿Fue Kuzey, Yildish o fue mi suegra?
40:49¡Venga ya, dímelo!
40:50¿Quién fue?
40:51Tu amante.
40:57¿Mi amante?
40:58Sí, querida.
40:59Tu amante.
41:00Y te manda saludos.
41:02¡Malditos seáis los dos!
41:04No te pongas así, mujer.
41:32No te pongas así, mujer.

Recomendada