• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30Nights, Nights, Dragon!
00:36Hail, Sir Nico the Knight!
00:38Hail, Sir Nate the Knight!
00:40Huzzah!
00:42Mon nouveau casque d'armure est un peu...
00:44Difficile à bouger.
00:46Je l'ai trouvé.
00:50Ça a l'air génial!
00:52On est totalement prêts à regarder le nouveau film génial...
00:54Nights, Nights, Dragon!
00:56Nous sommes les Nobles Knights, braves dans tous les sens!
01:00Le film Nights, Nights, Dragon est finalement sorti aujourd'hui!
01:04Huzzah!
01:06As-tu entendu? Un dragon va être dans le film!
01:10Un vrai dragon? Comme, réel, réel?
01:14Non, dégueulasse! Les dragons ne sont pas vraiment réels!
01:17Pfiou! Je veux dire, Sir Nico the Brave a peur de non-dragons!
01:23Nous appelons les trains!
01:25S'il vous plaît, rendez-vous à la table occupante pour aujourd'hui's méga mission!
01:31C'est l'heure de la force!
01:53Aujourd'hui's méga mission va à...
01:57Freight Nate!
01:59Vous voulez dire Freight Knight!
02:01Vous, Freight Knight, recevez un énorme dragon bleu de la station de port...
02:06et le délivrez à l'étage Ichimi pour le film de ce soir, Nights, Nights, Dragon!
02:10Oui, Sir Nate the Knight, à l'exception de cette noble et géniale mission!
02:15C'est l'heure de...
02:17Clean-up! Tune-up!
02:19Hook-up!
02:20C'est parti!
02:27C'est l'heure de la force!
02:29C'est l'heure de la force!
02:48C'est l'heure de la tune-up!
02:50Mighty Express!
02:55Check! Check! Checkity-check-check!
02:58And... you are LIFA-certified!
03:10And now it's time to hook-up with your extendo-car!
03:12So you can haul a giant dragon to the movie!
03:21Hark! I now ask my noble friend, Nico the Knight, to join me!
03:27Huzzah!
03:29I'd raise my arms in the air right now, but I can't.
03:35Now you're ready to...
03:37Make tracks!
03:51Hi-ho!
03:57Approchez Yonder Port Station!
04:06Hark! Dippers!
04:08Ahoy, Nico and Nate!
04:10Are you ready to deliver a giant blow-up dragon?
04:13Huzzah!
04:14Great!
04:15One giant dragon coming up!
04:21Um, Skipper?
04:23Giant dragon?
04:25Super cool delivery?
04:27Remember?
04:28Yep, this is it!
04:29According to my calculations, a giant dragon is supposed to be a lot more... giant!
04:35It will be, once you pull this tab, and it fills up with air!
04:38The dragon folds up really small to fit inside this box, for an easier delivery!
04:43You're ready to ship out!
04:46Well, big or small, we brave knights must continue our quest!
04:51Our teensy-tiny giant dragon quest?
04:54Onwards!
04:55Farewell!
05:00Our quest taketh us through Batcave Tunnel ahead, Sir Nate!
05:04A cave! The perfect place to find a real dragon, Sir Nico!
05:08Yes! A real dragon!
05:11Wait, what?
05:15Not a real one, but we can pretend!
05:21Hark! Be that a dragon?
05:24Hail, dragon!
05:30Our quest awaits us, Sir Nate! Huzzah!
05:36Farewell, dragon!
05:41Roar!
05:43Argh! I'm a dragon! Hear me roar!
05:46Roar! Roar! Roar!
05:55Hello, little dragonfly!
05:58Roar!
05:59Wow! You sound just like a real!
06:04Dragon!
06:10Dragon!
06:13We must have accidentally inflated our delivery dragon!
06:17Cool!
06:21What was that?
06:25Someone's tossing water balloons at the dragon!
06:32Take that, dragon! And this!
06:36Nice, Nate! If the dragon keeps getting hit with water balloons, it could pop, and we have to get it to the movie!
06:42Magnétron, activé!
06:46Balloon on your left!
06:48No, no, my left! No, wait, your left! And right! And left! And right! My left! No, wait, your left! No, no, your right! No, wait! According to my calculations, you precisely...
06:59Tally-ho, Sir Nate!
07:02That's right! You better run!
07:05I mean, fly!
07:08Plus de ballons d'eau!
07:11C'était si proche, maman!
07:14Et une pour bonne chance!
07:18Au revoir, dragon!
07:21Au revoir, dragon!
07:23Merci, Nico et Nate!
07:25Comment va la délivery du dragon?
07:27Pas très bien! La délivery s'envole!
07:32Elle se dirige vers la station d'emplacement!
07:35Elle se dirige vers la station d'emplacement!
07:37N'ayez pas peur! Nate et Nico vont accomplir notre mission!
07:41D'une certaine façon!
07:52Passez un bon repas, tout le monde! Merci, Clay!
07:55Pas de problème, maman! Laissez-moi en prendre plus! Les animaux ont l'air très faibles aujourd'hui!
08:05Qu'est-ce qui se passe, tout le monde?
08:17C'est Anna!
08:19Dragon! Et elle s'envole!
08:22N'ayez pas peur! Nate et Nate vont l'accomplir!
08:25Activons la méga-cloche!
08:30Ah! On l'a perdu!
08:35J'en ai un!
08:37Personne ne tombera!
08:42J'en ai un!
08:47Sir Nico! Je vais vous sauver!
08:55Et c'est ainsi que j'attrape le grand dragon vert!
08:58Ça a l'air tellement cool, Flicker!
09:01Ça a l'air comme celui-là?
09:06N'ayez pas peur! Ce n'est pas un vrai dragon, c'est pour le film!
09:15Mais c'est le vrai Nico! Attendez, Nico!
09:18J'attendrai, mais selon mes calculs, je ne peux pas bouger mes bras!
09:23Je vais vous sauver! Vite, vite, vite!
09:30Huzzah!
09:38J'ai battu ce dragon avant de pouvoir le battre encore!
09:51Bien joué, Flicker!
09:54Huzzah! J'ai été sauvée par le courageux Sir Nate et...
09:58Sir Flicker the Bold!
10:00Sir Flicker the Bold?
10:03Et j'ai battu ce dragon!
10:05Terminé et délivré!
10:07Maintenant, regardons le film!
10:16Un jour, deux rois ont rencontré un dragon.
10:20Nous sommes des rois nobles, courageux de tous les sens.
10:24La histoire sera toujours racontée de la façon dont nous avons délivré un dragon aujourd'hui!
10:28Huzzah!
10:41Cette fête de plage va être tellement géniale!
10:44N'est-ce pas, Diesel?
10:47Oh, ouais!
10:49Hey, Finn, veux-tu essayer ce nœud de volley?
10:52Bien sûr! J'y vais, flicker!
10:57Préparez-vous pour mon super saut!
11:03Oups, je crois que j'ai sauté un peu trop fort.
11:06Qu'est-ce qu'on va faire à la fête de plage maintenant?
11:09Pas de soucis. Max a dit qu'il y avait quelque chose de super cool à délivrer.
11:13Nous appelons tous les trains!
11:15Rapportez-vous à la table occupante pour aujourd'hui's méga mission!
11:19C'est l'heure du Mighty Time!
11:44Aujourd'hui's méga mission va à...
11:48Mecanique Milo!
11:50Oui! J'ai hâte de voir ce que ça va être!
11:53C'est le train de machine à bubbles que vous travaillez déjà?
11:56Je ne l'ai pas encore testé, mais oui!
12:00Vous allez récupérer un super mélange de bubbles
12:03de la station de mail et le délivrer à la station de plage
12:06pour la fête de plage de bubbles!
12:08Tout à fait! Bubbles!
12:11OK Milo, c'est l'heure de...
12:13Clean-up! Tune-up!
12:14Hook-up!
12:15Pour la fête de mon sweet track!
12:17C'est l'heure de clean-up!
12:19C'est l'heure de tune-up!
12:21C'est l'heure de hook-up!
12:23C'est l'heure de plage!
12:24Tirez-le!
12:27Pub-it-up go!
12:28Pub-it-up go!
12:30Pub-it-up go, go!
12:34Pub-it-up go!
12:35Pub-it-up go!
12:36Pub-it-up go!
12:38Pub-it-up go!
12:39♪ Go go go go go let's go go go go let's go go go go go!
12:44♪ It's time to team up
12:45♪ It's time to tune up
12:47It's tune-up time!
12:49Mighty Express!
12:51
12:54Check! Check! Check me!
12:56Check! Check!
12:57And you are LIZA-certified!
13:01
13:07et vous pouvez vous connecter avec votre carton de machine à bubbles
13:10pour faire des bubbles super amusantes pour la fête de plage.
13:24Et ce ne sera pas une fête sans un DJ aussi,
13:26alors je m'occupe de ça.
13:27Brisez-le.
13:29Encore.
13:30C'est parti.
13:36Maintenant vous êtes prêts à...
13:37Faire des boules !
13:45Tug-a-tug-a-wouhou !
13:53On approche de la station de mail.
14:01Salut Milo !
14:02Salut Nico !
14:03J'ai votre délivery de priorité,
14:05juste ici.
14:06Wow !
14:08C'est beaucoup de bubble mix !
14:10Mega Rancharm, activez !
14:18Nico, combien de bubbles pensez-vous qu'on peut faire avec ça ?
14:21Des milliers ?
14:22Des millions ?
14:23Deux-deux-tillions ?
14:27Bubble mix, chargé.
14:29Merci, Carrie.
14:30Pas de problème.
14:31J'ai un délivery de première classe.
14:35J'ai hâte de voir les bubbles.
14:37En fait...
14:39Pourquoi attendre ?
14:40On devrait essayer la machine de bubbles maintenant.
14:42Oui !
14:43Je vais juste le mettre en mode basse.
14:51Cool !
14:55Selon mes calculs,
14:57nous avons besoin de plus de bubbles.
14:58Passons à la machine.
15:06C'est douloureux !
15:08Apportez des bubbles à la plage !
15:09Hop, hop, hop !
15:10Dansez à pied !
15:11Bop, bop, bop !
15:12C'est ma nouvelle chanson pour la fête.
15:14Je l'appelle la Bougie des Bubbles de la Plage.
15:16Back to Milo !
15:17Est-ce que votre machine a fait un tas de bubbles ?
15:20Hum...
15:21Oui.
15:25Nous étions juste en train de le tester.
15:27Et bonne nouvelle !
15:28Ça marche parfaitement !
15:29Trop bien !
15:30Toutes les plages dans votre zone sont couvertes de bubbles !
15:33Les trains s'éloignent et s'éloignent partout !
15:36Oups.
15:38Je suis plus dégouté qu'un ice-cube à la plage !
15:43Aidez-moi !
15:45La plage et la plage vont tomber !
15:47C'est l'heure de l'attaque des plages !
15:49Allons-y !
15:55Merci, Milo !
15:58Aidez-moi !
15:59Encore ?
16:00C'est l'heure de l'attaque des plages !
16:03Vous êtes maintenant en sécurité !
16:06Merci, gros frère !
16:07Faisons en sorte que cette plage soit en sécurité en vous nettoyant.
16:15Merci, Milo !
16:16Au revoir !
16:17Parfait ! Il n'y a plus de bubbles !
16:19Hum...
16:20Nico ?
16:22Oh...
16:23Bon...
16:24Combien de problèmes pourraient-il faire des bubbles ?
16:29Je viens !
16:30J'ai compris ! J'ai compris !
16:33Hé !
16:36Des donuts frais !
16:38Hé !
16:40C'est bon, les gars ! C'est l'heure de manger !
16:45Hé ! Notre thé !
16:49C'est une catastrophe de bubbles !
16:50Nous devons les arrêter !
16:52Milo ! Pouvez-vous utiliser votre poignet pour faire des bubbles ?
16:55Alors Red peut attraper les choses qui tombent avec son carton !
16:58Et Flicker peut les attraper avec un couteau !
17:00C'est parti !
17:09Non !
17:10N'ayez jamais peur, citoyens !
17:12Nous sauverons vos trucs froids !
17:23Un bubble tombé !
17:25Beaucoup à faire !
17:42C'est la fin du monde !
17:44Oh !
17:46Merci !
17:53Oh non !
17:54Là !
17:55Maintenant, il n'y a plus de bubbles !
17:58Des pinguins volant ?
17:59C'est très insécure !
18:01C'est l'heure des lumières et des sirènes !
18:09Je ne peux pas me toucher !
18:12Euh... Les gars ?
18:14Je pense que nous avons un problème !
18:17C'est un problème !
18:18C'est un problème !
18:19C'est un problème !
18:20C'est un problème !
18:21C'est un problème !
18:23Attends !
18:24Je peux les tirer d'ici avec mon bubble !
18:28On change de l'eau à l'air !
18:34Ça marche !
18:42Oui !
18:43Super Rescue Team !
18:44Bien joué !
18:45Flicker !
18:46Quoi ?
18:47Tu flottes dans un énorme bubble !
18:49Oh !
18:51Je flotte dans un énorme bubble !
18:55Niko à la mission contrôle !
18:56Je viens, Max !
18:57Nous avons perdu Flicker !
18:58Il a été bubblé !
19:00Il flotte vers la plage !
19:02Si il va plus loin, nous ne le cacherons jamais !
19:04C'est l'heure des lumières et des sirènes !
19:07Je ne peux pas le toucher avec mon escalier !
19:09Il est trop haut !
19:10Oh !
19:11Je sais ce qui peut le toucher !
19:12Mon carton de scissorlift !
19:14Très bonne idée, Milo !
19:15Je vais demander à Nick de t'en apporter !
19:18Oh !
19:19Et je sais comment Diesel peut t'aider !
19:23Wow !
19:28Voici ton carton de scissorlift, Milo !
19:30Oh !
19:31Salut, Diesel !
19:32Eliza pensait qu'il pouvait t'aider !
19:34Il est génial à flotter dans les bubbles !
19:36Vite, vite, vite !
19:39Merci, Milo !
19:42Aide-moi !
19:43Hé ! Je peux voir l'océan de là-haut !
19:45Aide-moi !
19:46On arrive, Flickr !
19:47Allons-y !
19:52Un train de bubbles !
19:55Diesel, prêt à tirer ?
19:58Activons le carton de scissorlift !
20:03Oh non !
20:04On est trop tard !
20:15Oh !
20:18Ouais !
20:27Terminé !
20:28Bubbles à la plage !
20:29Pop, pop, pop !
20:30Danse au rythme !
20:31Bop, bop, bop !
20:38Oh !
20:45Oh !
20:46Oh !
20:47Oh !
20:48Oh !
20:49Oh !
20:50Oh !
20:51Oh !
20:52Oh !
20:53Oh !
20:54Oh !
20:55Oh !
20:56Oh !
20:57Oh !
20:58Oh !
20:59Oh !
21:00Oh !
21:01Oh !
21:02Oh !
21:03Oh !
21:04Oh !
21:05Oh !
21:06Oh !
21:07Oh !
21:08Oh !
21:09Oh !
21:10Oh !
21:11Oh !
21:12Oh !
21:13Oh !
21:14Oh !
21:15Oh !
21:16Oh !
21:17Oh !
21:18Oh !
21:19Oh !
21:20Oh !
21:21Oh !
21:22Oh !
21:23Oh !
21:24Oh !
21:25Oh !
21:26Oh !
21:27Oh !
21:28Oh !
21:29Oh !
21:30Oh !
21:31Oh !
21:32Oh !
21:33Oh !
21:34Oh !
21:35Oh !
21:36Oh !
21:37Oh !
21:38Oh !
21:39Oh !
21:40Oh !
21:41Oh !
21:42Oh !
21:43Oh !
21:44Oh !
21:45Oh !
21:46Oh !
21:47Oh !
21:48Oh !
21:49Oh !
21:50Oh !
21:51Oh !
21:52Oh !
21:53Oh !
21:54Oh !
21:55Oh !
21:56Oh !
21:57Oh !
21:58Oh !
21:59Oh !
22:00Oh !
22:01Oh !
22:02Oh !
22:03Oh !
22:04Oh !
22:05Oh !
22:06Oh !
22:07Oh !
22:08Oh !
22:09Oh !
22:10Oh !
22:11Oh !
22:12Oh !
22:13Oh !
22:14Oh !
22:15Oh !
22:16Oh !
22:17Oh !
22:18Oh !
22:19Oh !
22:20Oh !
22:21Oh !
22:22Oh !
22:23Oh !
22:24Oh !
22:25Oh !
22:26Oh !
22:27Oh !
22:28Oh !
22:29Oh !
22:30Oh !
22:31Oh !
22:32Oh !
22:33Oh !
22:34Oh !
22:35Oh !
22:36Oh !
22:37Oh !
22:38Oh !
22:39Oh !
22:40Oh !
22:41Oh !
22:42Oh !
22:43Oh !
22:44Oh !
22:45Oh !
22:46Oh !
22:47Oh !
22:48Oh !
22:49Oh !
22:50Oh !
22:51Oh !
22:52Oh !
22:53Oh !
22:54Oh !
22:55Oh !
22:56Oh !
22:57Oh !
22:58Oh !
22:59Oh !
23:00Oh !
23:01Oh !
23:02Oh !
23:03Oh !
23:04Oh !
23:05Oh !
23:06Oh !
23:07Oh !
23:08Oh !
23:09Oh !
23:10Oh !
23:11Oh !
23:12Oh !
23:13Oh !
23:14Oh !
23:15Oh !
23:16Oh !
23:17Oh !
23:18Oh !
23:19Oh !
23:20Oh !
23:21Oh !
23:22Oh !
23:23Oh !
23:24Oh !
23:25Oh !
23:26Oh !
23:27Oh !
23:28Oh !
23:29Oh !
23:30Oh !
23:31Oh !
23:32Oh !
23:33Oh !
23:34Oh !
23:35Oh !
23:36Oh !
23:37Oh !
23:38Oh !

Recommandations