• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31Max a été attaqué !
00:35Salut les gars !
00:41Lâchez mon ami seul, vous idiots !
00:52Non !
00:56Tu vas bien !
00:58Max, il y avait un monstre derrière toi et...
01:00C'était moi !
01:04Pourquoi as-tu voulu ressembler à un monstre ?
01:06Je n'ai pas voulu ressembler à...
01:08Gark !
01:09C'est le jour de l'anniversaire !
01:12Et ça veut dire quoi ?
01:14Le jour de l'anniversaire c'est quand Cupid prend son couteau
01:17et tire une feuille dans celui que tu aimes.
01:20Je vais détruire ce tueur !
01:23Rassurez-vous !
01:25Le monde, Gark, est un endroit très difficile.
01:28C'est à nous, les romantiques, de se battre pour l'amour,
01:31de se battre pour l'aime,
01:33c'est pourquoi vous avez vraiment une date.
01:36Avec qui ?
01:37Personne en particulier.
01:39Vous ne la connaissez pas.
01:41Ransford !
01:42J'hate vraiment que vous puissiez faire ça !
01:45Oui, Ransford.
01:46Non, vous voyez, j'ai décidé que dans l'esprit du jour de Saint-Valentin,
01:50je lui donnerai la chance qu'elle a toujours voulue,
01:53une date avec moi.
01:59Tu prends son danse, Max !
02:01Oh non, pas aujourd'hui !
02:03Je peux les sentir partout,
02:05se plonger,
02:06plonger ma peau,
02:07faire des parties de dîner !
02:10Je suis confus,
02:11dans beaucoup de manières, en ce moment !
02:12J'ai une foule, Gark !
02:15Je suis infecté, j'ai des catacombes !
02:17Personne ne survivra à ça !
02:18Je vais me tuer seul dans un sac de verre !
02:21Pas complètement seul !
02:23Tu auras ta foule !
02:26Va-t'en !
02:27Tire !
02:29Prends-le !
02:30Non !
02:33On dirait qu'il n'y a pas de jour de Saint-Valentin pour le pauvre Max cette année.
02:37Désolé, Ransford.
02:38Je suppose que c'est juste toi et moi.
02:41Gark ?
02:42Gark ?
02:44Là-bas, Max !
02:45Sur ton cou !
02:48Gark ?
02:49Je vais me tuer, Max !
02:50Va-t'en à Ransford !
02:52Mais...
02:53Va-t'en à elle, Max !
02:54Va-t'en à elle !
02:56Tu es un bon ami, Gark !
02:58Je peux t'inviter à la fête !
03:04J'ai du vent !
03:06Des problèmes !
03:07Et...
03:09De la colère ?
03:11Bonjour !
03:14Deux minutes en retard.
03:15Pas un bon début, Max.
03:16J'ai presque fini.
03:18Non, désolé !
03:20J'ai dû s'occuper de ma flotte !
03:21Ta flotte !
03:22Ta flotte ?
03:24Oui !
03:25Une flotte de chips.
03:27Des chips de romance.
03:29Je suis leur capitaine !
03:32Tu gardes le score ?
03:33Bien sûr !
03:34C'est la première fois que je le fais.
03:36C'est la première fois que je le fais.
03:37C'est la première fois que je le fais.
03:38Tu gardes le score ?
03:39Bien sûr !
03:40Comment je fais ?
03:43Je... je danse !
03:46J'aime bien !
03:55Je t'ai eu maintenant !
04:00Quand je t'ai accordé une date, je t'ai dit que tu n'étais pas drôle.
04:09Je t'ai eu maintenant !
04:12Je t'ai eu maintenant !
04:18Je sais que tu es un flic !
04:20Montre-toi !
04:23Je l'ai eu !
04:31Tu n'es pas mal, Max !
04:33Je veux dire, j'ai eu assez.
04:34On est fait.
04:38Je vais m'échapper dans une grotte et je vais entrer.
04:40Ouvrez.
04:42Une grotte ?
04:43Ça ne doit pas être ce que je pense que c'est.
04:45Qui avez-vous parlé avec ?
04:47Seulement moi-même.
04:48Je travaillais sur un poème pour vous.
04:52Espérons que ça soit bon.
05:00Tout le monde !
05:01Sortez maintenant !
05:04D'accord.
05:05Vous avez le choix !
05:09La nourriture est délicieuse.
05:10Et vos pieds aussi.
05:11Allons danser !
05:15Ça n'a pas vraiment sonné, a-t-il ?
05:23Je suis bien.
05:24C'est vrai.
05:25Bonne nouvelle.
05:26Je vais m'asseoir dans le soleil.
05:27Je suppose que vous pouvez m'accompagner.
05:30D'accord, d'accord, gros gars.
05:32Je t'ai eu.
05:33Toi ?
05:34Où sont les autres ?
05:35C'est juste moi, mec.
05:36Je suis un flic qui vole au sol.
05:38Comme toi, je pense que je suis un vrai gros gars.
05:41Ils m'appellent Jojo.
05:44Pas de problème, Tex.
05:45Je fais juste mon respect pour le mec qui m'a battu dans la guerre.
05:48La guerre.
05:50Bonjour.
05:51Je suis Garky.
05:54Tu es là, ma belle.
05:55Est-ce que tu es habituée ?
05:56Je suis née avec ça.
05:57Je suis né avec la guerre aussi.
06:02N'oublie pas les tentacles.
06:07Je n'ai pas dit arrête.
06:11C'est comme ça que tout a commencé.
06:13Ils l'appellent la Journée des Valentins.
06:15La Journée des Valentins ?
06:16Qu'est-ce que c'est ?
06:18Le monde, Gark, c'est un endroit d'intimidation, blablabla.
06:22Lutter, blablabla.
06:23Aimer, blablabla.
06:24Payer la guerre.
06:25C'est tout à propos de lutter, aimer et payer la guerre.
06:29Ça a l'air amusant.
06:30Eh bien, je suppose que tu dois faire ton travail, Gark.
06:33Je suis prêt à rencontrer mon créateur.
06:35Je suis prêt à rencontrer mon créateur.
06:40Non ! Jojo, tu es trop gentil !
06:43Hey ! Tout ce que Max voulait, c'est que tu sois hors de sa tête !
06:53Salut, Max !
06:57Max ! Je veux que tu rencontres Jojo !
07:00Sup, yo !
07:02Gark, un moment de ton temps, s'il te plaît.
07:04J'ai voulu l'embrasser, Max, mais il est tellement cool. Je pense que tu vas l'aimer.
07:09C'est un con qui a été en train de m'embrasser.
07:12J'ai pensé que ce serait bien s'il a pu expérimenter la Journée des Valentins, Max.
07:16Si tu vas faire Végas, si tu vas faire Végas, tu dois le faire sur le dos d'un oiseau, chérie.
07:23Gark, regarde ça !
07:25Il vaut mieux faire quelque chose sur ça, Max.
07:28Salut, pote. Va trouver ton propre Valentin.
07:31Salut, Max. Tu sais que Jojo vivait sur un oiseau ?
07:35Retourne-toi, salope !
07:36Comme ma mère disait...
07:38Ne m'embrasse pas avec ta bouche que ton corps ne peut pas t'embrasser.
07:42Je n'ai vraiment aucune idée de ce que ça veut dire.
07:45Ça veut dire qu'on a une Journée des Valentins classique en main.
07:49Les gars, pourquoi ne pas tous s'embrasser, d'accord ?
07:53Ça fait vraiment mal. Qu'est-ce que tu veux dire ?
07:55Une Journée des Valentins classique ?
07:57Je lui ai dit ce que tu m'as dit sur la lutte pour l'amour.
08:00Non !
08:01J'ai dit...
08:02Montre-moi ce que tu as là, salope.
08:04C'est totalement injuste !
08:06Tu as toutes ces jambes !
08:11Essaie maintenant, Max !
08:16Allons lutter !
08:20Gark !
08:21Tu es de mon côté !
08:23Non !
08:24Je suis de l'autre côté de l'amour !
08:27Maintenant, lutter !
08:31Est-ce que je peux te poser une question ?
08:38D'accord, techniquement oui.
08:39Regarde, je n'ai jamais dit que tu luttes pour l'amour.
08:44C'est une expression.
08:47Je n'ai pas compris ça.
08:48Ça a l'air un peu bizarre maintenant que tu y penses.
08:50Alors, Max...
08:52J'ai pas d'espoir, mon ami.
08:55Mon ami, c'est mon mot.
08:56Et Ransford, c'est ma fille.
08:59Au moins, Ransford ne comprend pas.
09:01N'est-ce pas, Ransford ?
09:04Je suis désolée, Max.
09:07Je n'étais pas très bien, j'étais-je ?
09:10Peu importe !
09:11Elle ne pouvait pas me suivre sur le toit.
09:13Oui !
09:14Si quelqu'un ne peut pas bouger comme Max, c'est...
09:16Adios, bébé !
09:18En tout cas, je pense que c'est l'heure pour ce gars d'attraper la voie légère.
09:22Gark, m'accroche-moi, s'il te plaît.
09:24Max, où veux-tu que je sois ?
09:26En dessous de la couleur.
09:28Ça ne se passe pas, Jojo.
09:30C'est clair. Je pense que je vais...
09:40J'ai hâte de te détruire, Jojo.
09:42Mais tu es toujours un idiot géant.
09:45Alors, bonjour, étranger.
09:48Tu es nouveau dans la ville.
09:50Eh bien, bonjour à toi.
10:08Elle a une puncture ou quelque chose ?
10:10Je pense qu'elle a faim, Max.
10:12Qu'est-ce qui te donne cette idée ?
10:14Tu sais, des petites choses.
10:19Ah ah ah !
10:27Betty a tué six maris.
10:29Et un d'entre eux est mort.
10:31Elle ne devrait pas être si insolente.
10:33On pourrait trouver un nouveau mari.
10:35Quelqu'un pour lui parler, lui dénoncer, lui dégager.
10:38Laisser-moi manger, dégager mes oreilles, changer mon assiette.
10:40Je l'aime déjà.
10:42Allons trouver Betty le 7ème chanceux.
10:44Est-ce que tu es sûr de ça, Max ?
10:47Compte sur moi. Les hommes aiment leurs sausages.
10:52Oh, mon bonheur !
10:55Nelga, maintenant !
11:00N'est-ce pas que l'amour est merveilleux ?
11:02Ça l'est certainement.
11:03Maintenant, aide-moi à le stocker dans ce sac.
11:06Est-ce que j'ai du mal à aimer ?
11:14Maxi ?
11:15Viens, amène-le autour.
11:20Quoi ? Où suis-je ?
11:22Qu'est-ce que tu fais dans mon appartement ?
11:25Et tu voudrais sortir un moment ?
11:30Je suis un monstre.
11:32Et je sors de l'ice-cream.
11:36Où sont les hommes qui me font rire comme toi, Billy ?
11:40Ou qui me mélangent avec leurs yeux, Carlos ?
11:43Ou qui font ce truc avec l'élastique, Nigel ?
11:47Ils ne me font plus rire comme ça.
11:50As-tu entendu ça ?
11:51Elle a une copine pour lui.
11:54On va faire Betty un homme.
11:56On ne va pas faire Betty un homme.
11:58Elle est bien comme une femme.
12:00Je...
12:03On a juste besoin d'aide visuelle,
12:05des souvenirs précieux de Betty,
12:07de l'espoir d'un lion,
12:09et bien sûr, des sauveteurs.
12:12Tu n'as aucune idée de ce que les humains sont faits, n'est-ce pas ?
12:15Non, mais c'est ce que Morton fait.
12:17Mets-les ensemble et qu'est-ce que tu as ?
12:23L'homme robot parfait.
12:25Oui, c'est un sauveteur.
12:27À part qu'il n'a pas de cerveau.
12:30Il a un trou pour la main.
12:32Il est en contrôle visuel.
12:33Suivez-moi.
12:38Pouvez-vous m'aider ?
12:43Attendez, je contrôle les limbes.
12:45Mais vous êtes les cerveaux.
12:47D'accord, si vous voulez...
12:53Oh, très lisse, garçon.
12:55Je fais de mon mieux.
12:56Oh mon Dieu, c'est très avancé, monsieur...
13:03Chlorpux.
13:04J'avais un oncle qui s'appelait Chlorpux.
13:06Venez, Chlorpux. Je suis Betty.
13:10Max, soyez prudent.
13:12J'essaie, mais vous me tirez dessus.
13:14Oh, vous êtes dégueulasse.
13:18Quel beau sourire.
13:28Vous avez l'air si beau.
13:31Quand pourrais-je vous voir de nouveau, Chlorpux ?
13:34Demain.
13:36Quoi ? Bien.
13:37Appelle-moi à 7.
13:40Ouais, Betty est en amour.
13:44Bien joué, garçon.
13:45La nuit la plus difficile de ma vie.
13:47Qu'est-ce que vous dites ?
13:48Faisons-le de nouveau demain.
13:50Pas de chance.
13:51Oh, s'il vous plaît, Max.
13:52Betty était tellement contente.
13:54C'était supposé être une façon d'améliorer ma vie.
13:56Je ne le fais pas.
13:57Bon, Max.
13:58C'est évident que je dois nettoyer votre messe à nouveau.
14:01Hey, c'était une seule fois.
14:03Et j'ai mangé beaucoup de fibres.
14:05Pas comme ça.
14:06J'ai clairement l'énergie que vous n'avez pas pour garder Betty.
14:08Je vais m'occuper de ça.
14:10Comment, Helmet-Head ?
14:11Je croyais que vous n'alliez pas partir de l'appartement.
14:13Interface neurale.
14:14Je peux me télécharger directement dans le Humanoid.
14:18Quoi ? C'est une blague.
14:20Pourquoi ne pouvons-nous pas faire ça ?
14:24Bon, 1, c'est bon.
14:25Ok, ok.
14:26Ne vous en faites pas.
14:27Ce n'est pas comme si vous étiez bon à ça.
14:28Ouais ?
14:29Je vais vous montrer comment un joueur joue.
14:31Vous pouvez m'appeler Mr. Smooth.
14:34Ou papa.
14:35Quoi ?
14:36Si tout va bien, vous pourriez devenir le mari n°7.
14:40Pas du tout.
14:41J'aime le son de ça.
14:44Qui est ton papa, Max ?
14:45Qui est ton papa ?
14:48C'est vraiment incroyable.
14:50Je veux dire, savez-vous ce que ça fait d'avoir les mains ?
14:55Je peux m'écraser.
14:59Oh, Chlorpucks.
15:00Je n'ai jamais rencontré quelqu'un qui me fait rire.
15:04Et de penser que je n'aurais jamais pu m'experimenter si ce n'était pas pour vous.
15:09Oh, Chlorpucks.
15:11Il est tellement faux.
15:12Ne lui écoute pas, Betty.
15:14Max, nous faisons ça pour elle, tu te souviens ?
15:18Et l'alien dit,
15:19Black Hole, je pensais que c'était Supernova.
15:27Mrs. Betty Humanoid.
15:30Ça a l'air bien.
15:33Pas du tout.
15:34Même...
15:35Je n'ai jamais été si amoureuse.
15:38Moi aussi.
15:40Allons-y encore.
15:41Beaucoup d'années.
15:42N'arrêtons jamais.
15:45Arrête, stop.
16:04Tellement joli ce costume, Jeannette.
16:07Tu es la meilleure fille.
16:09Il est venu.
16:10Bistabisti bitsaboot.
16:12Je vais vraiment m'en occuper avec ça.
16:14Bon Max, au début, c'était juste une chance de sortir dans ce magnifique monde.
16:19Mais Betty est spéciale, vraiment spéciale.
16:22Et je suis tombé amoureux de lui.
16:24Je suis le plus chanceux et homunculus vivant !
16:27C'est une histoire qu'on a entendu mille fois avant.
16:30Elle était une femme âgée.
16:32Il était une intelligence artificielle alienée,
16:34téléchargée en un cyborg végétal.
16:37Ne pensez pas à ça comme perdre un ami.
16:39Pensez à ça comme gagner un père.
16:41Un très cool, mais strict père qui demande votre respect.
16:46C'est fou !
16:48On doit arrêter ça !
16:49Ne soyez pas si cynique, Max.
16:51Vous ne pouvez pas contrôler l'amour.
16:56Ou je peux ?
16:58Doc, je vous en prie, arrêtez-les !
17:00Oh, je ne sais pas, Max.
17:03Peut-être que vous devriez chanter pour eux.
17:06Faites-le pour l'amour !
17:07J'y vais, Max !
17:11J'aimerais chanter quelque chose que je viens d'écrire pour cette occasion.
17:16Miaou, miaou, miaou, miaou...
17:21Miaou, miaou, miaou, miaou, miaou...
17:29Miaou, miaou, miaou, miaou...
17:40Magnifique !
17:41Mais, pourriez-vous commencer ?
17:43La classe de poker n'a qu'une seule salle.
17:45Est-ce qu'il y a quelqu'un qui sait pourquoi ces deux personnes ne peuvent pas se marier ?
17:53Je sais !
17:54Sors d'elle, tueuse !
17:56Tu ne me détruis pas, tu entends ?
17:59Sors de Betty !
18:07Bien joué, fils, mais je suis un robot, compris ?
18:14Allez, Betty, je compte sur toi.
18:16Qu'est-ce que tu fais ?
18:17Détruis le garde !
18:19Tu es sérieusement en train de tuer ton meilleur ami pour prouver un point ?
18:21Détruis le garde !
18:23Quoi ?
18:24Détruis le garde !
18:25Détruis le garde !
18:27Torfax, personne ne tue mes bébés !
18:30Le mariage s'arrête, monsieur humanoïde !
18:33Attendez !
18:34Détruis le garde !
18:35Je n'essaie pas !
18:36Détruis le garde !
18:38Détruis !
18:39Détruis le garde en...
18:411...
18:420...
18:45C'est l'heure du yoga !
18:54Tout ce que j'ai voulu, c'est que quelqu'un me tue.
18:59Résultat.
19:01Comment peux-je être seul quand vous deux me détruisez ?
19:05J'espère que tu as faim, bébé.
19:07Je vais manger mon chili spécial.
19:10Et quelqu'un va me détruire.
19:14Donc tout le monde a obtenu ce qu'ils voulaient.
19:16Quelle fin joyeuse !
19:20L'amour sentit.
19:22De l'autre côté, bienvenue de retour,
19:25tu démoniaque !
19:37Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations