Category
😹
AmusantTranscription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:02 ♪ ♪ ♪
00:04 ♪ ♪ ♪
00:06 - Hé, petit!
00:08 - Cory!
00:10 (acclamations)
00:12 - Vite!
00:14 - Viens ici!
00:16 ♪ ♪ ♪
00:18 ♪ ♪ ♪
00:20 ♪ ♪ ♪
00:22 ♪ ♪ ♪
00:24 - Euh... vous ne pouvez pas simplement remplacer le ketchup
00:26 avec du sucre, alors ce n'est plus un chien-chou.
00:28 - Vous savez quoi? Allons demander à Mme. Motors.
00:30 Elle saura.
00:32 - Hé, où est-ce que Mme. Motors, de toute façon?
00:34 - Hein? Quoi?
00:36 ♪ ♪ ♪
00:38 - Bonjour à tous!
00:40 - Je veux un chocolat d'aile!
00:43 - Je veux un scoop au chocolat, s'il vous plaît!
00:45 - Je veux un pistachio!
00:47 - Je ne suis pas ici pour vous donner de l'aile.
00:49 Je suis ici pour être votre enseignant substitue.
00:51 - Ah!
00:53 - Mais je pensais que nous pouvions nous réunir
00:55 pour des arts et des peintures.
00:57 - Hein? - Euh...
00:59 - Hé! Vous... vous...
01:01 (acclamations)
01:03 - C'est le moment des arts et des peintures!
01:05 (acclamations)
01:07 - Timmy! Timmy! Réglez-vous!
01:09 - Ah!
01:11 - Hattie! Attention!
01:14 - Oh, mon Dieu! C'est pas bon.
01:16 - Oui, j'ai vraiment envie d'un peu d'aile.
01:18 - Non, je veux dire, elle a vraiment des problèmes
01:20 d'abord. - Arrêtez!
01:22 - Freddy, j'ai une idée.
01:24 - Oh! - Hé, Eileen!
01:26 Ces enfants sont vraiment durs à ranger, hein?
01:28 - Je ne pensais pas que l'enseignement serait si dur.
01:30 - Vous savez, parfois, quand on fait un très bon travail,
01:32 Mme. Motors nous donnera des étoiles d'or.
01:34 - Oh! Mais je n'ai pas d'étoiles d'or.
01:36 - Oh! Vous n'en avez pas?
01:38 Hmm...
01:40 Je veux dire, je suppose que vous avez de l'aïe.
01:43 - Vous savez, ça pourrait bien fonctionner.
01:45 - Ah!
01:47 - Je ne sais pas.
01:49 - Ça pourrait bien fonctionner.
01:51 - Hi! Hi! - Vous êtes sûr de ça, Cory?
01:53 - Allez! - Qu'est-ce que je vais faire
01:55 avec un petit déjeuner? - Qui veut du déjeuner?
01:57 - Moi! Moi! Moi! Moi!
01:59 - OK, bien, tout ce que vous devez faire,
02:01 c'est dessiner votre chose préférée à l'école.
02:03 - Ha! Easy peasy.
02:05 J'aime bien lire.
02:07 J'aime bien la pause de nettoyage.
02:09 Je suppose que les toilettes sont plutôt sympas ici.
02:11 - Bien joué, les gars!
02:14 - OK, comme promis.
02:16 - Oup!
02:18 - Ta-da!
02:20 - Merci, merci, merci!
02:22 - C'est ça que je parle!
02:24 - De maintenant,
02:26 chaque activité complétée
02:28 va venir avec de l'aïe!
02:30 - Hurray!
02:32 - Alors, qui peut me dire quelle forme c'est?
02:34 - Un triangle!
02:36 - Et celle-ci? - Un cercle!
02:38 - Et quand vous les mettez ensemble, vous obtenez...
02:40 - Un cone d'aïe!
02:42 - C'est un cone d'aïe!
02:44 Venez en!
02:46 - Hurray! - Hurray!
02:48 - Le temps de lire!
