The Fantastic Four 1978 E010 – Calamity on the Campus

  • il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Nos héros ont été bombardés par des rayons cosmiques mystérieux de l'espace intérieur.
00:10Même si ils ont tombé en sécurité, les rayons étranges et puissants ont changé chacun d'entre eux,
00:16transformant leur leader, Reed Richards, en Mr Fantastic en peau de plastique.
00:23Sue Richards en Now You See Her.
00:26Now You Don't, Invisible Girl.
00:29Et Ben Grimm en The Thing.
00:34Maintenant, ensemble avec Herbie the Robot, le meilleur membre du groupe,
00:38ils sont devenus l'équipe de super-héros que le monde n'a jamais connu.
00:44Le nouveau Fantastic Four.
00:50Au-dessus de l'Amérique du Moyen-Orient, s'envole un aéronautique commercial,
00:54qui s'envole d'une manière insupportable dans un rendez-vous étrange et périlleux.
00:59Et sur board sont quatre des passagers les plus inconnus sur ou au-dessus de la Terre.
01:04Est-ce que je peux vous offrir quelque chose, Mr et Mme Richards ?
01:07C'est un grand plaisir de vous rencontrer.
01:09Merci, Stewardess. Mais en vrai, Sue et moi, nous ne voulons pas de traitements spéciaux.
01:13Je suis fière de vous, Reed, mon amour. Un diplôme honoraire de l'Université Gateway.
01:18Je suis celui qui sera fier, Sue, d'être là avec vous.
01:22Nous sommes au-dessus de St. Louis. Je me demande si nous venons juste d'atterrir ou...
01:25Reed, qu'est-ce que c'était qui s'est passé devant l'aéronautique ?
01:28Je ne sais pas, mais peu importe ce que c'était, il allait bien au-dessus de la vitesse supersonique.
01:33Et de la façon dont il a courbé, je dirais qu'il revient maintenant pour un autre passage.
01:37Hey, nous sommes touchés ! L'aéronautique est en train de s'échapper !
01:40Seulement une chance, Ben. Vous savez ce que vous devez faire, et vite.
01:43Vous n'avez pas à me le dire deux fois, Highpockets !
01:47Là !
01:48Je l'ai fait, à l'extérieur par le trou.
01:50Maintenant, Sue, c'est votre tour. Vite !
01:53J'essaierai, Reed.
01:55Là, j'ai cassé un de mes champs de force invisibles,
01:59et ça devrait fermer le trou, en gardant le reste de l'air à l'intérieur.
02:02Mais, combien de temps peut-on le tenir, Sue ?
02:04Je ne suis pas sûre.
02:06De là, c'est tout à Reed.
02:09Ça devrait fonctionner.
02:10Après tout, qu'est-ce qu'un avion sans un parachute ?
02:16Bien, j'ai accéléré tout ce que je peux.
02:19Maintenant, c'est à l'aéronautique.
02:22Maintenant que l'avion est en sécurité,
02:24j'essaierai de me repousser en forme normale.
02:28Après un exercice comme celui-ci,
02:30ce n'est pas aussi facile que d'habitude.
02:32Mais je ne veux pas passer le reste de ma vie
02:36comme un prétzel humain.
02:40C'est tout.
02:41Reed, Dieu merci, vous allez bien.
02:43Vous êtes tous en sécurité.
02:44C'est la seule chose importante pour le moment.
02:46Qu'est-ce qu'il y a, Rubberman ?
02:48Vous avez l'air encore plus dingue que moi.
02:50Et dingue, c'est mon dernier nom.
02:52Je le suis.
02:54L'objet qui nous a frappés.
02:55De l'extérieur, j'ai eu une meilleure vue de l'objet
02:57avant qu'il ne se protège.
02:59Et il avait une forme humaine gigantesque.
03:01Qu'est-ce qu'il y a de plus ?
