Alam n’yo ba ang proseso kung paano nabibigay ang screen name ng mga artista? Alamin ang sagot nina Nida Blanca at Nestor de Villa rito sa video!
Category
😹
FunTranscript
00:00 What do you mean by screen name?
00:02 For example, if you ask me, my real name is far from my screen name, which is Dorothy Jones.
00:10 When Delia asked me, "What's your name?"
00:16 I told her, "Dorothy Jones."
00:19 She was like, "What?"
00:21 Because she's old and she wants the viewers to remember her.
00:27 She said, "If you're accepted here, we'll change your name."
00:32 Because it's hard for the viewers to remember.
00:35 You have to say it easily.
00:37 Like Delia, Mila, I compare them.
00:41 That's why she thought of Nida.
00:43 Do all of you have screen names?
00:46 No, I don't.
00:48 That's the real name.
00:50 I have not changed my name.
00:52 Ask me.
00:54 I'm not going to change my name.
00:57 Nestor de Villa is my screen name.
01:01 My real name is Suryano.
01:04 I'm not Maricela's father.
01:07 He is Nestor de Villa or Giants.
01:12 They call me Suryano.
01:14 Why did I become Nestor de Villa?
01:16 Dona Cece is preparing a costume feature called Rodrigo de Villa.
01:25 I'm the casting director.
01:27 I thought it would be good to call Nestor by his name.
01:32 It might be too obvious.
01:34 So I decided to call him Nestor.
01:36 Rodrigo sounds older.
01:39 Nestor is young.
01:42 How about Tita Marita and Tita Mila?
01:44 What are your real names?
01:46 I'm Marianne Blanche.
01:48 Why are you so excited?
01:52 Jones, Gritz, Blanche.
01:55 The one who changed my name is Salvador.
01:58 Leroy and his father.
02:00 Director Lou Salvador Sr.
02:03 Tamila?
02:04 I'm Milagros Sumayaw.
02:06 Sumayaw, not Sumayaw.
02:08 Sumayaw.
02:10 But Dona Cece said, "Your last name is not good."
02:14 So we just called him Mila.
02:16 I thought about the other names.
02:20 I wanted to call him Mila Rodriguez.
02:22 But there are a lot of Rodrigo's.
02:24 I don't know how it ended up.
02:26 He's a senior.
02:28 Why did you name your character Palos?
02:32 What is Palos?
02:34 He likes to eat Palos.
02:36 I read Palos in a comic.
02:41 During that time, I didn't know if I wanted to be an action star or a dancer.
02:46 Musical.
02:48 Let's make a musical.
02:50 I had a hard time.
02:52 My background in San Beda,
02:55 I was an athlete in San Beda.
02:57 I'm considered to be the fastest runner in San Beda during that time.
03:02 So I went to the LVN.
03:06 I moved fast.
03:08 I saw the comics because I was studying Tagalog.
03:13 Tagalog was hard.
03:15 They knew that.
03:17 It's hard to pronounce.
03:19 Then Dona Cece said, "We'll get Bernard."
03:24 But she didn't know Tagalog.
03:26 I said, "How?"
03:28 She said, "It's okay.
03:30 It's hard for me to pronounce it."
03:32 But Tagalog is easy to pronounce.
03:34 She said, "I got him because of his type."
03:38 Bernard, you're the fastest runner in San Beda.
03:41 Because you read comics fast.
03:43 I can't say that.
03:45 Family truth.
03:47 I have a lot of stories.
03:49 You two have a lot of stories.
03:52 (speaking in foreign language)