Une expérience scientifique tourne mal et forme de violents ouragans aux USA. Un professeur d'université tente de sauver sa famille et d'enrayer la catastrophe avant qu'il ne soit trop tard.
Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
Plus de nouveautés SF / Fantastique ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLQR8HbQ7DM0D3rtVbtEdcR1gM8K9J-_xF
Genre : Film en Français Complet, Science Fiction, SF, Fantastique, Apocalypse, Catastrophe
© 2024 - Tous Droits Réservés #ScienceFictionFR #FilmSF
Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
Plus de nouveautés SF / Fantastique ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLQR8HbQ7DM0D3rtVbtEdcR1gM8K9J-_xF
Genre : Film en Français Complet, Science Fiction, SF, Fantastique, Apocalypse, Catastrophe
© 2024 - Tous Droits Réservés #ScienceFictionFR #FilmSF
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00 [Musique]
00:00:02 [Musique]
00:00:04 [Musique]
00:00:07 [Musique]
00:00:13 [Musique]
00:00:19 [Musique]
00:00:26 [Musique]
00:00:32 [Musique]
00:00:35 [Musique]
00:00:41 [Musique]
00:00:47 [Musique]
00:00:53 [Musique]
00:01:00 [Musique]
00:01:03 [Musique]
00:01:10 [Musique]
00:01:16 [Musique]
00:01:22 [Musique]
00:01:28 [Musique]
00:01:31 [Musique]
00:01:37 [Musique]
00:01:43 [Musique]
00:01:49 [Musique]
00:01:55 [Musique]
00:01:58 [Musique]
00:02:04 [Musique]
00:02:10 [Musique]
00:02:16 [Musique]
00:02:24 [Musique]
00:02:27 [Musique]
00:02:37 [Musique]
00:02:43 [Musique]
00:02:51 [Musique]
00:02:54 [Musique]
00:02:57 [Musique]
00:03:00 [Musique]
00:03:06 [Musique]
00:03:12 [Musique]
00:03:18 [Musique]
00:03:26 [Musique]
00:03:29 [Musique]
00:03:44 [Musique]
00:03:51 [Musique]
00:03:54 [Musique]
00:04:00 [Musique]
00:04:06 [Musique]
00:04:14 Louis, j'ai besoin de résultats.
00:04:16 Les chiffres sont sur mon bureau, 20 minutes, d'accord ?
00:04:18 Puis, assemblez le plan, car nous prenons ce truc
00:04:21 de prototype à source extra-lénarge.
00:04:24 Simon, dis-moi si les chiffres sont bons.
00:04:26 - Je ne sais pas encore. - Je suis sûr qu'ils sont bons.
00:04:28 Ecoutez, appelons le président.
00:04:30 Et pourquoi pas le président ? Parce que nous changons de histoire ici.
00:04:33 Anomalies de température et haute pression
00:04:35 sont à 129°C.
00:04:37 - Pourquoi je ne voyais pas ça ? - Ça s'est passé.
00:04:39 Des fluides circulaires, des nuages de nuages,
00:04:41 - 13 psi. - Des températures augmentant à 175°C.
00:04:44 - Un cyclone se déroule dans le golfe. - C'est combien ?
00:04:47 F5, c'est grand.
00:04:49 Trouvez-vous des vaisseaux dans l'arrière
00:04:51 et mettez Noah sur le téléphone, maintenant.
00:04:53 Nous devons penser à
00:04:56 couper le réacteur.
00:04:58 Le réacteur ne l'a pas fait.
00:05:01 C'est la mappage qui l'a fait.
00:05:03 Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:05:05 Ça veut dire que les F5 ne sont pas juste apparus magiquement, d'accord ?
00:05:07 Et ils ne sont pas conjurés par ce que nous avons fait.
00:05:09 C'était pour le planer, pour votre part,
00:05:11 à cause du temps, mais nous pouvons toujours le faire.
00:05:13 Ce réacteur a été construit pour résister à tout.
00:05:16 A tout.
00:05:18 Nathan avait raison.
00:05:20 Nous avons poussé le réacteur trop fort.
00:05:22 Et vous le savez.
00:05:24 Nous ne la fermons pas.
00:05:27 Nous avons poussé le réacteur trop fort.
00:05:31 [Musique]
00:05:35 [Musique]
00:06:03 [Explosion]
00:06:06 Le réacteur est mal fonctionné.
00:06:08 Nous avons affaibli la nature.
00:06:10 Nous avons des éclats de 70 pieds.
00:06:12 La pluie approche de 200 milles de la vallée.
00:06:14 Quelle population est-elle au milieu de 400 milles ?
00:06:17 Galveston.
00:06:19 Quoi ?
00:06:20 C'est le chemin direct de la pluie.
00:06:22 [Musique]
00:06:26 [Musique]
00:06:29 [Explosion]
00:06:35 [Musique]
00:06:38 [Musique]
00:06:45 [Musique]
00:06:48 [Explosion]
00:07:02 La pluie arrive.
00:07:12 Nous allons tomber.
00:07:14 C'est pas si mal ?
00:07:16 [Explosion]
00:07:19 Attendez, ce sera un tombé dur.
00:07:32 Attendez, Michael.
00:07:34 [Musique]
00:07:38 [Musique]
00:07:41 [Explosion]
00:07:49 Préparez-vous.
00:07:56 Allons, allons, allons.
00:08:00 [Musique]
00:08:04 [Musique]
00:08:07 [Explosion]
00:08:14 Les tempêtes se sont réunies à travers l'Amérique du Nord,
00:08:17 pensées être causées par la gouvernement de l'Apollo Station.
00:08:20 Les cas de civils restent inconnus à ce moment,
00:08:24 alors que les tempêtes continuent de se répandre dans les États-Unis.
00:08:27 Il est inévitable à ce moment de temps,
00:08:30 et la question est comment ça se développera si les conditions continuent.
00:08:33 Ici Ryan Johnson, du channel Radio.
00:08:35 [Musique]
00:08:39 [Explosion]
00:08:44 [Explosion]
00:08:51 [Explosion]
00:08:59 [Explosion]
00:09:03 [Musique]
00:09:06 [Musique]
00:09:12 [Musique]
00:09:19 [Musique]
00:09:24 [Musique]
00:09:30 [Musique]
00:09:33 [Musique]
00:09:39 [Musique]
00:09:44 [Musique]
00:09:50 [Musique]
00:09:57 [Musique]
00:10:00 [Musique]
00:10:06 [Musique]
00:10:12 [Musique]
00:10:18 [Musique]
00:10:24 [Musique]
00:10:27 [Musique]
00:10:33 [Musique]
00:10:38 [Musique]
00:10:44 [Musique]
00:10:53 [Musique]
00:10:56 [Musique]
00:11:02 [Musique]
00:11:08 [Musique]
00:11:14 [Musique]
00:11:22 [Musique]
00:11:25 [Musique]
00:11:31 [Musique]
00:11:36 [Musique]
00:11:42 [Musique]
00:11:49 [Musique]
00:11:52 [Musique]
00:11:59 [Musique]
00:12:05 [Musique]
00:12:16 [Musique]
00:12:19 [Musique]
00:12:29 [Musique]
00:12:43 [Musique]
00:12:46 [Musique]
00:12:52 [Musique]
00:12:58 [Musique]
00:13:04 [Musique]
00:13:11 [Musique]
00:13:14 [Musique]
00:13:21 [Musique]
00:13:27 [Musique]
00:13:32 [Musique]
00:13:38 [Musique]
00:13:41 [Musique]
00:13:47 [Musique]
00:13:52 [Musique]
00:13:58 [Musique]
00:14:04 [Musique]
00:14:07 [Musique]
00:14:14 [Musique]
00:14:19 [Musique]
00:14:25 [Musique]
00:14:31 [Musique]
00:14:34 [Musique]
00:14:40 [Musique]
00:14:45 [Musique]
00:14:51 [Musique]
00:14:58 [Musique]
00:15:01 [Musique]
00:15:07 [Musique]
00:15:12 [Musique]
00:15:18 [Musique]
00:15:26 [Musique]
00:15:29 [Musique]
00:15:35 [Musique]
00:15:40 [Musique]
00:15:46 [Musique]
00:15:54 [Musique]
00:15:57 [Musique]
00:16:04 [Musique]
00:16:09 [Musique]
00:16:15 [Musique]
00:16:20 [Musique]
00:16:23 [Musique]
00:16:29 [Musique]
00:16:35 [Musique]
00:16:42 [Musique]
00:16:49 [Musique]
00:16:52 [Musique]
00:16:58 [Musique]
00:17:03 [Musique]
00:17:10 [Musique]
00:17:18 [Musique]
00:17:22 [Musique]
00:17:25 [Musique]
00:17:31 [Musique]
00:17:37 [Musique]
00:17:42 [Musique]
00:17:49 [Musique]
00:17:52 [Musique]
00:17:58 [Musique]
00:18:04 [Musique]
00:18:10 [Musique]
00:18:18 [Musique]
00:18:21 [Musique]
00:18:27 [Musique]
00:18:32 [Musique]
00:18:38 [Musique]
00:18:44 [Musique]
00:18:47 [Musique]
00:18:53 [Musique]
00:18:58 [Musique]
00:19:04 [Musique]
00:19:10 [Musique]
00:19:13 [Musique]
00:19:19 [Musique]
00:19:24 [Musique]
00:19:30 [Musique]
00:19:37 [Musique]
00:19:40 [Musique]
00:19:46 [Musique]
00:20:04 [Musique]
00:20:07 [Musique]
00:20:14 [Musique]
00:20:19 [Musique]
00:20:25 [Musique]
00:20:33 [Musique]
