Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 *Musique*
00:29 *Musique*
00:58 *Musique*
01:07 *Musique*
01:34 *Musique*
02:03 *Musique*
02:06 *Musique*
02:13 *Musique*
02:23 *Musique*
02:51 *Musique*
02:58 *Musique*
03:01 *Musique*
03:13 *Musique*
03:41 *Musique*
03:57 *Musique*
04:02 *Musique*
04:12 *Musique*
04:17 *Musique*
04:27 *Musique*
04:37 *Musique*
04:47 *Musique*
05:03 *Musique*
05:08 *Musique*
05:18 *Musique*
05:28 *Musique*
05:43 *Musique*
06:11 *Musique*
06:31 *Musique*
06:46 *Musique*
07:11 *Musique*
07:18 *Musique*
07:24 *Musique*
07:42 *Musique*
07:56 *Musique*
08:24 *Musique*
08:28 *Musique*
08:37 *Musique*
08:47 *Musique*
08:54 *Musique*
09:04 *Musique*
09:16 *Musique*
09:26 *Musique*
09:36 *Musique*
10:05 *Musique*
10:15 *Musique*
10:25 *Musique*
10:49 *Musique*
10:59 *Musique*
11:09 *Musique*
11:29 *Musique*
11:37 *Musique*
11:47 *Musique*
11:57 *Musique*
12:26 *Musique*
12:36 *Musique*
12:46 *Musique*
13:15 *Musique*
13:30 *Musique*
13:51 *Cris de joie*
14:14 *Musique*
14:41 *Musique*
14:51 *Musique*
15:01 *Musique*
15:29 *Musique*
15:56 *Musique*
16:24 *Musique*
16:52 *Musique*
17:16 *Musique*
17:17 *Musique*
17:18 *Musique*
17:19 *Musique*
17:20 *Musique*
17:47 *Musique*
18:14 *Musique*
18:21 *Musique*
18:28 *Musique*
18:32 *Musique*
18:34 *Musique*
18:39 *Musique*
19:04 *Musique*
19:25 *Bip bip bip*
19:27 Hey, attends un instant. C'est le son de Guy.
19:30 Allo?
19:31 Guy! Es-tu là?
19:36 *Bip bip bip*
19:37 *Bip bip bip*
19:38 *Bip bip bip*
19:39 *Bip bip bip*
19:41 Je t'ai ordonné de s'arrêter maintenant!
19:45 *Bip bip bip*
19:46 Hey, C-George!
19:48 Hein?
19:49 Tu es un chauffeur horriblement horrible!
19:52 Excusez-moi! Je n'ai jamais conduit ce truc avant, petit fils!
19:57 *Bip bip bip*
19:58 *Bip bip bip*
19:59 *Bip bip bip*
20:00 Sheila! Je veux que tu arrêtes le véhicule et que tu l'arrête maintenant!
20:04 *Bip bip bip*
20:05 Ce serait bien, mais je ne peux pas.
20:07 Pourquoi pas?
20:08 Parce que le DNA de SheZap est le même que celui de Guy,
20:11 qui lui donne le contrôle complète du véhicule.
20:13 *Bip bip bip*
20:14 C'est débatable.
20:15 Peut-être que tout ce que SheZap a besoin est un petit cours de formation de chauffeur.
20:18 Oh, c'est parfait! Sheila, tu es un génie!
20:22 Oui.
20:23 Aaaaaaaah!
20:25 Sheila! Vite!
20:27 Activant le simulateur de conduite de virtualité.
20:31 *Bip bip bip*
20:32 *Bip bip bip*
20:33 *Bip bip bip*
20:34 *Bip bip bip*
20:35 *Bip bip bip*
20:36 *Bip bip bip*
20:37 *Bip bip bip*
20:38 *Bip bip bip*
20:39 *Bip bip bip*
20:40 *Bip bip bip*
20:41 *Bip bip bip*
20:42 Aaaaaah!
20:44 *Bip bip bip*
20:45 Hein?
20:46 *Bip bip bip*
20:47 *Bip bip bip*
20:48 *Bip bip bip*
20:49 *Bip bip bip*
20:50 *Bip bip bip*
20:51 Voyons voir comment indestructible Sheila est.
20:55 Rock'n'roll!
20:58 Hein?
20:59 Hologramme!
21:00 Tu as dit hologramme?
21:02 Ok, je vais...
21:03 HOLO...
21:04 HOOOOOO!
21:07 *Bip bip bip*
21:08 *Bip bip bip*
21:09 *Bip bip bip*
21:10 Comment tu arrêtes cette folie?
21:13 *Bip bip bip*
21:14 *Bip bip bip*
21:15 DING!
21:15 So long, fools!
21:18 I got what I came for.
21:20 Time for me to make my dramatic exits.
21:23 Oh, you want a dramatic exit?
21:26 I'll give you a dramatic exit.
21:28 Boomerang!
21:29 Brush!
21:30 Oh, she's up!
21:35 AAAAAAAAAAAH!
21:37 Alright, she's up.
21:41 That's it.
21:42 No more Mr. Nice Girl.
21:45 Let me out!
21:47 Can we talk this over, friend?
21:50 After all, I am your clone.
21:53 You may be my clone, but you ain't my friend.
21:56 She's out! You foul!
22:05 Do it again!
22:07 She's out!
22:08 I've got something to say to you.
22:11 Oh, could I get your autograph?
22:14 Oh, I'd be she-lighted!
22:16 Let's hear it for She's Out on She's Out Wow Day!
22:20 Thank you, fans! I love you too!
22:25 And let's not forget my trusted sidekick...
22:28 Uh...
22:29 Captain DeBockle!
22:31 And whenever there's trouble, I'll kick it in the...
22:33 Way to go, Captain DeBockle!
22:37 The name says it all.
22:40 Je me demande ce qui s'est passé avec Kelly après le snowboard.
22:42 Wow!
22:44 Vous m'avez bien amusé à rire après mon accident de snowboard, n'avez-vous pas?
22:48 Je ne voulais pas rire, je...
22:50 J'ai brisé tous les poignets de mon corps.
22:52 Même le troisième poignet de mon double-ventilateur?
22:54 Oui.
22:55 Oh mon Dieu, je suis tellement désolé. J'aimerais pouvoir faire quelque chose.
22:58 Bien, maintenant que tu l'as mentionné, il y en a.
23:01 Tu peux faire toutes mes choses pour moi.
23:03 OK, ouais, peu importe.
23:05 Tu peux commencer par nettoyer la toilette.
23:07 OK. Oh, ouais!
23:09 Oh! Tu es héritier! C'est un miracle!
23:13 [Rire]
23:15 [Musique]
23:18 [Musique]
23:21 [Musique]
23:23 [Musique]
23:27 [Musique]
23:31 [Musique]
23:35 [Musique]
23:39 [Musique]
23:43 [Musique]