Contigo hasta el fin Capitulo 25

  • 3 months ago
Hua Bu Qi (Ariel Lin), es una vagabunda con inteligencia empresarial que es acechada por asesinos cuando un apuesto héroe enmascarado, Chen Yu (Zhang Bin Bin), aparece y la salva.
Cautivada por sus encantos, ella se enamora y espera encontrarlo de nuevo. Cuando el destino finalmente los reúne, empiezan un hermoso y duradero romance.
Pero cuando su verdadera identidad sea revelada, ¿podrá sobrevivir a ser perseguida por sus poderes?

Category

📺
TV
Transcript
00:00Contigo hasta el fin
00:04Episodio 25
00:23¿Por qué estás aquí?
00:27Maestro
00:31Has sido envenenada
00:36¿Está herido?
00:38¿Es grave?
00:41Me envenenaron en la posada
00:44Afortunadamente Heiyan los detuvo
00:48Y pude escapar
00:50Temía que lo atacaran
00:51Así que solo vine a ayudar
00:54Te envenenaron
00:55¿Cómo vas a ayudarme?
00:58No te castigue antes cuando me seguiste hasta aquí
01:02Pero te advertí
01:03Que no puedes poner un pie en este lugar
01:07Reza para que los que te persiguen no te sigan hasta aquí
01:11O si no
01:13Voy a matarte
01:15Antes que ellos
01:18Perdóname maestro
01:28Pide perdón cuando el veneno desaparezca
01:32Vigila la mansión del príncipe
01:36Sospecho
01:37Que ese viejo escurridizo
01:40Nos engañó a todos
01:43Él conocía la ubicación de Vilautian
01:48Los que huyeron de Vilautian debieron esconderse
01:51En la mansión del príncipe
01:57Si
02:11Mansión Real
02:18Afu aún no regresa
02:24Su Altesra
02:25Deja de pensar en Afu
02:28Ni siquiera sé que le pidió que hiciera
02:31Usted debería descansar ahora
02:42Saludo su majestad
02:44Larga vida al emperador
02:49Levántate
02:50Gracias su majestad
02:51¿Descubriste algo al seguir a Liu Mingyue?
02:54¿Para encontrar Vilautian?
02:56Su majestad
02:58Liu Mingyue
02:59No tramaba nada bueno
03:01En el camino a Vilautian
03:03Envenenó a los guardias del séptimo príncipe
03:06¿Encontraste la ubicación de Vilautian?
03:10Aún no
03:11Pero
03:12Al seguir a Liu Mingyue
03:14Encontré al hombre misterioso
03:16Que se escabulló en la mansión del príncipe
03:18Encontré al hombre misterioso
03:20Que se escabulló en Vilautian
03:22Y mató a mi pueblo
03:23Logré robarle
03:25Este mapa
03:33¿Y lo atrapaste?
03:35Aún no
03:36Es un guerrero muy hábil
03:38Le pido a su majestad
03:40Que envíe
03:41Más guerreros para que me acompañen
03:44Así
03:45Definitivamente lo atraparé
03:49Bien
03:51Te concederé tu petición
03:53Pero
03:54He estado esperando por muchos años
03:56Estoy perdiendo la paciencia
03:58No quiero esperar más
04:00¿Conoces las consecuencias?
04:03Todos estos años
04:05Me he esforzado mucho
04:07Con todo mi empeño
04:09Afortunadamente
04:10Tenemos la mitad del mapa
04:13Majestad
04:14¿Puedo irme?
04:17Majestad
04:18Le pido que
04:19Permita a mi hermana me acompañe
04:21A encontrar Vilautian
04:25Si tú no puedes hacerlo
04:28¿Cómo podría tu hermana encontrar Vilautian?
04:31Con solo la mitad del mapa
04:36Majestad
04:37Yo
04:38No me atrevería a mentirle
04:39Las personas son tontas
04:41Creen que cuando encuentren a la deidad
04:43La entrada a Vilautian se abrirá
04:46Pero mi hermana
04:48Escapó de Vilautian conmigo
04:51Y hay algunos caminos
04:53Que ella recuerda
04:54Mucho mejor que yo
04:57Estos últimos años
04:59Con el fin de proteger su seguridad
05:01Oculté esta información
05:03Pero
05:04Ahora que tenemos
05:06La mitad del mapa
05:07Le pido que
05:08Le permita a mi hermana
05:10Encontrar Vilautian conmigo
05:17Levántate
05:19Gracias Majestad
05:25Tengo informes de que el séptimo príncipe
05:27Está muriendo
05:29Una vez que muera
05:31Ya no tendrás que ser espía
05:33Solo enfócate en buscar Vilautian
05:36Enviaré
05:37Personas a ayudarte
05:41Si
05:44Puedes irte
05:45El séptimo príncipe
05:46Espera tu informe
05:49Su majestad
05:51Yo
05:53Quisiera ver a mi hermana menor
06:03Llévalo con ella
06:04Si
06:07Por favor
06:15Gracias
06:40Hermana
06:45Hermano, hermano.
07:05Hermana, no pude visitarte en mucho tiempo.
07:10¿No me odias?
07:12Sé que estuviste ocupado. Además, estás en la mansión del príncipe.
07:18No debes venir al palacio.
07:21Estoy tan feliz de verte. Por fin.
07:30Todo está llegando a su fin.
07:33Encontré la ruta a Biloutian.
07:39¿Recuerdas todo?
07:42¿Qué hay del mapa de Biloutian?
07:45También lo encontré.
07:49Le he dicho al emperador que te deje buscar Biloutian conmigo.
07:55Una vez que entremos en Biloutian,
07:57no vamos a salir. ¿Qué te parece?
08:01Claro que sí.
08:04No saldremos nunca.
08:07Este lugar está lleno de codicia, asesinatos y dolor.
08:12Hermano, no quiero volver a este mundo jamás.
08:19Extraño nuestros días en Biloutian.
08:23El emperador te usó para obligarme a encontrar Biloutian.
08:29El príncipe también me usó para encontrar el tesoro.
08:36Ya lo encontré, pero...
08:39creo que...
08:42no es el momento.
08:44Ya lo encontré, pero...
08:47creo que...
08:50dañé a alguien.
08:55¿El muchacho de quien me hablaste? ¿Chen Yu?
09:05A pesar de que...
09:08el séptimo príncipe tenía una gran ambición,
09:11sin mí quizá esas ambiciones hubieran muerto lentamente.
09:17Viviría tranquilo en la capital.
09:20Mi llegada alimentó su ambición.
09:24Buscaba el tesoro para apoderarse del imperio.
09:27El emperador se enteró de sus planes y me hizo vigilarlo en secreto.
09:35Aún cuando el príncipe muera,
09:37el emperador nunca creerá en Chen Yu.
09:42Su vida...
09:45nunca será tranquila.
09:49Hermano, apenas podemos cuidar de nosotros.
09:54No pienses en lo que no puedes cambiar.
09:59Lo sé.
10:02Es que cuando pienso en Chen Yu,
10:04yo...
10:06empiezo a preocuparme.
10:09Hermano...
10:11Tengo que volver a informar al príncipe.
10:17Yo regresaré por ti.
10:21Por fin podremos volver.
10:35¿Qué pasó?
10:39Su Alteza, ese hombre...
10:42fue muy... cauteloso.
10:45Nos descubrió.
10:47No encontré el mapa, pero sí la entrada, cuando lo seguíamos.
10:51Me alegra que la hayas encontrado.
10:54Afu...
10:56No me queda mucho tiempo.
10:59Le diré lo siguiente.
11:01No me queda mucho tiempo.
11:04Le dije todo...
11:06a Chen Yu.
11:08Él ahora confiará en tu ayuda.
11:11Sé que Liu Ming Yue mató a los guardias.
11:15No la mates aún.
11:17Haré que Liu Ming...
11:19le facilite el camino a Chen Yu.
11:24Su Alteza...
11:26no se preocupe.
11:28Haré todo lo posible para ayudar a Chen Yu.
11:32Su Alteza...
11:34¡Su Alteza!
11:35¡Doctor!
11:36¡Traigan al doctor!
11:38¡Su Alteza! ¡Su Alteza!
11:48Saludos, Su Majestad.
11:51¿Cómo está el séptimo príncipe?
11:53Los médicos dicen que no vivirá un día más.
12:02Entonces...
12:04tengo que despedirme de él.
12:11Llévame a su mansión.
12:12Su Majestad, espere que la lluvia se detenga.
12:15Padre...
12:17Padre...
12:18¡Su Alteza!
12:19¿Qué voy a hacer si usted muere?
12:22Liu Er...
12:24Eres...
12:26mi madre.
12:27¡Muere!
12:28Liu Er...
12:30Eres joven.
12:33No te quedes atrapado en la capital.
12:36Padre...
12:38por favor no hable.
12:40Solo descanse.
12:42No seas como yo...
12:45que no logré nada.
12:49¡Hermano!
12:52Su Majestad...
12:53Su Majestad...
12:56Su Majestad...
12:57Hermano...
12:58¿te sientes mejor?
12:59Su Alteza...
13:00No te muevas.
13:01Debes descansar.
13:04Su Majestad...
13:06hay algo que...
13:09quiero decirle solo a usted.
13:15Pueden dejarnos.
13:24Hermano...
13:26si quieres decir algo...
13:28solo dilo.
13:29Tal vez yo...
13:31ya no podría hacerte compañía.
13:34Te hice sufrir.
13:37Somos hermanos de sangre.
13:39Y todos estos años...
13:41te has esforzado para manejar el tesoro real.
13:44Y yo...
13:46ni siquiera te di un título.
13:49No tienes que culparte.
13:51Pude estar a tu lado...
13:54y recibir...
13:56la vasta gracia de un emperador.
13:59¿Por qué codiciaría tierras...
14:02y un título?
14:04No me queda...
14:06mucho tiempo.
14:08Pero hay...
14:10una cosa que quiero pedirte.
14:14Dímelo...
14:16hermano real.
14:18Estoy muy preocupado...
14:19por Chen Yu.
14:22Aunque él no lo dice...
14:24sé que no quiere...
14:27estar atrapado en la capital.
14:30Le ruego a su Majestad...
14:32que deje que se vaya.
14:38Majestad...
14:41¿Sigue dudando de mí?
14:45Sí.
14:46Cuando era joven...
14:49fui orgulloso.
14:51Pensé...
14:53muchas veces en derrocarlo.
14:56Por eso...
14:58por mucho tiempo intenté encontrar Viloutian.
15:02Pero...
15:04desde que se convirtió...
15:06en emperador...
15:09se preocupó mucho por mí.
15:12También...
15:13por las palabras de madre.
15:16Dejé de pensar en usurpar el trono.
15:20Mi único deseo...
15:22era manejar el tesoro imperial.
15:25Su Majestad...
15:27no lo puede ver.
15:30Todos estos años...
15:32trabajaste mucho.
15:34Trabajar para mi hermano...
15:37no fue nada cansado.
15:39Solo te ruego...
15:40deja que Juer se vaya.
15:46Hermano...
15:47no te muevas.
15:48Su Majestad...
15:50como hermanos...
15:52prométame...
15:54que dejará que...
15:56Juer se vaya.
15:59Hermano real...
16:01¿Cómo podría castigar a Juer?
16:04Es mi sobrino.
16:06Si él no quiere estar en la capital...
16:08entonces...
16:10voy a darle un feudo.
16:39El heredero del Príncipe Shin recibe el decreto imperial.
16:44En nombre de su Majestad...
16:46el heredero del Príncipe Shin, Chen Yu...
16:49recibe la comandancia de Dongping.
16:52Su título será Príncipe Comandante.
16:55Sin el decreto del emperador...
16:57no podrá volver a la capital.
16:59Debe irse después del funeral del Príncipe.
17:02¿Eso es todo?
17:04Acepto.
17:05El decreto.
17:06Levántate.
17:07Gracias Su Majestad.
17:08Gracias Su Majestad.
17:15El emperador se retira al palacio.
17:35¡Padre!
17:36¡Padre!
17:41¡Padre!
17:42¡Padre!
17:43¡Padre!
17:57¡Padre!
17:58¡Su Alteza!
17:59¡Padre!
18:00¡Su Alteza!
18:01¡Padre!
18:02¡Padre!
18:03¡Padre!
18:04¡Padre!
18:05¡Su Alteza!
18:06¡Padre!
18:08¡Padre!
18:23Trescientas monedas...
18:25doscientos...
18:26doscientos veinte...
18:28¿Señora?
18:29¿Sí?
18:30Noticias urgentes de la capital.
18:32¿Sí?
18:33El séptimo príncipe ha fallecido.
18:35El emperador nombró al esposo de la Princesa Mayor...
18:38como Jefe Comandante del Tesoro del Estado.
18:41Nuestra casa no tiene mucha relación con el esposo de la Princesa Mayor.
18:46Ahora tendremos que esforzarnos para hacer conexiones.
18:49¿Hay alguna noticia sobre el heredero Príncipe Chen Yu?
18:53Ninguna.
18:57El emperador no le encomendó el tesoro.
19:00¿Le dio otra labor?
19:02Señora...
19:03oí que el emperador le dio un título póstumo al séptimo príncipe...
19:07y la concubina Gan podrá vivir en la mansión.
19:10A Chen Yu se le dio el título de...
19:12Príncipe Comandante de Dongping.
19:14Al terminar, el funeral debe ir hacia allá.
19:18Señora, ¿no es de extrañar que no haya noticias sobre Chen Yu?
19:21Sin su estatus ya a nadie le interesa.
19:24A los comerciantes imperiales solo nos importa quién administra el tesoro real.
19:28No nos importan otras cosas.
19:30Esperen.
19:31¿Cómo es la comandancia Dongping?
19:34La provincia Xishu está desierta.
19:37Dongping tiene muchos bandidos.
19:39Al asignarle una tierra tan lejana, el emperador también se protege.
19:44No quiere que se quede a su lado.
19:46El heredero fue expulsado de la capital.
19:51¿Está desierto en verdad?
19:53La comandancia Dongping está llena de montañas y pantanos.
19:57Cada quinto mes hay miasmas y los humanos y los animales la inhalan.
20:01Es incurable.
20:04¡Qué lugar tan horrible!
20:08Xushu, prepara algunos medicamentos contra los insectos y píldoras, contra la fiebre.
20:13Y envíaselos a Chen Yu.
20:15Señora, Chen Yu ya fue degradado.
20:19¿Por qué nuestra casa de Shu aún le serviría?
20:23El príncipe falleció.
20:25Alguien más se encarga del tesoro.
20:27Nadie cuidará de un heredero degradado.
20:30Lo que haremos ahora es brindarle ayuda.
20:33De esa forma, ganaremos el favor del príncipe de Dongping.
20:37Además, a pesar de que Dongping está lejos, hay cosas que aún no tenemos aquí en el sur.
20:43Solo debemos estar cerca del príncipe.
20:45Luego, podemos establecer un negocio con esos productos.
20:49¡Señora, qué gran visión!
20:53Y según me informan, hay un increíble té con hojas grandes de las montañas de Dongping.
20:58¿En serio?
20:59Tiene una fragancia fuerte y duradera, incluso después de prepararse.
21:04No sabe como ningún té del sur.
21:07Si podemos conseguir ese té con el príncipe de la comandancia, podemos superar a todos nuestros competidores y ganar mucho.
21:13¡Eso es!
21:14Enfoquémonos en ese té de Dongping.
21:17Las casas de té necesitan nuevos tipos de té.
21:20Las personas ricas que estén cansadas del té del sur pagarán altos precios por el té de Dongping.
21:25Y entonces, la mansión tendrá plata por montones.
21:29Sí, vamos a preparar todo.
21:31Bien.
21:32¡Vayan, vayan!
21:33Vamos.
21:44Chen Yu, ¿qué estarás haciendo ahora?
21:50Chao Liu, el emperador me llamó. Vigila la puerta.
21:54Si hay visitas, di que no quiero ver a nadie.
21:57¿Cuánto tiempo se irá, joven amo?
21:59Solo seis horas.
22:00Bien, vigilaré la puerta.
22:12Amo Joan.
22:15¿Dónde está Chen Yu? ¿Está adentro?
22:17Ah, sí.
22:19Eh, joven Joan.
22:21El amo no está de buen humor.
22:24Quiere estar solo.
22:25No quiere ver a nadie.
22:27Su padre falleció.
22:29Y debe abandonar la capital.
22:31A una pequeña y remota comandancia.
22:33Debe estar muy molesto.
22:35Es por eso que...
22:36Iré con él.
22:38Eh, joven amo.
22:39El maestro está en casa.
22:42Eh, joven amo.
22:43El maestro está indispuesto.
22:45Entonces debo consolarlo.
22:47¿Y si ahí dentro hace algo estúpido?
22:50No, joven amo.
22:51No, escúchenme.
22:52Señor, señor.
22:57¿Dónde está?
22:58Eh, eh...
22:59Ya que estás aquí, vigila la habitación un par de horas.
23:02No dejes que sepan que no estoy.
23:04¿A dónde vas?
23:05Aunque lo adivines.
23:07Pretende que no sabes.
23:09Oye.
23:10¡Chen Yu!
23:11¿Qué vas a hacer?
23:12¡Chen Yu!
23:13¿A dónde crees que vas?
23:23Saludo, Su Majestad.
23:27Levántate.
23:33¿Por qué me llamó, Su Majestad?
23:39Te pedí que vinieras en medio de la noche...
23:42...porque no quiero que los demás sepan la misión que tendrás en Dongping.
23:47Yu'er.
23:49Eres mi sobrino.
23:51Te conozco desde que eras niño.
23:54Mi madre incluso me culpó por enviarte a Dongping.
23:58Pero está bien.
24:00Si no quieres ir, puedo retirar mi decreto...
24:03...y seguirás a cargo del tesoro real.
24:05Estoy dispuesto a ir.
24:08¿No te arrepentirás?
24:12Estoy aquí.
24:14No me arrepentiré.
24:16¿Sabes por qué te estoy enviando a Dongping?
24:19No, Su Majestad.
24:22Antes de que tu padre falleciera...
24:25...me dijo...
24:27...que descubrió una conexión entre la Villa Mingyue y Biluotian.
24:31Además, encontró algunas cosas de Biluotian en la Villa Mingyue.
24:38Y te las entregó a ti.
24:44Biluotian.
24:47¿No te dijo el Séptimo Príncipe...
24:49...que ese objeto tiene relación con Biluotian?
24:55Mi padre nunca me habló de Biluotian y la Villa Mingyue.
25:00Tampoco me dio nada.
25:04Habrá oído mal.
25:08El Séptimo Príncipe no hablaba con claridad.
25:12Quizá...
25:13...yo me equivoqué.
25:16Pero...
25:17...algo que escuché claramente fue que la Villa Mingyue...
25:20...está involucrada con Biluotian.
25:26Juer.
25:29¿Conoces las profecías de Biluotian?
25:33Es que...
25:34¿Conoces a Biluotian?
25:37Escuché algunos rumores.
25:40Quien posea Biluotian dominará el mundo.
25:43¿Lo crees?
25:45No lo creo.
25:46Seguro solo es algo de dinero.
25:49¿Qué puede hacer tanto dinero?
25:51¿No es ridículo pensar...
25:53...que el más rico controla el mundo?
25:58No lo es.
26:05Para que haya soldados...
26:07...debe haber suministros.
26:09Y para que eso pase...
26:11...debe haber dinero.
26:13Si alguien tiene tanto dinero como recursos militares...
26:17...y también una gran ambición...
26:20...esa persona...
26:22...puede hacer cosas grandiosas.
26:30Biluotian...
26:31Biluotian siempre ha sido mi mayor preocupación.
26:35La relación entre la Villa Mingyue y Biluotian...
26:38...tiene que ser aclarada.
26:41Dongping está a menos de 5 kilómetros de la Villa Mingyue...
26:44...y la Villa Mingyue ha estado ahí por más de 20 años.
26:48Son muy poderosos.
26:51Así que...
26:52...deberás tener mucho cuidado.
26:56Sí.
27:01Esto es muy importante.
27:07Toma esta Insignia Imperial.
27:09Si hay una emergencia...
27:11...usando esta Insignia...
27:13...podrás movilizar soldados de cada lado...
27:15...de la ciudad.
27:17¿Qué es eso?
27:19Es una insignia.
27:21Una insignia.
27:23Una insignia.
27:25Una insignia.
27:27Una insignia.
27:29Con esta insignia...
27:30...podrás movilizar soldados de cada provincia.
27:33Cuídala muy bien.
27:35Los soldados reconocerán la insignia.
27:39Su Majestad...
27:40...si hay alguna noticia...
27:42...enviaré el mensaje al palacio.
27:45No soy el mejor peleando.
27:47Si algo me pasa...
27:48...no quiero que esta insignia...
27:50...termine en malas manos.
27:56De acuerdo.
27:59Eres el guerrero más hábil...
28:01...de tu generación.
28:03Nada va a pasarte.
28:07Si encuentras Biloutian...
28:09...o...
28:10...aclaras de dónde viene el poder de la Villa Mingyue...
28:14...voy a recompensarte.
28:17Te encontraré un buen lugar...
28:19...y podrás al fin abandonar el desierto de Dongping.
28:24Gracias, Su Majestad.
28:25Puedes irte.
28:39¡Eunuco!
28:44Su Majestad.
28:46Que alguien espie al Príncipe Comandante...
28:49...si muestra algún signo de traición.
28:51Si muestra algún signo de traición...
28:55...ejecútenlo.
28:57Sí.
29:05¿Por qué no ha vuelto?
29:07¿Qué está haciendo?
29:14Joven, el señor Jian está aquí.
29:17Bien.
29:22¡Jianfei!
29:24¡Jianfei!
29:25¿También estás aquí?
29:26¿Cómo está Chengyu?
29:27Dicen que no recibe a nadie.
29:29Estoy preocupado, vine a visitarlo.
29:31Vamos.
29:32Vamos a hablar.
29:33¿Qué pasa con Chengyu?
29:35Quiero verlo primero.
29:38Él está muy afectado...
29:39...y ebrio.
29:41No lo podrás ver ahora.
29:43El séptimo príncipe...
29:44...acaba de fallecer y él fue degradado a Dongping.
29:47Está muy afectado.
29:48Acaba de fallecer y él fue degradado a Dongping.
29:50Está muy molesto.
29:52Es por eso que quiero ir a consolarlo.
29:54¡Jianfei! ¡Jianfei!
29:57Olvídalo.
29:58No lo molestemos.
29:59No lo conoces.
30:00Él es ese tipo de persona...
30:02...que guarda todas sus emociones en su interior.
30:05Tus palabras no servirán.
30:09Oye...
30:11...si la chica de su show estuviera aquí...
30:14...quizá le ayudaría.
30:15¿Qué chica de su show?
30:18Antes de esto...
30:19...Chengyu y yo...
30:20...estábamos buscando un médico...
30:22...en la aldea de su show...
30:23...y allá...
30:24...conocimos a una señorita gentil y hermosa...
30:27...de una familia...
30:28...muy importante.
30:30La estaban atacando...
30:31...y entonces Chengyu la salvó.
30:33Al final...
30:34...la señorita le dio su corazón.
30:35Sí.
30:36Cuando los dos estaban enamorando...
30:38...recibió el mensaje sobre la condición del príncipe.
30:40Entonces Chengyu volvió a la capital.
30:43Por eso esa señorita no le creyó.
30:45Cree que Chengyu la abandonó.
30:48Y por la decepción...
30:49...dejó su show.
30:50Ahora...
30:51...Chengyu...
30:52...tiene que ir a Dongping por orden del emperador.
30:56Probablemente...
30:57...no volverá a ver a esa señorita.
31:01El malentendido...
31:02...nunca se aclarará.
31:03Ven.
31:05¿Cómo es posible?
31:07No sabía que Chengyu era tan sensible.
31:09Lo mismo dije yo.
31:10Ahora...
31:11...debe estar de luto por tres años.
31:13No podrá casarse.
31:14No creo que ella lo vaya a esperar.
31:16Si fuera yo...
31:17...no podría esperar...
31:19...ni tres meses, menos tres años.
31:21Me casaría con alguien antes.
31:23Su padre falleció.
31:24No me extraña que Chengyu esté tan triste.
31:26Es lo normal.
31:28Por lo tanto...
31:29...debemos discutir...
31:30...si lo ayudamos a resolver este problema.
31:32Pero...
31:33...no digas nada frente a él.
31:35Le podríamos recordar esta triste situación.
31:37¿Cómo lo resolveremos?
31:39¿Vas a secuestrar a la señorita y...
31:41...la enviarás a Dongping?
31:42¡Oye!
31:43¡Sí!
31:44¡Esa es una buena idea!
31:45¿Buena idea?
31:46¡No me digas que la raptarás!
31:49Está bien, está bien.
31:50No la secuestraré.
31:51No te asustes.
31:53Oye, piensa en otras ideas.
31:56No podemos ocultarle esto.
31:58Vamos a preguntarle qué piensa.
32:01Oye, espera.
32:02¡Espere!
32:03Te acabo de decir que está agotado.
32:05¿Qué vas a hacer ahí dentro?
32:08Eso es cierto.
32:09¿Me están ocultando algo?
32:11Jianfei, ¿cómo puedes creer eso?
32:15¡Jianfei!
32:16¡Jianfei!
32:17Entra si quieres hablar.
32:19¿No dijeron que estaba agotado?
32:24Pasen.
32:27Chen Yu.
32:28En cuanto a la señorita de su show...
32:30...haré que pidan su mano...
32:31...para que te cases con ella.
32:33¿Qué tal si te casas con ella después...
32:35...del período de luto?
32:36Jianfei.
32:37No lo escuches.
32:38No hay ninguna señorita.
32:44¿No salvaste a una señorita...
32:46...cuando estabas en su show?
32:49Su nombre es Hua Hua.
32:51Es una nieta de la familia Xu.
32:53Sus ojos eran muy brillantes.
32:55Seguramente inolvidables.
32:57Es exacto el tipo de Chen Yu.
33:01¿Hua Hua?
33:02¿Cómo era ella, amigo?
33:04Ya te dije.
33:05La vi una vez.
33:06No puedo recordarlo.
33:07Pero no.
33:09¿Qué dijiste sobre sus ojos?
33:11Brillantes.
33:12Muy brillantes.
33:13Inolvidables.
33:15Pero...
33:16...olvidé...
33:17...su aspecto.
33:19Chen Yu.
33:20¿Qué pasa?
33:24Chen Yu, ¿conoces a esta Hua Hua?
33:26No, pero...
33:27...es una nieta de la familia Xu.
33:30¿Qué pasa?
33:31¿Conoces a esta Hua Hua?
33:32No, pero...
33:34...solo me da curiosidad...
33:36...que Yuan Chong considere sus ojos...
33:38...inolvidables.
33:39Si quieres verla...
33:40...el 15...
33:41...del octavo mes...
33:42...la mansión Xu hará un banquete...
33:44...para celebrar su retorno.
33:46Pero se va a la comandancia Dongping.
33:48Cierto, cierto.
33:50Pero qué memoria.
33:51Lo olvidé.
33:52Pensaba ir contigo...
33:53...y visitar a Xiao Xia.
33:55Parece que solo iré con Jianfei.
33:57De acuerdo.
33:58No hablemos de eso.
33:59En dos días...
34:00...me iré a Dongping.
34:01Pero esta noche vamos a beber.
34:03¡Salud!
34:31¿Hua Hua?
34:33¿Hua Buqi?
34:36Oye, amigo...
34:37...Xiao Xia quiere verte.
34:39Ven a la mansión Xu conmigo.
34:41¿Quiere conocerme?
34:43¿No me conoce?
34:45Quiere verte como el caballero de loto.
34:49Chen Yu, escúchame.
34:50No me conoces.
34:51No me conoces.
34:52No me conoces.
34:53No me conoces.
34:54No me conoces.
34:55No me conoces.
34:56No me conoces.
34:57No me conoces.
34:58No me conoces.
34:59Chen Yu, escucha.
35:00Solo digo que podrías haberla salvado y ya.
35:03¿Por qué usas flechas con un loto tallado?
35:08Ni siquiera pude fingir ser el caballero.
35:10¡Hua Buqi!
35:12¿Eres tú quien quiere verme?
35:14¿Hua Hua, eres Hua Buqi?
35:29¡Yue Er!
35:31¡Yue Er!
35:36Maestro.
35:38Tengo algo que decirte.
35:43¡Yue Er!
35:44Tu padre no te dijo todo antes de morir.
35:47También le pidió al emperador...
35:49...que te dieras la vida.
35:51¿Yue Er?
35:53¡Yue Er!
35:55¡Yue Er!
35:56¡Yue Er!
35:57También le pidió al emperador...
35:59...que te diera...
36:01...el título de comandante de Dongping.
36:03Para que puedas cumplir...
36:05...tus ambiciones.
36:07¡Yue Er!
36:08¿Qué te parece?
36:10No usaré a Buqi como una herramienta.
36:13Pues...
36:15...no quiero el poder del mundo.
36:17Temo...
36:19...decepcionarlo a usted y a mi padre.
36:21Eres como yo esperaba.
36:24Valoras el afecto...
36:25...y la amistad, ¡Yue Er!
36:27No te importa la fama y la fortuna.
36:30No eres un ser ambicioso.
36:33Me conoce muy bien.
36:35¿No se siente decepcionado?
36:37¿Por qué estaría decepcionado?
36:39Bilaotian...
36:41...era un lugar muy alejado.
36:43La gente de allí...
36:45...no quería...
36:47...entrar...
36:48...a este mundo.
36:50Si no fuera por esa persona...
36:52...misteriosa que los mató...
36:53...yo estaría...
36:55...viviendo feliz junto a ellos.
36:59Y sé que su majestad...
37:01...perdió muchas cosas para poder...
37:03...conseguir...
37:04...el tesoro de Bilaotian, ¡Yue Er!
37:07No quiero...
37:08...que tú seas así.
37:10No se preocupe.
37:12No me obsesionaré con el trono, maestro.
37:15Ya que tú...
37:16...no quieres ser emperador...
37:18...dame el objeto sagrado y el mapa para que yo...
37:20...pueda usarlos para salvar a mi hermana.
37:24Padre dijo que su hermana...
37:26...estaba encerrada dentro del palacio.
37:29Yo puedo entrar y salir.
37:31Puedo ayudarlo.
37:34No quiero ponerte en peligro.
37:39En realidad...
37:42...soy un espía del emperador.
37:44Me envió a espiar al príncipe.
37:47Pero no te preocupes.
37:48Solo lo hago para salvar a mi hermana.
37:50No le dije...
37:52...todo lo que pasaba en la mansión.
37:54Solo sabe del tesoro de Bilaotian...
37:56...pero no sabe del objeto sagrado.
37:58Cuando mi hermana y yo...
38:00...entremos a Bilaotian...
38:02...nunca más saldremos de ahí...
38:04...sin el mapa.
38:06Aunque tengas el objeto sagrado...
38:08...no podrás encontrar Bilaotian.
38:11Entonces...
38:13...si es para que empiecen su segunda vida...
38:15...y para que no sacrifiquen...
38:16...a Buchi por el Bilaotian...
38:20...yo lo ayudaré.
38:23En uno o dos días...
38:25...esperaremos...
38:27...el anuncio del emperador.
38:32Hay algo que no entiendo.
38:35El emperador me dio ese título...
38:37...para que investigue la conexión...
38:39...entre Mingyue y Bilaotian.
38:41Si el emperador sabe que mi padre quería el trono...
38:43...¿por qué quiere que investigue?
38:45¿No teme que encuentre el tesoro?
38:47¿De qué hablas?
38:49¿El emperador te envió a que investigues?
38:51Sí.
38:55El emperador...
38:57...tiene dudas.
38:59Tal vez...
39:01...no cree en todo lo que le he dicho.
39:03Sospecha...
39:05...que el séptimo príncipe tenía otros secretos...
39:07...por eso...
39:09...tembió encontrar el tesoro.
39:11Espera, que actúes mal.
39:13El emperador equivocó.
39:15Yo no quiero ese tesoro.
39:17¿Cuál es tu plan, Yue?
39:19Investigaré la Villa Mingyue para él.
39:22Pero solo para evitar futuros problemas...
39:25...y que no vaya a haber...
39:27...una guerra.
39:29Cuando termine...
39:31...encontraré a Buqi...
39:33...y pasaré mi vida con ella.
39:36Bien.
39:43Este es...
39:45...el hombre que entró a Villa Wutian...
39:47...y mató a todo mi pueblo.
39:49Tal vez...
39:51...esté detrás de Liu Mingyue.
39:53A él le robé el mapa.
39:55Tal vez ahora sospecha del príncipe.
39:57Es un buen guerrero.
39:59No lo subestimes.
40:01Yue...
40:03...ten cuidado.
40:05Ahora esto...
40:07...es todo lo que te puedo decir.
40:09Cuando el emperador me envíe...
40:11...nos separaremos...
40:13...no nos volveremos a ver...
40:16...nunca más.
40:18Buena suerte, Yue.
40:23Con cuidado.
40:25Déjenlo ahí.
40:30Mayor Domo Shou.
40:32La mansión Shu trajo algo para el príncipe.
40:39Escuchamos que Su Alteza se dirige a Dongping.
40:41Allí hay muchos insectos.
40:43Por eso preparamos estos insecticidas...
40:45...y pastillas desintoxicantes...
40:47...en caso de que...
40:49...Su Alteza las necesite.
40:51Señor Shou, gracias por su ayuda.
40:53No, no hay de qué.
40:55Gracias a Su Alteza obtuvimos los derechos...
40:57...para administrar los fondos del gobierno.
40:59Es nuestro placer.
41:01Seguramente aún debe empacar para su viaje.
41:03No lo molestaré más.
41:05Por favor.
41:11Gracias.
41:42Joven amo...
41:44...la mansión Shu no sólo mandó medicinas...
41:47...también mandó cien mil monedas de plata.
41:49Cuando la gente escuchó...
41:51...que íbamos a la comandancia de Dongping con una orden...
41:53...de no volver a la capital...
41:55...pensaron que ofendió al emperador.
41:57Muchas familias ya no quieren tener relación con nosotros.
42:00Pero la mansión Shu...
42:02...le envió medicinas y plata.
42:04¿Qué pretenden?
42:06Averígüelo.
42:08Ve a la mansión Shu.
42:09DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:39DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:41DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:43DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:45DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:47DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:49DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:51DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:53DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:55DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:57DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
42:59DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
43:01DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
43:03DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO
43:05DOBLADO EN OLYMPUSAT MEXICO

Recommended