The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E022 – The Silver Screen

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Le meilleur endroit pour se cacher
00:0232, 98, 100
00:05Prêt ou pas, je viens !
00:13Quand va-t-il apprendre à se cacher pour que je puisse me chercher ?
00:17Oh, Tantor, où que tu sois, je vais te trouver
00:21Non, tu ne le seras pas
00:26Tu peux courir, mais tu ne peux pas...
00:28Les chasseurs !
00:31Hey, tu m'as trouvé !
00:33Est-ce que c'est ton tour de se cacher ?
00:34Nous devons tous se cacher !
00:38Il fut bientôt né par les ondes
00:40et perdu dans la douleur et la distance
00:44Bien joué ! J'aime bien l'histoire
00:48Où est Frankenstein maintenant ?
00:50Oh non, ce ne sont pas des gens réels, Tarzan, ce sont juste des personnages fictifs
00:53Fictifs ?
00:54Imaginaires, ils n'existent pas
00:57Mais pourquoi ne pas écrire sur des gens réels ?
00:59Malheureusement, pas tous les gens ont une vie aussi intéressante que la tienne
01:03Des chasseurs ! Dans une jungle ! Beaucoup d'entre eux !
01:06Oui, portant des armes terribles
01:08Montrez-moi
01:12Personne ne m'a dit que c'était ce genre d'homme
01:14Ou qu'il y avait des mosquitos de taille de donkeys
01:22Hey, qu'est-ce que c'est ?
01:25Il n'y a pas de chasse dans ma jungle
01:28La mienne ? Qu'est-ce que...
01:41Pourquoi attaquez-vous mes acteurs ?
01:44Acteurs ?
02:24Travipotent, personnage dramatique ?
02:27Un de mes amis est un acteur
02:29Où est qui ?
02:30De honte, c'est lui
02:32Lui !
02:33Mais pourquoi ne lui pas dit que j'étais un acteur ?
02:35J'ai l'impression que vous êtes des personnages fictifs
02:37Je ne suis pas un acteur qui n'a�trait pas corps
02:40Je ne suis pas un acteur qui n'a aurait pas vécu certains moments
02:43Je suis un acteur qui n'a aurait pas vécu certains moments
02:46Je suis un acteur qui n'aurait pas vécu certains moments
02:48Je suis un acteur qui n'aurait pas vécu certains moments
02:51Les thespiens, les dramatistes personnalisés...
02:54Arrête, Dirk, le gars est obviément un demi-humain.
02:56Sors de notre chemin, nous perdons la lumière.
02:58Réfléchis, Stanley ! Tu ne te rends pas compte de qui c'est ?
03:02C'est le véritable Eight Man !
03:04Oh, Tom, c'est juste une légende.
03:10Peut-être pas.
03:12Qu'est-ce que tu as dit de ton nom ?
03:14Tarzan.
03:14Tarzan, je suis Tom Orman, directeur d'un film appelé Savage Man.
03:18C'est basé sur les légendes d'un homme élevé par des guerrillas dans la jungle africaine.
03:21Comme...
03:22Comme moi.
03:23Euh, non, plus comme moi.
03:26Je sais que je ne me ressemble pas à un savage,
03:27mais je suis la star du film.
03:29Stanley Obroski.
03:31Tu aurais peut-être vu mon dernier film, Rhinestone Rhapsody.
03:34Non.
03:34Personne n'a vu Rhinestone Rhapsody.
03:36Qu'est-ce qu'un film ?
03:38Tu n'as jamais vu un film ?
03:43Mes stars, vous n'êtes pas civilisés !
03:45Ne vous inquiétez pas, mon garçon, vous êtes là pour un vrai déjeuner.
03:52Merci de nous avoir laissé tourner tout ça dans une salle de screening, Mr. Dumont.
03:55S'il vous plaît, appelez-moi Rinald.
03:56Moi et mon poste de déjeuner sont à votre disposition complète.
03:59Super.
04:01Dis, est-ce que c'est le bon film, Mr. Orman ?
04:03Pour Dieu sain, mettez cette lampe dehors !
04:05Un bruit et le film va tomber comme une pâte à poudre !
04:07Tiens, peut-être que tu devrais le porter.
04:08Non, merci, Junior.
04:09Je vais essayer de couper.
04:12Prenez-le pour le projectionniste.
04:16Oh, merci beaucoup pour l'invitation, Mr. Orman.
04:18Je n'avais pas vu un film depuis que nous sommes partis en Angleterre.
04:20Oh, bien, vous allez adorer ce film.
04:22C'est mon dernier film, Le Grand Traîneur.
04:24Les lumières, Henry !
04:38Faites attention !
04:38Tarzan, attends !
04:40Incroyable !
04:42Tarzan, mon amour, ce n'est pas un vrai train.
04:45Vous voyez ?
04:46C'est comme...
04:47C'est comme un projecteur de décollage de papa.
04:49Seuls ces images bougent.
04:50Oh...
04:51Je suis désolé, j'ai interrompu.
04:52Baudelaise !
04:53Le directeur veut que l'audience pense que ce film est réel.
04:56En fait...
04:57Pourquoi ne pas venir à la scène demain et voir un vrai film qui a été filmé ?
05:01En plus, demain est la première scène avec Naomi Madison, notre leading lady.
05:06Pouvez-vous m'apporter Jean ?
05:08Oh, mon Dieu !
05:09Vous avez vraiment été élevé par les lapins.
05:17Maintenant, Naomi !
05:18C'est la scène où le mauvais traîneur, Count Camacho,
05:21vous a enlevé la main et vous avez été sauvée par un sauvage jungleur !
05:25Oui, oui, oui !
05:26Un sauvage jungleur, j'ai compris.
05:28Maintenez-le à mon bon côté, s'il vous plaît.
05:29Dieu merci, les films n'ont pas de son.
05:33Et... Action !
05:38Aide !
05:39Est-ce que quelqu'un peut m'aider ?
05:42Tuez-les tous !
05:43C'est clair !
05:51Aidez-moi !
05:52Quelqu'un, s'il vous plaît, sauvez-moi !
05:58Quelqu'un, s'il vous plaît, sauvez-moi !
06:01Thomas, non !
06:02Qu'est-ce qu'il fait ?
06:04Je vais la sauver.
06:07Aidez-moi !
06:08Quelqu'un, aidez-moi !
06:22Incroyable !
06:27Qu'est-ce que tu fais ?
06:29Je vais te sauver.
06:30Oh ! Oh, mon dieu !
06:35Tu vas bien ?
06:36J'y suis maintenant.
06:38Qu'est-ce que tu fais ?
06:39Je devais sauver Naomi.
06:41Tu as détruit le film.
06:42Mais...
06:43Elle aurait été trompée par les rochers.
06:45Ils ne sont pas réels, imbécile.
06:47Pas réels ?
06:48Pas réels comme en faux.
06:50Prétendre.
06:51Rappelez-vous que les événements du film sont tous fictionnels.
06:54Donc...
06:55Elle n'était pas en danger.
06:56Non, elle n'était pas en danger.
06:58Faites-nous un favori et laissez l'acting aux professionnels.
07:00Starling !
07:01Qu'est-ce que tu fais ?
07:02Qu'est-ce que je fais ?
07:03Qu'est-ce que Jungle Jack fait ?
07:05Il a détruit le film.
07:06C'est l'heure de l'argent, Tom.
07:07Je sais, je sais.
07:09Mais ne t'inquiète pas.
07:11Va te préparer pour la prochaine scène.
07:13C'est bon.
07:14Je ne peux pas que cette petite distraction me dérange.
07:16Exactement.
07:17Vas-y maintenant.
07:18Fais tes exercices de respiration.
07:19Vocalise.
07:20Trouve ta motivation.
07:21Sois le sauvage.
07:24Oh, c'est bon.
07:26Dites-moi que vous avez compris.
07:33Regardez-le.
07:34C'est absolument, totalement, complètement incroyable.
07:38Seulement 2 bits de stuntman peuvent défendre des fausses pierres.
07:41Vous devriez avoir de meilleures pierres.
07:42Quand va-t-il arriver ma scène ?
07:43Voici-la.
07:56Voici.
07:57Je peux défendre des fausses pierres avec la meilleure des pierres.
08:00C'est génial.
08:04Les pierres sont tombées directement sur vous.
08:06Alors, fixez-le dans l'édition.
08:08Pas une mauvaise idée.
08:09J'aurais pu utiliser cette image de Tarzan défendant les pierres
08:11et les mélanger avec vos close-ups.
08:12Quoi ?
08:13Tu ne peux pas faire ça.
08:14Je suis un star.
08:15Un héros de scène cinématique.
08:16Ce gars n'est même pas un acteur.
08:17Non, Stanley.
08:18Ce gars est un vrai jungleur.
08:21Mais peut-il jouer Hamlet ?
08:22Pour être ou non ?
08:24Pour être.
08:25Hamlet ne prendra pas Keyster dans ses sièges.
08:27Je vais le mettre dans mon film.
08:31Tu ne peux pas laisser cet idiot Louis faire mes stunts.
08:33J'ai toujours fait mes propres stunts.
08:35Stanley, Stanley.
08:36C'est dans tes propres intérêts.
08:37Que feraient tes fans si tu étais blessé ?
08:39Ils...
08:40Ils seraient perdus sans moi.
08:42Bien sûr qu'ils le seraient.
08:43On ne peut pas déprimer le public de leur star.
08:45Je ne le ferai pas à eux.
08:47Tom, tu as raison.
08:48Tu as absolument raison.
08:50Maintenant que tu parles,
08:51tu dois pratiquer ta ligne, Superstar.
08:55Je le ferai, Tom.
08:56Je le ferai.
08:58Acteurs...
08:59On est prêts ?
09:00On est tous prêts, Chief.
09:01Très bien.
09:02Faisons de la magie.
09:03Et... Action !
09:17Cue Stanley !
09:23Moi, le sauvage.
09:24Toi, le sauvage.
09:26Toi, le sauvage.
09:28Moi, le sauvage.
09:30Et...
09:31Cue !
09:32Comment ça s'est passé, hein ?
09:33Une prise de Browski.
09:35C'est ce qu'ils m'appellent.
09:36Je me souviens...
09:38C'était la chose la plus incroyable que j'aie jamais vue.
09:40Tu vas être un énorme star.
09:42Comment as-tu fait ce cri ?
09:45Excusez-moi.
09:46Je crois que je suis le star de cette photo.
09:48N'en suis-je pas ?
09:49Bonjour.
09:50Hey, hey, peux-tu m'apprendre à faire ce cri ?
09:51Ici, Tarzan.
09:52Assieds-toi.
09:57Pardonnez-moi, Renard,
09:58mais je voulais vous parler de mon billet.
10:00Est-ce qu'il y a un problème ?
10:02Oui, il y a un problème.
10:03Ces coûts de catering sont dégueulasses.
10:05Je pourrais acheter un voiture pour ce que vous me chargez pour la soupe.
10:07Eh bien, j'ai peur que ce soit le coût de faire du boulot dans la jungle.
10:10Mais si vous voulez manger ailleurs...
10:13C'est dégueulasse.
10:14C'est dégueulasse.
10:19Euh, Tarzan.
10:20Est-ce que tu te souviens ?
10:21Souviens quoi ?
10:22Rien de grave.
10:23Mais tu as un billet ?
10:24Oui.
10:25Pas de soucis, mais tes manières de table...
10:27Eh bien, elles laissent quelque chose de désiré.
10:31Oh.
10:32Désolé.
10:33Ne l'écoute pas, Tarzan.
10:35Au lieu de te critiquer, il devrait t'étudier.
10:37Quoi ?
10:38Bien sûr, je veux que tu suives Tarzan.
10:40Apprends à marcher, à parler et à agir comme un vrai jungleur.
10:43Je serais heureux de t'apprendre à agir, Stanley.
10:46Je vais le faire.
10:49Vraiment, Tarzan,
10:50qu'est-ce qu'il y a à savoir pour être élevé dans la jungle,
10:51à part porter des vêtements mauvais ?
10:53Eh bien, pour commencer,
10:55les guerrillas ne marchent qu'avec deux jambes.
10:57Ils utilisent aussi leurs mains.
10:58Oh.
10:59N'ont-ils pas dur sous leurs doigts ?
11:00Essaie.
11:04Mais il n'y a rien à ça !
11:06J'ai l'air d'être mieux à ça que...
11:07Aïe !
11:08Aïe, mon dos !
11:10Tu vas bien ?
11:12Oui.
11:13Parfaitement.
11:15Passons à la prochaine chose.
11:17Comme c'est amusant de te regarder
11:18toucher des bêtes avec un bâton,
11:20qu'est-ce qu'on va faire pour m'aider dans mon film ?
11:22Un guerrilla ne mange pas avec un bâton ou une cuillère.
11:25Oui, j'ai remarqué ça au déjeuner.
11:27Un guerrilla utilise une cuillère.
11:29Tu ne vas pas...
11:30Oh.
11:33Ton tour.
11:53Tu veux que j'attrape Nuru pour que tu puisses l'attaquer ?
11:55Non, non. C'est bon.
11:57J'ai besoin de revenir pour préparer la scène de demain, tu sais.
12:00La scène à la lagune ?
12:01Oui.
12:02Tu vas y être ?
12:06Oui.
12:07Je fais les stunts.
12:08Tu te souviens ?
12:09Bien sûr.
12:10Comment pouvais-je oublier ?
12:12Délicieux.
12:14Maintenant, Tarzan,
12:15c'est la scène où tu dois s'éloigner des arbres,
12:17faire un triple somersault,
12:18et tomber sur le dos de l'éléphant.
12:19Ok.
12:20J'aime ton attitude, fils.
12:22Et action !
12:23Sois gentil avec moi.
12:28Qu'est-ce que ce sauvage est en train de faire ?
12:40Stanley ?
12:49Pas mal, hein ?
12:51Qu'est-ce que tu es en train de faire ?
12:52Tu t'es tué ?
12:54Prends ma main.
12:55Je n'ai pas besoin de ton aide.
12:56Je peux faire mes propres stunts.
12:58On a vécu tout ça, Stanley.
13:00On ne peut pas te faire mal.
13:02Laisse-moi m'inquiéter de ça.
13:03Si Stanley veut faire ses propres stunts, alors...
13:05Ne sois pas ridicule, Tarzan, mon garçon.
13:07Tu es un or cinématique.
13:09Stanley,
13:10tu prends ces illusions de Grampshire
13:11de ta tête épaisse,
13:12et va pratiquer ton grunting.
13:15Non.
13:16Qu'est-ce que tu as dit ?
13:17J'ai dit non.
13:18Je dois faire mes propres stunts,
13:20ou je ne fais pas la photo.
13:21D'accord, d'accord.
13:22Prends ton chemin.
13:24Tu es tué !
13:26Tu ne peux pas faire ça.
13:27Tu dois encore finir le film.
13:28Je suis bien au courant de ça, Stanley.
13:30Tarzan sera le nouveau star de la photo.
13:33Très bien, alors.
13:34Vas-y et détruis ton film
13:36avec ce monstre glorifié.
13:38Vois si je m'en souviens.
13:43Dis, Tarzan,
13:44sais-tu rien de l'acting ?
13:45Non.
13:46Bien.
13:47Qu'est-ce que je fais ?
13:48Tu joues un jungleur,
13:49et tu es un jungleur,
13:50alors fais ton acte naturel.
13:52Je ne comprends pas.
13:53Est-ce une fiction ou pas ?
13:55Bien sûr que c'est une fiction,
13:56sauf que tu joues toi-même.
13:57Ne sois pas faible,
13:58sauvage homme,
13:59prends de l'alimentation.
14:00Mais je ne parle pas de cette façon.
14:01Bien sûr que tu le fais.
14:02Je ne peux pas attendre
14:03de faire la scène d'embrouillage.
14:07Scène d'embrouillage ?
14:08Oui, oui.
14:09Dans ce film,
14:10tu es amoureux de Naomi.
14:12Mais je suis amoureux de Jane.
14:14Ça va, Tarzan,
14:15ce n'est pas réel.
14:16C'est juste pour le film.
14:18Bien sûr,
14:19si ce n'était pas pour le film
14:20et que tu joues si bien,
14:21je devrais te nourrir
14:22tous les deux.
14:23C'est très confus.
14:25Et très perturbant.
14:40C'était incroyable, Tarzan.
14:41Comment fais-tu ça ?
14:42Crie, Tarzan.
14:43Tu vas devenir une grande star, Tarzan.
14:45Prends soin de toi, Tarzan.
14:48Au revoir, sauvage homme.
14:52Fume, bébé, fume.
15:05Aide !
15:09C'est la scène romantique.
15:11Tu as juste rencontré
15:12la femme de tes rêves.
15:13Action !
15:14Je n'ai jamais pensé
15:15que j'allais aimer
15:16un sauvage homme.
15:19Fume.
15:20Oui,
15:21des flammes de passion.
15:22J'y ressens aussi.
15:24Non, fume.
15:25Hé !
15:26Hé !
15:27Tu ne peux pas me laisser
15:28enfermé ici dans ce bâtiment.
15:30Mais ce n'est pas dans le script.
15:32Mais continue de filmer.
15:34Ne reste pas là-bas.
15:35Suivez-le.
15:36Imaginez l'image.
15:42Non, non,
15:43ce bâtiment d'abord.
15:46Vite !
15:48Qu'est-ce qui se passe ?
15:49Vite, aide-moi à coller de l'eau.
15:50Fume, fume !
15:52Aide-nous !
15:53Bonjour,
15:54ce bâtiment est rempli d'explosifs.
15:56Oh non, on est mort.
15:57On est mort.
15:58Oh, mon gars.
16:06Oh, on t'en donne un, mon ami.
16:08Oui, juste ajoute-le à notre table, s'il te plaît.
16:10Chut, tu entends ça ?
16:12Non.
16:23Tarzan ?
16:33Tarzan, vas-y !
16:35Laisse-moi ici.
16:36C'est de ma faute.
16:37J'ai brûlé le film.
16:39Pourquoi ?
16:40Pour vous empêcher de prendre mon lieu
16:42et de devenir un grand star.
16:43Est-ce que le fait d'être un star est si important ?
16:45Tout ce que j'ai, c'est de l'honneur.
16:47Sans ça, je n'ai rien.
16:50Alors laisse-moi ici.
16:52Je ne veux pas vivre en anonymité.
16:59Allez, Stanley,
17:00aide-moi.
17:09Qu'est-ce qu'il y a ?
17:10Vous allez bien ?
17:11On pensait que vous étiez des sauveteurs.
17:13Qu'est-ce qui s'est passé ?
17:15Stanley...
17:18m'a sauvé.
17:19Quoi ?
17:24Stanley,
17:25grand héros,
17:27a sauvé Tarzan.
17:31Peut-être que tu es mieux que ce que je pensais, Stanley.
17:33Je ne savais pas que tu étais un héros.
17:35Je ne savais pas que tu étais un héros.
17:37Je ne savais pas que tu étais un héros.
17:39Tu es un héros.
17:41Il doit y avoir tous les papiers à la maison.
17:44Non,
17:45ce n'est rien.
17:46Vraiment, pour moi.
17:47S'il vous plaît,
17:48reposez-vous et donnez à Tarzan de l'air.
17:55Ah, M. Aumont,
17:56vous partez si bientôt ?
17:58Oui, vu que tout mon film s'est brûlé
18:00dans votre poste de commerce,
18:01je dois retourner à la maison
18:02et parler au studio.
18:03Oui,
18:04en fait,
18:05nous avons déterminé
18:06que le feu a été causé
18:07par votre film.
18:08Vous allez payer le dégât
18:09par le chèque ?
18:10Ah, attendez un instant,
18:11Frenchie.
18:12Votre trapèze de mort
18:13est ce qui a causé ce feu.
18:14Vous n'avez jamais entendu
18:15parler de codes de feu ?
18:16Ah, ah, ah.
18:17Laissez-nous s'excuser
18:18des insultes, s'il vous plaît.
18:20Je pense qu'ils vont s'en sortir,
18:21éventuellement.
18:22Pas un centime !
18:23Vous n'aurez pas
18:24un centime de moi !
18:25Bon,
18:26vous avez le choix.
18:27Lars, Snake.
18:33Hum,
18:34euh,
18:35comment vous appelez Renard ?
18:36Écoutez, Tarzan,
18:37merci pour ce que vous avez fait.
18:38Vous êtes vraiment un grand acteur.
18:42Vous devriez venir à Hollywood.
18:43Nous pourrions utiliser
18:44plus de gens comme vous.
18:45Euh, non merci.
18:46J'aime ma vraie vie ici.
18:47Eh bien,
18:48voici votre grande chance
18:49d'être un acteur.
18:50Vous auriez pu avoir
18:51une légion de fans adorables,
18:52pas à mentionner
18:53des filles magnifiques.
18:54J'ai déjà
18:55une fille magnifique
18:56et elle n'est pas fictive.
18:57Ah,
18:58alors maintenant vous comprenez
18:59la fictivité, hein ?
19:00Peut-être un peu.
19:01Hum,
19:02je dirais plus que un peu.
19:03Stanley,
19:04grand héros,
19:05sauve Tarzan,
19:06hein ?
19:07Probable histoire.
19:08Je ne sais pas
19:09ce que tu veux dire.
19:10Vous devriez croire
19:11que votre femme est vraiment
19:12très diminuée.
19:13Allez,
19:14Jane est faible,
19:15Tarzan est fou.
19:33Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandée