Category
😹
AmusantTranscription
00:004 bananas make a bunch of certain many more
00:03Over hill and highway the banana buggies go
00:06Comin' home to bring you the banana split show
00:09La la la, la la la la
00:13One banana, three banana, two banana, one
00:16All bananas playin' in the park under the sun
00:19Livin' like a pancake, poppin' like a corn
00:22Bingo, bingo, jumper and scorn
00:24The banana splits present the banana splits
00:28And here come the banana splits
00:33Lego
00:38Bingo
00:43Groover
00:46And Sparky
00:51I never met a banana I didn't like
00:58Ok, fellas, we will now have a report from the chairman of the banana split secret code committee
01:04Oh, that's you, Snarky
01:06What? What did you say?
01:07He's talking a secret code, Fleego
01:09Oh, I see. Well, maybe you'd better read the report, Bingo
01:12Oh, I can't do that, Fleeg
01:13Why not?
01:14It's a secret
01:15Right. There might be some of those nosy sour grapes gang watching
01:24All right, let's get on with the club business
01:28What?
01:48It's the sour grapes bunch
01:58It's Charlie with a message from the sour grapes
02:29What does the message say, Fleego?
02:31Their toughest guy wants to meet our toughest guy in the alley right now
02:36Gosh, Fleeg, what do we do?
02:39It can't scare me. I want a volunteer to step forward
02:43Ready? One, two
02:46Atta boy, Snarky
02:48Go out there and show those sour grapes how tough I am
02:52Atta boy, Snarky
02:53Go out there and show those sour grapes how tough I am
03:21Atta boy, Snarky
03:52Atta boy, Snarky
03:53Go out there and show those sour grapes how tough I am
03:56Atta boy, Snarky
03:57Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:00Atta boy, Snarky
04:01Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:04Atta boy, Snarky
04:05Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:08Atta boy, Snarky
04:09Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:12Atta boy, Snarky
04:13Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:16Atta boy, Snarky
04:17Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:20Atta boy, Snarky
04:21Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:24Atta boy, Snarky
04:25Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:28Atta boy, Snarky
04:29Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:32Atta boy, Snarky
04:33Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:36Atta boy, Snarky
04:37Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:40Atta boy, Snarky
04:41Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:44Atta boy, Snarky
04:45Go out there and show those sour grapes how tough I am
04:48Atta boy, Snarky
04:49Thou'll help you Lord
04:51I'll help you My God
04:54It would be an honor
04:56Let us fly to the cave and join the others
04:59Rosanne Flotards
05:06After you my young prince
05:16Open Sesame
05:19Et donc les guerriers de Bakar ont pris mon père et m'emmené à Bagdad, pour être tués pour la fraude, mais j'ai réussi à s'échapper de leur camp.
05:28Ne t'inquiète pas, Prince Raji. Nous sauverons ton père avant qu'il ne puisse pas être envoyé à le tyran Bakar.
05:41La chance est avec nous ce soir, Turhan. Ils sont tous en sommeil. Le tente dans le centre garde le Calife. Faites pas de bruit.
05:50Alors, vous êtes venu sauver le Calife. Bien, Bengor ne doit pas être attrapé au sommeil.
05:55Souvenez-vous !
05:59Dans un instant, nous serons dépassés par les guerriers de Bengor.
06:02Un peu de magie les ralentira, j'espère.
06:05Alakazam ! Alakazam !
06:08Alakazam ! Alakazam !
06:11Alakazam ! Alakazam !
06:42Je vois. Un petit nettoyage de la maison est en ordre.
06:57Est-ce que tu es prêt, Béz ?
06:58Je suis prêt. Le taille d'un donkey !
07:12Alakazam ! Alakazam !
07:20Il va falloir un peu de temps avant qu'ils ne se débrouillent pas de cette merde.
07:27Le Calife est parti !
07:30Bengor l'a emporté à Bagdad.
07:32Que devons-nous faire, Turhan ?
07:34Allons à Bagdad.
07:42Attention !
07:44Ouvrez les portes !
07:46J'ai un message important pour Bakar.
07:52Attention !
07:53D'abord, laissons-nous voir ce que vous avez dans ces sacs.
07:57Emptier !
07:58Celui-ci est aussi emptier.
08:00Qu'avez-vous attendu de trouver ?
08:02Les noirs arabes ?
08:04Les noirs arabes ?
08:05Les noirs arabes ?
08:06Les noirs arabes ?
08:07Les noirs arabes ?
08:08Les noirs arabes ?
08:09Les noirs arabes ?
08:17C'est sécuritaire de sortir maintenant.
08:23C'est un bon endroit pour se cacher, Snyder.
08:25Mais j'ai un mal à la tête.
08:26Et mon mal à la tête est deux fois aussi grand.
08:32La prochaine fois, vous devriez essayer d'être un éléphant.
08:35Maintenant, laissons-nous trouver où est le Calife.
08:40Le Calife
08:49Ce sont les donjons que je ne peux pas voir dans les cellules.
08:52Je vais voir s'ils gardent le Calife.
08:54A la taille d'une mouse !
09:10Le Calife
09:18Vous êtes le Calife ?
09:19Oui, je le suis.
09:20C'est tout ce que je veux savoir.
09:26Vous avez raison, Johan.
09:27Ils le gardent dans le donjon.
09:28Mais comment allons-nous entrer ?
09:30La porte est fermée.
09:31Simple.
09:32Nous allons utiliser la clé.
09:34Rosen Rotar !
09:40Le Calife
09:54Vous pouvez maintenant retourner à votre ville.
09:56Mais que va-t-il de mon fils ?
09:57Oh, oui !
09:59Le jeune Prince Raji.
10:00J'ai presque oublié.
10:01Rosen Cobar !
10:05Raji !
10:06Dépêche-toi !
10:08Au revoir, mes amis.
10:10Et merci, Arabes Arabes.
10:16Notre travail est terminé.
10:18Maintenant, nous devons partir de la ville.
10:20Vous n'allez nulle part, Arabes Arabes.
10:22Vous allez obtenir un meilleur prix que le Calife.
10:25Arrêtez-les !
10:39Je pense que c'est l'heure pour moi d'avoir un couteau.
10:43Rosen Salam !
10:46Ah, une saucisse !
10:47J'ai dit les mots inutiles !
10:57Rosen Kadam !
11:04Finissez-le !
11:08Arrêtez-le !
11:31Regarde !
11:32Arrête ! Reste là où tu es !
11:34De cette façon !
11:39La rivière est notre sortie.
11:48Nous avons cherché la ville.
11:50Et les Arabes Arabes ne sont pas à la vue, Bakar.
11:52Vous les trouverez !
11:54Ou prenez leur lieu dans les donjons !
12:01Ces arbres ! Arrêtez-les !
12:09Encore une fois, nous avons éliminé Bakar.
12:12Oh non, nous avons oublié Zazoum.
12:14Nous devons aller le chercher.
12:19Quelqu'un doit avoir tiré son cou.
12:21Je pense que Zazoum trouvera sa propre sortie.
12:39Nous faisons ça, nous faisons ça, nous faisons ça
12:42Nous faisons la Banane Splendide
12:45Nous faisons ça, nous faisons ça, nous faisons ça
12:48Nous faisons la Banane Splendide
12:51Prenez-le sur vos pieds maintenant
12:54Ressentez cette nouvelle sensation
12:57Il y a des nouveaux danseurs dans votre ville
13:00Il y a des gens de tous les endroits
13:03Nous avons besoin de vous
13:07Tout d'abord, nous avons besoin d'une grande ligne forte
13:10Tout le monde, saute-y
13:13C'est la Banane Splendide, c'est la Banane Splendide
13:16Tout le monde, commencez-y, c'est parti
13:22Dépêchez-vous une fois
13:25Dépêchez-vous deux fois
13:28Dépêchez-vous trois fois
13:32Tout le monde doit s'entraîner
13:35Rassemblez-vous tous, les garçons et les filles
13:38Et regardez-vous quand vous bougez
13:41Nous faisons ça, nous faisons ça
13:44Nous faisons la Banane Splendide
13:47Nous faisons ça, nous faisons ça, nous faisons ça
13:50Nous faisons la Banane Splendide
13:53Prenez-le sur vos pieds maintenant
13:56Ressentez cette nouvelle sensation
14:00Nous faisons ça, nous faisons ça
14:03Nous faisons ça, nous faisons ça
14:06Nous faisons la Banane Splendide
14:09Nous faisons ça, nous faisons ça, nous faisons ça
14:12Nous faisons la Banane Splendide
14:15Prenez-le sur vos pieds maintenant
14:18Vous avez le Coubi-Cou
14:21Et tout le monde aime aussi
14:24Je ne me souviens pas de ce que vous dites
14:27Ce n'est pas le moment pour vous de bouger
14:30Vous avez le Coubi-Cou
14:33Et tout le monde aime aussi
14:36Vous avez le Coubi-Cou
14:39Et tout le monde aime aussi
14:42Vous avez le Coubi-Cou
14:45Et tout le monde aime aussi
14:57Sous-titrage MFP.
15:27Sous-titrage MFP.
15:57Sous-titrage MFP.
16:02Sous-titrage MFP.
16:07Sous-titrage MFP.
16:12Sous-titrage MFP.
16:17Sous-titrage MFP.
16:22Sous-titrage MFP.
16:27Sous-titrage MFP.
16:32Sous-titrage MFP.
16:37Sous-titrage MFP.
16:42Sous-titrage MFP.
16:47Sous-titrage MFP.
16:52Sous-titrage MFP.
16:57Sous-titrage MFP.
17:02Sous-titrage MFP.
17:07Sous-titrage MFP.
17:12Sous-titrage MFP.
17:17Sous-titrage MFP.
17:22Sous-titrage MFP.
17:27Sous-titrage MFP.
17:32Sous-titrage MFP.
17:37Sous-titrage MFP.
17:42Sous-titrage MFP.
17:47Sous-titrage MFP.
17:52Sous-titrage MFP.
17:57Sous-titrage MFP.
18:02Sous-titrage MFP.
18:07Sous-titrage MFP.
18:12Sous-titrage MFP.
18:17Sous-titrage MFP.
18:22Sous-titrage MFP.
18:27Sous-titrage MFP.
18:32Sous-titrage MFP.
18:37Sous-titrage MFP.
18:42Sous-titrage MFP.
18:47Sous-titrage MFP.
18:52Sous-titrage MFP.
18:57Sous-titrage MFP.
19:02Sous-titrage MFP.
19:07Sous-titrage MFP.
19:37Sous-titrage MFP.