02:50 - Une fois par an, il y avait trois petits voitures
02:52 qui vivaient heureusement.
02:55 - Une aïe, s'il vous plaît! - Bien...
02:57 - OK! - Wouhou!
02:59 - Un aïe!
03:01 Un aïe!
03:03 - Un double! - Wouhou!
03:05 - Merci! - Cheers!
03:07 - Lunch time! - Yeah!
03:09 - Hey, attends!
03:11 - Hein? Quoi?
03:13 - Vous ne vas pas la nettoyer?
03:15 - On peut en acheter de l'aïe?
03:17 - Je ne crois pas, mais on ne nettoie jamais après.
03:21 - Les choses sont différentes, Cory.
03:23 - Hmm...
03:25 - Tout le monde a eu leur déjeuner?
03:28 - Euh... - Oh! Oui, Franny?
03:30 - Je me demandais...
03:32 On peut acheter de l'aïe pour manger?
03:34 - Oh! Le déjeuner n'est pas vraiment une mission.
03:36 - Oh! Je suppose que je ne suis pas vraiment
03:38 un carré de faim, alors.
03:40 - Moi non plus. - Nous trois non plus!
03:42 - Je vais partir aussi!
03:44 Mais je vais juste acheter ce sandwich.
03:47 - J'ai fait quelque chose de mal?
03:49 - Euh... Je pense que ce truc de l'aïe
03:51 pourrait être en retard.
03:53 - Je voulais juste être un bon enseignant substituel.
03:56 - Hein? - Hein?
03:59 - Qu'est-ce qu'on veut? - L'aïe!
04:01 - Quand on en veut? - Maintenant!
04:03 - Hmm... C'est pas bon.
04:05 - Je pense que nous savons tous ce qui doit se passer.
04:08 - OK, laissez-moi gérer ça.
04:10 - L'aïe! - Bien, bien, on va en acheter.
04:13 - Bien, bien, bien. Regardez-le.
04:16 - Tout le monde, c'est trop tard.
04:18 Vous pouvez arrêter les protestations,
04:20 car j'ai décidé de vous donner
04:22 toute votre aïe pour le déjeuner!
04:24 - Hein? - Hein?
04:26 - L'aïe! - Venez en acheter!
04:28 - Ouais! - Attends.
04:30 Je pensais que nous allions arrêter de donner de l'aïe.
04:34 - Mais regardez comment ils sont heureux!
04:36 En fait, il y aura de l'aïe pour le déjeuner aussi!
04:40 - Ouais!
04:42 - L'aïe pour Spinner!
04:44 - Wouhou!
04:46 - L'aïe pour Cannoli!
04:48 - Wouhou! - Oh non!
04:50 - L'aïe pour la princesse!
04:52 - Ha! Ha! Ha!
04:54 - Freddy, tu sais ce qu'il faut faire!
04:56 - Tu avais raison, Freddy.
04:58 C'était une mauvaise idée d'utiliser l'aïe comme déjeuner.
05:01 - Non, Cory, tu avais raison.
05:03 - L'aïe est la clé!
05:05 - Ha! Ha! Ha!
05:08 - L'aïe! Ha! Ha! Ha!
05:10 - Une aïe pour le déjeuner, s'il vous plaît!
05:13 - Ha! Ha! Je vais en faire!
05:15 - Wouhou!
05:17 - Hein? Oh! On dirait que je suis tout sorti!
05:19 - Tout sorti?
05:21 - Hein? Attends, qu'est-ce que...
05:23 - Oh! Oh! Oh!
05:25 (cris de surprise)
05:27 - Oh! Oh! Oh!
05:29 (cris de surprise)
05:31 (cris de surprise)
05:33 (cris de surprise)
05:35 - Attends! Il y en a encore un sur le choc!
05:38 - Quoi?
05:40 - C'est parti!
05:42 - OK, les garçons!
05:44 - Settlez-vous!
05:46 - Non!
05:48 - Ce plastique n'est pas réel!
05:50 - On est presque là! C'est si proche!
