• vor 4 Monaten

Category

📺
TV
Transkript
00:00:00Untertitel der Amara.org-Community
00:00:30Untertitel der Amara.org-Community
00:01:01It's a family reunion, everybody's here
00:01:06Gathered round the table full of holiday cheer
00:01:11Put on a record, nice and low
00:01:15Sit by the window, we can watch the snow
00:01:19Oh my, oh my
00:01:23It's mighty cold outside
00:01:28So call up your friends, gather your neighbors
00:01:33Spend time together as long as we're able
00:01:39Liebe, die erfüllte uns seit 1885.
00:01:44Seit meine Familie, die Phipps, dieses Haus gebaut hatten.
00:01:49Wir haben hier mehr als 133 Mal Weihnachten gefeiert.
00:01:53Das ist eine Menge Weihnachten.
00:01:56Und seit ungefähr 60 Jahren waren diese Weihnachten auch für andere Familien offen.
00:02:01Seitdem mein Großvater das Haus in ein Bed & Breakfast verwandelt hatte.
00:02:06Gut, alle miteinander, Zeit für Partystimmung.
00:02:09Ab aufs Parkett, jetzt wird getanzt.
00:02:12I never felt the sunshine through my cold window pane.
00:02:17I never knew the right best thing to do.
00:02:20Sparks, komm schon mein Schatz, tanzt mit uns.
00:02:23Ich brauch nur eine Sekunde, sonst verbrennen die Plätzchen im Ofen.
00:02:26Aber ich bin sofort wieder da, versprochen.
00:02:28Aber es ist Tradition.
00:02:30Komm schon, Brooke, du bist dran.
00:02:32Tanzt mit uns.
00:02:34Sie tanzt nicht mit uns.
00:02:36Scheint so, ich hab noch mehr Töchter.
00:02:38Also keine Sorge.
00:02:40Wo ist deine Schwester überhaupt?
00:02:42Äh, sie quatscht mit dem ekligen Pickelgesicht.
00:02:47Und ich dachte mir, das könnte man ändern, Typ.
00:02:49Sorry, Mister, aber ich muss diese hübsche Lady mal eben entführen.
00:02:52Äh, Dad?
00:02:53Ist Tradition. Ich hab's nicht erfunden.
00:02:55Was? Hey, lass los.
00:02:57Ich will nicht tanzen.
00:02:58Na los.
00:03:16Was ist passiert?
00:03:17Ne Prügelei mit nem Bäcker?
00:03:20Ich schätze, das Mehl hat gewonnen.
00:03:24Ob du willst oder nicht, du bist dran.
00:03:27Dad, ich kann aber jetzt nicht.
00:03:29Ich bin voller Mehl.
00:03:31Tut mir leid, aber du weißt, was Tante Luinda gesagt hat.
00:03:35Ich weiß, ich weiß.
00:03:37Wir brechen keinesfalls die Tradition am Weihnachtsabend.
00:03:39Mmh, lecker.
00:03:41Okay.
00:03:45Ich mag die Glasur.
00:03:46Ja.
00:03:50Sparks, raus damit.
00:03:52Wann denkst du endlich an dich, hm?
00:03:55Lernst du jemanden kennen?
00:03:57Alle, die ich kenne, sind Loser.
00:03:59Und du sagst doch immer, date niemals einen Loser.
00:04:02In der Tat.
00:04:04Aber ich möchte jetzt meinen Horizont erweitern.
00:04:12Mir fehlt Ma.
00:04:14Ja, mir auch, Kind.
00:04:17Mir auch.
00:04:19Das wünsche ich mir für dich.
00:04:22Für alle meine Töchter.
00:04:25Die echte und wahre Liebe.
00:04:29Versprich mir, dass das hier nicht dein Leben bestimmt.
00:04:33Wenn es dir mal ein Klotz am Bein ist,
00:04:35dann zögere nicht und lass es los.
00:04:38Weil nicht dieses Haus die Familie ist.
00:04:42Wir sind die Familie.
00:04:47Versprich es mir.
00:04:49Ich verspreche es.
00:05:17Lizzy Lou.
00:05:20Oh, guten Morgen, Schlafmütze.
00:05:23Okay, hör zu.
00:05:24Wir haben eine einzige Stunde, in der die Gäste aufstehen,
00:05:27frühstücken, packen und dann raus zum Taxi müssen.
00:05:29So, und jetzt meine Frage.
00:05:31Hilfst du mir?
00:05:33Mhm.
00:05:34Okay.
00:05:35Und da ist es.
00:05:38Das Shakespeare Chateau.
00:05:40Das Schmuckstück unserer kleinen Stadt St. Joseph, Missouri.
00:05:44Auf den ersten Blick werden sie vermutlich
00:05:46von dem Gebäude hingerissen sein.
00:05:48Von den drei Stockwerken mit kunstvoller Holztefelung,
00:05:51gefließten Böden, stuckverzierten Decken,
00:05:54vielleicht auch von der drachengeschmückten Treppe
00:05:57oder dem Lieblingsstück vieler Gäste,
00:05:59der geschnitzten Shakespeare-Büste,
00:06:01die über dem Kamin eingelassen ist.
00:06:03Aber ich kann ihnen versichern,
00:06:05wenn sie ihr gesamtes Leben hier verbracht haben,
00:06:08wird das alles zu einer einzigen, großen, fetten,
00:06:12mühseligen Verpflichtung.
00:06:14Danke sehr.
00:06:15Kein Problem.
00:06:16Einen Moment noch, ja?
00:06:17Eine Frage.
00:06:18Ich habe wohl meine Zahnbürste vergessen.
00:06:20Haben Sie vielleicht noch eine für mich?
00:06:22Ich, ja, aber sicher.
00:06:23Danke.
00:06:24Ich werde...
00:06:25Ach gut.
00:06:35Gern geschehen.
00:06:37Oh, hey, hey.
00:06:38Oh, ist hier irgendwo Verbandszeug?
00:06:40Ich blute hier.
00:06:41Oh, na klar, ja, mit der Ruhe, mit der Ruhe.
00:06:43Hey, ich nehme Blutverdöner.
00:06:47Okay, okay, hier muss ich mich einklingen.
00:06:50Mein Name ist Grant Ogden.
00:06:52Und ich bin stolz, sagen zu können,
00:06:54dass das hier mein extrem hübscher Sohn Levi ist.
00:06:572 coole Jungs mit unwiderstehlich charmantem Lächeln.
00:07:01Unsere ausgefeilte Morgenroutine
00:07:03beginnt gewöhnlich mit Pop-Tarts, Müsli
00:07:05und einem sehr wichtigen Ritual,
00:07:07bei dem das Business-Outfit des Tages ausgewählt wird.
00:07:10Wenn du ein Siegertyp sein willst,
00:07:12dann musst du dich auch so anziehen.
00:07:14Tja.
00:07:15Und nachdem eine Schwester in hitziger Wut
00:07:17ihre Sachen gepackt hat und abgehauen ist,
00:07:20haben nun 2 Schwestern ein Bed & Breakfast zu führen.
00:07:23Es könnte kaum mehr überflüssigen Stress geben.
00:07:27Ach, eins noch.
00:07:28Ich frage mich,
00:07:29ob Sie vielleicht noch eine dieser kleinen Lotionflaschen haben?
00:07:32Sie wissen schon, fürs Flugzeug die Haut wird trocken.
00:07:35Okay, ja, ich werde alles holen.
00:07:37Oh, danke sehr.
00:07:38Danke, Kleines.
00:07:39Oh, das ist schwer.
00:07:40Hier, das ist für dich, weil du so süß bist.
00:07:43Wow, ein Viertel Dollar.
00:07:47Ja, so ist es.
00:07:48Es gibt nicht alles auf einmal aus.
00:07:50Keine Bange, das mache ich nicht.
00:07:57Mist, wo ist das?
00:07:58Ich habe doch...
00:07:59Suchst du vielleicht das hier?
00:08:02Mein Gott, ja.
00:08:04Ich habe es überall gesucht.
00:08:07Ich habe es nebenan gefunden.
00:08:10Weißt du, deine Mutter war der Ansicht,
00:08:12Familienerbstücke haben etwas Magisches.
00:08:15Ich konnte das nie nachvollziehen, aber es scheint mir,
00:08:20es ist immer noch von Bedeutung.
00:08:23Darf ich?
00:08:24Klar.
00:08:29Ich bin stolz auf dich.
00:08:31Danke, Dad.
00:08:32Gern geschehen.
00:08:33Ich gehe jetzt los.
00:08:35Tschüss.
00:09:05Tschüss.
00:09:06Tschüss.
00:09:07Tschüss.
00:09:35Am liebsten liebe ich es zu lesen.
00:09:37Ach, es passt alles zusammen.
00:09:41Ich bin sicher, manche Leute begnügen sich ein Leben lang gerne,
00:09:44damit Welpen zu streicheln oder süßen Nachwuchs zu produzieren.
00:09:48Aber ich habe den Spitznamen Der Hammer,
00:09:51weil ich benötigt werde, um die winzigen Dorfbewohner zu zerquetschen,
00:09:54die die Herrscher der Banken nicht zufriedenstellen.
00:09:57Das gehört zu meinem Job.
00:10:01Hi, Stacy.
00:10:02Ich heiße Stephanie.
00:10:03Ja, sagen Sie, Brenda, ich brauche die Berichte, okay?
00:10:05Mach ich sofort, ja.
00:10:06Danke.
00:10:07Hey, guten Morgen, Mr. Ogden.
00:10:09Ein toller Anzug.
00:10:10Danke, Juniorbanker.
00:10:12Guten Morgen, Mr. Ogden.
00:10:14Morgen.
00:10:15Sie kriegen Ihren Zwei-Uhr-Termin.
00:10:16Hört sich gut an, danke.
00:10:17Aber gern.
00:10:18Solange ich zurückdenken kann, habe ich festgestellt,
00:10:21dass sich die Menschen in der Weihnachtszeit
00:10:23entweder von ihrer besten oder...
00:10:26Sie schimpfen sich, Bibliothekarin.
00:10:28...von ihrer schlimmsten Seite zeigen.
00:10:30Fröhliche Weihnachten.
00:10:34Hey, Neuling.
00:10:35Warten Sie mal kurz.
00:10:37Was ist das neue Sicherheitspasswort?
00:10:401557-Nacho.
00:10:43Wo liegt im Moment der Leitzins?
00:10:45Gestern 3,75, heute 3,5.
00:10:48Wer war mein Abschlussbaldät?
00:10:50Meine Schwester.
00:10:52Ja, so ist es.
00:10:54Alice Roger in Kambodscha.
00:10:56Dagi Dude.
00:11:03Sieh dich an, sieh dich an.
00:11:05Sieh dir das an.
00:11:06Ja, das gefällt dir.
00:11:07Nein, echt, jetzt bist du bereit?
00:11:09Voll bereit.
00:11:10Alles klar, du bist der Hai.
00:11:11Du wartest Vorbereitung.
00:11:12Zick, Angriff.
00:11:19Selbst wenn es draußen kalt ist,
00:11:21geht von einem guten Roman Wärme aus.
00:11:26Er kann die glühende Hoffnung schüren,
00:11:28dass eines Tages ein Märchenprinz
00:11:31einfach zwischen den Seiten hervorspringt
00:11:33und einen umhaut.
00:11:39Ich gebe zu, ich lese ganz gerne.
00:11:41Gelegentlich.
00:11:43Wenn es absolut nichts anderes draußen zu tun gibt.
00:11:46Warum sollte man Zeit mit Märchen
00:11:48und kitschigen Liebesgeschichten verschwenden?
00:11:51Ich meine im Ernst,
00:11:52hat ein Buch jemals irgendjemandem dabei geholfen,
00:11:54sich zu verlieben?
00:11:56Hat es jemals irgendjemandem gezeigt,
00:11:58für wen er oder sie bestimmt ist?
00:12:00Ich weiß nicht.
00:12:16Stell dir vor, ich habe was gelesen,
00:12:18und zwar über Frauen mit Prä-Feiertags-Psychose.
00:12:21Sie sind so einsam und sie halluzinieren
00:12:24und reden mit Menschen, die nicht mal da sind.
00:12:26Deutest du an, dass ich demnächst halluziniere?
00:12:29Ja, es ist Dezember
00:12:31und du hast mit dir selbst gesprochen, also...
00:12:34Wenn ich fühle, dass ich ein wenig traurig bin,
00:12:36dann schmeiße ich mich nur in meine Arbeit
00:12:38und dann ist das gar nicht so schlimm.
00:12:39Echt, ja?
00:12:40Ja, dafür gibt es einen Ausdruck,
00:12:42und zwar Post-Feiertags-Psycho.
00:12:44Nein, Max, es heißt Psychose und nicht Psycho
00:12:47und es ist Prä und nicht Post.
00:12:49Die Psychose entwickelt sich vor den Feiertagen.
00:12:51Deshalb müssen wir schnell sein
00:12:52und unsere Freundin verkuppeln,
00:12:53bevor sie die Post-Psychose entwickelt.
00:12:55Ey, Leute, ich habe keine Neurose.
00:12:57Ich brauche keinen Typen, um glücklich zu sein.
00:12:59Und außerdem habe ich doch euch.
00:13:02Ach, das ist gut.
00:13:03Ich habe nicht so viele Freunde.
00:13:05Aber ich denke, du weigerst dich nur.
00:13:07Ja.
00:13:09Naja, vielleicht änderst du deine Meinung
00:13:11nach der heutigen Lesestunde.
00:13:13Wir haben einen Special Guest.
00:13:16Einen Special Guest?
00:13:20Grant, wollen Sie jemals Sport tauchen?
00:13:22Ich kann das empfehlen.
00:13:23Ich tauche jedes Jahr auf den Cayman-Inseln.
00:13:27Gebräunte Beine und das Wasser ist kristallklar.
00:13:32Ich war bisher nur als Besucher da.
00:13:35Der Aufsichtsrat bietet mir an, aufzuhören.
00:13:38Eine Riesenabfindung.
00:13:40Dann kann ich mir da ein Strandhaus kaufen.
00:13:43Ich schnappe mir dieses Grundstück und gehen Rente.
00:13:49Aber wir brauchen jemand Junges.
00:13:52Jemand, der Verantwortung trägt.
00:13:55Jemand, der als Vize übernimmt.
00:13:57Im Zweifel auch als Präsident.
00:14:00Und wir denken, diese Person könnten Sie sein.
00:14:05Wow.
00:14:07Was soll ich dazu sagen?
00:14:08Im Zweifelsfall sind meine Beine auch ansehnlich.
00:14:11Gebräunt.
00:14:13Ich verlasse mich auf Sie.
00:14:15So sei es.
00:14:18Meine Freunde planen für mich ein Date.
00:14:21Das war Max' Idee.
00:14:22Und die seines Freundes.
00:14:24Aber was ist dein Eindruck?
00:14:27Ich meine, er ist...
00:14:31...irgendwie ungewöhnlich.
00:14:33Du stehst auf Geheimnisse.
00:14:34Und er ist auf eine Art witzig.
00:14:37Ich meine, für die Kinder zumindest.
00:14:39Du wolltest immer Kinder.
00:14:40Und er ist so...
00:14:42Aber direkt im Weg zu uns hier.
00:14:46Hey.
00:14:47Brooke.
00:14:48Es ist so toll, dass wir uns endlich einmal treffen.
00:14:51Wie endlich?
00:14:52Ja.
00:14:53Immer die große Show.
00:14:54Im Schauspielkurs war er der Coolste.
00:14:56Alles Versage, aber schon hier ganz authentisch.
00:14:58Vollbegabt.
00:14:59Authentisch in was?
00:15:00Das Gefühl ist so, wie wenn man...
00:15:03...neu geboren wird.
00:15:04Als Künstler, der echt ist.
00:15:07Darständ.
00:15:10Bildend.
00:15:12Brooke.
00:15:13Ich weiß, all das mag überraschend klingen.
00:15:17Aber ich habe das Gefühl, du und ich, wir...
00:15:20...treiben wie zwei Stöckchen...
00:15:22...im Strom des Lebens.
00:15:25Und endlich...
00:15:27...sind wir uns begegnet.
00:15:28So cool.
00:15:30Schicksal.
00:15:31Wie wäre es mit Dinner?
00:15:33Oh.
00:15:34Naja.
00:15:36Sag ja.
00:15:39Sicher.
00:15:41Natürlich.
00:15:44Danke.
00:15:46Danke.
00:15:47Danke.
00:15:49Wir gehen jetzt...
00:15:50...raus.
00:15:51Er ist wirklich cool.
00:15:54Er ist verrückt.
00:15:56Ich mag Verrückte.
00:16:18Komm, mein Rentier.
00:16:19Wir fliegen.
00:16:20Es wird Zeit.
00:16:21Es herrscht Weihnachtsfreude.
00:16:23Alles ist...
00:16:24...bereit.
00:16:28Das war nicht übel, oder?
00:16:30Na, hallo.
00:16:31Und, was leistest du dir heute aus?
00:16:33Schlangen- und Frösche-Bücher.
00:16:34Die mag ich am liebsten.
00:16:35Oh, wow.
00:16:36Du bist bestimmt vollmutig, was?
00:16:38Ich habe tödliche Furcht vor Schlangen und Fröschen.
00:16:41Und ich habe auch...
00:16:42...tödliche Furcht...
00:16:43...vor Schlangen und Fröschen.
00:16:45Tödliche Furcht vor Schlangen und Fröschen.
00:16:47Und?
00:16:48Wer ist dein Freund?
00:16:49Das ist mein Dad.
00:16:51Wir sind nämlich allerbeste Kumpels.
00:16:53Schlangen und Frösche mag ich auch.
00:16:55Dann...
00:16:56...liegt Mut wohl in der Familie.
00:16:58Kriege ich Ihre Postleitzahl?
00:16:59Sicher.
00:17:0064501.
00:17:02Sehr schön.
00:17:03Das war's dann.
00:17:04Alles klar.
00:17:05Gut.
00:17:06Kann ich sonst noch was für Sie tun?
00:17:07Ja, das können Sie tatsächlich.
00:17:08Ich suche schon seit einer Weile nach einem Buch.
00:17:10Wie heißt das Buch?
00:17:11Weißt du...
00:17:12...weißt du noch, wie das heißt?
00:17:13Hast du dir das gemerkt?
00:17:14Keiner von uns weiß mehr, wie das Buch heißt.
00:17:16Ich bin jede Woche von Mittwoch an hier.
00:17:18Also wenn es Ihnen einfällt, kommen Sie wieder...
00:17:20...und ich helfe Ihnen dabei es zu finden.
00:17:22Okay.
00:17:23Hört sich gut an.
00:17:24Danke.
00:17:25Das nehme ich gerne an.
00:17:26Bis dann.
00:17:27Ja, bis dann.
00:17:28Alles klar.
00:17:29Das hier sieht cooler aus.
00:17:30Findest du nicht auch?
00:17:37Los geht's.
00:17:45Dad?
00:17:46Was hast du vor?
00:17:47Tja, ich versuche nur zu verstehen, wie ein 7-Jähriger ohne Fahrerfahrung...
00:17:52...seinen Vater in einem Racing-Game besiegen kann.
00:17:55Nein, das habe ich nicht gemeint.
00:17:58Okay.
00:17:59Was hast du gemeint?
00:18:01Ich bin besorgt um dich, Dad.
00:18:03Du bist allein.
00:18:04Und zu bedauern.
00:18:05Was redest du da bitte?
00:18:08Da war diese Talkshow.
00:18:10Und es hieß, dass ein erwachsener Mann...
00:18:12...so ab 30 etwa...
00:18:13...ziemlich leicht steril werden kann.
00:18:15Was heißt denn das überhaupt?
00:18:17Kumpel, deshalb wohnen wir jetzt hier.
00:18:19Eine übersichtliche Stadt.
00:18:20Einfaches Leben.
00:18:21Ein Zuhause haben.
00:18:27Raus mit dir.
00:18:29Tja, ich gehe.
00:18:31Weißt du was?
00:18:32Guck einfach noch ein bisschen Dr. Phil.
00:18:33Das tut dir gut.
00:18:34Ja, okay.
00:18:35Tschüss.
00:18:36Tschüss.
00:18:37Weißt du was?
00:18:38Guck einfach noch ein bisschen Dr. Phil.
00:18:39Das tut dir gut.
00:18:40Ich besorge uns einen Snack.
00:18:41Wünsche?
00:18:44Weißt du, was ich an Automatenkaffee so hasse?
00:18:46Was?
00:18:47Ich meine, du nimmst einen Plastikbecher...
00:18:49...steckst ihn in eine Maschine...
00:18:50...fügst Wasser hinzu...
00:18:51...drückst ein paar Knöpfe...
00:18:52...und das dauert nur Sekunden?
00:18:54Ein sehr kalter Weg, um was Heißes zu machen.
00:18:57Es ist einfach.
00:18:59Das mag ich daran.
00:19:01Aber es ist keine Passion.
00:19:03Keine Kunst.
00:19:04Keine Liebe damit verbunden.
00:19:05Hier mit einem Barista...
00:19:06...kriegst du einen Kaffee-Chef.
00:19:09Einen Künstler.
00:19:10Jemanden, der sorgsam und einzigartig...
00:19:12...und liebevoll mit den Kaffeearomen umgeht.
00:19:15So...
00:19:17...voll und ganz unvorhersehbar.
00:19:20Naja, du bist wenigstens immer vorhersehbar-unvorhersehbar.
00:19:23Danke.
00:19:24Ich danke Ihnen vielmals.
00:19:26Aber ich bedauere sehr...
00:19:27...Regeln sind Regeln...
00:19:28...und deshalb müssen wir Ihr Geschäft schließen.
00:19:35Hören Sie...
00:19:36...manchmal gibt es Zitronen im Leben...
00:19:38...und...
00:19:39...dann backen wir einfach Zitronenkuchen.
00:19:41Oh, ich...
00:19:42...ich kann für Sie welchen backen, wenn Sie wollen.
00:19:45Oh, okay, ähm...
00:19:48Miss Jennings...
00:19:49...ich könnte hierfür in Teufels Küche geraten.
00:19:51Aber das biete ich Ihnen an.
00:19:52Ich werde Sie jetzt drüben bei Mike in der Clarendon Bank anmelden.
00:19:55Er wird mit Ihnen arbeiten.
00:19:56Ich veranlasse, dass er all Ihre Kreditraten...
00:19:58...bis auf Weiteres einfriert.
00:20:00So lange, bis Ihr Geschäft Geld abwirft, okay?
00:20:03Alles klar.
00:20:06Danke.
00:20:07Ich wünsche Ihnen Glück.
00:20:08Sie sind die Beste.
00:20:09Ich habe immer gedacht, wenn...
00:20:11...Fügung und Schicksal sich verbinden...
00:20:13...dann gibt es sowas wie ein...
00:20:15...Zeichen, weißt du?
00:20:16Wir haben wieder Liebesfilme geguckt.
00:20:18Habe ich recht?
00:20:20Ja, vielleicht.
00:20:22Verdammt mal, bist du gnadenlos.
00:20:24Deshalb nennen sie dich Hammer.
00:20:26Selbst bei süßen alten Ladies.
00:20:28So bin ich.
00:20:30Der süße alte Ladykiller.
00:20:32Ja.
00:20:33Fühlt sich super an.
00:20:34Gutes Gefühl.
00:20:41Ähm, ist dein Buch runtergefallen?
00:20:46Nein, ich habe kein Buch.
00:20:47Tja, es ist nicht meins.
00:20:51Wer liest das?
00:20:53Wie entwickelt man gute Freundschaften und dauerhafte Beziehungen?
00:20:56Ein Selbsthilfe-Liebesroman?
00:20:58Klingt nach dir.
00:20:59Das ist ein gutes Zeichen, oder?
00:21:02Zeichen.
00:21:03Darüber haben wir eben geredet.
00:21:05Ja, und?
00:21:07Oh, du ziehst mich da nicht rein.
00:21:09Das ist ein schicksalhaftes Ereignis.
00:21:12Ein Zeichen, ja.
00:21:14Und was jetzt?
00:21:15Ich meine...
00:21:17Ich weiß nicht, das ist doch schließlich ein Fundstück.
00:21:20Am Ende landet das einfach im Müll.
00:21:22Ups.
00:21:23Da steht ein Name und eine Nummer.
00:21:27Rudy.
00:21:29Was für ein Name ist das, Rudy?
00:21:33Dieser Rudy-Typ merkt vielleicht nicht mal, dass es weg ist.
00:21:37Gut.
00:21:38Ich muss los.
00:21:39Irgendwer muss ja aufschließen.
00:21:40Ja, du weißt schon.
00:21:41Tada!
00:21:45Rudy.
00:21:49Rudy.
00:21:53Wer bist du?
00:22:01Hallo.
00:22:02Rudy.
00:22:03Sie fragen sich sicher, wer hier schreibt.
00:22:06Das Schicksal wählt lustige Wege über ein verlorenes Wuhl und ein Café um...
00:22:12Nein.
00:22:14Was mache ich da?
00:22:17Dämlich.
00:22:18Dämlich.
00:22:19Ich brauche Details.
00:22:21Erzähl mir von deinen schrägen College-Zeiten.
00:22:23Okay, erzähl mir von den... den hübschen City-Girls.
00:22:26Alter, du weißt, so bin ich nicht.
00:22:28Ich bin ganz traditionell und such was Traditionelles.
00:22:31Meine Wünsche sind ziemlich einfach.
00:22:34Das ist doch lächerlich.
00:22:36Ist nur ne Nachricht.
00:22:40Hallo, Rudy.
00:22:42Sie kennen mich nicht, aber ich habe ihr Buch mit dem Namen Rudy und dieser Nummer in einem Café gefunden.
00:22:51Lassen Sie mich wissen, wenn Sie es wiederhaben wollen.
00:22:57Ist nur ne Nachricht.
00:22:58Nur ne Nachricht.
00:23:01Das kaufe ich dir nicht ab.
00:23:02Ich kaufe dir dieses weiße Rittermärchen nicht ab.
00:23:05Denk dran, Hai.
00:23:06Niemand ist ein Hai und ein Ritter, klar?
00:23:09Wo war das nochmal, wo wir heute Morgen gefrühstückt haben?
00:23:11Ah, willkommen im Brioche.
00:23:13Wir haben die größten Brioches.
00:23:15Ja, ja, ja, ja, Brioche.
00:23:17Jemand hat mein Buch gefunden.
00:23:22Ich hab mein Buch im Café gelassen.
00:23:24Ist sie süß?
00:23:25Tja, vermutlich ist es ne Sie.
00:23:27Da ist ein Buch-Emoji in der Nachricht.
00:23:29Ja, dann definitiv eine Sie.
00:23:31Ja, das ist ne Sie, klar.
00:23:32Ja, na gut, ich geh los.
00:23:34Willowski sitzt mir sonst noch ewig da mit dem Nacken.
00:23:37Ich muss den Papierkram erledigen.
00:23:42Ja.
00:23:45Hey, Brooke.
00:23:46Wie sieht das aus?
00:23:48Oh, zwei Turteltauben in nem Weihnachtsbusch.
00:23:51Wir haben die noch nicht mal aufgehängt.
00:23:53Oh, du meinst uns, das ist witzig.
00:23:55Ja, oh mein Gott, er hat sich gemeldet.
00:23:58Gemeldet? Wer?
00:23:59Der Typ, von dem ich das Buch hab, aus dem Café.
00:24:02Wann und wo können wir uns treffen?
00:24:04Ich hab zuletzt als Kind hier gewohnt.
00:24:07Kenne all die Veränderungen noch nicht.
00:24:11Danke für die Rettung meines Buches.
00:24:13Sie haben bestimmt ein wirklich gutes Herz.
00:24:15Hm, hab ich, das denk ich doch.
00:24:18So, jetzt hat er meine Nummer.
00:24:20Sag ich ihm meinen Namen?
00:24:22Nein, er könnte ein Serienmörder sein.
00:24:26Echt jetzt?
00:24:27Das passiert immer zu.
00:24:30Also ich schätze mal, mit einem Namen wie Rudy,
00:24:32müssen sie Football mögen.
00:24:35Nur in der Oberschule.
00:24:36Rudy war ein Spitzname.
00:24:37Ich habe nur ein Spiel am Ende der Saison mitgespielt.
00:24:40Ich habe beim Winning Touchdown gepunktet.
00:24:42Und nie wieder gespielt.
00:24:44Alte Freunde nennen mich noch Rudy.
00:24:46Was ist mit Ihnen?
00:24:47Haben Sie einen Spitznamen?
00:24:52Sparks.
00:24:59So, eins will ich noch wissen.
00:25:01Sind Sie einer von den Typen, die,
00:25:03wenn sie auf einer einsamen Insel stranden,
00:25:05nichts weiter brauchen als eine Menge Bier
00:25:07und Ihren Hund als Gesellschaft?
00:25:12Ich bin eher der Netflix-Typ.
00:25:14Geben Sie mir einfach jeden Tag einen Zombie-Film.
00:25:17Ich bin allergisch gegen Hunde.
00:25:19Aber nicht gegen Zombies.
00:25:23Habe ich erwähnt,
00:25:24dass ich einen voll ausgestatteten unterirdischen Bunker habe?
00:25:27Nur Spaß.
00:25:28Verdammt.
00:25:29Für einen Moment war ich drauf und dran,
00:25:31alles stehen und liegen zu lassen und sie umgehend zu heiraten.
00:25:34Sie sind dran.
00:25:35Was mögen Sie am liebsten an Weihnachten?
00:25:37Heißen Kakao oder Geschenke auspacken?
00:25:42Ehrlich gesagt, die Leute dabei beobachten,
00:25:45wie sie meine Geschenke auspacken.
00:25:47Oh, sehr Santa-mäßig von Ihnen.
00:25:49Finde ich gut.
00:25:50Okay, es war schön, Sie schriftlich zu treffen.
00:25:53Sie wirken wie jemand, den ich gerne kennenlernen würde.
00:26:20Willkommen alle miteinander.
00:26:44Ich bin Grant.
00:26:46Und das ist Duck.
00:26:50Ja, dieses erste hier nennen wir Il Palazzo.
00:26:53Magnifico.
00:26:54Dieses Toskana-Haus hat einen eingelassenen Pool und mehrere Garagen.
00:26:58Es ist Stolz und Freude des Countryclubs
00:27:00und es ist nur einen Steinwurf vom Golfplatz entfernt.
00:27:08Alles klar.
00:27:09Das hier wird Ihnen gefallen.
00:27:12Das hier nennen wir das Kennedy.
00:27:14Eigenanteil 170.
00:27:16Pool, Golf und komplett möbliert.
00:27:18Stopp, stopp, stopp.
00:27:22Also eins sollte klar sein, ob es neu ist, alt ist
00:27:27oder ob es drei Kamine hat, einen roten Ferrari oder sonst was.
00:27:31Ist mir gleich.
00:27:33Was uns quasi nicht geschenkt wird, das kaufen wir auch nicht.
00:27:39Und jetzt zeigen Sie mir einen echten Deal.
00:27:47Na los, macht schon, lasst euch was einfallen.
00:27:49Okay, Mr. Bill Buscasa, ich denke, ich habe das Richtige.
00:27:55807.
00:27:56807, das ist es ja.
00:27:59Hall Street 807.
00:28:01Ein viktorianisches Schmuckstück von St. Joseph.
00:28:04Wir nennen es Victorian Secret.
00:28:09Okay, das genügt Duck.
00:28:11Es ist ein Bett im Breakfast und heißt das Shakespeare Chateau.
00:28:14Wertvolle Original-Bundglasfenster.
00:28:17Geschnitzte Holzvertefelung, buchstäblich vom Boden zur Decke.
00:28:21Dieses Meisterwerk ist weit über zwei Millionen wert.
00:28:24Vor fünf Jahren diente das Grundstück als Sicherheit
00:28:27für ein relativ schmales Reparaturdarlehen von 50.000.
00:28:30Dessen Frist endete letzten Monat mit 30.000 Dollar Restschuld.
00:28:35Das bedeutet, es riecht ganz stark nach Säumnis.
00:28:40Sie sind in Verzug.
00:28:41Ja, das sind sie.
00:28:42Ohne, dass sie es wissen, haben wir ganz legal
00:28:44jedes Anrecht auf das ganze Zwei-Millionen-Grundstück.
00:28:47Ja, ja.
00:28:49Sie skrupelloser, kleiner Teufel.
00:28:53Sie blutsaugender, unmoralischer Banker.
00:29:04Wirklich gut, mein Junge.
00:29:06Du hast es geschafft.
00:29:08Kompliment.
00:29:12Also, ab wann rechnen wir mit der kleinen Gabe
00:29:14für den geschätzten Gast?
00:29:16Die Kündigung wurde schon rausgeschickt.
00:29:18Das bedeutet, sie wäre am 24. rechtsgültig.
00:29:21Sie könnten sich also bereits Weihnachten als Besitzer
00:29:24mit ihrer Freundin dort am Kamin wärmen.
00:29:42Das sieht schön aus.
00:29:44Das hat Mom gekauft, als du geboren wurdest.
00:29:48Mom, wir vermissen dich.
00:29:51Ich weiß, ich hänge jetzt ganz vorne dran.
00:29:54Okay.
00:30:03Hi, Brooke.
00:30:06Frohe Weihnachten.
00:30:10Katie.
00:30:13Was tust du denn hier?
00:30:16Ähm, frieren.
00:30:18Im Moment, du lässt...
00:30:20Du lässt mich doch rein.
00:30:22Äh, ja.
00:30:24Komm doch rein.
00:30:29Hey.
00:30:31Hey.
00:30:34Mein Gott, du bist groß geworden.
00:30:37Und deshalb...
00:30:40Ist das für mich?
00:30:42Ja, Ma'am. Lieferung aus Seattle.
00:30:45Unglaublich.
00:30:47Wenn du hier bist, wird Weihnachten perfekt.
00:30:49In welchem Zimmer wohnst du?
00:30:52Äh...
00:30:55Das kommt drauf an.
00:30:57Ich mache dir meinen berühmten Chai-Tee.
00:31:00Klingt gut.
00:31:04Ich kann es dir einfach überweisen.
00:31:06Was machst du diesmal?
00:31:08Darum geht's nicht.
00:31:09Und warum geht es dann?
00:31:11Kann ich Weihnachten nicht bei meiner Familie sein?
00:31:17Ich will euch nicht besuchen.
00:31:22Ich will bleiben.
00:31:24Für wie lange?
00:31:27Für immer.
00:31:29Tja, das kannst du dir abschminken.
00:31:32Okay.
00:31:34Ich habe genauso viel Anrecht hier wie du und Lizzie.
00:31:37Wo warst du überhaupt?
00:31:39So weit weg, wie es nur ging.
00:31:43Aber...
00:31:44Brooke, Dinge ändern sich, okay?
00:31:46Und das hier ist mein Zuhause.
00:31:47Gut, ich habe keine Zeit dafür.
00:31:49Also schlaf eine Nacht hier, trink Lizzie's Tee
00:31:51und verschwinde morgen früh.
00:31:53Was? Ist das dein Ernst?
00:31:56Nein.
00:31:57Brooke.
00:31:58Du brauchst mich hier, ich verschwinde nicht.
00:32:01Ich zitiere Shakespeare.
00:32:02Von nichts kommt auch nichts.
00:32:05Was soll das bitte bedeuten?
00:32:07Es bedeutet nein.
00:32:16Fang gar nicht erst an, klar?
00:32:33Puh.
00:32:35Ähm...
00:32:36Ist eine Menge alter Kram.
00:32:38Ich wollte das schon wegwerfen, aber es ist immerhin...
00:32:42Deins.
00:32:43Also...
00:32:44Es ist okay, wenn du zwei Wochen bleibst,
00:32:46vielleicht drei Maximum, aber dann denke ich...
00:32:48Warte, was ist das hier genau?
00:32:50Was?
00:32:52Sie kündigen, was immer eine Ballonfinanzierung ist
00:32:55und dass wir wohl 30.000 Dollar Schulden haben.
00:33:00Das ist aber jetzt ein Scherz, oder?
00:33:03Brooke?
00:33:05Brooke!
00:33:08Ich kann helfen.
00:33:10Du kannst helfen, ha?
00:33:12Womit?
00:33:13Mit Geld, das du nicht hast?
00:33:14Einen Job, den du nicht kriegst?
00:33:16Oder bei einem Geschäft, von dem du absolut gar nichts verstehst?
00:33:19Also bitte erklär mir das, Katie.
00:33:21Wie genau kannst du jetzt helfen, ha?
00:33:25Ich kann immerhin hier bei euch sein.
00:33:29Ja, wir werden sehen, wie lange du durchhältst.
00:33:38Hier ist dein Chai-Tee, Katie.
00:33:41Danke.
00:33:44Du hast mir gefehlt.
00:33:46Du mir auch.
00:33:54Den Überziehungskredit können wir nur dann erhöhen,
00:33:56wenn sie höhere Einkünfte haben.
00:33:58Dafür müssen wir vorher das Ding kontrollieren, ja?
00:34:01Ah, natürlich.
00:34:02Hallo, Rai.
00:34:03Könnten Sie mich bei Mr. Ogden wegen eines Hauskredits anmelden?
00:34:06Aber gerne.
00:34:07Wollen Sie und Ihr Mann für die Kinder ein Häuschen?
00:34:10Nein.
00:34:11Er nimmt mir offengestanden mein Haus weg
00:34:13und raubt mir damit jede Möglichkeit,
00:34:15überhaupt an einen Mann oder Familie zu denken.
00:34:17Danke.
00:34:19Hatten Sie denn einen Termin?
00:34:21Und er legt vier Schläge zurück.
00:34:23Er sitzt da und hält sein 9er-Eisen und er sagt zu mir,
00:34:25wenn wir diesen Deal nicht kriegen, dann brauche ich noch einen Drink.
00:34:29Du hast es doch drauf, Mann.
00:34:31Ma'am, Sie dürfen da nicht rein.
00:34:33Ma'am, Sie brauchen einen Termin.
00:34:37Was glauben Sie eigentlich, wer Sie sind?
00:34:39Führen Ihre Bank wie irgendwelche Kreditkartenhalsabschneider.
00:34:42Mr. Ogden, Mr. fetter, aufgeblasener Bankmanager.
00:34:45Jetzt hören Sie mir mal zu.
00:34:47Ich habe immer meine Raten abbezahlt
00:34:49und jetzt wollen Sie also mein Haus.
00:34:51Sie, Mr. Ogden, sind ein abscheulicher Mensch.
00:34:54Sie bringen mein Blut zum Kochen, wenn ich Sie nur angucke.
00:35:01Was?
00:35:02Das ist Mr. Ogden.
00:35:04Sie sind das?
00:35:06Sie sind der Dad aus der Bibliothek.
00:35:08Stacey, ich regle das.
00:35:10Mr. Grant Ogden, fetter, aufgeblasener Kreditgeschäftsführer, steht zu Ihren Diensten.
00:35:15Brooke Phipps.
00:35:17Ich führe das Shakespeare-Chateau.
00:35:19Also nicht Bibliothekarin.
00:35:21Reden wir in meinem Büro darüber?
00:35:23Vielleicht wie Erwachsene?
00:35:24Brauche ich einen Termin dafür?
00:35:26Heute nicht.
00:35:27Bitte nach Ihnen.
00:35:37Bitte, setzen Sie sich.
00:35:39Ich verstehe.
00:35:40Reden wir.
00:35:41Sie geben den Schaf an und kreuschen mit Ihrem Sohn in der Bibliothek auf.
00:35:45Haben Sie mich ausspioniert?
00:35:46Ich meine, waren Sie deswegen da?
00:35:48Konzentrieren wir uns auf Ihr Anliegen.
00:35:50Okay.
00:35:52Ich möchte wissen, was dieser Brief bedeutet.
00:35:55Nun, 1997 hat Mr. Phipps einen beträchtlichen Kredit für Reparaturen auf einem sehr kostspieligen Anwesen aufgenommen.
00:36:04Die Bank gab ihm einen Ballonkredit.
00:36:06Das bedeutet monatliche Abzahlungen bis zum Ende der Laufzeit, zu welchem Zeitpunkt die Restschuld fällig wird.
00:36:11Und die beläuft sich auf 30.000 Dollar?
00:36:16Miss Phipps, Ballonkredite sind in der Branche nichts Seltenes.
00:36:19Ich bin sicher, Mr. Phipps war aufgeklärt über das Kreditverhältnis, das er abgeschlossen hatte.
00:36:25Okay.
00:36:26Also ich meine, was tun wir jetzt?
00:36:27Soll ich einen anderen Kredit auf diesen hier aufnehmen?
00:36:30Nein.
00:36:32Es tut mir leid, doch zurzeit sind keine Kreditoptionen verfügbar.
00:36:37Denn die Bank muss tun, was auch immer nötig ist, um die Verluste zu decken.
00:36:42Sie nimmt mein Haus?
00:36:44Ich meine, das Haus ist weit mehr wert als dieser dämliche Kredit.
00:36:48Miss Phipps, der Vertrag sagt spezifisch, dass das Anwesen als Sicherheit eingesetzt wurde.
00:36:53Dann geht es vielleicht mit einem Ratenplan?
00:36:57Bis zum 24. Dezember haben Sie gemäß der Kündigungsvereinbarung die Option auf Rückzahlung des gesamten Betrages.
00:37:05Oder die Bank hat keine andere Wahl, als sich am 25. rechtmäßig des Anwesens zu bemächtigen.
00:37:12Sie meinen an Weihnachten?
00:37:14Ja.
00:37:16Sie herzloser Kotzbrocken.
00:37:18Klar, sie tangiert das nicht.
00:37:20Für sie zählt sowas wie verdammt, wo sind nur die Schlüssel fürs Auto oder oh nein, der Anzug hat einen Fleck.
00:37:25Das bedeutet alles für mich.
00:37:29Aber klar, ich schätze, ich bin nur eine dumme Kundin und nehme das Ganze zu persönlich.
00:37:36Gute Arbeit, Grant.
00:37:38Das braucht die Bank skrupellos und konsequent.
00:37:40Das ist genau der Weg nach ganz oben.
00:37:42Gute Arbeit.
00:37:46Mein Familienanwesen ist alles, was ich habe.
00:37:49Bam! Scheiße!
00:37:58Warte.
00:38:00Was?
00:38:01Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
00:38:07Nicht diese Frau, okay?
00:38:10Wir müssen sie zerquetschen, wenn wir wollen, dass dieses Investment stattfindet.
00:38:13Alles klar? Wir brauchen es. Ich brauche es, dass mir das immer passiert.
00:38:19Das alles wiederholt sich für mich. Da kommt der Moment.
00:38:22Ich bin bereit für eine ernste Beziehung und ich muss ihr den Kopf abhacken.
00:38:27Ist wie in Mayans.
00:38:29Ja. Hör zu. Triff dich mit dem Mädchen, das dein Buch gefunden hat.
00:38:33Sie schien mir nett zu sein.
00:38:35Grant, hör zu. Ich will dich warnen.
00:38:37Wenn du es hier zu was bringen willst, dann darfst du den Boss nicht wütend machen.
00:38:44Was ist das?
00:38:46Das ist ihre Kette. Die muss sie verloren haben, als sie mich beschimpft hat.
00:38:50Hast du mich verstanden? Du darfst den Boss nicht wütend machen.
00:38:55Ja.
00:39:04Das geht doch nicht. Was ist das bitte? Unternehmenssabotage oder wie nennt man sowas denn?
00:39:10Schon peinlich, dass du in einer Bibliothek arbeitest.
00:39:14Wie lange würdest du für die Abzahlung brauchen?
00:39:16Ach, na ja. Keine Ahnung. Zehn Jahre.
00:39:18Zehn Jahre? Und wann sollst du es bezahlen?
00:39:20Bis Weihnachten.
00:39:21Bis Weihnachten? Oh, diese Syntex-Bänker.
00:39:24Also, ich meine, was sollen wir jetzt tun? Wir kriegen aus ner Rübe kein Blutgepresst.
00:39:28Rübe? Max, ganz ruhig. Das ist vielleicht ne Limette. Und daraus machen wir Limonade.
00:39:32Oh, nein, nein, nein. Ich mach was viel besseres. Ja, ich mach jetzt ne Weiterbildung.
00:39:36Ich mach nen Business-Abschluss und dann eröffne ich nen Limonadenstand.
00:39:39Ich werd ne Menge Leute beschäftigen, die dort arbeiten können.
00:39:41Vermutlich einen Mann namens Paul, der ziemlich viel Geld veruntreuen wird und ich werd ihn verklagen müssen.
00:39:45Aber wisst ihr was? Es geht gut für mich aus und dann kauf ich so viel Limonade, wie ich will.
00:39:48Dummer Paul.
00:39:50Brooke, jetzt du.
00:39:53Ich könnte mir hundert Wege vorstellen, um Geld zu machen, aber nicht ansatzweise genug.
00:40:00Ich, ich hab ehrlich gesagt keinen Plan.
00:40:04Dir wird bestimmt was einfallen.
00:40:07Es ist, als ob die böse Welt mich jetzt gefunden hat und sie versucht, mir alles zu nehmen. Weißt du?
00:40:14Heute Nacht, das verspreche ich dir, kannst du die bösen, schweren Gefühle, die dir auf der Seele lasten, auf magische Weise vergessen.
00:40:23In einer Nacht voll romantischen Zaubers.
00:40:29Hi, willkommen. Ein Tisch für zwei?
00:40:31Die bezauberndste und romantischste Nische, die verfügbar ist.
00:40:35Bitte.
00:40:37Folgen Sie mir.
00:41:05Ich hoffe, ich wecke sie nicht. Ich kann nicht schlafen. Ich könnte den Rat eines Fremden gebrauchen.
00:41:33Oh, hallo.
00:41:35Sie sind nicht die Einzige, die nicht schlafen kann.
00:41:38Vielleicht können wir einander helfen.
00:41:41Sie zuerst.
00:41:43Also, da gibt es jemanden, den ich absolut verachte.
00:41:51Die Typen, die es da auf mich abgesehen haben, versuchen wahrscheinlich, meine Unwissenheit auszunutzen.
00:42:00Was soll ich machen, wenn sich mein Verdacht bestätigt?
00:42:03Jedes Mal, wenn ich mich einem potentiellen Feind gegenüber sehe, dann beherrsche ich mich, mache ihn mir sorgsam zum Freund und studiere seine Schwächen.
00:42:12Ja. Ihre Intuition ist beeindruckend. Danke für ihre kraftspendenden, weisen Worte.
00:42:21Gut, das waren meine Sorgen.
00:42:24Was ist mit ihr?
00:42:26Was ist die persönliche Sorge, mit der Sie sich rumschlagen?
00:42:29Und ja, das ist etwas schwer für einen Mann einzugestehen.
00:42:33Ach na ja, abgesehen von ständigem Appetit auf süßes Gebäck, würde ich sagen, dass ich unter, unter Einsamkeit leide.
00:42:45Nur mein Sohn und ich, zwei Junggesellen. Keine Frau zum Rumstreiten.
00:42:51Oh, ein Sohn. Die Handlung verdichtet sich.
00:42:56Ja, er ist mein Lebensinhalt, sozusagen.
00:43:00Ich bin mit meiner Mutter und meiner Schwester groß geworden und wir hatten nicht viel.
00:43:04Aber sie erinnerte mich stets daran, dass wir reich waren, weil wir einander hatten.
00:43:09Ich weiß, das klingt albern, aber das hat mir als Kind viel bedeutet. Verstehen Sie?
00:43:14Das klingt genau wie mein Vater.
00:43:18Sie hat mich gelehrt, niemals aufzuhören für das zu kämpfen, was mir am Herzen liegt.
00:43:23Also, wenn es um die Familie geht, dann bin ich da.
00:43:27Das ist genau meine Einstellung. Ich kämpfe immer für das, was ich liebe.
00:43:34Danke, Rhodey, dass du mir das anvertraut hast.
00:43:38Gute Nacht, Sparks.
00:43:54Äh, Jason, ich melde mich später.
00:43:57Hab ich einen Termin verpasst?
00:43:59Das Rad ging einmal rund und ich bin hier.
00:44:02Der Mensch ist von Zeit zu Zeit der Meister seines Schicksals.
00:44:05Er findet's nicht in den Sternen, nur in sich selbst. Julius Caesar.
00:44:09Äh, was genau wird das hier?
00:44:11Ich ratte Shakespeare.
00:44:13Meines Wissens ist er tot.
00:44:153.521 Dollar und 18 Cent.
00:44:19Großartig.
00:44:21Haben Sie Ihr Sparschwein geschlachtet?
00:44:23Sie müssen nicht mal eine Sekunde glauben, dass ich einfach aufgebe und Sie mir alles nehmen können, einschließlich meines Hauses.
00:44:28Sie werden sich noch umgucken.
00:44:30Wir sind viele und wir, wir retten Shakespeare.
00:44:34Ist das nicht toll? Ihr Kampfgeist ist elektrisierend.
00:44:39Aber Sie brauchen mehr Schuhschachteln für den Erhalt Ihres wertvollen Bett-in-Breakfast-Hotels.
00:44:43Der Beraubte, der zu lächeln weiß, bestiehlt ebenso den Dieb.
00:44:47Othello.
00:44:49Ich kannte das Zitat. Ich kenne Othello. Ich kenne alle Othellos.
00:44:58Okay, also, das ist der Plan.
00:45:01Wir brauchen zahllose solcher Boxen und wir verteilen sie in der ganzen Stadt, okay?
00:45:05Das heißt in jedem Café, jedem Restaurant, auch hier in der Bibliothek, weil kein Betrag zu gering ist, okay?
00:45:13Was denkt Ihr?
00:45:15Rettet das Shakespeare-Chateau.
00:45:17Genau.
00:45:18Ich denke, es bräuchte vielleicht ein kleines bisschen mehr...
00:45:21Theater!
00:45:23Theater.
00:45:25Leute, das ist meine Schwester Katie.
00:45:27Was geht ab?
00:45:28Und Lizzie kennt Ihr ja.
00:45:30Ja, klar, sie hat recht. Wir brauchen mehr Theater.
00:45:32Steche ich mir in den Finger, blute ich da nicht und kitzelt mich jemand?
00:45:38Lache ich da nicht und oder schreie?
00:45:41Ja, beides.
00:45:42Zieht Dir jemand ein Bed and Breakfast? Suchst Du Dich nicht zu wehren?
00:45:47Einmal noch, liebe Freunde, stürmt einmal noch.
00:45:51Retten wir das Chateau!
00:45:53Hossa!
00:46:12Hallo, Rudi. Hier ist mal wieder Sparks. Ich wollte Dir danken.
00:46:37Ich habe Deinen Rat beherzigt, für die Dinge, die ich liebe, zu kämpfen.
00:46:40Und ich begriff, dass es an der Zeit war, meine Familie zu retten. Und mein Erbe.
00:46:45Und ich muss sagen, es fühlt sich gut an, wenn man plötzlich gewinnt.
00:46:59Hey, guckt mal, wir sind in der Zeitung.
00:47:01Das muss ich sehen.
00:47:04Die Rettung Shakespeares bis Weihnachten.
00:47:08Dann lesen wir das mal.
00:47:11Ein historisches Wahrzeichen, dass der Öffentlichkeit immer zugänglich war.
00:47:15Der Verlust dieses wertvollen Schmuckstücks wäre, als verlöre die Stadt ein Stück ihrer Seele.
00:47:19Es ist wirklich theatralisch.
00:47:21Der böse Gegenspieler ist wieder einmal die mächtige und skrupellose Ambassador Bank,
00:47:25die Segel setzt und immer wieder mittellose Betriebe kapert.
00:47:28Ich bin sicher, Sie haben das gesehen.
00:47:31Ja, Sir. Soll ich mich darum bemühen, dass Sie das zurückziehen?
00:47:35Nein, nein, nein. Sind vermutlich ein paar harmlose Idioten.
00:47:40Wir müssen etwas Unerwartetes tun.
00:47:43Ich weiß, ich helfe dem Battle Breakfast.
00:47:46Helfen wir, indem wir Ihre Spendeneinnahmen vervielfachen.
00:47:51Mit einem Hedgefonds, den wir privat verwalten.
00:47:53Wirklich? Halten Sie das für sinnvoll?
00:47:56Ich meine, was, wenn die bezahlen? Dann platzt der Deal mit Bill Brusca.
00:47:59Das wird kein Problem werden. Ich brauche aber Ihre Hilfe.
00:48:03Sicher.
00:48:04Bringen Sie mir diese Mrs. Phipps, sodass sie unterzeichnen will.
00:48:09Ja, ja, ja. Ich meine, ich kann es versuchen.
00:48:12Ich verlasse mich auf Sie, Junge. Bringen Sie sie her.
00:48:30Hi. Willkommen. Gehören Sie zur Donovan-Gruppe?
00:48:33Ich bin eigentlich wegen Brooke hier. Ist sie in der Nähe?
00:48:36Ähm, sie ist nur kurz weg. Sie sollte aber bald wieder da sein.
00:48:39Viele Gäste, die alle was essen wollen.
00:48:41Ja, natürlich.
00:48:42Ich bin Katie.
00:48:43Hey, ich bin Grant. Ein Freund.
00:48:45Hallo.
00:48:46Hallo.
00:48:47Hallo.
00:48:48Hallo.
00:48:49Hallo.
00:48:50Hallo.
00:48:51Hallo.
00:48:52Hallo.
00:48:53Hallo.
00:48:54Hallo.
00:48:55Hallo.
00:48:56Hallo.
00:48:57Hallo.
00:48:59Das ist echt schön. Ich meine, wirklich wundervoll.
00:49:02Ja, ich bin hier aufgewachsen.
00:49:04Wirklich?
00:49:05Mhm.
00:49:06Ich dachte, Brooke wäre die Einzige.
00:49:08Oh nein, wir sind drei.
00:49:09Tatsächlich.
00:49:10Brooke, ich und unsere Kleinste, Lisa.
00:49:12Katie, wir brauchen mehr Getränke im Salon. Front row.
00:49:15Okay.
00:49:16Gut, lass mich raten. Du bist die süße kleine Schwester, die den Laden hier schmeißt, ja?
00:49:20Mhm. Und meinem Auge entgeht gar nichts.
00:49:26Sie ist beherzt.
00:49:28Das kann man wohl sagen.
00:49:30Katie, ich bin wieder da. Ich brauche deine Hilfe.
00:49:34Wissen Sie was? Ich kann das machen.
00:49:37Na dann, los.
00:49:39Es hat mich gefreut.
00:49:40Mich auch.
00:49:41Wow, wow, wow, wow. Ich helfe Ihnen. Ich habe es.
00:49:45Äh, was tun Sie denn hier?
00:49:48Ich wollte sehen, wie die Dinge stehen. Lassen Sie mich helfen.
00:49:51Oh nein, schon gut. Ich kann das ehrlich gesagt sehr gut alleine.
00:49:53Ist okay. Ist kein Problem.
00:49:55Danke.
00:49:56Ja, Kekse.
00:49:58Sind Sie immer so charmant?
00:50:00Sie sind da womöglich die Ausnahme.
00:50:02Aber tatsächlich habe ich richtige Gäste zu versorgen.
00:50:05Also, wenn Sie nichts ausmacht, dann sehe ich Sie später.
00:50:19Wie wäre es denn, mit was zu trinken?
00:50:21Was darf es sein?
00:50:23Äh, Wasser, wenn Sie haben.
00:50:25Hm? Wir haben nur Wein.
00:50:28Okay. Ich bin neugierig.
00:50:31Wie ist das, wenn man an so einem Ort aufwächst?
00:50:35Weihnachten hier war das Beste.
00:50:38Es ist irgendwie magisch, wenn man Weihnachten hier erlebt.
00:50:41Es ist tatsächlich atemberaubend.
00:50:44Hm. Womöglich wird es noch magisch.
00:50:48So viel Spaß habe ich lange nicht gehabt.
00:50:50Ich finde es so romantisch.
00:50:52Oh, danke.
00:50:55Für Sie.
00:50:56Oh, danke.
00:51:03Sie weigern sich doch nicht vor den Gästen.
00:51:05Sollen wir?
00:51:07Okay. Ein Tanz.
00:51:09Ein Tanz.
00:51:10Ja.
00:51:11So ist es.
00:51:13Hm. Sehr anmutig.
00:51:15Oh, danke vielmals.
00:51:18Eine Frage.
00:51:20Wieso nennen Sie es das Shakespeare Chateau?
00:51:25Sehen Sie die Schnitzarbeit da oben?
00:51:27Als mein Großvater das hier zu einem Bed and Breakfast machte,
00:51:30las er regelmäßig Shakespeare für die Gäste.
00:51:32Dabei stand er dann da, direkt neben dem Kamin.
00:51:35Und so nannte er es das Shakespeare Chateau.
00:51:38Und so nannte er es das Shakespeare Chateau.
00:51:41Ich sehe, Sie lieben das hier wirklich.
00:51:44Ich... Ich weiß, es ist nur ein Haus.
00:51:47Aber...
00:51:51Es bedeutet mehr als das.
00:51:55Sie scheinen sich mir anzuvertrauen, oder?
00:51:57Okay.
00:51:59Ich, das...
00:52:00Wir stellen das Glas ab.
00:52:01Ich lass das jetzt lieber.
00:52:02Ja, warte.
00:52:03Sind ruhig.
00:52:04Genießen.
00:52:07Die nette Gesellschaft.
00:52:10Wundervoll.
00:52:12Wieso sind Sie überhaupt gekommen?
00:52:14Na ja, da ist etwas, das ich Ihnen jetzt anbieten kann.
00:52:19Ich bin vielleicht imstande, Ihnen bei der Abzahlung der Gesamtsumme zu helfen.
00:52:24Also, kommen Sie morgen in der Bank vorbei.
00:52:26Dann zeige ich es Ihnen.
00:52:28Okay.
00:52:30Aber ich möchte wissen, wieso...
00:52:33sind Sie auf einmal so nett zu mir.
00:52:36Wollen Sie, dass ich aufhöre?
00:52:45Gut, äh, danke.
00:52:47Gerne.
00:52:48Vielmals, es war ein Vergnügen.
00:52:49Ich sehe Sie morgen.
00:52:50Ich werde sicher kommen.
00:52:52Bis morgen.
00:52:53Ja, morgen.
00:53:03Morgen.
00:53:19Mr. Ogden, Miss Phipps wartet draußen.
00:53:22Oh, ja, sie soll reinkommen.
00:53:26Hi, Brooke.
00:53:27Hi, Grant.
00:53:28Bitte kommen Sie, nehmen Sie Platz.
00:53:30Oh, ja.
00:53:34Brooke, ich muss wirklich sagen, Ihr Haus ist so schön, es ist wundervoll.
00:53:38Wie lieb, danke.
00:53:40Ich bin wirklich sehr froh, dass Sie es sehen konnten.
00:53:43Ein Foto kann nicht wirklich, na ja, die Atmosphäre erfassen, im Ernst, ja.
00:53:50Also, ich muss jetzt sicher was unterschreiben.
00:53:53Ja, die Papiere, deswegen sind sie ja hier.
00:53:57Mein Chef, Mr. Wieloski, er ist dabei, alles vorzubereiten.
00:54:00Das wird erledigt.
00:54:01Okay, sehr gut.
00:54:02Ja.
00:54:04Wissen Sie was?
00:54:06Wir sollten einen Rundgang machen.
00:54:08Kommen Sie mit, ich zeige Ihnen die Bank.
00:54:12Beeindruckend, oder?
00:54:14Handgemalte Gemälde, bunt Glasfenster und wir nutzen noch die alten Tresorräume.
00:54:22Wow.
00:54:25Es sind genauer gesagt zwei Tresorräume.
00:54:28Das hier ist der kleinere.
00:54:30Und hier befinden sich die wertvollsten Dinge.
00:54:34Ich schätze, hier hat alles seine zwei Seiten.
00:54:38Grand, hier sind Sie, Miss Phipps, nehme ich an.
00:54:41Hallo, und Sie sind?
00:54:43Frank Wieloski, Präsident und Vorstand der Ambassador Bank.
00:54:47Brook, Mr. Wieloski war so bewegt von Ihrer Geschichte, die die Zeitungen ja vermitteln,
00:54:52dass er entschied, Ihnen helfen zu wollen.
00:54:54Was wissen Sie über Hedgefonds?
00:54:57Gar nichts.
00:54:58Gut, gut.
00:55:00Wir haben von Ihrem offenen Ballonkredit gehört und wir wollen Sie als Kunden gern behalten.
00:55:04Wundervoll, was brauchen Sie dafür?
00:55:06Nun, Sie nehmen das Geld, das Sie durch die Spenden haben,
00:55:09zahlen es in den Fonds ein, verdreifachen es, holen es raus, bezahlen den Ballonkredit.
00:55:13Ist ganz simpel.
00:55:16Ich kenne mich mit diesen Dingen nicht so aus.
00:55:18Das heißt, Grand, ganz ehrlich, denken Sie, dass ich das tun sollte?
00:55:23Ich denke, das wäre das Beste, ja.
00:55:28Okay, lassen Sie es uns tun.
00:55:30Sehr schön, dann sollten Sie hier unterschreiben.
00:55:33Die nächsten Absätze sind nur Formaler Standard, Quatsch, nicht entscheidend.
00:55:36Bitte dann noch hier.
00:55:39Gut, okay.
00:55:41Dann gratuliere ich, Miss Phipps, Sie haben sich richtig entschieden.
00:55:44Ich wünsche Ihnen alles Gute.
00:55:46Danke.
00:55:49Und, wie fühlen Sie sich jetzt?
00:55:53Das war rasant.
00:55:55Danke von Herzen.
00:55:56Ja, gerne.
00:55:57War mir ein Vergnügen.
00:55:59Ich bin...
00:56:02Ich komme nachher vorbei und bringe das Geld mit.
00:56:05Perfekt, bis später dann.
00:56:07Okay, wir sehen uns.
00:56:08Wiedersehen.
00:56:09Wiedersehen.
00:56:13Okay.
00:56:19Untertitelung.
00:56:49Untertitelung.
00:57:19Untertitelung.
00:57:22Untertitelung.
00:57:25Untertitelung.
00:57:28Untertitelung.
00:57:31Untertitelung.
00:57:34Untertitelung.
00:57:37Untertitelung.
00:57:40Untertitelung.
00:57:43Untertitelung.
00:57:50Und endlich fand sie ihre Herzensliebe.
00:57:53Und sie kam herab dem Pfad vom Berg der Liebe, sie kam herab dem Pfad...
00:57:58Du bist wohl verliebt?
00:58:01Nein, ich lese einfach nur ein Buch.
00:58:04Über die Liebe?
00:58:05Nein.
00:58:06Nein?
00:58:08Die Dame wie mich düngt gelobt zu viel.
00:58:10Oft spricht, berät der reinen Unschuld schweigen, wo Worte nichts gewinnen.
00:58:14Zitat.
00:58:15Ein Wintermärchen.
00:58:16Du hast es gerade zugegeben.
00:58:18Und ich bin ziemlich sicher, Schorn ist nicht die Ursache für das hier.
00:58:24Unsinn.
00:58:25Wirklich.
00:58:26Hallo Sparks, hier ist mal wieder Rudy.
00:58:29Hör zu, wie wär's damit?
00:58:32Ich schenke dir einen Monat lang freien Kaffee im Brioche.
00:58:35Dafür bleibst du, wenn das nicht zu viel verlangt ist.
00:58:39Meine Brieffreundin.
00:58:41Ich brauche eine Frau zum Rumstreiten.
00:58:46Sicher.
00:58:47Ich liebe gute Streitgespräche.
00:58:50Was auch immer wir hier für einen Weihnachtszauber angerührt haben,
00:58:53lass uns nicht damit aufhören.
00:58:55So schmeckt das Leben ein bisschen süßer.
00:59:09Hallo Sparks, nur aus Neugier.
00:59:12Was wurde aus dieser Person, die du so verachtest?
00:59:16Hast du je ihre Schwäche entdeckt?
00:59:21Hallo Rudy.
00:59:23Ja, in der Tat.
00:59:26Ich denke, das habe ich.
00:59:30Gute Nacht, Sparks.
00:59:39Ich denke, ich brauche etwas Leckeres und Süßes.
00:59:43Für mich das übliche. Düster, dick, einsam.
00:59:46Im Angebot ist Pfefferminzmokka, für die Festtagsstimmung.
00:59:51Uh, das klingt gut. Ich würde so einen nehmen, bitte.
00:59:54Wieso nicht? Ich denke, das bringt mich zum Lächeln.
00:59:57Das wären dann 3,75 jeweils, bitte.
01:00:01Schmeckt sicher lecker.
01:00:04Ihre Karte wird Ihnen verliehen.
01:00:07Ihre Karte wird nicht akzeptiert.
01:00:11Tut mir leid, die ist neu. Können Sie es noch mal probieren?
01:00:18Leider immer noch nicht.
01:00:20Ich begreife es nicht. Das verstehe ich nicht.
01:00:22Ich meine, das...
01:00:24Ich kann bezahlen. Das geht auf mich.
01:00:26Vielen Dank.
01:00:27Was heißt bitte? Es sind keine 200 Dollar auf meinem Konto.
01:00:30Ich meine, ich habe gerade Tausende von Dollar eingezahlt.
01:00:34Das ist zwei Tage her.
01:00:35Ich meine, aber Ihr Konto wurde eingefroren.
01:00:36Es ist scheinbar kein Kapital verfügbar.
01:00:38Das ist doch krank.
01:00:42Was genau ist los?
01:00:44Oh, Brooke, wie geht's?
01:00:46Grant, auf meinem Konto ist kein Geld mehr.
01:00:48Es ist nicht mehr da. Es ist weg und ich will...
01:00:50Was? Worüber reden Sie?
01:00:52Ich wollte meine Karte benutzen und sie wurde nicht akzeptiert.
01:00:54Sie sagen, dass mir keine Mittel zur Verfügung stehen und...
01:00:57Jetzt will ich erfahren, wo bitte mein Geld ist.
01:00:59Ganz ruhig. Ich überprüfe Ihr Konto. Ich bin sicher, dass sich das klären lässt.
01:01:03So.
01:01:03Tut mir leid. Ich wollte nicht überreagieren. Es ist nur...
01:01:06Schon verstanden, Brooke. Verstanden.
01:01:08Hüte dich, wenn eine Frau ihr Geld vermisst.
01:01:11Okay, was haben wir hier?
01:01:14Das ist seltsam.
01:01:15Was?
01:01:17Kein Kapital.
01:01:19Das verstehe ich nicht.
01:01:23Tut mir leid, Brooke. Ich...
01:01:26Ich weiß nicht, wie das...
01:01:28Sie wussten das.
01:01:30Hey, Brooke, warten Sie. Warten Sie. Wir finden eine Lösung.
01:01:33Brooke, kommen Sie.
01:01:34Brooke, Brooke, warten Sie. Es tut mir leid. Wir finden eine Lösung.
01:01:41Ich will Sie nicht sehen.
01:01:43Ich will auch nichts von Ihnen hören.
01:01:45Ich glaube nichts, was Sie mir erzählen.
01:01:47Ich bin sicher, wir können das klären.
01:01:50Ich habe Ihnen vertraut.
01:01:52Und jetzt...
01:01:54hab ich nichts.
01:02:00Wir müssen reden. Jetzt.
01:02:03Ah, da ist ja unser Hammer. Schlägt zu, wenn es drauf ankommt.
01:02:06Sie wussten, was geschehen würde.
01:02:07Mission erfüllt.
01:02:09Guter Job, Grant.
01:02:10Empfinden Sie gar nichts?
01:02:12Haben Sie gar kein Schamgefühl, wenn Sie andere Menschen bestehlen?
01:02:14Verstehe.
01:02:16Ja, Sie haben da ein Gefühlchen.
01:02:19Oh, das ist ein fettes No-Go.
01:02:22Wissen Sie, Grant...
01:02:26Ich schätze Sie.
01:02:27Ich schätze Sie.
01:02:29Ich habe gesehen, was sich da anbahnt.
01:02:31Und da musste ich Sie doch rausholen.
01:02:33Das hat Sie nicht verdient.
01:02:36Was soll's? Sie werden Sie vergessen. Wir alle mussten dadurch.
01:02:40Oh, und ein kleiner Rat.
01:02:43Wegen dieser kleinen Sache...
01:02:46ruinieren Sie lieber nicht Ihre Karriere.
01:02:58Hallo, Rhodey.
01:02:59Hier ist Sparks.
01:03:03Das klingt jetzt irgendwie seltsam, aber...
01:03:07mein Leben bricht gerade...
01:03:10auseinander.
01:03:11Die letzte Zeit war wie eine Achterbahnfahrt, deshalb...
01:03:16trau ich mich jetzt und sage es.
01:03:19Ich muss dich einfach treffen.
01:03:21Ich muss dir gegenüberstehen, damit ich weiß, dass du realistisch bist.
01:03:25Können wir uns sehen?
01:03:29Hallo, Sparks.
01:03:31Alles, was du da beschreibst, passiert mir gerade auch.
01:03:37Dich endlich zu treffen...
01:03:39würde mir sehr viel bedeuten.
01:03:41Kann es bald sein?
01:03:43Kann es bald sein?
01:03:47Ich dachte, du fragst das nie.
01:03:50Wie... wie...
01:03:52wie...
01:03:54wie wäre es mit jetzt?
01:03:57Jetzt...
01:03:59Du hast meine Gedanken gelesen.
01:04:02Das Brioche schließt in zwei Stunden.
01:04:05In 30 Minuten dort?
01:04:09Ich werde da sein.
01:04:23Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2020
01:04:53Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2020
01:05:23Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2020
01:05:53Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2020
01:06:10Ich glaub's.
01:06:11Einfach nicht, wir...
01:06:14Wir verlieren wirklich das Chateau.
01:06:16Ich bin froh, dass wir beide uns treffen konnten.
01:06:20Da gibt es etwas, worüber ich mit dir...
01:06:24...reden will.
01:06:25Wow.
01:06:26Nervös.
01:06:27Dann lass dir Zeit.
01:06:30Du und ich, wir hatten...
01:06:33schon ein paar besondere Momente, sozusagen.
01:06:36Und jetzt denke ich, dass ich...
01:06:39mich verliebt habe.
01:06:42Und zwar in ein ganz außergewöhnliches Mädchen.
01:06:45Ich bin total verrückt nach ihr, sie ist total verrückt nach mir,
01:06:48wir beide sind total verliebt.
01:06:50Das heißt, dass wir das beide beenden müssen.
01:06:54Äh, was?
01:06:55Ich trenne mich von dir, Brooke.
01:06:58Du bist so perfekt.
01:07:01Nur eben für jemand anderes, weißt du?
01:07:03Wahnsinn, das ist ja toll.
01:07:06Ich kann's kaum glauben.
01:07:08Das bin ich, eine Versagerin, ich...
01:07:10Ich brauche ein großes Schild, auf dem steht Brooke Phipps,
01:07:13Totalversagerin im Leben, bei der Familie, bei Freunden.
01:07:16Oh, wow.
01:07:19Wow.
01:07:22Ich hätte das eher sehen müssen.
01:07:25Du bist fürs Theater gemacht, du Füchsin.
01:07:31Ruf diese Nummer an.
01:07:33Ich verwende mich auch für dich.
01:07:37Okay.
01:07:48Okay.
01:08:07Hey, Brooke, wir haben gebacken.
01:08:10Wie war dein Date?
01:08:16Das Chateau ist verloren.
01:08:19Warte, du...
01:08:20Wie meinst du das?
01:08:22Brooke!
01:08:27Das alles scheint sich nicht gut zu entwickeln.
01:08:34Es soll Menschen geben, bei denen alles, was sie...
01:08:39was sie anfassen, zu Gold wird.
01:08:45Bei mir geht alles kaputt.
01:08:49Ich...
01:08:57Was, wenn's zu schwer ist, loszulassen?
01:09:02Dann solltest du links und rechts Halt suchen.
01:09:05Lass die anderen dich mitstützen.
01:09:09Deswegen gibt es die Liebe.
01:09:16Deswegen...
01:09:17basiert alles, was Substanz hat, auf Liebe.
01:09:20Das Fundament...
01:09:24unserer Familie ist ebenfalls die Liebe.
01:09:26Ich bin stolz auf dich, und das bleibt auch so.
01:09:30Für immer.
01:09:37Ich...
01:09:40Ich...
01:09:43Ich...
01:09:45Ich...
01:09:48Ich...
01:09:50Ich...
01:09:52Ich...
01:09:54Ich...
01:09:57Ich hab dich lieb, Dad.
01:10:12Dad, was ist das? Ein Palast?
01:10:14Hier wohnt deine Bibliothek, Karin.
01:10:17Dann muss sie aber ziemlich reif sein.
01:10:19Willst du da reingehen?
01:10:20Ja.
01:10:21Gut, dann los.
01:10:27Verdammt.
01:10:30Hier, die Chips müssten aufgefüllt werden.
01:10:32Hi.
01:10:34Ich bin's.
01:10:35Sie haben kein Recht, hier aufzutauchen, also...
01:10:37bitte gehen Sie.
01:10:40Ich hab Fehler gemacht, aber Sie haben es mich nicht aufklären lassen.
01:10:43Ich denke, zwischen uns ist alles gesagt.
01:10:46Aber es gibt was...
01:10:47es gibt was zu sagen.
01:10:48Ich...
01:10:49Ich...
01:10:50Ich...
01:10:52Ich...
01:10:53Ich...
01:10:54Ich...
01:10:55Ich...
01:10:56Ich...
01:10:57Ich...
01:10:59Ich...
01:11:00Ich...
01:11:01Ich...
01:11:02Ich...
01:11:03Ich...
01:11:05Ich...
01:11:06Ich...
01:11:07Ich...
01:11:08Ich...
01:11:09Ich...
01:11:11Ich...
01:11:12Ich...
01:11:13Ich...
01:11:14Ich...
01:11:15Ich...
01:11:17Ich...
01:11:18Ich...
01:11:19Ich...
01:11:20Ich...
01:11:21Ich...
01:11:23Ich...
01:11:24Ich...
01:11:25Ich...
01:11:55Ich...
01:11:56Ich...
01:11:57Ich...
01:11:59Ich...
01:12:00Ich...
01:12:01Ich...
01:12:02Ich...
01:12:03Ich...
01:12:05Ich...
01:12:06Ich...
01:12:07Ich...
01:12:08Ich...
01:12:09Ich...
01:12:11Ich...
01:12:12Ich...
01:12:13Ich...
01:12:14Ich...
01:12:15Ich...
01:12:17Ich...
01:12:18Ich...
01:12:19Ich...
01:12:20Ich...
01:12:21Ich...
01:12:23Ich...
01:12:24Ich...
01:12:25Ich...
01:12:26Ich...
01:12:27Ich...
01:12:29Ich...
01:12:30Ich...
01:12:31Ich...
01:12:32Ich...
01:12:33Ich...
01:12:35Ich...
01:12:36Ich...
01:12:37Ich...
01:12:38Ich...
01:12:39Ich...
01:12:41Ich...
01:12:42Ich...
01:12:43Ich...
01:12:44Ich...
01:12:45Ich...
01:12:47Ich...
01:12:48Ich...
01:12:49Ich...
01:12:50Ich...
01:12:51Ich...
01:12:53Ich...
01:12:54Ich...
01:12:55Ich...
01:12:56Ich...
01:12:57Ich...
01:12:59Ich...
01:13:00Ich...
01:13:01Ich...
01:13:02Ich...
01:13:03Ich...
01:13:05Ich...
01:13:06Ich...
01:13:07Ich...
01:13:08Ich...
01:13:09Ich...
01:13:11Ich...
01:13:12Ich...
01:13:13Ich...
01:13:14Ich...
01:13:15Ich...
01:13:17Ich...
01:13:18Ich...
01:13:19Ich...
01:13:20Ich...
01:13:21Ich...
01:13:23Ich...
01:13:24Ich...
01:13:25Ich...
01:13:27Ich...
01:13:28Ich...
01:13:30Ich...
01:13:31Ich...
01:13:32Ich...
01:13:33Ich..
01:13:34Ich...
01:13:36Ich...
01:13:37Ich...
01:13:38Ich...
01:13:39Ich...
01:13:40Ich...
01:13:41Ich...
01:13:43Ich....
01:13:44Ich...
01:13:45Ich...
01:13:46Ich...
01:13:48Ich wirf meinen Gegen SSS Back to thin air árbeits in dieser Nacht
01:13:50Wenn ich...
01:13:52Wenn ich...
01:13:53Wenn Ich...
01:13:54Hey, sieh es einfach als Abenteuer.
01:14:12Da draußen wartet eine ganze Welt, okay?
01:14:20Komm schon, Brooke, du bist dran!
01:14:34Sparx, komm schon, mein Schatz, tanz mit uns!
01:14:38Ich, ich brauch nur eine Sekunde, sonst verbrennen die Plätzchen im Ofen,
01:14:41aber ich bin sofort wieder da, versprochen!
01:14:42Aber es ist Tradition!
01:14:51Versprich mir, dass das hier nicht dein Leben bestimmt.
01:14:55Wenn es dir mal ein Klotz am Bein ist, dann zögere nicht und lass es los,
01:15:00weil nicht dieses Haus die Familie ist.
01:15:04Wir sind die Familie.
01:15:09Versprich es mir.
01:15:11Ich verspreche es.
01:15:23Ich wusste, dass er sie vermisste.
01:15:26Ich denke, dass er einfach nur noch wartete
01:15:32auf den Moment, in dem er sie wiedersehen würde,
01:15:36in einem anderen Leben.
01:15:50Dad?
01:15:56Sparx, bist du das?
01:16:04Weißt du noch, als wir das letzte Mal getanzt haben, am Weihnachtsabend?
01:16:13Die Gäste, die Lichter, die Musik.
01:16:19Ich hab dich lieb, Dad.
01:16:22Ich dich auch, Sparx.
01:16:27Mein Kind, der ganze Abend war perfekt
01:16:33und alle meine wundervollen Töchter waren da.
01:16:44Dad, es tut mir leid.
01:16:49Ich wollte es wirklich retten, ich hab's versucht, aber …
01:16:54Ist ja gut.
01:16:55Nicht weinen, Sparx.
01:16:59Er hört dir zu.
01:17:03Er sieht deinen Schmerz.
01:17:10Und er weiß immer, was dein Herz fühlt.
01:17:14Er spürt alles und er ist immer für dich da.
01:17:20Ich fühle mich so allein.
01:17:24Wieso musstest du gehen?
01:17:27Ich war nicht bereit.
01:17:28Ich war nicht bereit dafür, dass du mich verlässt.
01:17:30Ach, Darling.
01:17:33Menschen werden immer sterben.
01:17:41Gott beschützt dich und wird auf dich aufpassen, mein Schatz.
01:17:47Er wird immer für dich da sein.
01:17:52Er hat dich die ganze Zeit gehalten.
01:18:03Brooke?
01:18:06Alles okay?
01:18:08Hey.
01:18:14Ich weiß, es ist …
01:18:18Es ist hart.
01:18:24Er hat mich gebeten, auf dich aufzupassen.
01:18:30Als hätte er es geahnt, oder?
01:18:32Daddy!
01:18:35Nein, Daddy!
01:18:36Wach auf!
01:18:38Daddy!
01:18:39Wach auf!
01:18:40Daddy!
01:18:43Brooke.
01:18:47Es ist Zeit.
01:18:50Du musst ihn gehen lassen.
01:18:52Alles wird gut.
01:19:20Ich hab dich lieb, Sparx.
01:19:45Ja.
01:19:47Danke.
01:19:50Das hab ich gebraucht.
01:19:54Ähm …
01:19:56Hier ist noch ein Geschenk für dich.
01:20:00Es ist nicht von mir, es ist …
01:20:02Es ist von Grant.
01:20:11Du bedeutest ihm viel, Brooke.
01:20:17Ich weiß.
01:20:22Ich weiß, und ich muss zu ihm.
01:20:34Hallo, Sparx.
01:20:35Ich hab schon lange nichts mehr von dir gehört.
01:20:37Und ich dachte mir,
01:20:38wem könnte ich besser mein Herz ausschütten
01:20:40als dem Mädchen, das ich nie getroffen habe?
01:20:51Unter uns,
01:20:52ich habe in den letzten drei Wochen mehr Kaffee getrunken
01:20:55als in meinem ganzen Leben.
01:20:58Vielleicht wollte ich mich auf die Tasse Kaffee vorbereiten,
01:21:00die ich irgendwann mit dir trinken würde.
01:21:06Als wir anfingen, uns zu schreiben,
01:21:08dachte ich wirklich, das wäre es.
01:21:10Das wäre der Grund, warum ich mich in dieser kleinen Stadt wiederfand.
01:21:14Dich zu treffen.
01:21:15Wer immer du sein magst.
01:21:17Dann gäbe es vielleicht doch sowas wie Schicksal.
01:21:20Denn wenn ich …
01:21:21Wenn ich draußen wäre, dann würden wir uns irgendwann begegnen.
01:21:25Aber egal, ob du real bist oder nicht,
01:21:27ich will, dass du eines weißt.
01:21:29Ich glaube an das, was hätte sein können.
01:21:32Dass wir uns eines Tages treffen und erkennen würden,
01:21:35dass wir einander die ganze Zeit gesucht haben.
01:21:38Unser ganzes Leben lang haben wir nur versucht, einander zu finden.
01:21:44Mit Bedauern habe ich mich entschieden, die Stadt zu verlassen.
01:21:48Und werde vermutlich auch nicht mehr zurückkehren.
01:21:52Ich will dir aber wenigstens das Buch schenken,
01:21:54das der Auslöser unseres wundervollen Austauschs war.
01:21:58Da ich nicht weiß, wer du bist und wo ich dich finden kann,
01:22:01lasse ich es dort zurück, wo du es gefunden hast.
01:22:04Im Brioche.
01:22:06Vielleicht erinnert es dich an fröhlichere Zeiten.
01:22:09Vielleicht wären wir in einem anderen Leben ein großartiges Paar geworden.
01:22:14Ich denke an dich.
01:22:17Wer auch immer du bist.
01:22:22Mein verdammtes Handy!
01:22:25Ich bin hier! Ich bin hier!
01:22:28Das Café!
01:22:30Er …
01:22:31Er ist im Café!
01:22:34Er ist im Café!
01:22:36Er ist im Café!
01:22:38Er ist im Café!
01:22:40Er ist im Café!
01:22:42Er ist im Café!
01:22:44Er ist im Café!
01:22:46Er ist im Café!
01:22:48Er ist im Café!
01:22:50Er ist im Café!
01:22:52Er ist im Café!
01:22:54Er ist im Café!
01:22:56Er ist im Café!
01:22:58Er ist im Café!
01:23:00Er ist im Café!
01:23:02Er ist im Café!
01:23:04Er ist im Café!
01:23:06Er ist im Café!
01:23:08Er ist im Café!
01:23:10Er ist im Café!
01:23:12Er ist im Café!
01:23:14Er ist im Café!
01:23:16Er ist im Café!
01:23:18Er ist im Café!
01:23:20Er ist im Café!
01:23:22Er ist im Café!
01:23:24Er ist im Café!
01:23:26Er ist im Café!
01:23:28Er ist im Café!
01:23:30Er ist im Café!
01:23:32Er ist im Café!
01:23:34Er ist im Café!
01:23:36Er ist im Café!
01:23:38Er ist im Café!
01:23:40Er ist im Café!
01:23:42Er ist im Café!
01:23:44Er ist im Café!
01:23:46Er ist im Café!
01:23:48Er ist im Café!
01:23:50Er ist im Café!
01:23:52Er ist im Café!
01:23:54Er ist im Café!
01:23:56Er ist im Café!
01:23:58Er ist im Café!
01:24:00Er ist im Café!
01:24:02Er ist im Café!
01:24:04Er ist im Café!
01:24:06Er ist im Café!
01:24:08Er ist im Café!
01:24:10Er ist im Café!
01:24:12Er ist im Café!
01:24:14Er ist im Café!
01:24:16Er ist im Café!
01:24:18Er ist im Café!
01:24:20Er ist im Café!
01:24:22Er ist im Café!
01:24:24Er ist im Café!
01:24:26Er ist im Café!
01:24:28Er ist im Café!
01:24:30Er ist im Café!
01:24:32Er ist im Café!
01:24:34Er ist im Café!
01:24:36Er ist im Café!
01:24:38Er ist im Café!
01:24:40Er ist im Café!
01:24:42Er ist im Café!
01:24:44Er ist im Café!
01:24:46Er ist im Café!
01:24:48Er ist im Café!
01:24:50Er ist im Café!
01:24:52Er ist im Café!
01:24:54Er ist im Café!
01:24:56Er ist im Café!
01:24:58Er ist im Café!
01:25:00Er ist im Café!
01:25:02Er ist im Café!
01:25:04Er ist im Café!
01:25:06Er ist im Café!
01:25:08Er ist im Café!
01:25:10Er ist im Café!
01:25:12Er ist im Café!
01:25:14Er ist im Café!
01:25:16Er ist im Café!
01:25:18Er ist im Café!
01:25:20Er ist im Café!
01:25:22Du bist Sparks?
01:25:24Ich hätte nicht gedacht
01:25:26dass du auftauchst
01:25:28Wieso?
01:25:30Wieso bist du wieder da?
01:25:32Ich denke, ich schulde dir einen Kaffee
01:25:34Eigentlich schulde ich dir eine Menge Kaffee
01:25:36Ich wollte sie hier deponieren, bevor wir abfahren
01:25:40Und, wie viel Kaffee hast du dafür getrunken?
01:25:48Nicht wenig
01:25:50Im letzten Monat hab ich gewartet, ob du mir nicht doch schreibst.
01:25:58Ich hoffte, du würdest schreiben, ohne zu wissen, dass du es bist.
01:26:03Du hast mich verletzt.
01:26:06Furchtbar, und ich... ich hasse dich dafür.
01:26:11Aber ich musste erst alles verlieren, um zu verstehen, dass ich feststeckte.
01:26:17Es gab nur noch das Haus und ich.
01:26:21Ich bin nicht das Haus.
01:26:26Ich will dich hassen.
01:26:31Aber ich kann nicht.
01:26:48Ich hab dich, Sparks.
01:26:52Können wir dich nach Hause fahren?
01:26:54Ja?
01:26:56Klar.
01:26:57Alles klar.
01:27:17Nun, es ist ein paar Monate her, seit wir das Haus an Mr. Bilbooska verloren haben.
01:27:23Diesen großen Investor von der Ambassador Bank.
01:27:26Und ja, es war an Weihnachten.
01:27:29Ja, du solltest erzählen, wie traurig alle während der Feiertage waren.
01:27:32Das war das Allerschlimmste.
01:27:33Entschuldige mal, wer erzählt hier die Geschichte?
01:27:36Oh, tut mir leid, Babe. Du natürlich. Erzähl weiter.
01:27:38Also, etwa zwei Wochen, nachdem Grant und ich uns verliebt hatten
01:27:43und ich aus dem Schloss vertrieben worden war,
01:27:45stattete der IRS der Ambassador Bank einen Besuch ab
01:27:48und fand einige interessante Papiere, die sich vor Gericht schwer rechtfertigen ließen.
01:27:54Ich meine, ich kannte da womöglich jemanden, der jemanden kannte,
01:27:57der den entscheidenden Hinweis gab, also Hakuna Matata.
01:28:00Das ist doch Shakespeare, oder?
01:28:02Nein, das ist König der Löwen.
01:28:05Die Immobilien der Bank wurden zur Auktion freigegeben.
01:28:08Und zwar zu Spottpreisen, einschließlich des Shakespeare Chateaux.
01:28:12Und wir haben es zurückgekauft.
01:28:15Ich muss dazwischen gehen, tut mir leid.
01:28:17Wir haben es unter dem Niveau der Kreditschuld zurückgekauft,
01:28:20die wir uns inzwischen teilen, seit dein Kredit geplatzt ist.
01:28:23Danke dir.
01:28:24Gern geschehen.
01:28:25Also, erzählst du ihnen auch noch den besten Teil?
01:28:27Du kannst nicht das Beste verschweigen, Babe.
01:28:29Und wir haben im Chateau geheiratet.
01:28:33Das war meine Idee. Tolle Idee, hm?
01:28:36Nö, ich bin ziemlich sicher, es war meine Idee.
01:28:39Und jetzt betreiben wir das Bed & Breakfast gemeinsam.
01:28:42Mit meinen Schwestern.
01:28:44Natürlich.
01:29:09Untertitel von Stephanie Geiges
01:29:39Untertitel von Stephanie Geiges
01:30:09Untertitel von Stephanie Geiges
01:30:39Untertitel von Stephanie Geiges
01:31:09Untertitel von Stephanie Geiges
01:31:39Untertitel von Stephanie Geiges
01:32:09Untertitel von Stephanie Geiges
01:32:39Untertitel von Stephanie Geiges
01:33:09Untertitel von Stephanie Geiges

Empfohlen