Gilligan's Planet Gilligan’s Planet E011 Wings

  • il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 [Musique]
00:29 [Musique]
00:50 [Musique]
01:19 [Musique]
01:45 [Musique]
01:55 [Musique]
02:04 [Musique]
02:18 [Musique]
02:30 [Musique]
02:42 [Musique]
02:55 [Musique]
03:04 [Musique]
03:07 [Musique]
03:10 [Musique]
03:20 [Musique]
03:31 [Musique]
03:38 [Musique]
03:41 [Musique]
03:44 [Musique]
03:47 [Musique]
03:57 [Musique]
04:10 [Musique]
04:15 [Musique]
04:26 [Musique]
04:33 [Musique]
04:36 [Musique]
04:39 [Musique]
04:42 [Bip bip bip bip bip]
04:45 [Bruit de moteur]
04:47 Ça va tomber!
04:49 Si je me souviens bien, je crois que je fais ça maintenant.
04:52 [Bruit de moteur]
04:55 [Bruit de moteur]
05:00 Il reste encore beaucoup à apprendre sur la façon de contrôler le bateau.
05:03 Je vais devoir le maîtriser, car je vais me fournir le contrôle de la radio de l'endroit.
05:12 Nous sommes prêts à installer le siège pilote.
05:15 Qu'est-ce que c'est?
05:18 C'est le bouton d'éjection pour en cas de problème.
05:20 [Bruit de moteur]
05:22 Le pilote tire le bouton et est retiré de son bateau.
05:26 La prochaine fois, parlez-vous un peu plus vite, professeur.
05:29 Il ne sera pas de problème pour moi à la contrôle.
05:31 Excepte que tu ne seras pas à la contrôle, je le serai.
05:34 34, 35...
05:37 C'est du travail, mais c'est vrai, George.
05:42 Oh, c'est vrai.
05:44 Qui soit le pilote de ce bateau, il va faire des millions.
05:47 Oui, et il va faire beaucoup de shows de télévision et il va faire un film sur sa vie.
05:52 Je vais être un bon pilote.
05:54 Je le ferai.
05:55 Youhou, Destin!
05:57 Quel nez-velours devrais-je porter pour piloter ce bateau adorable?
06:00 [Bruit de moteur]
06:02 [Bruit de moteur]
06:10 J'ai l'occasion de vous faire attention.
06:12 [Bruit de moteur]
06:17 [Bruit de trompette]
06:19 Au lieu de bicker, nous choisirons le pilote par la course de tests et de traînements.
06:23 Je ne prendrai pas de part, car je serai là pour opérer la radio.
06:27 Bumper va superviser votre entraînement.
06:29 [Bruit de trompette]
06:31 [Bruit de trompette]
06:33 [Bruit de trompette]
06:35 [Bruit de moteur]
06:43 Il semble que le professeur a vraiment apprécié les contrôles de radio.
06:46 Oui, en particulier les contrôles de crash.
06:48 [Bruit de moteur]
06:52 J'espère qu'il le maîtrise avant que je prenne la Terre.
06:54 Que veux-tu dire "avant que tu prennes la Terre"?
06:56 [Bruit de moteur]
07:07 [Musique]
07:10 Hmm, il n'y a personne autour de la radio.
07:13 [Musique]
07:23 Je vais cacher ça et refuser de dire où, jusqu'à ce que les autres m'agissent de me faire le pilote.
07:27 [Rires]
07:29 [Musique]
07:36 Ça devrait le faire.
07:37 [Musique]
07:41 Je ne vais jamais le trouver là.
07:42 [Musique]
07:46 Et puis encore, il doit y avoir un lieu meilleur.
07:48 [Musique]
08:17 [Rires]
08:20 [Musique]
08:26 Il doit y avoir un lieu meilleur.
08:28 [Musique]
08:31 [Bruit de moteur]
08:32 [Musique]
08:41 Un lieu meilleur, une grotte.
08:43 [Rires]
08:44 C'est ça, George.
08:45 [Musique]
08:48 Je ne vais jamais le trouver là.
08:49 [Musique]
08:50 [Cris]
08:52 [Rires]
08:55 [Rires]
09:06 [Musique]
09:10 Allons-y.
09:11 [Musique]
09:20 [Rires]
09:22 [Musique]
09:28 Il n'y a pas d'utilité de courir au dessus de la montagne.
09:30 Je vais courir autour et les rencontrer.
09:32 [Rires]
09:33 [Musique]
09:49 [Rires]
09:50 C'était facile.
09:51 [Rires]
09:54 Je devrais me dépasser un peu, pour qu'ils ne se sentent pas surpris.
09:57 [Musique]
10:08 Une fois à l'intérieur, je prendrai un autre couteau.
10:10 [Musique]
10:19 Oh, la jolie eau qui se fait monter.
10:21 [Rires]
10:25 [Musique]
10:31 Si c'est la façon dont l'eau monte, je prendrai l'autre.
10:34 [Musique]
10:36 [Rires]
10:53 [Rires]
11:07 Oh, la vache. J'ai dû faire une erreur de retour.
11:10 [Musique]
11:12 [Rires]
11:36 [Cris]
11:37 [Explosion]
11:38 [Rires]
11:41 Monsieur Howell a vraiment pris cette formation de vol sérieusement.
11:43 Oui, il vole déjà comme un bichon.
11:45 [Rires]
11:46 [Rires]
11:47 [Musique]
11:48 Quel est notre prochain test, professeur?
11:49 Demain, c'est le test de navigation de nuit.
11:51 Les pilotes doivent savoir où ils vont sans les voir.
11:53 Les pilotes doivent être vraiment bons à "piquer la taille sur le chien".
11:56 [Rires]
11:59 Vous allez entrer dans une ouverture de cave avec des compasses.
12:01 Vous devrez trouver votre chemin de l'autre côté.
12:03 Si vous pouvez faire ça, vous trouverez votre chemin dans la sombre de l'espace.
12:06 Et vous pourrez manger de la pizza en portant un masque aussi.
12:08 Rappelez-vous, n'ayez rien de magnétique sur vous.
12:10 Les magnets tirent les compasses.
12:12 [Musique]
12:16 [Rires]
12:17 Je pense que je vais me reposer une bonne nuit.
12:20 [Rires]
12:25 Ça a l'air bon.
12:27 Oh, moi aussi.
12:30 [Rires]
12:32 Oh, mon dieu.
12:35 C'est mon tour.
12:36 [Rires]
12:38 [Musique]
12:41 Surpris qu'ils aient tous dormi pendant le délai de nuit, Bumper?
12:44 [Rires]
12:46 La vie est toujours remplie de surprises avec eux.
12:49 [Rires]
12:51 Oh, dormez bien, petit ami.
12:54 Vous aussi, Skipper.
12:57 [Rires]
13:02 [Musique]
13:23 Je vais juste coller ces magnets de la navette autour de la grotte.
13:26 Ça va tous les tirer des compasses.
13:28 [Rires]
13:34 Ça va les confondre.
13:35 Maintenant, il faut sortir d'ici avant qu'ils se réveillent.
13:37 Oh, oh.
13:38 [Rires]
13:39 Tous les magnets tirent mes compasses.
13:41 Je n'y avais jamais pensé.
13:42 Moi non plus.
13:43 [Rires]
13:45 Je pensais que vous étiez dormi.
13:47 Ce sont des pillots, Skipper.
13:48 Nous avons tous laissé les magnets autour.
13:50 On ne trouvera jamais notre sortie.
13:52 Ça nous a servi.
13:53 Le professeur nous a warné.
13:55 [Rires]
13:57 Salut, Bumper.
13:58 Vous avez laissé les magnets autour aussi.
14:00 [Rires]
14:03 Tu as même perdu ton kite, hein?
14:05 [Rires]
14:06 Bumper a tenu son couteau pour qu'il sache la sortie.
14:08 Vécu par un lézard lunaire.
14:11 [Rires]
14:15 Oh, mon Dieu.
14:16 Je me demande ce que les gens de la Terre pensent quand Bumper sort de l'espace.
14:19 Qu'est-ce que tu veux dire?
14:20 Si l'un d'entre nous est le plus intelligent, c'est lui.
14:23 [Rires]
14:25 [Musique]
14:29 [Bruit de moteur]
14:37 [Bruit de moteur]
14:45 [Rires]
14:46 Bon, professeur, tu sais vraiment les contrôles maintenant.
14:48 Oui, Skelligan.
14:49 [Musique]
14:53 Nous sommes prêts à démarrer dès que le pilote a été choisi.
14:55 Je vais contrôler de l'arrière, où nous serons en sécurité des nuages de neige.
14:58 Nous devrions connaître le pilote aujourd'hui.
15:00 [Musique]
15:06 C'est ça, le entraînement de cockpit.
15:08 La dernière de nos cours d'entraînement.
15:10 Et puis, nous saurons qui sera le pilote.
15:12 [Musique]
15:15 Voici la liste des professeurs.
15:17 Voici l'altimètre.
15:18 Oh oh.
15:19 Quoi?
15:20 Il n'y a pas d'altimètre.
15:21 Il n'y a que ceci qui vous dit à quel point vous êtes haut.
15:23 C'est l'altimètre, Skelligan.
15:25 Maintenant, le bouton de contrôle.
15:27 [Musique]
15:28 Check, Skipper.
15:29 Il dit ici que le contrôle ne fonctionne pas jusqu'à ce que le contrôle de radio s'arrête.
15:33 C'est quand quelqu'un du pilote va devoir prendre le contrôle.
15:35 La dernière chose sur la liste de contrôle est le bouton d'éjection.
15:38 Je sais ce que c'est, Skipper.
15:40 C'est ce bouton sur le siège.
15:41 Oh, ne le fais pas!
15:43 [Cri de douleur]
15:44 Boules.
15:45 [Cri de douleur]
15:47 [Cri de douleur]
15:49 [Explosion]
15:50 [Rires]
15:51 Tu ne parles pas plus vite que le professeur, Skipper.
15:53 [Rires]
15:54 OK, qui est de suite?
15:56 Je suis.
15:57 [Musique]
15:59 Prêt?
16:00 Prêt à voler.
16:01 Je suis ici et je vais rester.
16:03 Tu vas devoir me faire le pilote.
16:05 [Rires]
16:06 Ce n'est pas juste, Monsieur Howell.
16:08 Sors de là.
16:09 Je serai un héros.
16:10 Je ferai une fortune quand je tomberai.
16:12 Il nous ignore.
16:14 [Rires]
16:15 Oh oh, je sais ce que Pupper est en train de faire.
16:17 [Musique]
16:20 [Rires]
16:21 [Musique]
16:23 [Vrombissement]
16:24 Je suis le premier.
16:25 Le professeur m'a envoyé vers la Terre.
16:28 [Vrombissement]
16:30 [Explosion]
16:31 [Rires]
16:32 Je suis en route vers la Terre par Jupiter.
16:35 [Rires]
16:37 Oh non!
16:38 Non!
16:39 Non!
16:40 [Rires]
16:42 [Vrombissement]
16:44 [Cris]
16:45 [Vrombissement]
16:47 [Cris]
16:48 [Vrombissement]
16:52 Non!
16:53 Non!
16:54 Le bouton de contrôle!
16:55 Où est-il?
16:57 [Vrombissement]
16:58 [Cris]
17:00 [Explosion]
17:02 C'était le bouton d'éjection.
17:04 [Vrombissement]
17:07 [Rires]
17:09 [Vrombissement]
17:13 Je ne me le payerai jamais de piloter de nouveau.
17:16 [Rires]
17:17 [Vrombissement]
17:18 Tout est prêt pour la mission de la Terre.
17:20 Maintenant, qui est le pilote?
17:21 Je suis!
17:22 Je suis, bien sûr.
17:23 Je pensais que tu avais oublié de piloter.
17:25 J'ai changé d'avis.
17:27 Tu n'as rien dit, Gilligan.
17:29 Je ne m'en soucie pas, si nous tous sommes sauvés.
17:32 Tout ce que je pensais, c'était moi-même.
17:34 Moi aussi.
17:35 Vous êtes tous qualifiés de votre entraînement.
17:37 C'est vrai, Bumper?
17:39 [Rires]
17:40 Nous devons prendre des gouttes.
17:42 Ce n'est pas nécessaire, professeur.
17:44 Nous sélectionnons Gilligan.
17:45 Tu sais pourquoi, mon petit ami?
17:47 Bien sûr, Skipper.
17:48 Vous voulez tous me faire des livres de comics?
17:50 Non, Gilligan.
17:51 Parce que vous ne vous y pensiez pas.
17:53 Et c'est très important pour un pilote.
17:56 [Musique]
17:58 Bonne chance, Gilligan.
17:59 Nous vous verrons quand vous reviendrez avec la fête de la réscue.
18:01 Je vais amener des pizzas de pistachio et de pepperoni avec moi.
18:04 À plus, tout le monde.
18:05 À plus, Bumper.
18:06 [Musique]
18:09 [Bruit de tir]
18:10 Allons-y, derrière le barricade de rochers.
18:12 [Musique]
18:16 Bonne chance, Gilligan.
18:17 Il est en route pour revenir à la Terre.
18:19 Avec toute cette faim et cette fortune.
18:21 Fortune.
18:22 Et fortune.
18:23 Je reviendrai bientôt.
18:25 C'est parti.
18:26 [Musique]
18:29 Maintenant, la dernière étape.
18:31 [Musique]
18:38 Juste un petit ajustement, bien sûr.
18:40 [Musique]
18:41 Quelque chose n'est pas bon avec le radio.
18:43 [Musique]
18:47 Gilligan.
18:48 [Musique]
18:50 Il est en route pour la Terre.
18:52 Pourquoi ne pas que Gilligan tire le bouton d'éjection et se lève clair?
18:56 [Musique]
19:03 [Bruit de tir]
19:04 [Bruit de tir]
19:07 [Bruit de tir]
19:09 [Rires]
19:10 [Rires]
19:15 [Rires]
19:17 [Bruit de tir]
19:18 [Musique]
19:19 [Bruit de tir]
19:20 [Musique]
19:21 [Bruit de tir]
19:22 [Musique]
19:23 [Bruit de tir]
19:24 [Rires]
19:26 [Rires]
19:27 [Musique]
19:28 [Bruit de tir]
19:29 [Rires]
19:30 [Musique]
19:31 [Bruit de tir]
19:32 [Rires]
19:33 [Musique]
19:34 [Bruit de tir]
19:35 [Rires]
19:36 [Musique]
19:37 [Bruit de tir]
19:38 [Rires]
19:39 [Musique]
19:40 [Bruit de tir]
19:41 [Rires]
19:42 [Musique]
19:43 [Bruit de tir]
19:44 [Rires]
19:45 [Musique]
19:46 [Bruit de tir]
19:47 [Rires]
19:48 [Musique]
19:49 [Bruit de tir]
19:50 [Rires]
19:51 [Musique]
19:52 [Bruit de tir]
19:53 [Rires]
19:54 [Musique]
19:55 [Bruit de tir]
19:56 [Rires]
19:57 [Musique]
19:58 [Bruit de tir]
19:59 [Rires]
20:00 [Musique]
20:01 [Bruit de tir]
20:02 [Musique]
20:03 [Bruit de tir]
20:04 [Rires]
20:05 [Musique]
20:06 [Bruit de tir]
20:07 [Rires]
20:08 [Musique]
20:09 [Bruit de tir]
20:10 [Musique]
20:11 [Bruit de tir]
20:12 [Rires]
20:13 [Musique]
20:14 [Bruit de tir]
20:15 [Musique]
20:16 [Bruit de tir]
20:17 [Musique]
20:18 [Bruit de tir]
20:19 [Musique]
20:20 [Bruit de tir]
20:21 [Musique]
20:22 *musique*

Recommandations