05:52 - Stop!
05:54 - Hein?
05:56 - Vous ne voyez pas ce qui nous est arrivé?
05:58 On était bons, des voitures responsables!
06:00 Et maintenant?
06:02 - Un aïe pour le déjeuner?
06:04 - Qu'est-ce qui vient après?
06:06 - Un aïe pour prendre un repas?
06:09 C'est tellement bien!
06:11 - Bien, vous pouvez en avoir,
06:13 mais vous n'avez pas besoin d'un déjeuner
06:15 pour lire un livre.
06:17 Vous pouvez le faire juste parce que c'est amusant.
06:19 Ou nettoyer vos jouets pour que personne ne se fasse des pas.
06:21 Ou, vous savez, aller au bain parce que vous le devez.
06:23 - Ouf! J'ai gardé ça toute la journée.
06:25 - Alors, comment on va tous rentrer à l'intérieur
06:27 et faire ce que nous aimons faire?
06:29 Avec ou sans l'aïe?
06:31 - Oui, OK.
06:33 - Pourquoi n'a t-elle pas dit ça avant?
06:35 - Je pense que je vais aller au bain.
06:38 (soupir)
06:40 - Ouf!
06:42 - Thanks for your help today, Cory.
06:44 - I'm just glad everything's back to normal.
06:46 - Wow! Everyone is so well behaved.
06:48 - Miss Motors? - You're back!
06:50 - Looks like some great subbing, Eileen.
06:52 - I think maybe they deserve a little ice cream treat.
06:54 What do you think?
06:56 - No!
06:58 ♪ ♪ ♪
07:00 ♪ ♪ ♪
07:02 ♪ ♪ ♪
07:04 ♪ ♪ ♪
07:06 ♪ ♪ ♪
07:08 ♪ ♪ ♪
07:10 ♪ ♪ ♪
07:12 ♪ ♪ ♪
07:14 ♪ ♪ ♪
07:17 ♪ ♪ ♪
07:19 ♪ ♪ ♪
07:21 ♪ ♪ ♪
07:23 ♪ ♪ ♪
07:25 ♪ ♪ ♪
07:27 (coup de sifflet)
07:29 (coup de feu)
07:31 Sous-titrage Société Radio-Canada
07:33 ♪ ♪ ♪
07:35 ♪ ♪ ♪
07:37 ♪ ♪ ♪
07:39 ♪ ♪ ♪
07:41 ♪ ♪ ♪
07:43 ♪ ♪ ♪
07:45 ♪ ♪ ♪
07:47 ♪ ♪ ♪
07:49 ♪ ♪ ♪
07:51 ♪ ♪ ♪
07:53 ♪ ♪ ♪
07:55 ♪ ♪ ♪
07:57 ♪ ♪ ♪
07:59 ♪ ♪ ♪
08:01 ♪ ♪ ♪
08:03 ♪ ♪ ♪
08:05 ♪ ♪ ♪
08:07 ♪ ♪ ♪
08:09 ♪ ♪ ♪
08:11 ♪ ♪ ♪
08:13 ♪ ♪ ♪
08:15 ♪ ♪ ♪
08:17 ♪ ♪ ♪
08:19 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
08:22 Voir une autre vidéo ...
08:27 Voir une autre vidéo ...
08:32 Voir une autre vidéo ...
08:37 Voir une autre vidéo ...
08:42 Voir une autre vidéo ...
08:47 Voir une autre vidéo ...
08:52 Voir une autre vidéo ...
08:57 Voir une autre vidéo ...
09:02 Voir une autre vidéo ...
09:07 Voir une autre vidéo ...
09:12 Voir une autre vidéo ...
09:17 Voir une autre vidéo ...
09:22 Voir une autre vidéo ...
09:27 Voir une autre vidéo ...
09:32 Voir une autre vidéo ...
09:37 Voir une autre vidéo ...
09:42 Voir une autre vidéo ...
09:47 Voir une autre vidéo ...
09:52 Merci à tous !
09:54 Merci à tous !