03:02Il a disparu dans un bâtiment d'arbres près de l'université Gateway.
03:06Nous devons trouver ce que c'était,
03:08ou les cieux de cette ville ne seront jamais en sécurité.
03:11Alors, peu importe ce que c'était,
03:13vous pensez qu'il essayait de faire tomber l'avion.
03:15Je ne sais pas, Sue.
03:17Mais je sais que nous ne partons pas de St. Louis
03:19jusqu'à ce que ce mystère soit résolu.
03:21Oui, ou jusqu'à ce qu'il nous résolue, hein, Reed ?
03:24Peut-être, vieille amie. Peut-être.
03:28En suivant l'escapade courte d'un collision mid-air
03:31avec un mystérieux, énorme objet volant,
03:33les Fantastique 4 vont vers l'université Gateway,
03:36où ils sont rencontrés par une foule d'enthousiastes.
03:40Hey, ces élèves de l'université sont géniaux, Stretcho !
03:43Mme Richards, nous pouvons avoir votre autographe, s'il vous plaît ?
03:46Bien sûr, les garçons.
03:47Mais n'y a-t-il pas d'autres filles à l'université Gateway ?
03:50Après avoir vu vous, nous n'en sommes pas si sûrs.
03:53Autographe ma carte, s'il vous plaît. Pas la mienne !
03:56Oh, mon Dieu ! Il fait tellement froid, je devrais...
03:58Hey ! Où est-elle allée ?
04:00Elle doit avoir devenu invisible, Yo-Yo.
04:02Pourquoi pensez-vous qu'ils l'appellent la fille invisible ?
04:05Herbie, avec vos pouvoirs computers,
04:07vous pouvez m'aider avec mon dossier sur les mutations de pointes ?
04:10Oh, je ne sais vraiment pas grand-chose sur le sujet, les gars.
04:13Bien sûr, je sais que les mutations de pointes se produisent randomment
04:16pendant la réplication des molécules de l'ADN,
04:18mais elles peuvent aussi être induites par la radiation ionisée,
04:21par les températures élevées, et par une variété de réagents chimiques.
04:25Et bien sûr, elles peuvent aussi...
04:27Monsieur Grimm, nous comprenons que vous étiez un joueur de football vous-même,
04:31à l'époque.
04:32L'époque ?
04:34Oh, waouh ! Vous me faites ressentir comme Rip Van Winkle !
04:37Écoutez, je suis mieux maintenant que j'ai jamais été !
04:40Et peut-être que vous aimeriez nous rejoindre dans un jeu de scrimmage !
04:43Je vous rencontrerai dans le stade dans un peu de temps !
04:45Dès que Reed et moi nous verrons avec Dean !
04:48Bien, bien.
04:50Enfin, je peux rencontrer le célèbre Reed Richards.
04:53Ou préférez-vous être appelé Mr. Fantastique ?
04:56Reed le fera, Dean Johnson.
04:58Je suis heureux que vous soyez en sécurité.
05:00J'ai entendu qu'il y avait quelque sorte de problème avec votre avion.
05:03Un énorme objet en forme d'homme d'une sorte est tombé dessus.
05:06Il nous a presque fait tomber.
05:08Puis, ça s'est encore arrivé.
05:10Quoi ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
05:12Oui, il y a eu plusieurs dessins d'UFO de ce genre
05:15pendant les dernières semaines, j'ai peur.
05:17Cet objet a disparu dans les arbres près de l'université.
05:20Il l'a fait ?
05:22Alors peut-être que j'aurais dû agir plus tôt.
05:25Pouvez-vous venir avec moi, s'il vous plaît ?
05:27Je veux vous emmener vers le professeur Gilbert,
05:29le chef de notre département de science.
05:31Je crois que vous le connaissez déjà, professeur Gilbert.
05:34Oh oui, il était mon professeur il y a des années sur l'île de l'Est.
05:37J'ai hâte de le rencontrer à nouveau.
05:40Professeur Gilbert, c'est merveilleux de vous revoir, monsieur.
05:43Reed ! Comment allez-vous ?
05:45Oh, ça fait tellement longtemps !
05:48Professeur, c'est ma femme Sue,
05:50et mes collègues, Ben Grimm et Herbie le robot.
05:53Charmant, je suis sûr !
05:55Eh bien, je suis particulièrement heureux de vous rencontrer enfin, Herbie.
05:59C'est un plaisir pour moi, professeur Gilbert.
06:01J'ai tellement apprécié votre dernier livre sur les bases moléculaires de l'amino-acide.
06:05Oui, c'était un délire.
06:07J'hate de vous rappeler des choses désagréables, professeur, mais...
06:11Professeur, Mr. Richards a vu un OVNI en forme de homme tomber près de lui.
06:16Est-ce possible qu'il ait eu quelque chose à voir avec les expériences top secrètes que vous conduisez ici ?
06:21Oui, c'est vrai.
06:22Je suis heureux que vous soyez tous venus à cette heure,
06:25car je suis enfin prêt à vous montrer, et le monde entier,
06:30ce que j'ai accompli ici dans ce laboratoire.
06:33De cette façon, mesdames et messieurs, à travers cette porte très fermée,
06:36que seulement mon assistante et moi pouvons ouvrir.
06:39Et soyez prêts à être étonnés.
06:42Bonne souffrance.
06:43Oh, Reed, qu'est-ce que c'est ?
06:45Oh, c'est juste un ombre, Suzy.
06:47Peut-être, Benjamin, mais c'est certainement un ombre.
06:50Mesdames et Messieurs Richards,
06:53regardez mon meilleur achat.
06:56Un androïde super puissant, presque indestructible,
07:00avec des puissances bien au-delà de celles de même le Fantastique 4.
07:05Regardez, le Dragon Man.
07:08Et c'est l'ombre qui a presque détruit notre avion ?
07:10Oui, j'en ai peur.
07:12Je l'ai immobilisé après ce petit accident.
07:16J'avais envoyé-le pour un test final des nouvelles ailes améliorées que j'avais juste conçues pour lui.
07:22Mais vous ne pouviez pas le contrôler complètement.
07:24Je dirais que nous avons presque détruit nos bazookas.
07:28Quel est le but, professeur, d'un androïde si énorme et monstrueux ?
07:32Il doit être grand et durable.
07:35Il a été créé pour explorer des zones difficiles à atteindre,
07:39soit pour trouver de l'argent précieux ou de l'argent minéral,
07:42soit pour sauver des gens étrangers.
07:44Bientôt, il sera capable de voler n'importe où, de faire n'importe quoi.
07:49En tout cas, il a mal fonctionné aujourd'hui et a presque causé l'accident de l'avion.
07:53C'est vrai.
07:55Peut-être que j'ai été faux de l'avoir testé si près des zones civiles.
07:59Je suis vraiment désolé, professeur Gilbert,
08:01mais vous comprenez que je devrai l'envoyer au Trusteur.
08:05Je vais expliquer mes actions à lui aussi clairement que je peux, Dean Johnson.
08:09En tout cas, pendant que vous êtes tous ici,
08:12permettez-moi de vous faire une petite démonstration des puissances du Dragon Man.
08:16Georges, s'il vous plaît, apportez-moi le casque de contrôle psychique.
08:20Oui, professeur.
08:22Et peut-être que vous m'introduirez à vos amis célèbres.
08:25Bien sûr.
08:27C'est mon assistante, Georges.
08:29J'ai travaillé sur le Dragon Man aussi, vous savez. J'ai travaillé très dur.
08:33Bien sûr que tu l'as fait, Georges.
08:35Mais nous n'avons pas le temps d'en parler maintenant.
08:37Le casque, s'il vous plaît.
08:38Oui, professeur.
08:40Mais monsieur, si c'est un vrai androïde,
08:42ne devrait-il pas pouvoir bouger sous son propre pouvoir ?
08:45Bien sûr qu'il le fera,
08:47dès que je termine mon travail sur son cerveau artificiel.
08:51Mais en ce moment, je contrôle tous mes mouvements
08:54avec mes propres rayons d'esprit amplifiés.
08:57Et il est fort,
08:59encore plus fort que le monde renommé, monsieur Grimm.
09:03Comme votre langue, professeur.
09:05Je pourrais prendre cet androïde élevé
09:07avec un pique-nique derrière mon dos.
09:09Peut-être.
09:10Bien, mon Dragon Man,
09:13vous avez été immobile assez longtemps.
09:16Maintenant, c'est le moment, encore une fois,
09:19pour que vous viviez !
09:22Regarde, Reed, il bouge !
09:24Très intéressant.
09:26Pouvez-vous nous montrer son pouvoir, professeur ?
09:28Bien sûr !
09:30Vous voyez, je n'arrivais pas à le penser.
09:33Et il lève cet apparatus lourd,
09:35qui pèse de nombreuses tonnes.
09:37Étonnant !
09:38Oh, je ne sais pas !
09:40Je peux l'élever aussi, vous savez,
09:42je n'ai pas besoin de quelqu'un
09:44qui porte un casque pour que je le fasse.
09:46Tiens, Heavy,
09:47tiens mon masque, s'il te plaît.
09:49Vous voulez dire que j'ai une choix ?
09:51Maintenant, Frankenstein,
09:52allons-y, moi et vous,
09:54disco !
09:55Attention, Ben,
09:56vous ne connaissez toujours pas
09:57les vrais limites de son pouvoir.
09:58Qu'est-ce qu'il faut savoir ?
09:59Vous savez ce qu'ils disent ?
10:00Plus gros qu'ils sont, plus fort qu'ils sont.
10:02Hé, hé !
10:03Lâchez-moi, vous gros palouka !
10:05Regardez-vous !
10:06Vous roulez cet apparatus pricelesse derrière vous !
10:09Ne vous en faites pas, professeur.
10:11J'ai l'habitude de le prendre après Ben
10:12quand il est en train de s'échapper.
10:13Votre apparatus est en sécurité.
10:15Oh, merci le ciel !
10:17Et maintenant, avant que les choses ne s'arrêtent,
10:19peut-être que j'aille mieux immobiliser
10:21le Dragon Man encore,
10:23jusqu'à ce qu'il soit prêt pour un véritable test.
10:25Comme vous l'avez vu, messieurs,
10:27l'Android était un peu plus fort
10:29que Mr. Grimm,
10:30si seulement à cause de son plus grand taille.
10:33C'est fou ! J'ai été robé !
10:35J'étais juste en train de découvrir
10:36le style du gros gars
10:38quand vous avez retiré le câble.
10:40Encore une minute et je l'aurai robé !
10:42Eh bien, messieurs, que pensez-vous ?
10:44Eh bien, le Dragon Man est sans doute
10:46un achievement remarquable, monsieur.
10:48Oui, mais je dois avoir votre parole, professeur,
10:51que vous n'utilisez plus l'Android
10:53sans priorité.
10:55Oh, vous avez ma parole,
10:57Dean Johnson.
10:58J'ai presque oublié.
10:59Votre vraie raison de venir ici
11:01était de recevoir une liste de diplôme honoraire.
11:03Oui, c'était ça.
11:04Mais maintenant, je suis beaucoup plus intéressé
11:06de votre Android.
11:07Oui.
11:08Est-ce que vous pourriez nous dire
11:09des détails sans classification
11:10de sa structure, professeur ?
11:11Bien sûr.
11:12La vraie chose difficile, vous voyez,
11:14c'était de déterminer...
11:15Eh bien, c'est parti, Suzy.
11:17Vous et moi, vous ne pourrez pas comprendre
11:19un autre mot qu'ils disent.
11:21N'allez-vous pas rencontrer
11:22l'équipe de football, alors ?
11:23Eh, c'est ça !
11:24Allez, madame, vous pouvez me regarder
11:26être un grand héros de football,
11:27comme quand j'étais en collège.
11:29Je suis sûre qu'il y a du temps pour ça
11:31et j'entends Reed's parole d'acceptance.
11:33Il y en a ?
11:34Eh bien, peut-être que je vais devoir
11:36m'occuper d'eux.
11:37Je ne sais pas.
11:38On verra.
11:39Le jeu va dans l'overtime.
11:41OK, Hunchos et Halfbacks,
11:43n'ayez pas peur,
11:45car Benji est là.
11:47On va le prendre facile,
11:49vu que vous n'avez pas joué
11:50depuis si longtemps.
11:51Je serai prudent
11:52pour ne pas endommager personne.
11:54OK, Mr. Grimm,
11:55retournez-vous pour le kick-off.
12:02Bien joué, garçon.
12:04Bien joué, papa.
12:07Wow !
12:08Regarde-le, garçon !
12:09Ça va prendre tout le monde
12:10pour l'arrêter.
12:11Oui !
12:12Vous, les garçons,
12:13faites juste ce petit truc.
12:15Benjamin J. Grimm,
12:16arrêtez de vous montrer.
12:18Qu'est-ce que tu veux dire, Suzy ?
12:19Je suis juste en train
12:20de faire un touch-down.
12:21Bien sûr, ça m'a aidé
12:23si je pouvais voir le but.
12:25Eh bien,
12:26encore quelques mètres,
12:27encore...
12:29Hey !
12:30Quelqu'un m'a frappé !
12:31Nous avons récupéré !
12:33Oh,
12:34quel développement révoltant.
12:37Je ne vois pas comment...
12:40Suzy ?
12:41Alors c'était toi ?
12:42Je suis désolée, Ben,
12:43mais je ne pouvais pas résister.
12:45Tu avais besoin
12:46d'une leçon de humilité.
12:47En plus,
12:48si tu avais montré
12:49tous ces athlètes,
12:50tu aurais peut-être
12:51arraché leur confiance.
12:52Oui, bien,
12:53peut-être que tu as raison.
12:54Après tout,
12:55je ne suis plus
12:56un Joe de l'université.
12:58Oh, mon Dieu !
12:59Il serait mieux de partir
13:00si nous ne voulons pas être en retard
13:01pour la cérémonie
13:02du diplôme d'honneur.
13:03Oui, je ne veux pas
13:04empêcher personne.
13:05Peut-être que nous pouvons
13:06discuter de Dragon Man
13:07plus tard.
13:08Pardonnez-moi, professeur,
13:09mais je peux m'asseoir
13:10sur la plateforme des officiels
13:11avec vous,
13:12Mr. Richards
13:13et Dean Johnson ?
13:14Oh, je suis désolé, George,
13:15mais vous savez
13:16que c'est impossible.
13:17Seuls les fantastiques
13:18quatre et plein de professeurs
13:19peuvent s'asseoir
13:20sur la plateforme aujourd'hui.
13:21Alors je ne vais pas partir.
13:23Je n'obtends jamais
13:24ma faible part
13:25de l'honneur.
13:26Même si je travaille
13:27autant que vous,
13:28autant que tout le monde.
13:29Je suis vraiment désolé
13:30que vous vous sentez
13:31de cette façon, George,
13:32mais il n'y a rien
13:33que je peux faire.
13:34Voilà.
13:35Le casque de contrôle psychique
13:36devrait être en sécurité
13:37jusqu'à notre retour.
13:38Au revoir, George.
13:39Au revoir.
13:40Vous savez, Reed,
13:41j'hate de le dire,
13:42mais mes circuits computers
13:43reçoivent des vibrations
13:44décidément hostiles
13:45de l'assistante du professeur.
13:49Alors, ils sont partis.
13:51Le professeur Gilder
13:52ne me croit même pas
13:53encore.
13:54Mais il y a d'autres façons.
13:58Et maintenant,
13:59le casque de contrôle psychique
14:00est mien.
14:02Mesdames et Messieurs,
14:04notre host aujourd'hui,
14:06Mr. Reed Richards.
14:08Merci, Dean Johnson.
14:10Je vais commencer par dire
14:11que c'est un grand plaisir
14:12d'être ici aujourd'hui.
14:13Oh, la vache !
14:14C'est le Dragon Man !
14:16Il ne peut pas être !
14:19Comment ça se passe ?
14:20Il est là !
14:21Il est là !
14:22Il est là !
14:24Comment ça s'est passé, professeur ?
14:26Je ne sais pas.
14:28Je...
14:29Oui...
14:30George !
14:31Il doit être la réponse !
14:33C'est tout ce que j'ai voulu entendre.
14:34Herbie, attends !
14:35Ne t'inquiète pas,
14:36mon amoureux ami.
14:37Je veux juste analyser
14:38vos composants
14:39avec mon progrès computer.
14:40Tu n'as pas peur, n'est-ce pas ?
14:43Je suppose qu'il y en a un.
14:44Oh, je tombe !
14:46Et je l'attrape !
14:48Tu vas bien, Tin Head ?
14:49Oui, merci, Ben.
14:50Il a juste mélangé
14:51mes roquettes ensemble
14:52qui ne fonctionnent pas.
14:53Mais je peux les réparer
14:54et je reviendrai dans un instant.
14:55Si vous...
14:56Nous avons besoin que vous restiez ici
14:57et que vous essayiez de trouver un moyen
14:58de couper ce droïde
14:59d'ici.
15:00Eh bien, si vous êtes sûr, Reed.
15:01Professeur,
15:02pouvez-vous nous dire
15:03qu'il y a quelque chose
15:04qui pourrait immobiliser
15:05le Dragon Man
15:06à part votre casque ?
15:07Il n'y a qu'une chose
15:09que je connais, Reed.
15:10L'extrême froid.
15:12Un froid comme celui
15:13que vous pourriez trouver
15:14dans les pôles.
15:15Regarde !
15:16Là, il revient encore !
15:19Attention à ce dragon, Brad !
15:22Je dois arrêter
15:23ces gens ci-dessous
15:24de se faire mal
15:25en panique
15:26en dessinant le droïde
15:27après moi encore.
15:28De cette façon,
15:29Dragon Man !
15:30Vite !
15:32C'est comme
15:33une bataille de loups
15:34dans le ciel !
15:35Au moins, je l'ai envoyé
15:36plouer dans ces abandonnés
15:37où il n'a pas fait mal à personne.
15:40Vas-y, Reed Richards.
15:42Réjouis de votre petite victoire.
15:44Mais bientôt,
15:45je vais toujours
15:46vous détruire
15:47avec la puissance
15:48de Dragon Man.
15:49Pas seulement
15:50peux-je jouer comme un loup,
15:51mais je peux aussi
15:52être le bouleverseur
15:53du loup.
15:54Difficile de détruire un homme
15:55que vous ne pouvez pas voir,
15:56n'est-ce pas, Dragon Man ?
15:57Ou devrais-je dire
15:58George ?
16:00Je ne peux pas tenir
16:01beaucoup plus longtemps.
16:03Oh, Reed !
16:04Ne lâche pas !
16:05Oui ?
16:06Herbie, est-ce qu'il y a
16:07quelque chose que tu peux faire ?
16:08Je suis en train de calculer,
16:09mais pour l'instant...
16:10Encore quelques secondes
16:11et Reed l'a eu.
16:12Alors, je dois essayer
16:13d'attaquer peut-être
16:14le plus puissant
16:15champ de force
16:16de toute ma vie.
16:20Sue, mon amour,
16:21tu l'as eu.
16:23Oui,
16:24mais seulement parce que
16:25je l'ai attrapé hors de garde.
16:26Dans un instant,
16:27il sera à l'aéroport de nouveau
16:28et puis...
16:29Et puis,
16:30tu auras un passager, mademoiselle,
16:31c'est-à-dire
16:32la chose bleue
16:33que j'aime tellement.
16:34Autrement connue
16:35comme
16:36Bronco Ben.
16:43J'ai de la chance
16:44d'avoir un lac de campus.
16:45Quelqu'un m'a dit
16:46qu'on a juste commencé
16:47à se battre.
16:48J'espère.
16:50Peut-être, Herbie,
16:51si nous avions pris
16:52toutes les unités de réfrigérateur
16:53spéciales
16:54et les câbles de mon laboratoire,
16:55nous pourrions
16:56refroidir la solide d'Android.
16:57Laissez-moi voir.
16:59Non, ça ne va pas fonctionner.
17:00Trop de froid
17:01s'échapperait
17:02dans l'air ouvert.
17:03Je pense que je vais
17:04tomber dans le froid.
17:09Je suis désolé, les gens,
17:10mais c'était froid
17:11dans ce lac.
17:12Le lac ?
17:13Est-ce qu'il dit
17:14le lac ?
17:15Bien sûr !
17:16C'est ça !
17:17Nous étions si proches
17:18qu'on ne pouvait pas le voir.
17:19Ben ! Professeur Gilbert !
17:20Nous devons agir rapidement.
17:21Ce sont des choses
17:22que vous devez
17:23amener ici immédiatement.
17:25Écoutez-moi,
17:26vous bâton de sac !
17:27Non, non, attendez,
17:28M. Grimm.
17:29Je pense que je commence
17:30à voir le plan de Herbie.
17:32On ne peut pas continuer
17:33à s'étendre
17:34beaucoup plus longtemps.
17:35Avec chaque pas,
17:37l'Android
17:38devient de plus en plus proche.
17:40Plus proche !
17:41On dirait
17:42que c'est ça !
17:43Oh ! Arrêtez de faire
17:44de la merde,
17:45bâton de sac !
17:47Vous ne pensiez pas
17:48que j'allais laisser
17:49ce gros galopin
17:50frapper mon bandeau préféré,
17:51n'est-ce pas ?
17:52Si seulement nous savions
17:53où se cachait l'assistante
17:54de Professeur Gilbert
17:55avec un casque de contrôle psychique.
17:57Vous ne me trouverez jamais,
17:58vous fous.
18:00Bien.
18:01Ils sont fatigués.
18:02Maintenant, je peux détruire
18:03les deux en même temps.
18:05Il arrive.
18:06Nous devons rester ici
18:07jusqu'à la dernière seconde
18:08possible
18:09avant de partir.
18:10Hey, ça a marché !
18:11Le dragon
18:12est en train de descendre
18:13tellement vite
18:14qu'il ne peut pas s'arrêter.
18:15Et son homme
18:16l'emporte
18:17directement dans le lac.
18:20C'est fini, Reed ?
18:21Le cauchemar
18:22est-il enfin terminé ?
18:23Pas encore, chérie.
18:24Tout dépend
18:25de ce qui se passe ensuite.
18:26Ben m'a dit
18:27ce que le Professeur Gilbert
18:28a dit
18:29sur la vulnérabilité
18:30de l'Android à la froidité.
18:31Maintenant, il fait froid
18:32dans le lac,
18:33mais pas assez froid.
18:34Ils pensent
18:35qu'ils m'ont vaincu.
18:36Dans quelques secondes,
18:37il arrivera
18:38à la surface
18:39et puis...
18:40Mettez les ends
18:41de ces câbles conducteurs
18:42dans le lac.
18:43Alors,
18:44qu'est-ce qui va pouvoir
18:45le truc,
18:46sauf qu'il va pouvoir
18:47assez vite
18:48pour froidir
18:49le lac
18:50avant que Dragon Man
18:51arrive au sommet ?
18:52Je viens juste
18:53d'être conçue
18:54pour générer
18:55de l'énergie électrique
18:56à l'exemple.
18:57Herbie,
18:58tu l'as fait !
18:59L'ensemble du lac
19:00commence à froidir
19:01en temps récord.
19:02Regarde,
19:03tu peux voir
19:04l'Android d'ici.
19:05Et maintenant,
19:06il est totalement immobilisé
19:07car le lac
19:08n'est plus
19:09froid.
19:10Je me demandais
19:11combien
19:12il me rappelle
19:13d'un dragon
19:14malheureux.
19:18Non,
19:19ça ne peut pas
19:20finir de cette façon.
19:21Je ne serai pas défendu.
19:22J'ai besoin
19:23de me concentrer
19:24plus fort,
19:25plus fort.
19:28Le casque,
19:29ça ne prendra pas
19:30la pression,
19:31il s'est cassé.
19:32J'ai besoin
19:33de sortir d'ici.
19:35Les aliments,
19:36les fantastiques fours
19:37pourraient m'avoir stoppé
19:38facilement
19:39si ils savaient
19:40que je me cachais
19:41sous la plateforme
19:42des paroles
19:43juste en dessous
19:44de leurs pieds.
19:45Au moins,
19:46je ne les vois pas
19:47bloquer mon chemin.
19:48Si je peux juste...
19:51Qu'est-ce que c'est ?
19:52Il y a quelque chose
19:53dans mon dos.
19:54J'ai besoin
19:55de me dépasser.
19:57Mais je ne peux pas.
19:58Pourquoi,
19:59merci, George.
20:00Je considère ça
20:01comme un compliment
20:02au champ de force invisible
20:03que j'ai mis dans ton chemin.
20:04Bon travail, Sue.
20:05Viens, George.
20:07J'ai peur
20:08que je devienne
20:09une autorité.
20:10Professeur Gilbert,
20:11nous sommes désolés
20:12si nous avons endommagé
20:13votre androïde
20:14pour sauver les vies humaines.
20:15Ça ne pouvait pas être aidé.
20:16Je vois maintenant
20:17que je devais avoir
20:18pris plus de précautions
20:19pour voir que
20:20ma création puissante
20:21n'est pas tombée
20:22dans les mauvais doigts.
20:23Eh bien,
20:24au revoir, mes amis.
20:25Merci
20:26pour tout.
20:27À tout moment, Doc.
20:28Juste un bruit.
20:29Ben,
20:30je me demandais,
20:31étais-tu vraiment inquiété
20:32de moi
20:33quand je tombais
20:34et que tu as couru
20:35pour me cacher ?
20:36J'étais inquiété, Herbie.
20:37Après tout,
20:38qui sait ?
20:39Un jour,
20:40je pourrais avoir besoin
20:41d'un peu de matériel
20:42pour ma voiture
20:43et je pourrais toujours
20:44prendre un bout de chargeur
20:45ou deux de toi.
20:49Oh,
20:50je plaisantais, mon ami.
20:52Écoute,
20:53nous sommes un équipe,
20:54non ?
20:55Nous sommes
20:56le Fantastique 4.
20:57Il n'y a rien
20:58qui nous arrête.
20:59Rien.
21:00Hé !
21:01Dehors !
21:04Hmm.
21:05Je pense que le gigantique
21:06Fantastique 4
21:07peut être défait
21:08d'après tout
21:09par la colère commune.
21:11Eh bien,
21:12maintenant,
21:13ça ne te rend plus rien,
21:14mon ami.
21:15Et
21:16donne-moi un petit coup.
21:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations