Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est une bombe dans cette soufflée!
00:02Heureusement, tu es un expert en bombes et un chef de pâtisserie.
00:06Hein? Chef de pâtisserie, bombe-équipe, fille!
00:08Tu peux le dire encore!
00:10Heureusement, tu es une bombe!
00:31Bois!
00:33Bois, bois, bois!
00:35Cheap in the big city!
00:39Chapter 1
00:40Hoof, I got a surprise for you!
00:43The big city!
00:45A city that's all about caring!
00:47It's a city of neighborly neighbors and friendly friends
00:51where everyone helps each other out!
00:53Just watch as our buddy Sheep kindly gives directions to lost tourists
01:00Or sweetly help those less fortunate than himself!
01:04Hey, Mac, can I borrow the dollar?
01:08Hey, thanks!
01:10I'm done borrowing your dollar!
01:18Excuse me, young man!
01:20Could you help a lady open her can of novelty brand peanuts?
01:26Ah!
01:28Gotcha!
01:32Oh, no! I knew that Sheep was too trusting!
01:35Haha! You fell for my brilliant trap!
01:38Private Puppet, get that Sheep and bring him back to our secret military base!
01:43Yes, sir!
01:44I never thought I could entrap Sheep so early in an episode!
01:49Sir, I think we have company!
01:52Nonsense! I didn't invite anyone over!
01:54I mean...
01:58Oh, yes!
02:02It's X-Agent!
02:04Faster than a regular Sheep!
02:07More powerful than a regular Sheep!
02:10X-Agent!
02:12X-Agent!
02:14X-Agent!
02:16X-Agent!
02:17X-Agent is more powerful than a regular Sheep.
02:21Able to lead a regular Sheep in a single bound!
02:25Yes! He's X-Agent Sheep with the power of an ox!
02:33Well! No little Sheep is gonna stop General Specific from capturing that Sheep!
02:38Men! Get him!
02:39J'en ai marre de vous !
02:44Ah ! Peut-être que vous trouverez le public privé un adversaire plus valable !
02:48J'en ai marre !
03:09Bien alors, je n'ai qu'à...
03:19Ah !
03:21Wow ! Un chauve-souris est un chauve-souris qui a un protégeur comme celui-là !
03:25Ah ah ah ah !
03:35Ah ah ah !
03:40Putain ! Il prend bien soin de son travail !
03:43Et en parlant de prendre les choses au sérieux, j'aime vraiment faire des avions de modèle !
03:48C'est plus que juste un hobby !
03:56Voyons voir ce qui se passe dans cette base militaire secrète spéciale, n'est-ce pas ?
04:03Je n'arrive pas à croire que vous soyez bêtis par un chauve-souris !
04:06Et que vous vous appelez des soldats !
04:09Je m'appelle Harold !
04:10Et vous devriez essayer juste pour un homme nommé Harold !
04:13Ça déchire vos déchets, ouvre vos...
04:15Tu vas t'en sortir de là !
04:16Je t'appelle plus tard !
04:17Typique ! J'ai travaillé à fond pour capturer ce chauve-souris jour et nuit !
04:22Et j'ai eu des remercies ?
04:24Oui ?
04:25Non ! Je ne reçois pas de remerciements !
04:27Rien ! Pas même un gâteau pour mon anniversaire !
04:31Est-ce que tu vas bien, monsieur ?
04:33Est-ce qu'il y a quelqu'un qui veut deviner quel jour c'est aujourd'hui ?
04:36C'est lundi ?
04:37Non, Harold !
04:39C'est mon anniversaire !
04:40L'anniversaire que tout le monde a oublié !
04:42C'est ce jour !
04:48Bon anniversaire, monsieur.
04:50Bon anniversaire.
04:52Bon anniversaire.
04:54Peu importe !
04:55Pas qu'il s'agisse de l'ex-agent qui protège constamment les poissons !
04:59C'est définitivement mon anniversaire le pire !
05:03Bon anniversaire !
05:05Quoi ?
05:06Pour votre anniversaire, j'ai créé une vente spéciale
05:10qui donne à tous leur super-pouvoir !
05:13Juste pour moi ?
05:15Oh, scientifique fou ! Je peux juste vous embrasser !
05:18J'ai le plaisir de vous appeler par mon propre nom, idiot !
05:22Je suis un scientifique fou !
05:24Peu importe ! Donnez-moi cette vente !
05:29Ça ne marche pas !
05:31Je n'ai pas été en train de le mettre en fonction.
05:35Hé ! Je sens tous les nouveaux super-pouvoirs qui remplissent mon corps !
05:39Avec ces super-pouvoirs, je sais que je peux défendre cet ex-agent,
05:43capturer des poissons et finalement l'utiliser pour mon rayon de poissons !
05:46Tout ce que j'ai besoin maintenant, c'est un super costume !
05:52Hein ?
05:56Appuyez sur le bouton d'affichage par accident.
06:00Où étais-je ?
06:01Blablabla, pouvoirs, blablabla, costume...
06:04Oh, oui !
06:08Oh oh ! Peut-il survivre à un général spécifique super-pouvoir ?
06:11Est-ce qu'il a une cave ?
06:13J'imagine qu'il y est, mais peut-être qu'il va choisir l'aspect délicat.
06:15En tout cas, soyez prêts pour le chapitre 2,
06:18FLOCK UP IN THE SKY !
06:22Oh, hum.
06:23Hey there !
06:24Do you find that you're often tired ?
06:26Why, yes.
06:27Listless ?
06:28Yes.
06:28Schlumpy ?
06:29Yes.
06:29Out of sorts ?
06:30Uh-huh.
06:30Ugly ?
06:31Well, I mean, that's a matter of opinion.
06:32Then you need Oxymoron's amazingly, wonderfully, fantastically great all-purpose revitalizer,
06:36just for a man named Harold !
06:38What was the name of that product ?
06:40Just for a man named Harold !
06:41It unwrinkles your wrinkles, opens your pores,
06:43straightens your posture, flattens your tummy,
06:44fattens your bank account, re-closes your pores,
06:46changes your tires, widens your smile.
06:47It does everything !
06:49You sold me. I'll try some.
06:51What's your name ?
06:52Uh, Harry ?
06:53Oh ! Harry !
06:55Hello, Harry !
06:56Read the box, smarty !
06:57This is called just for men named Harold !
07:00Harold !
07:01You can't have any !
07:02Then why were you trying to sell it to me ?
07:04Shut up, Harry !
07:06Oxymoron's just for men named Harold.
07:08The miracle product for everyone.
07:10Named Harold.
07:11From Oxymoron !
07:17When we last left General Pacific,
07:19he was just a costume away from being ready to battle
07:22Ex-Agent, Defender of Urban Sheep !
07:25Let's see what happens in...
07:27Chapter 2.
07:28Block.
07:29Up in the Sky.
07:31Delicious !
07:34Not bad !
07:35Snug, yet comfy !
07:36What do you think, Private Thoughts ?
07:38J'aimerais pas dire, Sir.
07:40Allons-y chercher l'Ex-Agent, Sir ?
07:42Pas encore, Private Public !
07:44J'ai besoin d'un nom !
07:45Tu ne peux pas être un mec en costume super-puissant sans un nom !
07:49Comment ça ?
07:50Angry Scientist Invention Man !
07:52Super-Boss !
07:54Je ne vais pas y aller.
07:55Ok, ok !
07:56Tout le monde écrivez leur nom préféré sur un papier
07:59et le mettez dans cette boîte de chaussures !
08:01Quelqu'un qui obtient le plus de votes gagne !
08:03Oh, c'est une excellente idée !
08:05Très bonne idée !
08:06Eh bien, il semble que l'Ex-Agent n'aura pas à s'inquiéter des batailles
08:10jusqu'à ce que le Général Spécifique trouve un super-nom
08:13pour qu'il puisse se concentrer sur la sauvegarde des chèvres
08:16en choisissant une marque inférieure à J'suis Private Snacks.
08:27Oh, excusez-moi, je...
08:37Oh !
08:41Oh !
08:45Il semble que l'Ex-Agent s'inquiète un peu
08:48avec cette chose de sauvegarde des chèvres !
08:51Très inquiétant !
08:52Pâte à pain, conteneur de lait, bouteille de...
08:54Eh bien, le nom qui a le plus de votes est...
08:57Big Fat Idiot Guy !
09:00Ne regardez pas cette amie.
09:02Mais je pense que je vais choisir mon préféré,
09:05le Général Spécifique !
09:07Le Général Spécifique !
09:15Prêt quand tu es prêt ?
09:19Hey !
09:20Avec mes nouveaux super-pouvoirs,
09:22je peux facilement capturer des chèvres.
09:24Et si cet insolent Ex-Agent s'inquiète,
09:27eh bien, il ne saura pas ce qui l'a fait,
09:29mais je le ferai !
09:31Moi !
09:32Je serai le moniteur de cette grotte de contrôle essentielle,
09:35qui, si elle était détruite,
09:37vous ferait perdre vos pouvoirs.
09:39Je ne sais pas pourquoi vous partagez ça avec nous.
09:42Pas de raisons.
09:43Eh bien, je m'en vais.
09:44La prochaine fois que vous me voyez,
09:46Général Spécifique,
09:47j'aurai ces chèvres !
09:49En haut, en bas, et...
09:51partout !
09:54En même temps, dans le Grand Syndicat,
09:56les chèvres s'inquiètent un peu de l'aide de l'Ex-Agent.
10:03C'est bon !
10:05Il tourne vers l'Ex-Agent et lui explique
10:07qu'il doit être laissé seul.
10:11L'Ex-Agent lui dit que les chèvres sont naïfs,
10:14que la Grande Ville est pleine de dangers,
10:16et que s'il s'inquiète,
10:19c'est un petit prix à payer pour la sécurité.
10:23Je ne peux pas répéter ce que les chèvres m'ont dit,
10:26mais je ne pense pas que l'Ex-Agent
10:28doit protéger un chèvre avec sa bouche comme ça.
10:32Ce n'est pas comme ça que tu voulais que ça fonctionne, n'est-ce pas ?
10:36Je ne m'inquièterais pas trop.
10:38Je m'inquièterais du super-puissant
10:40Militaire Madman, juste en haut de toi !
10:42Surprise, chèvre !
10:49Oh non !
10:50Est-ce que la chèvre est en danger ?
10:52Viendra-t-il l'Ex-Agent pour la rescue ?
10:54Est-ce que ce costume donne du goût ?
10:56Découvrez-le pour vous-même dans le chapitre 3 de Pulse Pounding !
10:59La chèvre peut m'arrêter maintenant !
11:06En même temps, dans le chapitre de Pulse Pounding,
11:08déplacez-moi, si vous le souhaitez,
11:10ou facez les conséquences !
11:12Détruisez tout ce que vous voulez,
11:14mais cette fois, vous êtes en danger.
11:16Il n'y a pas d'escape
11:18de mon entrapement poétique.
11:20Bientôt, vous serez détruits par moi,
11:22le mastermind criminel,
11:24le Count de 10.
11:261, 2, 3.
11:27Pulse Pounding.
11:28Count de 10 est un nom parfaitement raisonnable.
11:30C'est votre dernière alerte !
11:32Oh, j'ai tellement peur !
11:34Bientôt, cette chèvre va finir
11:36par traverser cette roue,
11:38en déplaçant cet axe activé,
11:40qui vous déplace dans l'acide cuivrant en dessous.
11:42Heu, malheureusement,
11:44j'ai un stopper de chèvre
11:46dans mon casque d'utilité confiable.
11:48Oui, comme vous dites, heureux.
11:50Mais ça ne vous sauvera pas de l'acide
11:52qui s'écoule lentement dans votre pizza vulnérable.
11:55En plus, mon stopper d'utilité
11:57n'est pas capable de réparer l'acide.
11:59T'es en train de moquer.
12:01Et mon stopper de titanium
12:03devrait prendre soin de vos mauvaises
12:05cartouches de titanium.
12:07Je n'y crois pas. Votre chèvre
12:09a exactement ce que vous avez besoin
12:11pour cette situation.
12:12C'est un bon stopper.
12:14Je dirais. Regardez-le.
12:16C'est si petit.
12:17Et stylé.
12:18Très bien.
12:19Voyons ce que votre chèvre peut faire
12:21contre mon poison de puissance rocket
12:23spécialement formulé.
12:24C'est un antidote auto-terrorisant.
12:28Cette arme rayée ?
12:29Une arme auto-déflectrice.
12:31Je n'y crois pas.
12:32Je ne peux pas combattre un article de vêtements
12:34qui est si versatile.
12:37Un jour, vous allez mettre un stopper normal
12:39et je vais vous tuer.
12:40Je vais vous tuer.
12:42Oh, mon Dieu.
12:43Oh, mon Dieu.
12:44Oh, mon Dieu.
12:45Oh, mon Dieu.
12:46Oh, mon Dieu.
12:47Oh, mon Dieu.
12:48Vous avez eu la chance d'avoir
12:49juste ce que vous aviez besoin
12:50dans votre chèvre d'utilité.
12:51Oh, mon Dieu.
12:52Oh, mon Dieu.
12:53Oh, mon Dieu.
12:54Vous êtes si naïf.
12:55Tout ce que j'avais vraiment dans mon chèvre
12:57était mon cerveau
12:58et ça m'a dit de tricher le villain.
13:00Un trichage incroyablement décevant.
13:02Vraiment ?
13:03Absolument.
13:12Quand nous avons laissé le chèvre,
13:13il a été capturé
13:14par un nouveau général spécial super-puissant.
13:17Surviendra-t-il le chèvre ?
13:18Je suppose qu'il le sauvera.
13:20Chapitre 3
13:21Le chèvre peut m'arrêter maintenant.
13:43Il l'a fait.
13:44Un général spécial a capturé le chèvre.
13:47C'est vrai, public privé.
13:49Alors, chèvre,
13:50c'est comme ça qu'il s'arrête.
13:52Avec moi qui gagne
13:53et toi qui perds.
13:55Et n'essaie pas d'escaper
13:56comme tu l'as toujours fait.
13:58Parce que personne ne peut
14:00m'échapper de mes nouveaux super-puissants.
14:02Je peux couper
14:03ce chèvre en deux.
14:08Et je peux mélanger
14:09ce morceau de pure
14:11unmelatonium
14:12avec mes beignets.
14:17Je peux même...
14:18Hey !
14:19C'est parti !
14:20Le chèvre s'en va, monsieur.
14:21Super !
14:22Alors maintenant,
14:23je dois travailler à nouveau.
14:32Bien joué, chèvre.
14:34Mais c'est temps de te mettre
14:35dans mon rayon de puissance de chèvre.
14:41Général spécifique, regardez !
14:44Euh... à votre gauche.
14:47Maintenant, un peu plus haut.
14:50L'agent suivant,
14:51vous êtes un courageux chèvre
14:52pour tenter de combattre
14:54Général spécifique.
14:57Général spécifique.
15:05Impressionnant.
15:06Mais je vais vous apprendre
15:07une leçon que vous n'oublierez jamais.
15:11Et c'est pourquoi les dutchs
15:12ont traité Manhattan
15:13pour les îles Spice.
15:15OK, la leçon est terminée.
15:16Quelle lutte !
15:19La lutte !
15:20Bande de foules !
15:26Je vais vous jouer à la mini-route !
15:30Oh, merci.
15:33Vous avez utilisé votre puissance de chèvre.
15:35Bien, vous allez voir
15:36que ce n'est pas très utile
15:37quand j'utilise mon...
15:38Hey !
15:39J'avais expliqué
15:40que je vais me battre avec...
15:42Arrête !
15:43Comment pouvais-je...
15:49Ouah!
15:50Ah!
15:51Un...
15:52Ah!
15:53Oh!
15:54Oh!
15:55Aïe!
15:56Aïe!
15:57Oh!
15:58Oh!
15:59Aïe!
16:00Aïe!
16:01Ah!
16:02Oh, meurt!
16:03Oh!
16:04Eeeeh!
16:05Oh!
16:06Oh!
16:07Itchi!
16:08Itchi!
16:09Oh!
16:10Oh!
16:11Ah!
16:12Oh!
16:13Oh!
16:14Oh!
16:15Oh!
16:16Oh!
16:17Oh!
16:18Tout ce que ça va te prendre c'est une dernière coupure.
16:21Oui, avec ce dernier coup, tu seras détruit,
16:24dès que je te donne une...
16:27dernière...
16:28coupure.
16:29Aaaaaaah !
16:31Hé ! Qu'est-ce que tu fais ?
16:33Cette machine est très...
16:35Aaaaaah !
16:36Baaaaah.
16:37Allons-y.
16:38Crème de sucre !
16:40Crème de sucre !
16:41Crème de sucre !
16:42Crème de sucre !
16:43Crème de sucre !
16:44Crème de sucre !
16:44Crème de sucre !
16:45Crème de sucre !
16:46Crème de sucre !
16:46Crème de sucre !
16:47Uh, this is probably a good time for a heart-felt apology.
16:52Let's see. I am really...
16:55Oh! Itchy, itchy, itchy!
16:58Uh, what's going on?
17:00Oh! Let's go on to the roof!
17:03Wowee! Wowee!
17:05Sheep saved ex-agents and then ex-agents saved sheep!
17:10I guess they're still friends.
17:12Maybe they've even learned how to have a more balanced relationship.
17:17Do not be weary! Completely powerful guy is weary!
17:21Oh! I'm not too late, am I?
17:23Honestly, I came as fast as I could. I'm too late, aren't I?
17:27What a bummer!
17:29Oh, by the way, someone gave me this telegram for you and I took the liberty of reading it.
17:35Ex-agent, you're needed in Toledo.
17:38Urgent! This is not just a convenient way of getting you out of this show.
17:42Signed, the writer.
17:47Ma?
17:51Ma...
17:57Let's go, sheep!
18:02Don't worry, sheep!
18:04I, completely powerful guy, will always be there to protect you from the fiend!
18:08General specific!
18:10Except, of course, on weekends when I go to the beach house.
18:12Oh, yeah! And I've got my shrink due days!
18:15Then there's the League of Two Gooders Wednesday meetings!
18:17And my favorite cartoon, Moonlight!
18:20Sheep survive General Specific again!
18:22Well, how about that!
18:24So, tomorrow is another day!
18:26Another day for a sheep in the big city!
18:32What do you say to a small dose of a ranty Swede to end the show?
18:37You know what really gets my gut cheese?
18:40Everyone always telling me to shave the whales!
18:43Shave the whales!
18:44Shave the whales!
18:45Shave the whales!
18:46Well, what's the matter with the whales? Can't they shave themselves?
18:48I have to shave myself!
18:50Or they have too fancy sideburns or a goat ear!
18:53I can't shave all this!
18:54Have you ever seen a whale?
18:55They're huge!
18:57I haven't got time to shave a whale!
18:59I can barely get to my legs!
19:01Gotta love that ranting Swede!