• hace 4 meses
Cuando un grupo de ladrones provoca el caos en París y ridiculiza a la policía, el Ministro del Interior busca sangre nueva al frente de la investigación: Alia es de Marsella, temperamental e incontrolable, mientras que Hugo es parisino, meticuloso y el primero de su clase. En resumen, tienen todas las razones para odiarse. ¿Una alianza forzada o quizás algo más surgirá entre ellos?
Transcripción
00:00:30¡Corre! ¡Corre! ¡Por aquí!
00:00:36¡Vamos! ¡Rápido!
00:00:41Necesita refuerzos urgente en Rue du Poirier
00:00:46Repito, un 1091 Rue du Poirier. Envíe refuerzos
00:00:49¡Oye!
00:00:50¡Rápido!
00:00:51¡Rápido!
00:00:52¡Rápido!
00:00:53¡Rápido!
00:00:54¡Rápido!
00:00:55¡Rápido!
00:00:56¡Rápido!
00:00:57¡Rápido!
00:00:58¡Rápido!
00:00:59¡Oye! ¡Oye! ¿Qué significa 1091?
00:01:031091 Animal en la vía pública. Eso creo
00:01:08¿Qué tipo de animal, exactamente?
00:01:12Son los de capucha y 9mm, estúpido
00:01:20¡Todo está bien! ¡Muy bien! ¡Sonrían! ¡Vamos!
00:01:23¿Qué pasa con estos idiotas?
00:01:25¡Vamos, apresúrate!
00:01:29La mejor defensa es la banda
00:01:31La mejor defensa es la banda
00:01:33MotorSport, Autobahn
00:01:35La mejor defensa es la banda
00:01:37MotorSport, Autobahn
00:01:39MotorSport, Autobahn
00:01:41MotorSport, Autobahn
00:01:43MotorSport, Autobahn
00:01:45MotorSport, Autobahn
00:01:47MotorSport, Autobahn
00:01:49MotorSport, Autobahn
00:01:51MotorSport, Autobahn
00:01:53MotorSport, Autobahn
00:01:55MotorSport, Autobahn
00:01:57MotorSport, Autobahn
00:01:59MotorSport, Autobahn
00:02:01MotorSport, Autobahn
00:02:03MotorSport, Autobahn
00:02:05MotorSport, Autobahn
00:02:07MotorSport, Autobahn
00:02:09MotorSport, Autobahn
00:02:11MotorSport, Autobahn
00:02:13MotorSport, Autobahn
00:02:15MotorSport, Autobahn
00:02:17MotorSport, Autobahn
00:02:19MotorSport, Autobahn
00:02:21MotorSport, Autobahn
00:02:23MotorSport, Autobahn
00:02:25MotorSport, Autobahn
00:02:27MotorSport, Autobahn
00:02:29MotorSport, Autobahn
00:02:31MotorSport, Autobahn
00:02:33MotorSport, Autobahn
00:02:35MotorSport, Autobahn
00:02:37MotorSport, Autobahn
00:02:39MotorSport, Autobahn
00:02:41MotorSport, Autobahn
00:02:43MotorSport, Autobahn
00:02:45MotorSport, Autobahn
00:02:47MotorSport, Autobahn
00:02:49MotorSport, Autobahn
00:02:51MotorSport, Autobahn
00:02:53Ah, no.
00:03:05Ah, espere.
00:03:08Suelta, suelta.
00:03:20Hola chicos.
00:03:21salieron a nadar
00:03:24no
00:03:47samani que diablos estás haciendo mi trabajo comisario y no es amanio que
00:03:52cambié mi nombre a Ben Sheriff, ¿no recibió mi mail?
00:03:54No me importa si ahora te llamas Pierre, Paul o Jax
00:03:56Bien, pero es Ben Sheriff
00:03:57¡No me importa!
00:03:58Cada vez que haces algo, ¡yo soy el responsable!
00:04:00¡Sólo mira! ¿Quién pagará todo esto? ¿Tú, Samani?
00:04:03No, soy Ben Sheriff
00:04:04¡Al diablo!
00:04:05Al menos tengo buenas noticias
00:04:07Arruinarás las cosas en otro lado
00:04:09¿Qué?
00:04:10
00:04:10¿Fui despedida?
00:04:11Mejor que eso
00:04:12Hablé con el prefecto hoy
00:04:13Te enviarán a París
00:04:14Para una investigación
00:04:16Jefe, no me envíe a París
00:04:18No quiero ir ahí
00:04:19Está loco, la gente es insoportable ahí
00:04:21Este lugar huele horrible, no pienso ir a París, no iré a París
00:04:24Oye, oye, ¿sabes qué?
00:04:25Disfrutar y no tenerte aquí, ¿de acuerdo?
00:04:27Jefe, ¡jefe!
00:04:29Son unos inútiles ahí
00:04:31¡Sí, no me importa!
00:04:51Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:05:21Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:05:52Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:06:03Cada año el número de robos disminuye en todo el país
00:06:06Y en este distrito vamos en contra de la estadística
00:06:09¿Me explicas por qué?
00:06:12Lo intentamos, los Bogart
00:06:14No son principiantes, son profesionales
00:06:16Y nos hacen ver como amateurs
00:06:18Hay que cambiarlo, las elecciones son en dos meses
00:06:20¿Cuál es el objetivo?
00:06:21¿Bajar el crimen o cuidar la imagen del ministro?
00:06:23El objetivo es que hagas tu trabajo, Frank
00:06:25Y como eres incapaz de llevarlo a cabo
00:06:27¿Qué? ¿Quieres despedirme? Me parece bien, hágalo
00:06:30El prefecto de Marsella me habló de una mujer que utiliza métodos poco convencionales
00:06:33Pero al menos obtiene resultados
00:06:36¡Qué bueno!
00:06:37Quiero que haga equipo con Hugo
00:06:40¿Hugo? ¿Su sobrino? Olvídelo
00:06:43Si quiere lograr algo no ponga palos en la rueda
00:06:45Es joven y brillante
00:06:46¿Brillante? No tiene idea, no tiene experiencia
00:06:49Exacto, va a innovar
00:06:51Y tus hombres dejarán de molestarlo
00:06:58Detente y ponte las gafas, o no veremos nada
00:07:05Muy bien, mucho mejor
00:07:08Saca pecho, eres un tipo duro
00:07:10No mires atrás, siempre adelante
00:07:12Sube la escalera a tu izquierda
00:07:15Primer control, tranquilo que no es el otro guardia
00:07:17Debería dejar que entre sin problema
00:07:21Teléfono
00:07:28Eso es Beaumont, entraste
00:07:30Puedes pasar
00:07:32¿Quiénes son esos dos idiotas?
00:07:35¿Dónde están?
00:07:36Tenía que hacer algo hoy, habla con nosotros
00:07:38Ese no era el plan, amigos
00:07:40¿Qué hay en el bolso?
00:07:41Olvídalo Hugo, vete
00:07:43Nitro dejó a sus ayudantes, esto no tiene sentido
00:07:46Ya me oíste imbécil, dime qué hay ahí
00:07:50No se te ocurra arruinar esto Beaumont, es tu primera misión
00:07:55Así me gusta, eres obediente
00:07:57Maldita sea Hugo, ¿qué? ¿No me escuchas?
00:07:59Dije que te vayas, ¿qué pasa contigo?
00:08:01¿Adónde van? La mercancía primero
00:08:03¿Estás bien?
00:08:04¿Qué pasa?
00:08:05¿Qué pasa?
00:08:06¿Qué pasa?
00:08:07¿Qué pasa?
00:08:08¿Adónde van? La mercancía primero
00:08:10Está delente
00:08:11Oye amigo, te lo advierto, yo no soy Nitro
00:08:13Así que suelta el bolso y si te pasas de listo, te dispararé
00:08:17Bien, de acuerdo Hugo, tú ganas, vamos a intervenir
00:08:19No, yo lo puedo hacer
00:08:21¿Con quién hablas?
00:08:23¿Con quién carajo estás hablando?
00:08:29¡Nitro, la locura!
00:08:33¡Nitro, la locura!
00:08:38¡Nitro, la locura!
00:08:41¡Hugo, ¿qué diablos estás haciendo?
00:08:43Sigo a Nitro, lleva una mochila, seguro tiene la droga ahí
00:08:46Maldita sea Beaumont, te dije que no arruinaras esto, déjalo que sale
00:08:49¿Qué es? ¿Pa' creer a ta' filla o pa' las trompetes?
00:08:51Aquí lo pa' hacer, no pa' ti pa' la'
00:08:52Jéjate, jéjate, jéjate
00:08:54Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:08:56Je vais lui snapper, sans meso
00:08:58Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:00Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:02Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:04Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:06Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:08Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:10Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:12Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:14Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:16Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:18Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:20Jódeme, trófee, ahí te me chocas
00:09:22no me viene' como, no me viene' como
00:09:24no me viene' como, no me viene' como
00:09:26no me viene' como, no me viene' como
00:09:28no me viene' como
00:09:40¡Mierda!
00:09:41Hamilton, ¿hiciste una parada en boxes?
00:09:43¡Vete al carajo!
00:09:45¡Mierda!
00:09:46Parece que va a perder la carrera
00:09:48Muy bien, Bomond
00:09:50Así que te superaste esta vez, ¿eh?
00:09:52Arruinaste un trabajo de tres meses.
00:09:54Seguro te van a destrozar.
00:09:56Muy bien, chicos. Vámonos.
00:09:58¡Vamos por aquí!
00:09:59¡Carajo!
00:10:07Sí, está bien.
00:10:09Ya sé lo que vas a decir.
00:10:10¿Sí, Hugo?
00:10:11Lo arruiné. Charly quiere despedirme.
00:10:12No te llamé por eso.
00:10:14Investigarás los ataques a los camiones blindados.
00:10:17¿En serio?
00:10:18Gracias. No volveré a exponerme con un caso que me entregó mi tía.
00:10:21No necesito eso ahora.
00:10:22El ministro me ha pedido oficialmente que me ocupe de este caso.
00:10:25Así que harás lo que digo.
00:10:28Su cita está aquí.
00:10:29Déjala pasar.
00:10:31Tendrás una nueva compañera.
00:10:33¿Una nueva qué?
00:10:34Yo no necesito una compañera.
00:10:36Hugo, guárdate tus complejos machistas.
00:10:39Para que sepas, su calificación es mejor que la tuya.
00:10:41Si fuera tú, me callaría.
00:10:42¿Y es de Marsella, además?
00:10:43No puedes hablar en serio.
00:10:45Ah, inspectora Samani, bienvenida.
00:10:48Tome asiento, por favor.
00:10:50Prefiero ver sheriff, señora prefecta, si no le importa.
00:10:53Muy bien.
00:10:55Entonces, el ministro me ha puesto a cargo del caso sobre los ataques a los camiones blindados.
00:11:00Dirigirá la investigación con el inspector Beaumont.
00:11:16Disculpe, señora prefecta.
00:11:17No acostumbro a trabajar acompañada.
00:11:19Estupendo.
00:11:20Qué bien.
00:11:21Ambos ya tienen algo en común.
00:11:23Se llevarán de maravilla.
00:11:25Reunión informativa en 30 minutos.
00:11:31Adelante.
00:11:36Buena suerte.
00:11:37¿En serio?
00:11:42Samani, Samani.
00:11:44Conozco ese nombre.
00:11:45Me llamo Ben Sheriff.
00:11:46¿Ben Sheriff?
00:11:47Eso no es lo que está escrito en este reporte.
00:11:49Bien, hoy día hablo con ese reporte.
00:11:51¿Ah, sí?
00:11:52¿En serio?
00:11:53¿Así que es un tema delicado?
00:11:54¿Cuál es la historia?
00:11:55¿Un divorcio reciente?
00:11:56Nada de eso.
00:11:57Así se apellida a mi madre, ¿OK?
00:11:59¿Está claro?
00:12:00Entonces estás rechazando a tu padre.
00:12:03Oye, espera, Samani, ya lo tengo.
00:12:05¿Que no era un ladrón de los años 90?
00:12:07¿Es de tu familia?
00:12:08Por eso estás en este caso.
00:12:10Querían una experta.
00:12:11¿Ah, sí?
00:12:12¿Y Beaumont?
00:12:13¿Como la prefecta?
00:12:14Debes sentir mucha presión.
00:12:16Oye, soy policía.
00:12:17No tiene que ver con mi tía, ¿OK?
00:12:18Oh, un asunto sensible.
00:12:20¿Te crees muy graciosa, Samani?
00:12:22Oye, no me llames Samani, ¿OK?
00:12:24¿Es una amenaza?
00:12:26¿Sabes qué?
00:12:27Será mejor que bajes tu arma antes de que lo reporte.
00:12:30Sobrino y soplón.
00:12:31Debiste aplicar para asuntos internos en vez de la policía.
00:12:35A ver, dilo otra vez.
00:12:36Eres un soplón.
00:12:43Salvado por tu tía.
00:12:44Tuviste suerte, Samani.
00:12:45Gracias, tía.
00:12:46Será mejor que no te descuides.
00:12:47Gracias, tía.
00:12:54¿No te suspendieron con todo lo que has hecho?
00:12:57Te crees muy gracioso, ¿no?
00:13:01¿Así que ahora reclutan policías según lo bien que se ven?
00:13:03Encantado, me llamo Simón.
00:13:05Apenas te vi, me di cuenta.
00:13:07¿De qué estamos hechos el uno para el otro?
00:13:09¿No? ¿De qué?
00:13:10¿De qué estamos hechos el uno para el otro?
00:13:11No.
00:13:12De que eres un imbécil.
00:13:13Lo que es el instinto.
00:13:16Jefe, ¿tiene un segundo?
00:13:18No puedo trabajar con esa chica, está loca.
00:13:23No estoy aquí para arreglarte una cita, Beaumont.
00:13:27Estamos en la policía, no en Tinder.
00:13:29Ciéndense.
00:13:33Bien, luego de los últimos robos y por orden de la prefecta,
00:13:36nos encargaremos de bogar.
00:13:38Esto es lo que sabemos.
00:13:39Los Bogarts son sospechosos de haber robado siete camiones blindados en estos tres años.
00:13:44Este es Tony Bogart, el patriarca.
00:13:47Su informe policial luce inmaculado.
00:13:49Vaya, qué poético.
00:13:54Tranquilos, es su primer día.
00:13:58Estos son Josh y Stan Bogart, sus dos hijos.
00:14:02Locos como su papá.
00:14:04Como ya saben, un guardia murió tras el ataque.
00:14:06No hay que decirles que el ministro perdió la paciencia y quiere ver resultados.
00:14:11¿Qué significa?
00:14:12Que quiero a todos alerta.
00:14:14Veinticuatro horas del día, no más domingos en la cama con tu esposa ni viajes con tus hijos.
00:14:18Ordenen su vida.
00:14:19Quiero presos a estos bastardos antes de que el ministro decida que yo me vaya de viaje.
00:14:23¿Está claro?
00:14:25Muy bien, ¿y quién estará a cargo, jefe?
00:14:27De acuerdo, escuchen.
00:14:30Hugo y Alya conducirán esta operación.
00:14:32¿Qué?
00:14:33¡Silencio!
00:14:34Simón y Dugrabot darán apoyo junto a la brigada.
00:14:37¿Está hablando en serio, señor? Cada vez que este tipo lidera un caso lo arruina.
00:14:40Órdenes del ministro, Simón.
00:14:42Si no te agradan, puedes escribir un informe.
00:14:45Pero que sea en papel higiénico, porque no pienso leerlo.
00:14:48Jefe, ¿tiene un minuto?
00:14:49¡Enseguida!
00:14:54¿Está claro, Simón?
00:14:55Muy claro, señor.
00:15:00Maldito nepotista.
00:15:02¿De qué hablas?
00:15:03Yo jamás elijo estas cosas.
00:15:05Para que sepas, fui el mejor de mi clase.
00:15:07Ese es tu gran problema, Bomonti.
00:15:09¿Crees que obtener buenas notas te hace el mejor?
00:15:11Para eso debes demostrarlo en la vida real.
00:15:13¿Y cómo eres como policía?
00:15:14No eres nada, eres un fraude.
00:15:16No eres más que un policía mediocre que cree que se parece a Belmondo.
00:15:19¿A quién le dices Belmondo?
00:15:20A ti te estoy diciendo eso.
00:15:21¿Se terminó el concurso?
00:15:22Bomonti y Zamaní, a la oficina forense.
00:15:25Reunión terminada, a trabajar.
00:15:34¿Y qué encontraron?
00:15:36Dos millones en billetes y dos bonos al portador perdidos.
00:15:38Un guardia asesinado.
00:15:40Y ningún rastro de huellas, ni dentro ni fuera del vehículo.
00:15:43¿Qué método usaron?
00:15:45El mismo método en los tres robos.
00:15:47Emboscada, ametralladoras pesadas.
00:15:50En cuanto a explosivos, aún esperamos el informe.
00:15:57Viendo el hueco, no necesito esperar.
00:15:59Claramente sé cuatro lineal concentrado utilizando una punta hueca.
00:16:04¿Qué pasa?
00:16:06También hay ataques a camiones blindados en Marsella.
00:16:08¿Qué hay de la balística?
00:16:10Usaron balas de mercurio de tipo casero, disparadas con pistolas.
00:16:13Estamos intentando obtener imágenes de las cámaras de vigilancia, pero el ángulo no ayuda.
00:16:18No tienes nada, no llegaremos muy lejos con tu ayuda.
00:16:23¡Qué irrespetuosa!
00:16:25Es de Marsella y son un poco maleducados.
00:16:27No soy maleducada, hago mi trabajo.
00:16:29No como los inútiles forenses.
00:16:32Pasan días con hisopos y no sirven para nada.
00:16:35¿Qué está insinuando?
00:16:37Escucha, no tuve opción, estoy atrapado con ella en este caso.
00:16:39Cuanto antes me des algo para trabajar,
00:16:41podré deshacerme de ella y podrá volver a Marsella.
00:16:44¿Está bien?
00:16:45Sí.
00:16:46Gracias.
00:16:48Hay una segunda bala, justo detrás de la primera,
00:16:51lo que amortiguó ligeramente el impacto, pero es identificable.
00:16:54¡Qué gracioso! Algo de presión y trabajas.
00:16:57Ya cálmate, Samani. Esto no es Marsella.
00:17:02¿Qué te dije? Deja de llamarme Samani.
00:17:05¿Y si te llamo Benjamín? ¿Eso te calmaría?
00:17:16Genial, qué bien. ¿Te estás divirtiendo?
00:17:24Oye, apenas tengas el reporte de balística, envíamelo.
00:17:27Sí, muy bien.
00:17:29Y las cintas de vigilancia también.
00:17:31Muchas gracias. De acuerdo, vamos.
00:17:35Que sea rápido, para variar.
00:17:41¿Por qué fuiste tan agresiva con ella?
00:17:43No es agresión, es mi método.
00:17:45Hacer que todos te odien no es un método, es una tontería.
00:17:47Bueno, hasta ahora siempre me funcionó.
00:17:49¿Sabes? Me recuerdas a mi perro.
00:17:51Disculpa.
00:17:52Lo que oíste, era de un vendedor de drogas y lo adopté.
00:17:55Era muy agresivo, no creía en los humanos.
00:17:58¿Me comparas con un perro callejero?
00:17:59Sí, porque eres igual.
00:18:01Andas por ahí ladrando y asustando a todos.
00:18:03Pero en el fondo no eres así.
00:18:05Ir a un refugio para perros te haría muy bien.
00:18:07Aprenderías mucho sobre ti.
00:18:09Ok, Freud.
00:18:11Si ya terminaste tu absurdo análisis de mi vida, puedes irte al diablo.
00:18:13Lo voy a pensar.
00:18:15Mientras tanto, ¿te llevo a tu casa?
00:18:17Stalingrad.
00:18:19¿Stalingrad? Esa es la peor zona de la ciudad.
00:18:21¿Cuál es tu hotel?
00:18:23Ahí vive mi tía, imbécil.
00:18:25Al menos está bien conectada, ¿no?
00:18:30¿Que no hay elevador?
00:18:32Te dije que no necesito tu ayuda.
00:18:34¿Y por qué yo cargo todo?
00:18:36Porque insististe.
00:18:43Hola, cariño.
00:18:45¿Cómo estás, Alia?
00:18:47Te extrañé mucho, sobrina.
00:18:49Espera, tía.
00:18:51Si sigues abrazándome así, me ahogarás.
00:18:53Oye, ¿no me dijiste que vendrías con tu novio, pequeña bandida?
00:18:57No, yo no soy su novio.
00:18:59Entonces, ¿quién eres?
00:19:01Es mi Uber.
00:19:03Qué graciosa. No, soy Hugo, hola. Trabajo con ella.
00:19:05Hugo, encantada. Bien, pasen, cocine algunas cosas.
00:19:07No se queden ahí, vamos.
00:19:09Gracias, tía, pero él no tiene hambre.
00:19:13Oye, ¿olvidaste algo?
00:19:16Qué tonta.
00:19:18Sí, gracias.
00:19:20Gracias, suéltala, suéltala.
00:19:22Hasta mañana.
00:19:25Alia, cariño,
00:19:26cociné el platillo que tu madre te hacía de niña.
00:19:43La extraño todos los días.
00:19:48Yo también, tía.
00:19:51Pero ella está aquí.
00:19:53Te ves igual que tu madre.
00:19:55Eres tan hermosa como ella.
00:19:57Estoy segura de que si estuviera aquí, estaría orgullosa.
00:20:00Ay, me hace tan feliz tenerte aquí.
00:20:03Podrías venir a visitarme más a menudo, ¿no?
00:20:06Lo sé, pero tú también.
00:20:08Marce ya no queda tan lejos.
00:20:10Toma, tengo algo aquí para ti.
00:20:14Es de tu papá.
00:20:16Entonces, quédatela.
00:20:18Al menos, tómate el tiempo de leerla.
00:20:20Porque es importante.
00:20:22¿Sí?
00:20:24No te vas a perder.
00:20:26Tía, sé que eres su hermana, ¿de acuerdo?
00:20:28Y te agradezco por todo lo que hiciste
00:20:30desde que murió mi mamá.
00:20:32Pero para mí, este tipo es un extraño.
00:20:35¿Está bien?
00:20:39Se me fue el apetito.
00:20:41Ya no tengo hambre.
00:20:43Alia, espera, por favor.
00:20:45Acabamos de reencontrarnos.
00:20:47Será un día largo mañana.
00:20:49Necesito descansar.
00:20:54Sí.
00:21:25¿Qué hay de tu hermano?
00:21:27¿Tú qué crees?
00:21:29Debe estar con su bailarina.
00:21:31Empieza a fastidiarme con todo esto.
00:21:54Hola.
00:21:58Llegas tarde.
00:22:00Estaba con Silvia.
00:22:02No nos importa con quién te acuestas.
00:22:04Te espera.
00:22:10Hola.
00:22:13Es más de lo que esperaba.
00:22:16Quizás sea hora de parar un poco.
00:22:18Una pausa, ¿no crees?
00:22:24Sí.
00:22:34¿Este eres tú?
00:22:36Sí.
00:22:38¿De dónde la sacaste?
00:22:40Siempre la llevo conmigo para recordar algo.
00:22:42Una mujer puede ser más letal que una bala.
00:22:45El amor te hace hacer estupideces.
00:22:50¿Y cuál de los dos hizo estupideces?
00:22:54El que abandonó a su familia por una chica.
00:23:04¿Sabes leer?
00:23:08El impenetrable tesoro escondido de Goetz.
00:23:11¿Qué es esto?
00:23:13Esta es una oportunidad que se da una vez en la vida.
00:23:16El famoso coleccionista de arte falleció este miércoles en el hospital americano.
00:23:20Un dolor de cabeza legal.
00:23:21El dandy se llevó a la tumba la combinación de su caja fuerte.
00:23:24El notario del difunto tendrá que hacer que expertos del Banco de Francia la abran por la fuerza.
00:23:29¿Qué delirio es este?
00:23:31El tesoro de Goetz.
00:23:33El santo grial del ladrón.
00:23:35Lleno de diamantes.
00:23:37Para abrirla, hay que transportarla.
00:23:40Será en un camión blindado.
00:23:42Algo que conocemos bien.
00:23:44Pero una vez que la obtenemos, ¿cómo la abrimos?
00:23:47¿Ya viste esta cosa?
00:23:49Es tan vieja que no me gusta.
00:23:51Será como tú.
00:23:53No sabemos cómo abrir esa caja.
00:23:55Goetz tiene razón.
00:23:57Conozco a alguien que puede abrirla.
00:24:21Vamos.
00:24:41No debiste venir hasta aquí.
00:24:43Vamos, no hables así.
00:24:48Siéntate.
00:24:52No.
00:24:57¿Viste a alguien?
00:25:02Intenté darle tu carta, pero no quiso leerla.
00:25:14Escucha, no es fácil para ella, ¿entiendes?
00:25:17Ella es policía.
00:25:18Su padre está en prisión.
00:25:20No es fácil para ella.
00:25:22¿Y tú crees que es fácil para mí?
00:25:24¿Saber que tengo una hija que lleva mi apellido?
00:25:26¿Que no sabe quién soy?
00:25:31Sobre eso, hay algo que...
00:25:35¿Qué? ¿Qué pasa?
00:25:39Decidió cambiarse el apellido.
00:25:40¿Sabes?
00:26:00Si le hubieras contado al juez lo que pasó en ese banco.
00:26:03No estarías aquí, Huwaya.
00:26:06No estarías aquí.
00:26:10¿Sí, Hugo?
00:26:11¿Cómo estás?
00:26:12Investigué un poco sobre mi compañera.
00:26:14¿Vas a decirme por qué estoy con la hija de un ex socio de los Bogard?
00:26:17Es una trampa, ¿no?
00:26:18No es una trampa.
00:26:19Esperaba que se conocieran antes de decírtelo.
00:26:21Es información preciosa, Hugo.
00:26:23Y una ventaja en la investigación.
00:26:24Bueno, dependiendo de cómo la uses.
00:26:27Ahora depende de ti.
00:26:29¿Bien?
00:26:30Tengo que colgar.
00:26:40Veinte al que le den el ojo.
00:26:52Ah, vamos.
00:26:53No hagas que me entusiasme.
00:26:56¿Estoy dentro?
00:26:57También yo.
00:26:58Muy bien.
00:27:10Bueno, amigos, bien.
00:27:17Creo que no hay dudas.
00:27:18No, no hay dudas.
00:27:24¿Puedo competir?
00:27:25Qué bien.
00:27:26El chico consentido quiere hacerse notar.
00:27:28Quítate.
00:27:29Gracias.
00:27:30Deja el espacio al profesional.
00:27:34Ya, deja de hablar y hazlo.
00:27:37Quiero que observen y no me noten.
00:28:01Perfecto.
00:28:03Parece que no hay dudas, ¿no?
00:28:05Con permiso.
00:28:07Ay, me da mucha pena.
00:28:09De hecho, no estoy muy en forma hoy.
00:28:11¿Ves esto?
00:28:12Métetelo en el trasero, consentido.
00:28:14Ay, no seas así, Simón.
00:28:15¿Qué te pasa?
00:28:16¿Quieres doble o nada?
00:28:17Ay, genial.
00:28:18Ahora me dejan solo.
00:28:19Oigan, en serio.
00:28:20¿Van a irse así?
00:28:21Cierra la boca, bomón.
00:28:22Qué mal, chicos.
00:28:23Tuvieron la oportunidad.
00:28:24Si quieren, la próxima me cubro los ojos.
00:28:27Ha puesto cien.
00:28:29Al mismo blanco a veinte metros.
00:28:31El que le huele la cabeza se lo lleva todo.
00:28:35Escucha, Alia.
00:28:37Eres nueva, te daré la oportunidad de salir.
00:28:39Esto es París, no jugamos petanca.
00:28:42Tal vez eres de los que se van antes de terminar.
00:28:44Yo voy directo al punto.
00:28:47Ah, sí.
00:28:48Sabes una cosa.
00:28:50Vas a quedar mal porque no estás lista.
00:28:54Bueno, primera lección.
00:29:05¿Y qué, chicos?
00:29:06¿Quién es el jefe?
00:29:08Uy, esto será divertido.
00:29:16Directo al punto, ¿ok?
00:29:18Después de usted, señorita.
00:29:20Qué bien.
00:29:21Muy bien, muy bien.
00:29:22Muy bien.
00:29:23No moleste.
00:29:24Increíble.
00:29:25Oye, Alia.
00:29:26¿Qué pasa?
00:29:27¿Qué pasa?
00:29:28¿Qué pasa?
00:29:29¿Qué pasa?
00:29:30¿Qué pasa?
00:29:31¿Qué pasa?
00:29:32¿Qué pasa?
00:29:33No moleste.
00:29:34Increíble.
00:29:35Oye, Alia.
00:29:36Alia, cuídate.
00:29:37Sabes que hiciste trampa.
00:29:38Quiero mi dinero.
00:29:39Yo dije el mismo blanco.
00:29:40Nunca dije la misma arma.
00:29:41Ah, claro.
00:29:42Típico de Marsella, cambiando las reglas.
00:29:43Pero eso no me sorprende, ladrona como papá.
00:29:46¿Qué dijiste?
00:29:47Que sea la última vez que dices eso.
00:29:49No existe para mí.
00:29:50Ese no es mi padre.
00:29:53¿Qué dice el informe de balística?
00:29:55Las armas usadas en el camión blindado son las mismas de los tres últimos robos.
00:29:59Pero la bala que mató al guardia es de un arma mucho más vieja.
00:30:01Ya pedí un informe al archivo.
00:30:03Ok, ¿y los videos de seguridad?
00:30:05Sí, aquí los tengo.
00:30:07Pensaba verlos contigo.
00:30:08Supuse que a cuatro ojos vería más detalles que dos.
00:30:13¿Qué haces?
00:30:15Nada, solo me dispongo a ver los videos.
00:30:17Mira.
00:30:19Diablos, con esas máscaras no podemos probar que son los Bogart.
00:30:23Sí, aunque no hace falta ver sus caras para reconocer sus equipos.
00:30:26Mira el todoterreno, ¿notas algo?
00:30:28No se ve la placa, no sirve de nada.
00:30:29No, los neumáticos traseros son más grandes.
00:30:31Ok, ¿piensas comprarlo?
00:30:33No, no pienso comprarlo.
00:30:35Eso le da más equilibrio a gran velocidad.
00:30:37Si miras en detalle, la parte trasera está un poco elevada.
00:30:40O sea que reforzaron los amortiguadores para llevar mucho peso.
00:30:43Muy bien, ingeniero.
00:30:45¿De qué nos sirve saber eso?
00:30:47Nos sirve de mucho.
00:30:49El único que hace ese trabajo en París es Jackie.
00:30:51Y él nos va a ayudar más que esos videos de seguridad.
00:30:53Quizás tengas razón.
00:30:55¿Pero cómo lo llevaron a cabo?
00:30:57No lo sé.
00:30:59¿Ya tienen el sistema informático de Blink?
00:31:01Sí, o hay un tipo que transfiere datos.
00:31:03Para llegar a fin de mes.
00:31:12¿Qué estás haciendo?
00:31:14¿Como un sándwich, no lo ves?
00:31:16Sí, sí, claro que sí.
00:31:18Pero no puedes comer un sándwich en mi auto, ¿me oíste?
00:31:20Lo envié a un servicio de limpieza.
00:31:22Bueno, ¿qué tal si pides un servicio tú también?
00:31:24Los tipos y sus autos, ¡qué obsesión enloquecen!
00:31:26Oye, no te preocupes por si tengo unos servicios.
00:31:29Ahí todo está bien, gracias.
00:31:31¿Sabes el dicho?
00:31:33Auto grande.
00:31:35¿Quieres jugar?
00:31:37Entonces juguemos, ponte esto.
00:31:39¿En serio?
00:31:41En serio, o te lo pones o te bajas.
00:31:53Así me gusta.
00:31:55Te queda perfecto.
00:31:57Cállate.
00:31:59¡Cállate!
00:32:11Muy bien, haremos esto.
00:32:13Haremos la rutina del policía bueno y policía malo.
00:32:15Yo haré de bueno, así no tienes que simular.
00:32:17Tengo una idea mejor.
00:32:19Hacer la rutina del policía que habla y el cobarde.
00:32:21Yo seré la que habla, así no tienes que simular.
00:32:23Ajá.
00:32:25Jackie, Jackie, Jackie.
00:32:26No, no, carajo.
00:32:28¿Qué es lo que quieres de mí? ¿Qué pasa?
00:32:30¿Sabes qué quiero, Jackie?
00:32:32El blindado de la semana pasada.
00:32:34¿Dime qué sabes?
00:32:36¿Qué pasó? No sé nada. ¿De qué hablas? No tengo idea.
00:32:38¿No sabes nada?
00:32:40¿No?
00:32:42¿Que no modificaste un todoterreno?
00:32:44¿De qué estás hablando? Mira, sólo compacto autos todo el día.
00:32:46Ya no hago otra cosa, es la verdad.
00:32:48Estoy limpio ahora, dejé lo demás.
00:32:50El todoterreno, tenía tu firma, Jackie.
00:32:52¿De qué firma hablas? ¿Crees que firmo autógrafos o algo?
00:32:53No, no puedo copiar mis técnicas. Es todo. No tengo nada.
00:32:55¿Aún no tienes nada que decir?
00:32:57¿Ey, quién es ella? Ya basta, está loca.
00:32:59Está usando el nuevo método.
00:33:01Deja de hacerme perder el tiempo, Jackie. Habla ya.
00:33:03Amigo, lo juro por la vida de mis hijos, no sé nada.
00:33:05Jackie, pero tú no tienes hijos.
00:33:07Pero podría, de todas formas, no sé nada.
00:33:09Oye, ¿qué es esto?
00:33:11Bueno, ese es el gabinete del contador, el gabinete del contador es donde guardas todas las nóminas, el papelero.
00:33:18Ok, muy bien, ¿o sea que lo podemos revisar?
00:33:19¿Me lo podemos revisar?
00:33:21Seguro, pero él siempre se...
00:33:23lleva las llaves, prefiere...
00:33:25tener las llaves en su poder, ya sabes.
00:33:27¿No tienes una copia?
00:33:29No. ¿Oíste, Alia? Parece que no hay llaves.
00:33:31¡Qué pena!
00:33:33¡Oye, ¿qué haces?!
00:33:37¿Y bien? ¿Qué haces hoy aquí?
00:33:41¿Se dan cuenta?
00:33:43Le doy un espacio, ¿y qué hace él?
00:33:45Creí que solo lo usaba para papeles o las nóminas.
00:33:47Yo soy una persona honesta, ¿sabes?
00:33:49Este es un espacio compartido. ¿Lo ven?
00:33:51No tengo llaves, es de él.
00:33:53Él me paga todos los meses.
00:33:55Siempre me juró que tenía papeles ahí.
00:33:57Es un amigo, no es un extraño. Somos muy cercanos.
00:33:59Es el padrino de mis hijos.
00:34:01Eres generoso y ya ves cómo te responde la gente.
00:34:03Bien, ya tuve suficiente. Me hartaste. Vamos.
00:34:05Alia, ¿a dónde vas?
00:34:07Oye, ¿qué haces? Cuidado con eso.
00:34:09¡Es peligroso, maldita!
00:34:11Alia, ¿sabes qué estás haciendo?
00:34:13Tus métodos no funcionaron.
00:34:15No me importaré. Conozco gente influyente.
00:34:17Observa.
00:34:21Jackie, tienes dos minutos antes de que lleve
00:34:23tus bolas como pendientes.
00:34:25¡Hugo, habla con ella! ¡No sé nada!
00:34:27No puedo hacer nada. Está fuera de control.
00:34:29¡Diablos, está enchufada!
00:34:31¡Hugo, deténla! ¡Deténla!
00:34:33¡Hugo, por favor!
00:34:37¡Ya basta!
00:34:39Ok, ok, ya está bien.
00:34:41Sí, fui yo, pero no sabía lo que iba a hacer.
00:34:43Lo voy a hacer, lo juro.
00:34:45Qué bueno que lo recordaste, Jackie.
00:34:47¿Dónde está?
00:34:49No tengo idea en lo absoluto. Solo le dejé el vehículo en un lugar público.
00:34:51¡Sáquenme!
00:34:53Detén la máquina, ya entendió.
00:34:55Continúa. ¿Hay otros planes de entrega?
00:34:57¡No lo sé! ¡No lo sé! ¡No tengo idea!
00:34:59¡Sáquenme!
00:35:01¡No juegues contigo, Jackie!
00:35:03Alia, lo vas a aplastar. Déjalo salir.
00:35:05¡Sáquenme!
00:35:07¡En el penalti! ¡Será mañana! ¡Nueve de la noche!
00:35:09¿Y cómo saben el itinerario del camión blindado?
00:35:11¡Oye, détenlo! ¡Détenlo!
00:35:15¡Alia, detén esa cosa! ¿Lo aplastarás?
00:35:17Sí, es un hombre, ¿ok?
00:35:19¡Sáquenlo ahora! ¡Lo vas a aplastar!
00:35:21¡Su nombre es Pat!
00:35:23¡Tengo su fotografía en mi oficina!
00:35:25¡Detén esta cosa!
00:35:27¡Es suficiente ya! ¡Presiona el botón! ¡Basta!
00:35:29¡El botón! ¡Presiónalo!
00:35:31¡Deténlo! ¡Por favor!
00:35:33No se apaga. No sé qué pasa.
00:35:35¿Cómo que no se apaga?
00:35:37¡Alia, rápido! ¡Presiona el botón!
00:35:39¡No puede ser! ¡No lo esconde!
00:35:41¡Usa la llave! ¡Usa la llave, idiota!
00:35:43¡Jackie, no funciona!
00:35:45¡Dime cómo se defiende esta máquina, Jackie!
00:35:47¡El botón! ¡Presiona!
00:35:49¡Rápido, deténlo, Alia! ¡Alia, esa máquina!
00:35:51¡Presiona el maldito botón!
00:35:53¡Ayúdame!
00:35:55¿Qué? ¿Estás loca o qué?
00:35:57Cálmate.
00:35:59No está muerto.
00:36:01¿Estás bien, Jackie?
00:36:03Los reportaré. Los reportaré.
00:36:05Ya verán.
00:36:07Vamos de ahí.
00:36:09Disculpa. Claro, me quedaré. Bien.
00:36:11Oye, al menos podrás tener hijos, amigo.
00:36:31Si hay un problema, estaré cerca.
00:36:33Solo llámame.
00:36:35¿Qué es un problema?
00:36:37El tipo que vino a verte no está registrado.
00:36:39¿Quién es?
00:36:41No lo sé.
00:36:43Pero si hizo eso, es influyente.
00:37:06El Mundo
00:37:29Así que se trataba de ti.
00:37:31Debí sospecharlo.
00:37:35¿Qué quieres?
00:37:48¿Cuánto tiempo sin verte, amigo?
00:37:53Dieciocho años.
00:37:56Dieciocho putos años.
00:38:05Escucha.
00:38:09No tuve la oportunidad de hacer esto, así que ahí va.
00:38:13Te agradezco.
00:38:17Yo hice lo que tenía que hacer.
00:38:20Pudiste enviarme una carta.
00:38:23Seguro estuviste muy ocupado.
00:38:27Vamos, ve al grano.
00:38:30¿Qué quieres?
00:38:32Ayudarte a salir.
00:38:36¿A salir?
00:38:38Solo me quedan dos años aquí.
00:38:41Llegaste tarde a la fiesta, abogado.
00:38:44Espera.
00:38:50Tú eres como un hermano para mí.
00:38:58Vine a arreglar las cosas.
00:39:01Y a pagar mi deuda.
00:39:06No puedo cambiar el pasado.
00:39:09Pero sí mejorar el presente.
00:39:17Tengo un trabajo.
00:39:22La caja de Gates.
00:39:25Siempre lo soñamos, ¿recuerdas?
00:39:32Lo que recuerdo es que me encerraron veinte años para salvarte el pellejo.
00:39:38¿Y la única vez que vienes a verme?
00:39:41Es por un trabajo.
00:39:44Nunca cambiarás.
00:39:48Solo piensas en ti mismo.
00:39:52Fuera de mi vista.
00:39:57Guardia, terminé.
00:40:01¿Qué?
00:40:17Tendré que enviarte el archivo completo.
00:40:19Encontrarás fácilmente el camión blindado. Se llama Transporte Excepcional.
00:40:23Detente aquí. Llegamos.
00:40:31¿Sigues enojado?
00:40:34Vamos, a equiparnos.
00:40:36¿Cómo que equiparnos? Es empleado de Blink, no es Al Capone.
00:40:39No es un empleado, es un informante. Tengo un presentimiento.
00:40:42Oye, ¿qué pasa?
00:40:43No tengo casi nada.
00:40:44Vamos.
00:40:50¿A esto llamas casi nada?
00:40:52Claro.
00:40:54Ok, como digas, aquí voy.
00:40:57¿Llevarás eso?
00:40:58Sí.
00:40:59Espera. Seguro vas a necesitar esto.
00:41:02De acuerdo.
00:41:03Bien.
00:41:04Eso es.
00:41:06Y esto también, porque nunca se sabe.
00:41:10Y no olvides esto.
00:41:12Ahora sí, estás equipada.
00:41:16¿Te burlas de mí?
00:41:17No, ¿por qué? Querías equiparte.
00:41:22Póntelo, recibirás una bala y llorarás.
00:41:24Ay, odio esto.
00:41:26Oye, ¿por qué tienes un lanzagranadas en tu auto?
00:41:30Porque me gusta.
00:41:38Apresúrate.
00:41:41¡Mierda! La policía, debemos irnos.
00:41:44¿Tú los llamaste?
00:41:46Vamos, Joss, ¿qué dices?
00:41:48Te vinimos a ver. ¿Y la policía aparece de la nada?
00:41:52¿Quieres engañarnos?
00:41:53Joss, están subiendo, hay que irse.
00:41:56No puedo respirar con esta cosa.
00:41:58Está bien.
00:42:00Está bien.
00:42:04Joss, ¿por qué llamaría a la policía? ¿Me incriminaría a mí también?
00:42:08Diablos, esto es malo. Mejor vámonos ya.
00:42:14Dime qué haces.
00:42:16Es una intervención y uso mi arma. Es el procedimiento.
00:42:19¡Qué estupidez! Escúchame.
00:42:21¿Ves esto?
00:42:22¿Y esto?
00:42:24Será rápido, fíjate.
00:42:25Presiona aquí.
00:42:28Y ese es el procedimiento.
00:42:30Uso mi arma.
00:42:33Terminó.
00:42:34Dámelo.
00:42:38Señor Javier.
00:42:40Mejor volvamos después.
00:42:42Espera.
00:42:43¿No escuchas ruidos?
00:42:44Hay una escalera en el balcón.
00:42:45Lleva hasta el techo. Yo los distraeré.
00:42:47Suena como la carga de un escopeta.
00:42:49¿Un escopeta? ¿Qué tonterías dices?
00:42:51¿Qué tal un tanque? ¿Oíste uno tan bien?
00:42:55Fue todo un placer trabajar contigo.
00:42:57¡Joss, no!
00:43:00Bien, vamos.
00:43:05Diablos, Hugo, levántate. Tenía razón.
00:43:07¿Has visto por qué era bueno estar equipados?
00:43:09¿Qué te dije? ¡Diablos, Hugo!
00:43:10Ve tras ellos. ¡Muévete!
00:43:15Oficial caído. Envíen refuerzos a la calle Claudel.
00:43:46Oye, ¿qué pasa? ¡Salta!
00:43:48No puedo.
00:43:49¿Por qué no?
00:43:50Sufro de vértigo.
00:43:51¿Y para qué subiste?
00:43:53¡No seas idiota! ¡Corre, se escapan!
00:43:55¡Eso hacía, pero te detuviste!
00:43:56¡Hugo, espera!
00:43:57¿Qué?
00:43:58Se fueron por allá.
00:43:59¿En serio? No me digas.
00:44:12Vayamos por aquí.
00:44:15¡Apúrate!
00:44:41Vamos, Hugo. ¿Dónde estás?
00:44:43Voy por él. Cerca de la calle Martíz.
00:44:45Ok, bloquearé la calle.
00:45:13¿Dónde están, Hugo?
00:45:14Es una pregunta, idiota.
00:45:15¿Dónde más podríamos estar?
00:45:18Hay que bloquear las salidas.
00:45:19Hugo está en los techos.
00:45:20¿Hugo está en los techos?
00:45:22Bien, no lo sé. Dime qué entiendes por
00:45:23¿Hugo está en los techos?
00:45:25Hugo, eres un idiota. Eres un fastidio.
00:45:27¿Por qué me hablas?
00:45:28Yo lo sé.
00:45:39Oye, si él está en los tejados,
00:45:40tu problema no es que el sospechoso escape.
00:45:42Sino que Hugo lo echa a perder otra vez.
00:45:44¿Y eso qué significa?
00:46:03Significa que lo arruinará.
00:46:08No puede ser.
00:46:10Este tipo es un idiota.
00:46:12Idiota.
00:46:18Mierda.
00:46:20Dame tu mano.
00:46:30Oye, ¿qué?
00:46:32Yo no mato policías.
00:46:35Oye, ¿qué haces?
00:46:36¡Vuelve acá, Aston!
00:46:38No puede ser.
00:46:39Maldita sea, Belmondo.
00:46:41¿Qué pasó esta vez, Belmondo?
00:46:43Te excediste, hermano.
00:46:45¿Creíste que estabas en una película o qué?
00:46:47Ey, ¿qué edad están?
00:46:49¿Te parece que sé dónde está?
00:46:50Maldita sea, lo echaste a perder.
00:46:51Ibas tras él.
00:46:52¿Por qué la próxima no lo persigues tú?
00:46:54Si no te hubiera obligado a ponerte el chaleco,
00:46:55ni siquiera estarías hablando.
00:46:56¡Cállate!
00:46:57Oh, tranquilo.
00:46:58Pueden pasar la luna de miel
00:46:59disculpándose con el jefe.
00:47:00¿De acuerdo?
00:47:01Oigan, no quiero interrumpirlos.
00:47:02Ya sé que es una hermosa vista,
00:47:03pero llévense a este tonto y vámonos.
00:47:04Ven.
00:47:07¡No puedo solo!
00:47:26¿Qué acaba de pasar?
00:47:28No lo sé.
00:47:29Muchas cosas.
00:47:30¿Qué crees?
00:47:31¿La policía?
00:47:32Casi me atrapa por tu culpa.
00:47:33¿Y la llave?
00:47:38¿Por qué tuviste que matarlo?
00:47:39¿Y tú qué crees?
00:47:40¿Ah?
00:47:41Tu amiguito era un soplón.
00:47:42Yo limpio lo que ensucias.
00:47:44Por cada cadáver,
00:47:45nos siguen 20 policías más.
00:47:46¿De qué diablos hablas?
00:47:47Ya están tras nosotros.
00:47:48El problema es que a la hora de actuar,
00:47:49eres un cobarde.
00:47:50¡Silencio!
00:47:52Tu hermano hizo lo que había que hacer.
00:47:54Los policías nunca nos atraparon
00:47:55y no lo harán ahora.
00:47:57No son policías comunes.
00:47:59No son policías comunes.
00:48:00No son policías comunes.
00:48:02Son especiales.
00:48:04Deberíamos cancelarlo.
00:48:05No me gusta.
00:48:06¿Para poder irte con tu perra?
00:48:08¡No!
00:48:09¡Dilo otra vez!
00:48:10¡Terminen con esto!
00:48:11¡Ya!
00:48:14Pierdes la cabeza
00:48:15cada vez que hablamos de esa chica.
00:48:17¡Somos familia, Stan!
00:48:19¿Familia?
00:48:20¿Tú?
00:48:21No me hagas reír.
00:48:22No somos tus hijos.
00:48:23Somos tus peones.
00:48:24Silvia tiene razón.
00:48:26Debería dejar todo esto.
00:48:28¡Stan!
00:48:30¡Stan!
00:48:36Ve tras tu hermano.
00:48:38Quiero saber qué sabe su novia
00:48:39sobre lo que hacemos.
00:48:42Y quiero saber
00:48:44de esos policías.
00:48:46Muy bien, me ocuparé.
00:49:01Maldita sea.
00:49:02Mira esto, Beaumont.
00:49:03Lo mataron.
00:49:04No tenemos soplón.
00:49:05Tenemos que empezar de nuevo.
00:49:07Seguro el jefe estará muy contento.
00:49:09¿Viste sus caras
00:49:10antes de quedar en ridículo?
00:49:11Por supuesto que vi sus caras.
00:49:13Eras tan Bogart.
00:49:15Y creo que el otro era su hermano.
00:49:17Ya terminamos.
00:49:18Pediremos los informes.
00:49:22No toquen nada.
00:49:24Muy bien, nos vamos.
00:49:25Ahora es tu problema.
00:49:27Oye, espera.
00:49:28Encontré esto.
00:49:29Es tuya, ¿verdad?
00:49:31Ten más cuidado la próxima.
00:49:49Alia, ¿qué haces?
00:49:50Dijo que no toquemos nada.
00:49:51¿No la oíste?
00:49:52Ayúdame.
00:49:53Hay una computadora aquí abajo.
00:49:54No voy a tocar a un muerto.
00:49:55Ayúdame.
00:49:56No lo haré.
00:49:57Está muerto.
00:49:58No está muerto.
00:49:59Tomó una siesta.
00:50:00Cerró los ojos.
00:50:01Cielos, Alia.
00:50:02Eres imposible.
00:50:03Vamos, tómalo de ahí.
00:50:04A la cuenta de tres.
00:50:05Una.
00:50:06Carajo.
00:50:07Dos.
00:50:08Tres.
00:50:10Te lo dije.
00:50:11Ay, qué asco.
00:50:12Voy a vomitar.
00:50:13Tengo sangre en mis zapatos.
00:50:15Mierda.
00:50:18Ay, maldición.
00:50:24Oye, ¿te estás pasando algo?
00:50:25Oye, ¿te estás pasando?
00:50:26Es demasiado.
00:50:27Está tomando una siesta.
00:50:35Diablos, lo sabía.
00:50:37¿Qué? ¿Encontraste algo?
00:50:38Los archivos que se llevaron.
00:50:41Déjame ver.
00:50:42Debe ser el nuevo camión blindado que quieren robar.
00:50:45Qué sorpresa.
00:50:46Son todos los camiones de bling.
00:50:4790 itinerarios.
00:50:48Es todo un avance.
00:50:51Te dejaré revisar tu absurda pista
00:50:52mientras voy a los archivos
00:50:54para comprobar si el arma del robo
00:50:55ya está en el inventario.
00:50:56Al menos uno de nosotros hará algo útil.
00:50:58Bien.
00:50:59¿Y cómo vuelvo a la estación?
00:51:00No lo sé.
00:51:01Toma el metro.
00:51:02O también te da vértigo el subterráneo.
00:51:17Hola.
00:51:18Hola.
00:51:20Hola.
00:51:23Hola, Stan.
00:51:24¿Cómo estás?
00:51:26Stan.
00:51:28¿Qué haces aquí?
00:51:30Tienes razón.
00:51:32No puedo seguir viviendo así.
00:51:39¿Qué te hizo cambiar?
00:51:43¿Tu padre lo sabe?
00:51:46Eso no importa.
00:51:48Escúchame.
00:51:50Será la última vez.
00:51:51Una vez más y ya.
00:51:53Tenemos suficiente para irnos lejos.
00:51:55Tú y yo.
00:51:57Pero...
00:51:58no puedo abandonarlos ahora.
00:52:08¿Sabes qué?
00:52:10Vive tu vida y yo la mía.
00:52:13Ya no quiero verte más, Stan.
00:52:14Silvia.
00:52:16Déjame en paz.
00:52:18Debo prepararme.
00:52:21Debo trabajar.
00:52:31Hablaré con él.
00:52:33Debo encontrar el momento.
00:52:45Dime.
00:52:47Acaba de salir.
00:52:49Ya vino a llorarle a su mujer.
00:52:51¿Qué espero yo?
00:52:53¿Qué quieres? ¿Que le invite un café?
00:52:55Aunque sepa, no me dirá nada.
00:52:57Resuélvelo como quieras, pero averigua qué sabe.
00:53:00¿Y la policía?
00:53:02El tipo del delincuente.
00:53:04¿Qué quiere?
00:53:05¿Qué quiere?
00:53:06¿Qué quiere?
00:53:07¿Qué quiere?
00:53:08¿Qué quiere?
00:53:09¿Qué quiere?
00:53:10¿Qué quiere?
00:53:12¿Qué quiere?
00:53:13El tipo del techo es Hugo Beaumont.
00:53:15Sobrino de la prefecta.
00:53:17Y la chica vino de Marsella.
00:53:18Samani.
00:53:20¿Samani?
00:53:22Sí, alias Samani.
00:53:25Alias Samani.
00:53:26¿Estás seguro?
00:53:27Así es.
00:53:29¿Me ocupo de ella?
00:53:30No.
00:53:31Haz lo que te pedí.
00:53:34Yo me encargo.
00:53:44¿Quién es?
00:53:46¿Quién es?
00:53:47¿Quién es?
00:53:48¿Quién es?
00:53:49¿Quién es?
00:53:50¿Quién es?
00:53:51¿Quién es?
00:53:52¿Quién es?
00:53:53¿Quién es?
00:53:54¿Quién es?
00:53:55¿Quién es?
00:53:56¿Quién es?
00:53:57¿Quién es?
00:53:58¿Quién es?
00:53:59¿Quién es?
00:54:00¿Quién es?
00:54:01¿Quién es?
00:54:02¿Quién es?
00:54:03¿Quién es?
00:54:04¿Quién es?
00:54:05¿Quién es?
00:54:06¿Quién es?
00:54:07¿Quién es?
00:54:08¿Quién es?
00:54:09¿Quién es?
00:54:11¿Quién es?
00:54:13azcap
00:54:19Bueno, un saludo. ¡Nos vemos en la semana!
00:54:21Nos vemos pronto.
00:54:23Adios
00:54:25Cuiate, te veo menuda.
00:54:26¡Ten cuidado!
00:54:28¡Llámame!
00:54:33¿De acuerdo?
00:54:34Vamos a cantar algo, ¿no?
00:54:36Ojo
00:54:42Que fuerte.
00:54:44Sí, es fuerte.
00:54:46¡Papá!
00:54:49¿Cómo estás?
00:54:52¿Y Marta?
00:54:53¿Joder...
00:54:56¿Cómo viene Marta?
00:55:05¿Quién era el bromero de Pete?
00:55:09¿Marta?
00:55:10¡Mierda!
00:55:40¿Dormiste aquí?
00:55:42¿No tienes novia?
00:55:44No, no tengo novia, no tengo tiempo para eso
00:55:46Levántate, vamos a entrenar
00:55:48Así me cuentas que encontraste
00:55:50¡Qué ansiedad!
00:56:00¡Bien, vamos!
00:56:01¿Qué encontraste?
00:56:02Bueno, el arma con la que mataron al guardia
00:56:04fue usada en un robo hace 20 años
00:56:06¿Y qué hay con eso?
00:56:08Bueno, que es el arma que usó tu papá
00:56:13¿Y bien?
00:56:14¿Qué quieres decir?
00:56:15¿Cómo un arma desaparecida hace 20 años
00:56:17pudo haberse usado hace 5 días?
00:56:19Quizás no perteneció a tu padre
00:56:21Quizás estuvo encarcelado por algo que no hizo
00:56:26Puede que sea inocente
00:56:27¿Inocente?
00:56:28¿Ese tipo abandonó a su familia para robar bancos
00:56:30y ahora dices que es inocente?
00:56:32Hugo, deja de hablar de mi padre, esta es la última vez
00:56:34No te abandonó, robó bancos y lo atraparon, es todo
00:56:37Sigue siendo tu padre
00:56:39¿Mi padre?
00:56:41Oye, ¿qué te pasa?
00:56:42Quiero avanzar en la investigación
00:56:44¿Quieres avanzar?
00:56:45También yo
00:56:48¿Qué te pasa, enloqueciste?
00:56:49Estás confundida, mejor me voy
00:56:51Oye, no te autoricé a retirarte
00:56:58¿Confundida?
00:56:59¿Crees que lo conoces porque leíste un informe?
00:57:01Lo único que hizo fue pensar en sí mismo
00:57:03¿Sabes qué?
00:57:04Esta noche tal vez atrapemos a uno de los Bogard cuando vea a Jackie
00:57:07Así que concéntrate en esa pista y deja de molestarme
00:57:16¿Todo bien, Hugo?
00:57:35Ya te dije que no me interesa
00:57:37A ti no, pero parece que la interesada es tu hija
00:57:43Mira amigo, negocios son negocios
00:57:45Sea tu hija o no, sigues siendo una policía que empieza a fastidiarme
00:57:50Tócale un pelo y estás muerto
00:57:53Haz lo que te pido y nada le sucederá
00:57:59¿Y qué es lo que quieres? Estoy en la cárcel
00:58:02Pídele a tu abogado que te consiga un permiso para salir el día 21
00:58:11Cuando lo tengas, llámame a este número
00:58:19¿Y si no lo obtengo?
00:58:21Procura que sea así por su bien
00:58:28¡Guardia! Terminé
00:58:31¡Guardia!
00:58:38¡Hijo de perra! ¡Hijo de perra!
00:58:41¡Bastardo!
00:58:42¿Qué te pasa?
00:58:43¡Maldito!
00:58:44¡Cálmate ya! ¡Oye! ¡Tranquilo!
00:58:46¡Van a ponerte en el hoyo!
00:58:47Bueno, me calmaré. Está bien
00:58:55Necesito conseguir un teléfono pronto
00:58:58Tranquilo
00:59:02Día 2
00:59:21Dios, ¿no te cansas de comer esa mierda?
00:59:25Mi entrenador me dijo que ganara peso
00:59:27Será peso muscular en lugar de grasa
00:59:30Te agradecería que no te metas en lo que no sabes
00:59:35¿Qué diablos? ¿Por qué no llega?
00:59:37¿Qué pasa? ¿Nos quedaremos aquí?
00:59:39No debe estar por llegar
00:59:41Si no, lo voy a aplastar
00:59:43Ahí está, es él. Parece muy tranquilo
00:59:46¡Demonios!
00:59:48Simón Dugravod, Jackie acaba de entrar al bar
00:59:51Puede que su contacto ya esté adentro o llegara pronto
00:59:54¿Y cuál es tu plan maestro esta vez, Beaumont?
00:59:57El plan es que no lo perdamos
00:59:59Y esperará que esté solo antes de intervenir
01:00:01Vaya, suena como un pésimo plan. ¿Por qué no arrestarlo en el bar?
01:00:04Parece que no entiendes. Piensa un poco. Tenemos que atraparlo con las pruebas
01:00:11Ahí viene el hijo de Bogart
01:00:13Ok, bueno, escucha
01:00:16Él no te vio en la casa del informante, así que mejor ve tú
01:00:19Toma, póntelo
01:00:21¿Bromeas Hugo? Esto no es para mí
01:00:23Alia, si no te pones eso te van a reconocer
01:00:26Vamos, póntelo
01:00:27¡No me fastidies!
01:00:28¡Rápido!
01:00:30¡Demonios!
01:00:31¿Lista?
01:00:32Sí, ya voy
01:00:37Oye, Alia
01:00:39Esta es para tus amigos
01:00:40Bien, fotografía esto
01:00:42Perfecto
01:00:45¡Ay no, Alia!
01:00:47Tu micrófono está abierto
01:00:54¡Qué gran momento acabamos de vivir, amigos!
01:00:58Ahora nos queda esperar a que París reaccione a este duro golpe
01:01:02De esta carrera que algunos llamarán heroica
01:01:04¿Qué haces, amigo?
01:01:07¿Trajiste todo?
01:01:08Sí, aquí
01:01:11En el estacionamiento de la Segundo Subsuelo
01:01:14Todo terreno negro
01:01:15Número 247
01:01:17En el maletero
01:01:18¡Vamos, Alia!
01:01:19¡Vamos, Alia!
01:01:20¡Vamos, Alia!
01:01:21¡Vamos, Alia!
01:01:22¡Vamos, Alia!
01:01:23¡Vamos, Alia!
01:01:24¡Vamos, Alia!
01:01:25¿En serio juegan contra mi equipo?
01:01:29¿Te diviertes con tus nuevos amigos?
01:01:32Buen juego
01:01:37¡Maldición, perdí a Dios gracias a ti!
01:01:39¿En serio me culpas a mí?
01:01:41Carajo, Alia
01:01:43Espera, ahí lo veo
01:01:44Es él, quédate con Jackie, yo me encantaría
01:01:47En una noche colectiva fenomenal
01:02:01En el estacionamiento
01:02:07Segundo Subsuelo
01:02:09Pero habla más fuerte, no puedo escucharte
01:02:11¡Vamos, Alia!
01:02:12¡Vamos, Alia!
01:02:13¡Vamos, Alia!
01:02:14¡Vamos, Alia!
01:02:15Segundo Subsuelo del estacionamiento, ¿me copias?
01:02:43Segundo Subsuelo del estacionamiento
01:03:10Alia, ¿puedes oírme?
01:03:12¡Es un avance que luce muy bien y supera al defensa!
01:03:15¡Alia, respóndeme!
01:03:17¡Espera, mamón!
01:03:18¡Vamos, muchachos, quédense!
01:03:19¡Déjenme a mí esta vez!
01:03:30¡Maldita sea, lo va a arruinar otra vez!
01:03:32¡Él piensa que puede solo!
01:03:38¡Voy a bajar, ya me cansé de esto!
01:03:40¡Dijo que nos quedáramos!
01:03:41¡Esta noche, vamos a arrestar a Joss Bogart!
01:03:43¡Le guste a él o no!
01:03:47¡Alia, tu auricular está abierto!
01:03:48¡Estás bloqueando todo!
01:03:49¡Apaga el micrófono, ya!
01:03:54¡Dispara de una vez!
01:03:58¡Que disparen, que no sé qué hago!
01:04:01¡Alia, ayúdame!
01:04:02¡Alia, ¿me oyes?
01:04:05¡Maldito Zeus!
01:04:06¡Maldita sea tu familia!
01:04:08¡Alia, ¿me escuchas?
01:04:09¡Alia!
01:04:11¡Qué gran momento acabamos de vivir, amigo!
01:04:13¡Alia!
01:04:22¡Simon, Dugravon se escapa!
01:04:23Ok, lo detendremos apenas salga.
01:04:25No lo arresten delante de la gente, ¿oyeron?
01:04:27¡Sígalo y nada más!
01:04:28¡Vete al carajo, bomón!
01:04:33¡Carajo, no lo dejen pasar!
01:04:34¡Qué malos hacen!
01:04:35¿Cómo que qué hacemos?
01:04:37¡Está queriendo escapar!
01:04:44¡Se terminó, Bogard!
01:04:45¡Sal con las manos en alto!
01:05:02¿Qué están haciendo?
01:05:03¡Somos policías, idiotas!
01:05:04Seguro, amigo.
01:05:05Y yo sentí once.
01:05:07¡Toma distancia!
01:05:09¡Se preparan para disparar!
01:05:14¡Sí!
01:05:15¡Sí!
01:05:16¡Sí!
01:05:17¡Maliciosos, idiotas!
01:05:18¡Tomen eso!
01:05:26¡Menten Maseya!
01:05:27¡Maseya!
01:05:30¡Maseya, mueve!
01:05:37¡Mierda! ¡Quiten, quiten las cámaras! ¡Fuera de aquí!
01:05:41¡Oye, no, no! ¡Déjalos ir! ¡Son policías!
01:05:44¡Les dije que no se movieran!
01:05:46¡Idiotas!
01:05:48Debieron avisar. No sabíamos que estaban en una operación.
01:05:51¿Y qué quieres? ¿Que te enviemos un fax?
01:05:53¡Solo pedimos que nos lo informen!
01:05:56De acuerdo, blanditos. Ahora pongan sus manos en sus espaldas y repitan conmigo.
01:06:01¡A las armas!
01:06:03¡A las armas!
01:06:05¡Nosotros somos de Marsella!
01:06:08¡Nosotros somos de Marsella!
01:06:10¡Y aquí venimos a ganar!
01:06:12¡Y aquí venimos a ganar!
01:06:14¡Bien, así me gusta!
01:06:16Alia, ¿pero qué demonios haces? ¡Queda ya aquí!
01:06:18Se fue antes de empezar a cantar.
01:06:20¿Qué les pasa? Arruinaron todo esta noche.
01:06:22¡Otra vez!
01:06:24¡A las armas!
01:06:34¡Alia!
01:07:04¿Así?
01:07:05...
01:07:32Oh...
01:07:33¿En serio?
01:07:34Estabas apurado
01:07:36¿No querías algo rápido?
01:07:52Vaya
01:07:58¿Pero qué...?
01:08:00Lo siento
01:08:02Ve a dormir, hiciste suficiente
01:08:11No sirven ni para ayudarse
01:08:13¡Principiantes!
01:08:14¿Qué les hizo pensar que sería buena idea un tiroteo en medio de la multitud?
01:08:18Pero jefe, era Joss Bogart
01:08:19Lo teníamos
01:08:20Oh, bla bla bla, lo teníamos, lo teníamos
01:08:23¿Y dónde está Bogart ahora?
01:08:25No veo a nadie parecido a él
01:08:26Solo veo un grupo de idiotas
01:08:28Pudimos identificar su vehículo
01:08:31En tu lugar mantendría la cabeza baja
01:08:33Provocaste a un grupo de personas
01:08:35Mientras tus compañeros te necesitaban
01:08:37Deberías regresarte a Marsella de una patada en el trasero
01:08:40Oh, no puedo creerlo
01:08:42¡Ay, esperen!
01:08:43No hablemos de las redes sociales, ¿eh?
01:08:46Porque toda Francia se ríe de nosotros
01:08:48Policías arrestando policías
01:08:49¡Qué buena coordinación!
01:08:50¡Parecemos unos inútiles!
01:09:01Dime
01:09:06¿Qué tal?
01:09:07¿Te molesto?
01:09:09Un café, jefe
01:09:11Lárgate
01:09:13Disculpen
01:09:17Simón Dugrabot, armas y placas
01:09:19Jefe, no están hablando
01:09:20¿Qué dices?
01:09:21¿Qué dices?
01:09:22¿Qué dices?
01:09:23¿Qué dices?
01:09:24¿Qué dices?
01:09:25¿Qué dices?
01:09:26¿Qué dices?
01:09:27¿Qué dices?
01:09:28¿Qué dices?
01:09:29Jefe, no están hablando en serio
01:09:30¿Qué dices?
01:09:31¡Ahora mismo!
01:09:34Diablos
01:09:38¿Necesito una placa?
01:09:39Entonces tome la mía
01:09:40Yo les dije que intervinieran
01:09:42Solo serían mis órdenes
01:09:46No fastidies, Beaumont
01:09:47¿Crees que no te echaré por ser el sobrino tonto de la prefecta?
01:09:51Me asignaron la investigación
01:09:53Yo debo asumir el error
01:09:54No mis hombres
01:10:00Toma tus cosas
01:10:03No te les quitaré justo ahora que decides empezar a ser un buen policía
01:10:08Por fin
01:10:14Ya no hay margen de error
01:10:15O me ayudan a atrapar a los Bogart
01:10:17O todo se va a la mierda
01:10:22Oye
01:10:23¿Por qué decidió cubrirnos?
01:10:25Para salvar sus tontos traseros
01:10:27Idiotas
01:10:29Idiotas
01:10:31No entiendo por qué se enojó tanto
01:10:32De verdad no lo entiendo
01:10:33Para nada
01:10:46Hola
01:10:47Hubo una llamada para Alya
01:10:48Dice que tiene datos sobre el robo
01:10:50Bien, pásamelo
01:10:52Inspector Beaumont, dígame
01:10:53Quisiera hablar con Alya
01:10:55No está aquí ahora, soy su colega
01:10:56Lo que quiera decir, dígamelo
01:10:58Yo no hablo con policías
01:11:00Ah, sí, llamó a la estación de policía
01:11:02¿Qué esperaba?
01:11:03Tengo que hablar con mi hija
01:11:04¿Su hija?
01:11:06¿Zamaní?
01:11:08¿Zamaní es usted?
01:11:10Escuché
01:11:11No me conoce, pero sé que usted no mató a ese guardia
01:11:14¿Cómo puede saber eso?
01:11:16Estudié el informe
01:11:17Y fue apresurado
01:11:18El arma que mató al guardia se usó otra vez
01:11:21Pasó 20 años en la cárcel por alguien más
01:11:23Y usted lo sabe, Zamaní
01:11:25¿Yo puedo sacarlo de ahí?
01:11:27¿De qué habla?
01:11:29Según dice el informe
01:11:30Fue el guardia quien activó la alarma
01:11:32Pero por la posición en la que estaba
01:11:34Claramente fue una trampa
01:11:35O sea que la persona que le disparó
01:11:37Movió el cuerpo
01:11:38Y luego activó el sistema de alarma
01:11:40Y usted quedó atrapado en la caja fuerte
01:11:43Sus secuaces lo entregaron
01:11:44Para deshacerse de usted
01:11:49¿Zamaní?
01:11:51¿Zamaní me oye?
01:11:55Espero que tenga pruebas de lo que está diciendo
01:11:58Está todo aquí
01:11:59Ahora, si tiene información de los Bogart
01:12:01Mejor démela
01:12:06Él vino a visitarme
01:12:08A la cárcel
01:12:10Me ofreció un trabajo
01:12:12¿Para qué?
01:12:13¿Quién es?
01:12:14No es nadie
01:12:15¿De qué habla?
01:12:16Oiga, escúchame, sardo
01:12:17Irán tras mi hija
01:12:18Si no hago lo que me piden
01:12:20Asegúrese de que no le pase nada
01:12:21¿Está claro?
01:12:23Yo me encargo de los Bogart
01:12:30¿Hola?
01:12:31¿Hola?
01:12:37¿Qué?
01:12:38¿Quién era?
01:12:39Solo querían venderme algo
01:12:41¿Hola?
01:12:43Estoy listo para el trabajo
01:12:52Silvia
01:12:56¿Qué?
01:12:57¿Qué?
01:12:58¿Qué?
01:12:59¿Qué?
01:13:00¿Qué?
01:13:01¿Qué?
01:13:02¿Qué?
01:13:03¿Qué?
01:13:04¿Qué?
01:13:05¿Qué?
01:13:06¿Qué?
01:13:08¿Qué?
01:13:10¿Quién te ha hecho esto, mi amor?
01:13:15¿Quién te atacó?
01:13:19Dios
01:13:20¿Qué dices?
01:13:22¿En serio?
01:13:24Silvia, responde
01:13:25¿Fue Dios?
01:13:28Me dijo que me mataría si te veía otra vez
01:13:33Pero
01:13:34No quiero criar a nuestro hijo sola
01:13:40¿Por qué no me lo dijiste?
01:13:45Esperaba el momento indicado
01:13:57¿Stan?
01:14:00¿Stan?
01:14:04¿Stan?
01:14:06¿Stan?
01:14:07¿Stan?
01:14:11¿Sabes por qué nos llamó?
01:14:13La conozco muy bien
01:14:14Viendo lo que progresamos
01:14:15Seguro piensa felicitarnos
01:14:17Los quiero fuera
01:14:18¿Qué?
01:14:19No puedes hacernos esto
01:14:21Wow
01:14:22Sí que la conoces bien, ¿eh?
01:14:23Cierra la boca
01:14:24Hablé con el ministro hoy
01:14:25Luego del desastre del día del tiroteo
01:14:27Decidió que pondrá a la brigada especial a cargo de todo
01:14:30Lo siento
01:14:31Pero no tuve opción
01:14:32¿No la tuviste?
01:14:33¿Qué hay del progreso que tuvimos en el caso?
01:14:35Ya veo
01:14:37Parece que lo único que te importa
01:14:39Es que tu trasero esté cómodo en tu silla
01:14:42Mejor compórtate, Hugo
01:14:43O perderás mucho más que este caso
01:14:45Te recuerdo que es gracias a mí que estás acá
01:14:47Gracias a ti, ¿eh?
01:14:55Entonces
01:14:56¿Es todo?
01:14:58Lo siento
01:14:59No puedo hacer nada, Bencheriz
01:15:00Saldrás en el primer tren a Marsella mañana
01:15:06Señora prefecta
01:15:07¿Qué?
01:15:09No recibiremos la notificación
01:15:11Hasta mañana al mediodía, ¿verdad?
01:15:14Entonces, técnicamente
01:15:15Aún nos quedan 24 horas frente al caso, ¿no?
01:15:21¿Entiende a qué me refiero?
01:15:23Entiendo a qué te refieres
01:15:28Oye, ¿qué pasó?
01:15:29¿Por qué le hablaste así?
01:15:31Será tu tía, pero es la prefecta
01:15:33No sé, solamente sucedió
01:15:34Desde que llegaste solo tengo problemas
01:15:37Ahora hasta puede que me despidan
01:15:39Tranquilo, relájate
01:15:40No lo hará
01:15:41Quizás por algo que dijiste
01:15:43Nos dio un día más
01:15:45¿En serio?
01:15:47Bueno, sí
01:15:48La conozco bien, como te dije
01:15:49Tenía que hablarle así
01:15:50A veces debo asumir mi rol de hombre, es todo
01:15:53Bien, Larroca
01:15:54Nos quedan 24 horas y no hay pista
01:15:57La hay
01:15:58Tenemos a tu padre
01:16:00Hugo
01:16:01Deja de hablar de mi padre
01:16:03Escucha
01:16:04Estaba hablando con él anoche
01:16:06Él quería hablarte
01:16:08Los Bogard lo amenazaron con matarte
01:16:09Si no trabajaba para ellos
01:16:11Seguramente tiene una pista que nos puede ayudar
01:16:14Ok
01:16:17Así que mi padre llamó anoche
01:16:18Y tú me lo dices ahora
01:16:20Me irritas mucho, Hugo
01:16:22Nunca he necesitado a mi padre
01:16:23Ni para que me ayude, ni para que me cuide
01:16:26Me abandonó hace 20 años
01:16:27Y estoy bien sin él, ¿entiendes?
01:16:29Él no te abandonó, Alia
01:16:31Fue Bogard quien lo implicó
01:16:33Si no hubiera ido a prisión
01:16:34Siempre habría estado para ti
01:16:38Escucha
01:16:40Visitémoslo y le ofrecemos un trato
01:16:43Nos ayuda a capturar a los Bogard
01:16:45Y luego reabrimos su caso
01:16:51Llevo detestándolo toda mi vida
01:16:54Sé que jamás podré verlo de otra forma, jamás
01:16:58Tranquila, yo estaré contigo
01:17:00Estaré a tu lado, Alia
01:17:01Todo saldrá bien
01:17:21¿Qué sucede?
01:17:23¿Un abrazo, en serio?
01:17:25Pero no fue un abrazo
01:17:26¿Lo fue?
01:17:27Sentí que no estabas bien
01:17:28Así que quise darte mi apoyo
01:17:29¿Que no estoy bien?
01:17:31Sentí tu presión
01:17:32Mírenme, tengo músculos
01:17:33¿Presión? Yo no te presioné
01:17:34Estoy haciendo ayuno intermitente
01:17:35Puede que sea eso
01:17:37La verdad, no te presioné para nada
01:18:01Traje tus juguetes
01:18:32Oye, todo estará bien, ¿de acuerdo?
01:18:36¿Sí?
01:18:38Inspector Beaumont
01:18:39Hola
01:18:40Tenemos una orden urgente para interrogar a Samani
01:18:43¿Samani?
01:18:44
01:18:45Acaba de salir con un permiso por un día
01:18:46Se fue hace cinco minutos
01:18:48Espero que sea una broma
01:18:49¿No se lo informaron?
01:18:51Ya debe estar con ellos
01:18:53Mierda
01:18:57Hola
01:18:58Simón
01:18:59Llamaron a la línea de Ali anoche a las 11.30
01:19:01Rastrea la llamada
01:19:02Quizá atrapemos a los Bogard
01:19:04Hugo, Hugo, tranquilo hermano, se terminó
01:19:06Si nos metemos nos van a despedir
01:19:07Ya asignaron a la brigada especial para eso
01:19:10El caso aún es nuestro
01:19:11Necesito que me ayuden, ¿sí?
01:19:12Si no fuera por mí ya estarían afuera
01:19:14Pásame con Dugra
01:19:15Votel tendrá menos problemas para obedecerme
01:19:18Está bien, al diablo con la brigada
01:19:19Puedes contar con nosotros, Hugo
01:19:21Bien, entonces, muévanse
01:19:23Por cierto, recibimos un reporte ayer
01:19:25¿Alguien reconoció a Samani?
01:19:26Por cierto, recibimos un reporte ayer
01:19:27Lo escucho
01:19:28Alguien reconoció a Stan Bogard visitando el hospital
01:19:30Aparentemente visitó a una mujer embarazada que fue agredida
01:19:33Genial, ahora andas con chismes
01:19:35Ponte a rastrear la maldita llamada
01:19:40Diablos, este es un duro, Hugo
01:19:44Muy bien, manos a la obra
01:19:45Samani, 11PM
01:19:46¿Quién la llamó?
01:19:57¿Tienes la ubicación?
01:20:00Sí, aquí está
01:20:04Gira a la derecha en la esquina
01:20:16¿Te pasaste? ¡Era aquí!
01:20:18¿Qué tal si me avisas antes?
01:20:19¿Qué te avise?
01:20:20¿Qué te avise?
01:20:21¿Qué te avise?
01:20:22¿Qué te avise?
01:20:23¿Qué te avise?
01:20:24¿Qué te avise?
01:20:25¿Qué te avise antes?
01:20:26¿Qué entiendes por girar a la derecha?
01:20:28Bueno, está bien, la próxima dímelo antes, ¿de acuerdo?
01:20:34¿A dónde voy ahora?
01:20:35Continúa derecho, necesitas más instrucciones
01:20:45Continúa derecho
01:20:47¿Qué diablos haces? ¡Debías tomar el túnel!
01:20:49¡Cabrajo!
01:20:50¡Dime que tome el túnel, no que continúe derecho!
01:20:56¡No nos atacen! ¡No nos atacen!
01:21:02¿Qué hacemos?
01:21:04¡Acelera!
01:21:12¡Ahí va!
01:21:13¡Ahí va!
01:21:18¡Ahí va!
01:21:19¡Ahí va!
01:21:20¡Ahí va!
01:21:21¡Ahí va!
01:21:22¡Ahí va!
01:21:23Botín listo. Cuatro minutos, deprisa.
01:21:36Rápido.
01:21:53Dejaron de moverse, están en la zona del muelle.
01:22:03Ve más rápido, hasta mi abuela es más veloz.
01:22:07Sí, claro, cuando lleguemos deja que me encarguen.
01:22:09Esta vez iremos con calma.
01:22:10Espero que no te excedas.
01:22:12Ya sabes, soy suave y delicado.
01:22:14Mira esto.
01:22:19¿Cómo es que decías?
01:22:20Con calma.
01:22:23Solo tienes tres minutos.
01:22:49Cuidado, por aquí.
01:22:51Sigue derecho.
01:22:54Pasará.
01:22:55No va a pasar.
01:22:56Te digo que pasará.
01:22:57No lo hará.
01:22:58La audición sí pasará.
01:23:02No pasó, ¿lo ves?
01:23:03Es porque manejas muy mal.
01:23:04Quieres hacerlo tú.
01:23:22Cuidado, mi padre está ahí.
01:23:23¿Prefieres que deje que nos maten?
01:23:39Oye, acabas de romper mis ventanas.
01:23:41Dispara sobre el auto, no a través de él.
01:23:43Tu estúpido auto ya es un queso gruyere.
01:23:49¿Te falta mucho?
01:23:52Es un sistema pendular.
01:23:54Tiene que estar vertical para que pueda abrirla.
01:23:57Bromeas.
01:23:59¿Abrías estas cosas con los ojos cerrados?
01:24:06¿Por qué activaste la alarma?
01:24:08¿De qué estás hablando?
01:24:10Ahora deja que vaya y tú cúbreme.
01:24:11Tengo una idea mejor.
01:24:13¡Quédate!
01:24:17Carajo.
01:24:22Abre la maldita caja o te juro que te mataré.
01:24:25¿Por qué lo hiciste, Tony?
01:24:27Éramos hermanos.
01:24:29¿Hermanos?
01:24:30¿Acaso no recuerdas que me robaste a mi mujer?
01:24:33Ella no te quería.
01:24:36No estaba conmigo, no estaba con nadie.
01:24:45Se van a subir a ese bote.
01:24:48Yo ya lo sé.
01:24:50Yo iré, sé navegar muy bien.
01:24:52Ven aquí, te van a ver.
01:24:53¿Qué estás haciendo?
01:24:54Deja que yo me encargue de esto.
01:25:04¿Qué estabas haciendo?
01:25:05¿Qué pasa?
01:25:06¿Dices que me pasa?
01:25:08¿Por qué lo hiciste?
01:25:09¡Detente! ¡Detente!
01:25:10¿Por qué lo hiciste?
01:25:20¡Le dijiste demasiado!
01:25:23¡Te tiene dominado!
01:25:25¡Solo hice lo correcto!
01:25:27¿Y ahora qué harás?
01:25:28¿Me matarás?
01:25:39Escúchame.
01:25:40Tu hija está ahí afuera.
01:25:42Te aseguro que si no abres la caja ahora mismo, se irá con su madre.
01:25:50¡No!
01:26:01Ahora estamos a mano.
01:26:07¿Y Joss?
01:26:09Se fue por allá.
01:26:14Vigílalo, yo iré tras el otro.
01:26:15¿Delatando a tu hermano?
01:26:22El bastardo golpeó a mi mujer embarazada.
01:26:25¿El que mató a Pa también?
01:26:27Y también al guardia.
01:26:46¡Lárgate!
01:26:48¿Qué?
01:26:49¡Sal y detén esta locura! ¡Tienes una oportunidad! ¡Aprovechala!
01:26:53¿Y por qué?
01:26:56No quiero que un niño crezca sin su padre, ¿ok?
01:27:00Vete.
01:27:09¡Huevito!
01:27:12¡Huevito!
01:27:15Carajo.
01:27:37Carajo.
01:27:40Creo que estuvieron conversando.
01:27:43Se acabó para ti, Bogart.
01:27:45¡Levántate ahora!
01:28:08¡Bajen sus armas!
01:28:11¡Bajen ya mismo sus armas o haré que ellas vuelan en pedazos!
01:28:16Yo me encargo de esto.
01:28:18¿Qué piensas hacer? ¡Ese tipo está apuntándome!
01:28:21No escapará esta vez.
01:28:23A la cuenta de tres.
01:28:25Olvídalo, yo me encargaré.
01:28:30¡Alia, no bajes el arma!
01:28:33¿Qué? ¿No me oíste?
01:28:36¿Por qué lo hiciste? ¡Alia!
01:28:39¡Muévete o te mataré!
01:28:42¡Alia!
01:28:46¡Muévete!
01:28:51Eso es.
01:28:54¡Muévete!
01:29:07¡Oye, tonto!
01:29:09Encontré esto en tu mochila.
01:29:11¿Sabes qué es?
01:29:12No tengas miedo, tengo una buena idea.
01:29:15Hasta el fondo.
01:29:42¡Alia!
01:30:12¡Alia!
01:30:42Está bien.
01:30:43¡Alia!
01:30:44Está bien, ¿ok?
01:30:45La ambulancia está en camino.
01:30:46Está bien, ya vienen.
01:30:48Espera.
01:30:49Está bien.
01:30:51Mi hija.
01:30:52No vas a morir.
01:30:53No vas a morir.
01:30:54Sí.
01:30:55Mírame, no vas a morir.
01:30:56No vas a morir, ¿ok?
01:30:57Mi hija.
01:30:58Está bien.
01:31:04Estaré bien.
01:31:13¿Qué pasó aquí, Bomond?
01:31:14Ustedes siempre llegan a tiempo.
01:31:16Terminé hace casi una hora.
01:31:18¿Así nos recibes?
01:31:19¿Resuelves un caso y te deshaces de nosotros?
01:31:21¿Quieres la medalla solo para ti?
01:31:23¡Qué bien!
01:31:24Mejor muévanse.
01:31:25Había una protesta en la calle.
01:31:26Nos temoró.
01:31:37Tranquila.
01:31:38No alcanzó ningún órgano vital.
01:31:39No corre peligro.
01:31:41¿Oíste, papá?
01:31:43Todo estará bien.
01:31:44Ellos te cuidarán, ¿sí?
01:31:46¿Cómo me llamaste?
01:31:50Papá.
01:31:57Inspectora Ben Sheriff.
01:32:00¿Y bien?
01:32:02¿Ayudando a papá a escapar?
01:32:03No es Ben Sheriff.
01:32:05Mi apellido es Amani.
01:32:07Me dijeron que fue intenso,
01:32:08pero esto parece una guerra nuclear.
01:32:12Pero era esperable, ¿no?
01:32:14Qué raro.
01:32:15Porque procedimos con calma.
01:32:16Sí, es cierto.
01:32:18Recibí tu reporte y conclusiones.
01:32:21¿Y cree que hay lugar para una revisión?
01:32:24Eres una mula, Bomond.
01:32:27Lo cual está bien.
01:32:29Necesitamos a alguien así.
01:32:31Detesto cuando se meten con mi familia.
01:32:36Pero gracias.
01:32:39¿Así que eso es todo?
01:32:40¿Un gracias, simplemente?
01:32:41¿Qué otra cosa quieres?
01:32:43No sé.
01:32:50¿Qué haces?
01:32:51Bueno, tú me besaste.
01:32:52¿Y por eso ahora quieres casarte?
01:32:54Yo creí que te quería.
01:32:55¿Mandé tus manos por aquí?
01:32:56No, no.
01:32:57¿Y por eso ahora quieres casarte?
01:32:59Yo creí que te quería casar.
01:33:01¿Ahora qué te pasa?
01:33:03No me interesa una vida como esa.
01:33:05¿Fuiste tú la que me besó?
01:33:06No habla con este dedo.
01:33:07¿En serio?
01:33:08¿Volviste a ser una perra malhumorada?
01:33:09Tú eres el perro.
01:33:10Un beso y ya cierras los ojos.
01:33:12En primer lugar, yo no cerré los ojos.
01:33:14Tú fuiste la que se acercó y me besó.
01:33:16No me vengas con eso.
01:33:17Eres empalagoso como un terrón de azúcar.
01:33:19Tú fuiste la que me besó.
01:33:21Y apenas lo hice, tú cerraste los ojos.
01:33:25Necesito que muevan esta patrulla.
01:33:28¡Oye!
01:33:30Dije que necesito que saquen este auto.
01:33:32¡Vamos!
01:33:34¿No piensas vivir una aburrida vida de esposa de un policía?
01:33:38Eres un niño consentido que se volviera a casarse y besarme con los ojos cerrados.
01:33:43¡Saca este maldito auto de aquí!
01:33:58¿Señor?
01:34:00Necesito su nombre para ingresarlo en el hospital, por favor.
01:34:06Diablo, sí que estaba cerca.
01:34:08Sólo tenía que...
01:34:11Sésamo.
01:34:13Mi nombre es Sésamo.
01:34:15¿Sésamo?
01:34:17Parece que el tesoro de Getz era sólo una leyenda.
01:34:20¿Qué otra cosa esperabas de Beaumont?
01:34:22Lo siento, amigo.
01:34:46Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:35:16Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:35:46Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:36:16Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:36:46Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:37:16Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:37:46Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:38:16Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:38:46Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada