Tabaluga Tabaluga E009 Moonstruck

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00L'ÉTAT D'AUTOMATISME
00:07Hum, bien, où est-il ?
00:09Tu le sais, Tavaluga, il peut être n'importe où.
00:12Oh, Happy, je suis sûr qu'il sera là dans quelques instants.
00:16Après tout, il apporte les sacs de pique-nique.
00:19Oh, dépêche-toi, Tavaluga, j'ai faim !
00:23Patience, enfants, il sera bientôt là.
00:27Oh, regardez-moi cette lune.
00:30N'est-ce pas magnifique ?
00:32Hum, si magnifique que pour moi de changer en...
00:36un...
00:38Comme ça !
00:49Enfants ! Enfants ! Oh, arrêtez !
00:57Oh, non, non, non !
01:10Tavaluga !
01:11Je suis désolée d'être en retard, tout le monde.
01:13Qu'est-ce que vous avez fait cette fois-ci, Tavaluga ?
01:17Oh, vous savez, Messiah, les aventures et les choses...
01:20Bien, si vous êtes tous assez prêts, je pense qu'on peut commencer notre pique-nique.
01:26Regardez, c'est l'homme sur la lune !
01:29Hum, il n'y a pas d'homme sur la lune, chérie.
01:32Tout le monde sait que la lune est faite de fromage vert.
01:35Je ne suis pas si sûre.
01:37Que dites-vous, Messiah ?
01:39La lune est un autre monde.
01:42On dirait presque une maison de nuit, mais personne n'habite là-bas.
01:46Wow, j'aimerais aller là-bas.
01:49Pensez-vous que je pourrais, Messiah ?
01:51Oh, non, Tavaluga.
01:54J'ai peur que c'est trop loin.
01:57Je pourrais voler là-bas.
01:59Je pourrais.
02:19Vous êtes en retard, petite fille. Est-ce qu'il y a quelque chose de mal ?
02:22Oh, non. Messiah m'a tout dit sur le soleil et la lune.
02:27Est-ce que vous avez volé sur la lune, Aquila ?
02:29Moi ? La lune ?
02:32La lune est bien trop loin pour moi.
02:35Mais vous êtes le plus grand oiseau qu'il y ait.
02:37Vous pouvez voler à de grandes distances.
02:39Aucune créature ne peut atteindre la lune, Tavaluga.
02:41Peu importe à quel point elles peuvent voler.
02:43On verra bien.
02:48Bonne nuit, Tavaluga.
02:52Bonne nuit.
02:58Oh, j'étais juste en train d'aller au lit.
03:00J'ai pensé que Messiah vous aiderait à faire des cours toute la nuit.
03:05Non, on a juste parlé du soleil et de la lune.
03:08C'était le plus intéressant.
03:10Oh, c'est gentil.
03:12Mais il est très tard.
03:14Allons dormir.
03:18Comment pouvez-vous être si loin ?
03:20J'arrive presque à le toucher.
03:22Non, vous ne pouvez pas. Personne ne peut.
03:25Pas même Arctos, avec tous ses outils.
03:27Bien sûr.
03:29Arctos, il peut me montrer la lune.
03:32Arctos ?
03:33Bien, pas lui en personne.
03:35Mais son télescope peut.
03:37Qu'est-ce que vous parlez ?
03:39Arctos' télescope.
03:41Celui que Messiah dit qu'il utilise pour nous espionner.
03:43Si c'est puissant pour Arctos d'être capable de voir tout le long de l'Icelande jusqu'ici,
03:47il doit être puissant suffisamment pour voir la lune.
03:50Quelle idée folle.
03:52Vous devez être plus fatigué que moi.
03:55Allez, retournons dans la grotte.
03:57Nous devons tous se réveiller tôt demain.
04:18Hmm...
04:20Un paume blanc pour le roi.
04:24Et regardez-le.
04:26Mais ce paume ne peut pas toucher mon roi.
04:29C'est parce que ce n'est plus un paume.
04:31Je l'ai promis à un roi.
04:33Quoi ?
04:34Vous ne pouvez pas faire ça.
04:37Je suis le roi supérieur de l'Icelande.
04:40Je peux faire ce que je veux.
04:48Hum...
04:50Excusez-moi, votre merveilleuse...
04:53...blancesse, monsieur.
04:55Oui, oui. Qu'est-ce que c'est ?
04:57L'agent 66 du service d'espionnage d'Avalche a quelque chose d'important à rapporter, monsieur.
05:02Oh, bien. Eh bien, envoyez-le.
05:04Il... est là, monsieur.
05:06Eh bien, tout ce que je peux voir est...
05:08Un arbre ? Dans Glastown ?
05:11Agent 66, rapportez-le, monsieur.
05:18D'accord, passez-y alors.
05:20Votre imperialisme.
05:22Mon agent et moi avons été en espionnage de l'arbre 24 heures par jour, comme vous l'avez commandé.
05:27Et en utilisant des vêtements intelligents, des appareils d'écoute courageux, et beaucoup d'autres méthodes secrètes,
05:32nous avons découvert que le reptile démoniaque...
05:37Oui ?
05:39...a reçu des leçons spéciales des tortues géantes...
05:42Oui ? Oui ?
05:45...sur la lune.
05:49Quoi ?
05:5066 de mes meilleurs espions ont suivi Tabernouka pendant une semaine, et c'est la meilleure information que vous pouvez trouver ?
05:55Tabernouka a appris de la lune ?
05:58Oh non, non, attendez. Ce n'est pas la meilleure méthode.
06:01L'arbre démoniaque est en route pour Glastown maintenant.
06:04Quoi ?
06:05Tout à sa façon.
06:08Même mieux.
06:10Et il est en train de désecreter le télescope impérial pour ses propres objectifs de la lune.
06:19Parfait ! Je n'y crois pas !
06:21Je n'ai pas besoin d'attraper ce malheur ! Il est en train de venir à moi !
06:29Parfait.
06:30Bientôt, je le tiendrai où je le veux, et il sera instantanément...
06:34Ice !
06:36Ahem. Excusez-moi, fantastique, Frosty One,
06:41mais j'ai eu l'espoir d'une petite idée qui pourrait ajouter quelque chose à votre plan déjà brillant.
06:52Ahem. Oui. C'est exactement ce que je pensais moi-même, James, oui.
06:56Ça me dérange parfois, la façon dont vous lisez mon esprit,
06:59mais c'est le moment parfait pour cette créature grotesque verte, tout le monde !
07:03En garde !
07:34Comment est-ce que j'ai pu m'intégrer à ce travail ?
07:38Je suis un vulture, je dois être dans un endroit chaud.
07:41C'est le problème avec les dictatures, il n'y a pas de pensée pour l'individu.
07:46Oh, j'ai tellement froid, je ne peux pas garder la garde correcte !
08:03Ah, waouh !
08:34Oh non ! Qu'est-ce que je dois faire avec tout ça ?
08:38Qu'est-ce qui fait quoi ? Et comment ?
08:40Oh bien, je suppose qu'un petit coup de pied ne peut pas me faire mal.
08:45J'ai de la chance !
08:50Eh bien, mon ami,
08:52est-ce que c'est un autre acte d'agression typique du Greenland ?
08:57Est-ce que c'est un autre acte d'agression typique du Greenland ?
08:59Créer un palais sans défense pour commettre des sabotages
09:02contre des gens qui aiment la paix ?
09:05Eh bien, ce n'est pas ce que vous pensez.
09:07Je ne pensais pas que vous vous souviendriez si je...
09:10Ne pensez même pas à créer un espace pour mon petit sabotage !
09:14J'ai 100 gardes derrière moi, avec d'autres venant à chaque seconde.
09:17Vous n'avez pas l'espoir !
09:18Mais je suis sûr que vous n'allez pas vouloir fuir
09:22quand vous réalisez quel ami je suis.
09:25Quoi ?
09:26Oui !
09:28Vous voyez, je ne suis pas votre ennemi.
09:30Tout ce qu'ils disent de moi au Greenland n'est pas vrai.
09:34C'est juste des histoires de fantômes pour effrayer les petits.
09:38Des histoires de fantômes ?
09:39Bien sûr !
09:41Bouh !
09:42Vous voyez, je ne suis pas si effrayée.
09:46Non.
09:47Exactement.
09:49Alors, dites-moi pourquoi vous avez décidé de me payer cette petite visite.
09:53Peut-être que je peux vous aider.
09:55J'ai voulu aller au Moon.
10:00Arrêtez !
10:03Et ?
10:04Pourquoi pas ?
10:06Mais tout le monde disait que c'était trop loin pour voler.
10:08Alors je pensais que j'allais le regarder au lieu.
10:10Par votre gros télescope. Je suis désolée si je...
10:12Pas du tout, ma petite.
10:14Ce n'est vraiment pas un problème.
10:16Mais j'ai une meilleure idée.
10:19Comment aimeriez-vous vraiment aller au Moon ?
10:22Honnêtement ?
10:23Bien sûr.
10:24Mes scientifiques ont inventé un appareil de voyage spatial sophistiqué qui peut voler tout le long du Moon.
10:31Vous devez être en train de rire.
10:33Et vous, Tabalouka, pouvez être le premier passager.
10:37Ah, j'aimerais !
10:45Comme vous pouvez le voir, le vaisseau de l'espace ARCOS-1 possède la technologie la plus récente dans l'Ice World.
10:51Incluant tous les capteurs de sécurité.
10:53Vos sacs de sécurité sont serrés ?
10:56Oui, un peu trop serrés.
10:59C'est bien. Ça les rend plus sécuritaires.
11:01Maintenant, cette machine va vous catapulter dans l'espace bien au-delà de l'atmosphère en peu de temps.
11:06Si vous commencez à s'attarder, ne vous inquiétez pas.
11:09Vous pouvez voler le reste de la route simplement en vous éloignant et glissant.
11:13Prêt ?
11:14Je pense que oui.
11:16Attention !
11:18Attention !
11:23Prêt ?
11:283, 2, 1...
11:31Blast-off !
11:48Dis bonjour à la lune, sacre !
12:00Je ne peux pas sortir mes ailes.
12:04J'ai été trompé !
12:18Oh, mon Dieu !
12:49Oh !
13:01Qui est en train de me déranger ?
13:04Je suis Tabaluga, et je veux aller à la lune.
13:07Alors tu es arrivé au bon endroit.
13:09Tu es en train de me déranger.
13:11En fait, j'ai un peu de douleur là-bas à cause de ton décollage.
13:14Est-ce que tu te souviens d'être un peu à gauche ?
13:17Désolé.
13:19Merci.
13:21Alors, qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
13:23Je voulais juste voir pour moi-même si c'était vrai ce qu'ils disaient sur la Terre sur la lune.
13:28Que tu fais du temps.
13:30Fais du temps ?
13:32Oui.
13:33Ils disent que la façon dont tu tournes autour de la Terre, c'est ce qui fait les mois.
13:36Oh oui, c'est vrai.
13:38Et que tu fais même que les nuages de l'océan viennent et sortent tous les jours.
13:43Aussi régulièrement que l'horloge.
13:45Oh, bien sûr.
13:47Regarde, je vais te montrer.
13:49Tu vois ces dauphins là-bas ?
13:56Maintenant, regarde ça.
14:01C'est bizarre, la lune s'arrête un peu tôt.
14:04Ce n'est pas nouveau depuis des heures.
14:06Oh, Mr. Moon semble être un peu confus aujourd'hui.
14:16Tu contrôles les nuages.
14:18Comment fais-tu ça ?
14:20Oh, ça vient naturellement.
14:22Tu sais, comme un cadeau.
14:24Mais comment ça marche, ce cadeau ?
14:26La gravité, bien sûr.
14:27J'ai un peu de pull aussi, tu sais.
14:30Ne nous sentons pas que tu nous pulles sur la Terre ?
14:32Non, mais tu peux le voir tous les jours.
14:34Où ?
14:35Bien, dans les nuages, bien sûr.
14:38Quand je tourne autour de la Terre, je pousse les océans vers moi.
14:41Maintenant, je comprends.
14:43Et c'est là que les nuages sortent.
14:45Exactement.
14:46Et pendant mon voyage, je relâche mon poids sur les océans le plus loin possible.
14:51Et c'est là que les nuages rentrent à nouveau.
14:55Tu me diras comment tu fais du temps ?
14:57Je ne fais pas du temps, petite amie.
14:59Je marque seulement.
15:01Les gens de la Terre utilisent mon orbite pour mesurer le passé de temps.
15:05Tu veux dire, comme un cloche ?
15:07Exactement.
15:08Depuis des milliers d'années, les écrivains ont marqué mon passé sur leurs calendriers.
15:13Et les amoureux ont simplement apprécié la lumière que je donnais.
15:16Seras-tu ici pour toujours ?
15:18Pour toujours.
15:19Je suis contente.
15:21Je ne pouvais pas imaginer le monde sans toi, ici, nous brillant.
15:25Tu as tellement à faire.
15:27Et toi aussi, petite amie.
15:29D'accord. Merci d'avoir pris le temps de m'expliquer les choses.
15:33C'était un plaisir de te rencontrer enfin.
15:36Bienvenue. Au revoir.
15:38Au revoir.
15:54Qu'est-ce que tu fais là-bas, ma fille ? Tu es très loin de la maison.
15:57Je suis juste allée à la lune, père.
16:00Arctos m'a envoyée là-bas et j'ai parlé à la lune.
16:03Et il était très gentil.
16:05Et il m'a raconté l'heure et m'a montré comment...
16:07C'était très dangereux, Tabaluga.
16:10Non, ce n'était pas ça. La lune était gentille et gentille.
16:14Je ne parle pas de la lune, je parle d'Arctos.
16:18Il est un mauvais snowman à ne pas confier.
16:22Tu aurais pu mourir sur ce vol à la lune.
16:25Mais...
16:26Avant que tu ne fasses quelque chose de si stupide comme ça encore,
16:29je ne peux pas le faire avec Nessia ou moi-même.
16:38Tu avais raison, Aquila.
16:40Ce ne serait pas la première fois.
16:42Tu peux aller à la lune.
16:44Oh, Tabaluga.
16:46Je suis juste allée là-bas.
16:48Tabaluga, personne n'est capable de faire ça.
16:51Peu importe combien bien il vole.
16:53C'est parce que tu ne voles pas aussi bien que de glisser à la lune.
16:58Regarde, je vais te montrer.
17:00Tu vois ? Tu vas comme ça, et la gravité de la lune te lève vers elle.
17:14As-tu vu lui s'en aller ?
17:16De retour à la lune, Tabaluga !
17:18Oh, quel snowman intelligent que je suis !
17:20Parfois, je m'amuse de mes idées brillantes.
17:23En fait, tes idées brillantes...
17:25C'était mon idée.
17:27Oh, quel génie que je suis !
17:29Envoyer Tabaluga dans l'espace !
17:31Je l'ai suggéré tout d'abord, monsieur.
17:34Où serait-il maintenant ?
17:35Jupiter ? Saturne ?
17:37Deuxièmement ?
17:39C'était mon plan, Aquila.
17:41Oh ?
17:43Montrez-moi sur votre ballon de cristal
17:45ce qu'il est devenu de Tabaluga.
17:47Les jeunes sont si rassurés aujourd'hui.
17:49Les pauvres garçons de Boundary ont rencontré un accident.
17:51J'espère.
17:57Tabaluga ! Oh !
17:59Qu'est-ce qui s'est passé ?
18:01C'est vrai.
18:03L'espace, la lune, les dauphins, les nuages...
18:06C'est comme si le Messiah m'avait dit.
18:08Ça n'a pas pu être un rêve.
18:13Est-ce que tu vas bien ?
18:14Oui.
18:15Oui, je vais bien.
18:17Tabaluga, qu'est-ce que tu as fait cette fois-ci ?
18:20Oh, rien.
18:22Je suis juste allé à la lune et je suis de retour.
18:24Où est ton pilote de test, Gil Frostynus ?
18:27Il est allé à la lune.
18:29Et il est revenu en vie.
18:31En un morceau.
18:35Oh oh, de l'ice-creme, je dois en prendre une.
18:40Tu dois être plus d'un génie que tu te rends compte.
18:46Et le meilleur de tout, tu as fait un bon boulot pour ce petit dragon.
18:55Félicitations, mon brillant.
18:57Votre shuttle de l'espace a fonctionné parfaitement.
19:24Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
19:54Abonnez-vous !
20:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org

Recommandée