00:20:36 [Musique]
00:20:42 [Musique]
00:20:47 [Musique]
00:20:53 [Musique]
00:21:01 [Musique]
00:21:04 [Musique]
00:21:10 [Musique]
00:21:15 [Musique]
00:21:21 [Musique]
00:21:28 [Musique]
00:21:31 [Musique]
00:21:37 [Musique]
00:21:42 [Musique]
00:21:48 [Musique]
00:21:55 [Musique]
00:21:58 [Musique]
00:22:03 [Musique]
00:22:22 [Musique]
00:22:25 [Musique]
00:22:31 [Musique]
00:22:37 [Musique]
00:22:43 [Musique]
00:22:50 [Musique]
00:22:54 [Musique]
00:22:57 [Musique]
00:23:03 [Musique]
00:23:09 [Musique]
00:23:14 [Musique]
00:23:22 [Musique]
00:23:25 [Musique]
00:23:31 [Musique]
00:23:37 [Musique]
00:23:46 [Musique]
00:23:49 [Musique]
00:23:55 [Musique]
00:24:00 [Musique]
00:24:06 [Musique]
00:24:13 [Musique]
00:24:16 [Musique]
00:24:22 [Musique]
00:24:28 [Musique]
00:24:34 [Musique]
00:24:41 [Musique]
00:24:44 [Musique]
00:24:50 [Musique]
00:24:56 [Musique]
00:25:02 [Musique]
00:25:08 [Musique]
00:25:12 [Musique]
00:25:15 [Musique]
00:25:21 [Musique]
00:25:26 [Musique]
00:25:31 [Musique]
00:25:38 [Musique]
00:25:41 [Musique]
00:25:48 [Musique]
00:25:53 [Musique]
00:25:59 [Musique]
00:26:06 [Musique]
00:26:09 [Musique]
00:26:16 [Musique]
00:26:22 [Musique]
00:26:27 [Musique]
00:26:33 [Musique]
00:26:36 [Musique]
00:26:42 [Musique]
00:26:47 [Musique]
00:26:53 [Musique]
00:27:00 [Musique]
00:27:03 [Musique]
00:27:09 [Musique]
00:27:14 [Musique]
00:27:20 [Musique]
00:27:26 [Musique]
00:27:29 [Musique]
00:27:36 [Musique]
00:27:46 [Musique]
00:27:52 [Musique]
00:27:55 [Musique]
00:28:01 [Musique]
00:28:07 [Musique]
00:28:13 [Musique]
00:28:20 [Musique]
00:28:23 [Musique]
00:28:28 [Musique]
00:28:36 [Musique]
00:28:41 [Musique]
00:28:47 [Musique]
00:28:50 [Musique]
00:28:56 [Musique]
00:29:01 [Musique]
00:29:07 [Musique]
00:29:14 [Musique]
00:29:17 [Musique]
00:29:34 [Musique]
00:29:37 [Musique]
00:29:43 [Musique]
00:29:48 [Musique]
00:29:54 [Musique]
00:30:01 [Musique]
00:30:04 [Musique]
00:30:09 [Musique]
00:30:17 [Musique]
00:30:23 [Musique]
00:30:29 [Musique]
00:30:32 [Musique]
00:30:37 [Musique]
00:30:42 [Musique]
00:30:47 [Musique]
00:30:55 [Musique]
00:30:58 [Musique]
00:31:04 [Musique]
00:31:11 [Musique]
00:31:17 [Musique]
00:31:23 [Musique]
00:31:26 [Musique]
00:31:31 [Musique]
00:31:36 [Musique]
00:31:41 [Musique]
00:31:50 [Musique]
00:31:53 [Musique]
00:31:59 [Musique]
00:32:05 [Musique]
00:32:11 [Musique]
00:32:19 [Musique]
00:32:22 [Musique]
00:32:29 [Musique]
00:32:34 [Musique]
00:32:46 [Musique]
00:32:49 [Musique]
00:32:56 [Musique]
00:33:02 [Musique]
00:33:08 [Musique]
00:33:15 [Musique]
00:33:18 [Musique]
00:33:24 [Musique]
00:33:30 [Musique]
00:33:35 [Musique]
00:33:42 [Musique]
00:33:45 [Musique]
00:33:52 [Musique]
00:33:57 [Musique]
00:34:03 [Musique]
00:34:10 [Musique]
00:34:14 [Musique]
00:34:17 [Musique]
00:34:28 [Musique]
00:34:33 [Musique]
00:34:40 [Musique]
00:34:43 [Musique]
00:34:49 [Musique]
00:34:54 [Musique]
00:35:00 [Musique]
00:35:07 [Musique]
00:35:10 [Musique]
00:35:16 [Musique]
00:35:21 [Musique]
00:35:26 [Musique]
00:35:34 [Musique]
00:35:37 [Musique]
00:35:43 [Musique]
00:35:49 [Musique]
00:35:55 [Musique]
00:36:03 [Musique]
00:36:06 [Musique]
00:36:12 [Musique]
00:36:18 [Musique]
00:36:24 [Musique]
00:36:31 [Musique]
00:36:34 [Musique]
00:36:40 [Musique]
00:36:46 [Musique]
00:36:52 [Musique]
00:36:58 [Musique]
00:37:01 [Musique]
00:37:07 [Musique]
00:37:14 [Musique]
00:37:20 [Musique]
00:37:27 [Musique]
00:37:31 [Musique]
00:37:34 [Musique]
00:37:42 [Musique]
00:37:47 [Musique]
00:37:58 [Musique]
00:38:01 [Musique]
00:38:07 [Musique]
00:38:13 [Musique]
00:38:24 [Musique]
00:38:27 [Musique]
00:38:34 [Musique]
00:38:39 [Musique]
00:38:45 [Musique]
00:38:51 [Musique]
00:38:54 [Musique]
00:38:59 [Musique]
00:39:04 [Musique]
00:39:09 [Musique]
00:39:18 [Musique]
00:39:21 [Musique]
00:39:28 [Musique]
00:39:34 [Musique]
00:39:40 [Musique]
00:39:48 [Musique]
00:39:51 [Musique]
00:39:57 [Musique]
00:40:02 [Musique]
00:40:08 [Musique]
00:40:15 [Musique]
00:40:18 [Musique]
00:40:24 [Musique]
00:40:29 [Musique]
00:40:35 [Musique]
00:40:42 [Musique]
00:40:45 [Musique]
00:40:51 [Musique]
00:40:57 [Musique]
00:41:03 [Musique]
00:41:09 [Musique]
00:41:12 [Musique]
00:41:18 [Musique]
00:41:23 [Musique]
00:41:29 [Musique]
00:41:35 [Musique]
00:41:38 [Musique]
00:41:45 [Musique]
00:41:51 [Musique]
00:41:56 [Musique]
00:42:02 [Musique]
00:42:05 [Musique]
00:42:11 [Musique]
00:42:16 [Musique]
00:42:22 [Musique]
00:42:29 [Musique]
00:42:32 [Musique]
00:42:38 [Musique]
00:42:43 [Musique]
00:42:49 [Musique]
00:42:55 [Musique]
00:42:58 [Musique]
00:43:03 [Musique]
00:43:09 [Musique]
00:43:15 [Musique]
00:43:22 [Musique]
00:43:25 [Musique]
00:43:38 [Musique]
00:43:43 [Musique]
00:43:49 [Musique]
00:43:52 [Musique]
00:43:58 [Musique]
00:44:04 [Musique]
00:44:10 [Musique]
00:44:17 [Musique]
00:44:20 [Musique]
00:44:26 [Musique]
00:44:31 [Musique]
00:44:38 [Musique]
00:44:44 [Musique]
00:44:47 [Musique]
00:45:10 [Musique]
00:45:13 [Musique]
00:45:20 [Musique]
00:45:26 [Musique]
00:45:39 [Musique]
00:45:42 [Musique]
00:45:51 [Musique]
00:45:56 [Musique]
00:46:02 [Musique]
00:46:08 [Musique]
00:46:34 [Musique]
00:46:37 [Musique]
00:46:52 [Musique]
00:47:04 [Musique]
00:47:07 [Musique]
00:47:13 [Musique]
00:47:20 [Musique]
00:47:33 [Musique]
00:47:36 [Musique]
00:47:44 [Musique]
00:47:49 [Musique]
00:47:55 [Musique]
00:48:02 [Musique]
00:48:05 [Musique]
00:48:11 [Musique]
00:48:16 [Musique]
00:48:23 [Musique]
00:48:30 [Musique]
00:48:33 [Musique]
00:48:39 [Musique]
00:48:44 [Musique]
00:48:50 [Musique]
00:48:57 [Musique]
00:49:00 [Musique]
00:49:06 [Musique]
00:49:11 [Musique]
00:49:17 [Musique]
00:49:23 [Musique]
00:49:26 [Musique]
00:49:32 [Musique]
00:49:39 [Musique]
00:49:45 [Musique]
00:49:52 [Musique]
00:49:55 [Musique]
00:50:02 [Musique]
00:50:08 [Musique]
00:50:18 [Musique]
00:50:21 [Musique]
00:50:31 [Musique]
00:50:42 [Musique]
00:50:45 [Musique]
00:50:54 [Musique]
00:51:02 [Musique]
00:51:09 [Musique]
00:51:12 [Musique]
00:51:19 [Musique]
00:51:27 [Musique]
00:51:36 [Musique]
00:51:39 [Musique]
00:51:47 [Musique]
00:51:55 [Musique]
00:52:04 [Musique]
00:52:07 [Musique]
00:52:14 [Musique]
00:52:20 [Musique]
00:52:26 [Musique]
00:52:33 [Musique]
00:52:36 [Musique]
00:52:42 [Musique]
00:52:47 [Musique]
00:52:53 [Musique]
00:52:59 [Musique]
00:53:02 [Musique]
00:53:07 [Musique]
00:53:13 [Musique]
00:53:19 [Musique]
00:53:25 [Musique]
00:53:28 [Musique]
00:53:34 [Musique]
00:53:39 [Musique]
00:53:45 [Musique]
00:53:52 [Musique]
00:53:56 [Musique]
00:53:59 [Musique]
00:54:08 [Musique]
00:54:16 [Musique]
00:54:22 [Musique]
00:54:25 [Musique]
00:54:31 [Musique]
00:54:37 [Musique]
00:54:43 [Musique]
00:54:50 [Musique]
00:54:53 [Bruit de téléphone]
00:54:59 - Je vais bien répondre.
00:55:02 [Bruit de téléphone]
00:55:05 [Bruit de téléphone]
00:55:11 - Contrôle.
00:55:12 - C'est le corporal Nicholas Gentile de la Garde Nationale.
00:55:16 - Je suis à la recherche de Nathan Sims.
00:55:19 - Je suis en recherche de Docteur Simon.
00:55:21 - Sims?
00:55:22 - Oui, c'est ça. Écoute.
00:55:23 - Tu dois écouter-moi à l'écoute.
00:55:25 - Il m'a donné des instructions spécifiques
00:55:27 - sur comment arrêter les tempêtes et fermer les morts-morts.
00:55:31 - Tu dois suivre mes directions exactement.
00:55:34 - Oui, oui. Ok, je m'écoute.
00:55:36 - Changez la trajectoire du flic à ces coordonnées exactes.
00:55:41 - Ok, je suis prêt.
00:55:42 - 3, 4,
00:55:44 - point, 8, 8,
00:55:47 - 5, 9, 3, 1.
00:55:51 - Par longitude,
00:55:53 - 1, négative, 1, 0, 4,
00:55:57 - point, 0, 2, 5, 0, 0.
00:56:01 - Ok. Négative, 1, 0, 4,
00:56:04 - point, 0, 6, 2, 5, 0, 0.
00:56:07 - J'ai compris.
00:56:08 - Attends.
00:56:10 - Ox, tirez ces coordonnées vers le système de target.
00:56:13 - Ok, sir.
00:56:15 - Si nous survivons à ça,
00:56:40 - il y aura-t-il quelque chose de reste ?
00:56:43 - Nous.
00:56:45 - Les coordonnées sont fermées et prêtes, Simon.
00:56:54 - Fais-le.
00:56:57 - Fais-le.
00:56:59 - Wow !
00:57:13 - Simon a réussi. Il redirige le flic.
00:57:16 - Ça veut dire qu'il l'a fixé ?
00:57:18 - C'est fixé ?
00:57:19 - C'est exactement ce que ça veut dire.
00:57:23 - C'est bon.
00:57:26 - C'est bon.
00:57:29 - C'est bon.
00:57:32 - C'est bon.
00:57:35 - C'est bon.
00:57:38 - C'est bon.
00:57:41 - C'est bon.
00:57:44 - Wow !
00:57:47 - Wow !
00:57:50 - Wow !
00:57:53 - Wow !
00:57:55 - Wow !
00:57:57 - Wow !
00:58:00 - Wow !
00:58:03 - Wow !
00:58:06 - Wow !
00:58:34 - Nous l'avons fait !
00:58:36 - C'est clair.
00:58:38 - Bien joué, les gars.
00:58:40 - La température est presque à zéro.
00:58:42 - Dis-le à ce bâtard, Nathan. Je l'aime.
00:58:45 - Simon l'a fait. Il l'a fait.
00:58:59 - Oui.
00:59:03 - C'est fixé, oui.
00:59:05 - C'est vrai ?
00:59:07 - C'est fini.
00:59:12 - Ferme la porte.
00:59:17 - Je comprends.
00:59:19 - Simon, l'échec.
00:59:31 - Il ne s'arrête pas.
00:59:33 - Au pire, la core se dégoutte à un rythme accéléré.
00:59:36 - Ça ne fait pas de sens. Pourquoi ça ne marche pas ?
00:59:39 - Vérifiez que nous avons les coordonnées correctes.
00:59:41 - Prenons les images satellites.
00:59:43 - On ne peut pas avoir de satellite immédiat.
00:59:45 - Trop d'interférences atmosphériques.
00:59:47 - On est encore en pleine lumière.
00:59:49 - Oui, mais on voit une tempête énorme.
00:59:52 - C'est un F-10.
00:59:54 - Un hypercube.
00:59:58 - C'est un F-10.
01:00:00 - C'est un F-10.
01:00:02 - Corporal, ça n'a pas marché.
01:00:28 - On a eu un coup d'enfer.
01:00:30 - Oui, mais le réacteur a disparu et a été dégoutté.
01:00:34 - Qu'est-ce que c'est ?
01:00:46 - Qu'est-ce qui se passe ?
01:00:48 - Tu as dit qu'il avait réglé.
01:00:54 - Il a dû avoir perdu le centre.
01:00:56 - Comment a-t-il perdu le centre ?
01:00:58 - Oh mon Dieu !
01:01:02 - Maman !
01:01:04 - Tonny !
01:01:24 - C'est tout.
01:01:26 - On doit tourner la bombe directement sous nous et détruire le base.
01:01:29 - Et la envoyer tomber dans l'océan.
01:01:31 - Simon ! - Quoi ? Qu'est-ce que c'est ?
01:01:33 - Les putains de pistons sont fusés.
01:01:35 - Je t'ai dit que ça ne fonctionnerait pas !
01:01:37 - Non, ça va fonctionner ! - C'est bon ?
01:01:39 - Je dois juste...
01:01:40 - Je dois juste dépasser les hydrauliques principaux.
01:01:43 - Oh !
01:01:45 - Hox !
01:01:57 - Hox, tu es là ?
01:01:59 - Vas-y, Simon.
01:02:01 - Dites-moi quand les puissances arriveront à 180 degrés.
01:02:05 - Roger.
01:02:11 - 135.
01:02:13 - 140.
01:02:16 - Ça marche ! Ça marche, Simon.
01:02:18 - 145.
01:02:20 - Dis-moi, est-ce qu'il est là encore ?
01:02:22 - Non, non, non. C'est à 160.
01:02:24 - Ça va dépasser.
01:02:26 - Simon, retiens-le !
01:02:28 - Les puissances sont dépassées.
01:02:30 - Attends, attends, attends !
01:02:32 - Simon, tu vas trop vite.
01:02:38 - Retiens-le.
01:02:41 - Il a quelque chose.
01:02:43 - Je l'ai, je l'ai, je l'ai !
01:02:58 - Simon !
01:03:00 - Simon !
01:03:08 - Simon, viens ici !
01:03:10 - Simon !
01:03:13 - Simon !
01:03:15 - Simon !
01:03:22 - Simon, viens ici !
01:03:24 - Simon !
01:03:26 - Simon !
01:03:28 - Simon !
01:03:31 - Simon !
01:03:33 - Simon !
01:03:35 - Simon !
01:03:37 - Simon !
01:03:40 - Ça va, c'est bon.
01:03:42 - Simon !
01:03:46 - Fox, viens ici !
01:03:48 - Simon !
01:03:50 - Il est près.
01:03:53 - Il est là.
01:03:56 - Il est là.
01:03:59 - Fox, viens ici !
01:04:01 - Simon !
01:04:03 - Il est près.
01:04:06 - Il est là.
01:04:09 - Il est là.
01:04:11 - Il est là.
01:04:39 - Faites-le venir !
01:04:41 - Qu'est-ce que c'est ?
01:05:05 - On va tomber !
01:05:08 - On va tomber !
01:05:10 - Oh mon Dieu !
01:05:14 - Faites quelque chose !
01:05:17 - Faites quelque chose !
01:05:19 - Nathan.
01:05:41 - C'est bon.
01:05:46 - Tu peux le réparer ?
01:05:48 - Le signal a été dépassé.
01:05:50 - Quel signal ?
01:05:53 - Au militaire, la guerre nationale.
01:05:55 - Ils ont dit que la tempête serait là dans 5 minutes,
01:05:58 - mais c'était moins de 5 secondes.
01:06:00 - Je ne suis pas en train de suivre, père.
01:06:02 - C'est la même raison que nos téléphones ne fonctionnent pas.
01:06:05 - Donc ce que tu dis, c'est que la tempête
01:06:08 - affecte notre communication,
01:06:10 - et c'est pour ça qu'ils ne peuvent pas trouver l'œil de la tempête.
01:06:13 - Exactement.
01:06:14 - Allez.
01:06:16 - Hey, Tudor !
01:06:23 - Bienvenue.
01:06:25 - Je dois te demander un autre favori.
01:06:27 - Je veux manger quelque chose.
01:06:29 - Tu as un traqueur de GPS que je peux utiliser pour envoyer un signal à l'appareil ?
01:06:33 - Oui.
01:06:35 - Mais si tu essaies de pinpointer ton endroit pour Apollo,
01:06:40 - tu vas en avoir besoin de 3.
01:06:42 - Mais c'est un signal.
01:06:44 - C'est vrai.
01:06:45 - En quelle forme ?
01:06:47 - Pour que l'appareil sache exactement où je suis.
01:06:49 - Et pourquoi ils le devraient savoir ?
01:06:51 - Une fois qu'ils ont vérifié l'œil, ils peuvent arrêter la tempête.
01:06:54 - Nathan !
01:06:56 - C'est ma responsabilité.
01:06:58 - Je vais au centre du hypercane, je vais envoyer un signal,
01:07:01 - l'appareil va le connecter, et il va envoyer le rayon directement là.
01:07:04 - Ils ne vont pas perdre de temps.
01:07:05 - Et comment tu vas t'en occuper de ça ?
01:07:07 - Tu vas te faire en morceaux.
01:07:09 - Je vais aller sous le rayon.
01:07:11 - Si tu vas sous le rayon,
01:07:13 - tu vas avoir besoin d'une personne ici,
01:07:16 - à ces coordonnées exactes,
01:07:18 - et quelqu'un d'autre ici,
01:07:22 - à ces coordonnées exactes,
01:07:24 - en haut de la piste.
01:07:26 - Oui.
01:07:28 - Et ça veut dire que tu dois...
01:07:31 - Non, c'est ma famille.
01:07:35 - Tu vas devoir m'aider. Tu es en militaire.
01:07:37 - Non, je dois rester à mon poste.
01:07:39 - Quel poste ?
01:07:41 - Nathan, c'est la seule façon.
01:07:43 - On est dans ça ensemble.
01:07:46 - Quoi qu'il en soit, tu dois le faire maintenant.
01:07:54 - Regarde,
01:07:57 - si leur signal est en mal positionné,
01:08:00 - c'est le bout de ton chemin.
01:08:02 - Qu'est-ce qu'il a dit ?
01:08:05 - Allons-y.
01:08:07 - Qu'est-ce qu'il a dit ?
01:08:09 - C'est bon. Pas de risques.
01:08:29 - Ça fonctionne, alors tu sais où je suis.
01:08:31 - Père,
01:08:33 - tu es sûr de ça ?
01:08:36 - Non.
01:08:38 - Reviens avec nous.
01:08:43 - Johnny,
01:08:46 - Je sais.
01:08:47 - Mom,
01:08:49 - toi aussi.
01:08:52 - Toi aussi.
01:08:53 - Plus de mots pour Nathan ?
01:09:18 - Plus de mots pour Nathan ?
01:09:20 - Plan ?
01:09:23 - Continue de regarder pour le signal, d'accord ?
01:09:26 - J'espère qu'il est encore vivant et qu'il peut appeler avec les bonnes coordonnées.
01:09:31 - Je te comprends.
01:09:34 - Je te comprends.
01:09:35 - Je te comprends.
01:09:37 - Je te comprends.
01:09:39 - Je te comprends.
01:09:41 - Je te comprends.
01:09:43 - Je te comprends.
01:09:45 - Je te comprends.
01:09:47 - Je te comprends.
01:09:48 - Je te comprends.
01:09:49 - Je te comprends.
01:09:50 - Je te comprends.
01:09:51 - Je te comprends.
01:09:52 - Je te comprends.
01:09:53 - Je te comprends.
01:09:54 - Je te comprends.
01:09:55 - Je te comprends.
01:09:56 - Je te comprends.
01:09:57 - Je te comprends.
01:09:58 - Je te comprends.
01:09:59 - Je te comprends.
01:10:00 - Je te comprends.
01:10:01 - Je te comprends.
01:10:02 - Je te comprends.
01:10:03 - Je te comprends.
01:10:04 - Je te comprends.
01:10:05 - Je te comprends.
01:10:06 - Je te comprends.
01:10:07 - Je te comprends.
01:10:08 - Je te comprends.
01:10:09 - Je te comprends.
01:10:10 - Je te comprends.
01:10:26 - Je te comprends.
01:10:50 - Je te comprends.
01:11:18 - Je te comprends.
01:11:28 - Je te comprends.
01:11:52 - Je te comprends.
01:12:18 - Je te comprends.
01:12:38 - Je te comprends.
01:12:58 - Je te comprends.
01:13:18 - Je te comprends.
01:13:38 - Je te comprends.
01:13:58 - Je te comprends.
01:14:18 - Je te comprends.
01:14:38 - Je te comprends.
01:14:58 - Je te comprends.
01:15:18 - Je te comprends.
01:15:38 - Je te comprends.
01:15:58 - Je te comprends.
01:16:18 - Je te comprends.
01:16:38 - Je te comprends.
01:16:58 - Je te comprends.
01:17:18 - Je te comprends.
01:17:38 - Je te comprends.
01:17:58 - Yes !
01:18:08 - Simon ?
01:18:32 - Nathan ! Nathan, c'est Gage ! Simon est mort !
01:18:34 - Quoi ?
01:18:36 - Le corps ne s'arrête pas.
01:18:38 - On est trop tard.
01:18:40 - Qu'est-ce qui se passe ?
01:18:42 - Il doit s'arrêter.
01:18:44 - C'est trop tard !
01:18:46 - Le corps est en critique !
01:18:48 - On est en complète dégâts !
01:18:50 - Gage, on doit prendre le hélicoptère.
01:18:52 - Prenons nos chances.
01:18:54 - Où est-ce que tu penses que tu vas voler ?
01:18:56 - Je ne sais pas !
01:18:58 - Tu sais que la contamination de la radiation va s'aggraver.
01:19:00 - Je ne sais pas !
01:19:02 - Tu sais que la contamination de la radiation va s'aggraver.
01:19:04 - Tu sais que la contamination de la radiation va s'aggraver.
01:19:06 - Tout le monde va mourir.
01:19:08 - Rien, même pas les coquereaux.
01:19:10 - Gage, il reste une chose à faire.
01:19:12 - Je veux que tu appuies sur le hélicoptère.
01:19:14 - Je veux que tu appuies sur le hélicoptère.
01:19:16 - Je veux que tu appuies sur le hélicoptère.
01:19:18 - Je veux que tu appuies sur le hélicoptère.
01:19:20 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:22 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:24 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:26 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:28 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:30 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:32 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:34 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:36 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:38 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:40 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:42 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:44 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:46 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:48 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:50 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:52 - Je veux que tu appuies directement sur le hélicoptère.
01:19:54 - Capitaine, j'ai besoin d'un lift.
01:19:58 - Donc tu as juste l'intention de tirer en bas.
01:20:12 - C'est ça ton grand plan ?
01:20:14 - Non, je l'ai fait en bas, directement sous la station.
01:20:22 - Alors, qu'est-ce que tu vas faire ?
01:20:24 - On verra.
01:20:50 - Alors, comment j'allume ce truc ?
01:20:54 - Je ne suis pas un pilote, mais je sais ce qu'il se passe.
01:20:56 - Appuie sur ce bouton.
01:20:58 - Mais avant...
01:21:00 - Mais avant...
01:21:11 - Attends jusqu'à ce que le système de direction est fermé.
01:21:16 - Maintenant, il reste que l'un des missiles.
01:21:18 - Il est mieux de l'espérer.
01:21:20 - Parce que si ce n'est pas le cas, il n'y a rien.
01:21:23 - Tu veux que je le fasse ?
01:21:29 - Non.
01:21:32 - Je vais le faire.
01:21:35 - Je vais le faire.
01:21:38 - Je vais le faire.
01:21:41 - Je vais le faire.
01:21:44 - Je vais le faire.
01:21:47 - Je vais le faire.
01:21:50 - Je vais le faire.
01:21:53 - Je vais le faire.
01:21:55 - Ouais !
01:22:17 - C'était génial !
01:22:20 - C'était génial !
01:22:22 - Tu aurais dû en être un soldat.
01:22:28 - Tu aurais dû en être un soldat.
01:22:31 - Tu aurais dû en être un soldat.
01:22:34 - Tu aurais dû en être un soldat.
01:22:38 - Tu aurais dû en être un soldat.
01:22:41 - Tu aurais dû en être un soldat.
01:22:44 - Je vais te faire un cadeau.
01:22:47 - Je vais te faire un cadeau.
01:22:50 - Je vais te faire un cadeau.
01:22:53 - Je vais te faire un cadeau.
01:22:56 - Je vais te faire un cadeau.
01:22:59 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:02 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:05 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:08 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:11 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:13 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:16 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:19 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:22 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:25 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:28 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:31 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:34 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:37 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:40 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:43 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:46 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:49 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:52 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:55 - Je vais te faire un cadeau.
01:23:58 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:01 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:04 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:07 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:10 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:13 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:16 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:19 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:22 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:25 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:28 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:31 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:34 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:37 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:40 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:43 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:46 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:49 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:52 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:55 - Je vais te faire un cadeau.
01:24:58 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:01 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:04 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:07 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:10 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:13 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:16 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:19 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:22 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:25 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:28 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:31 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:34 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:37 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:40 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:43 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:46 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:49 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:52 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:55 - Je vais te faire un cadeau.
01:25:58 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:01 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:04 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:07 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:10 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:13 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:16 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:19 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:22 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:25 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:28 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:31 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:34 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:37 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:40 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:43 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:46 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:49 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:52 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:55 - Je vais te faire un cadeau.
01:26:58 - Je vais te faire un cadeau.
01:27:01 - Je vais te faire un cadeau.