• 7 months ago
Transcript
00:00:00 أتمنى أن تكوني أكبر خوفي في الحياة . أترى ما أحبه ؟
00:00:05 أتمنى أن تكوني أكبر خوفي في الحياة . أترى ما أحبه ؟
00:00:12 هل تريد أن تعرف أكبر خوفي ؟
00:00:34 أو أنه لا يموت
00:00:36 أو القلعات
00:00:44 أو الطائرات أو الوحوش أو أي شيئ مثل ذلك
00:01:02 إنه فكرة فقدانك
00:01:04 أهتم بك جدا
00:01:13 و بصراحة لا أستطيع تخيل حياة بدونك
00:01:27 لذا أعدني وعدتي
00:01:29 ابقى
00:01:39 ابقى في حياتي واحدة
00:01:48 ابقى في حياتي واحدة
00:01:51 ابقى في حياتي واحدة
00:01:54 أبقى في حياتي واحدة
00:01:57 أبقى في حياتي واحدة
00:01:59 أبقى في حياتي واحدة
00:02:06 أبقى في حياتي واحدة
00:02:09 أبقى في حياتي واحدة
00:02:12 ترجمة نانسي قنقر
00:02:15 ترجمة نانسي قنقر
00:02:18 ترجمة نانسي قنقر
00:02:21 ترجمة نانسي قنقر
00:02:24 ترجمة نانسي قنقر
00:02:27 ترجمة نانسي قنقر
00:02:30 ترجمة نانسي قنقر
00:02:33 ترجمة نانسي قنقر
00:02:35 ترجمة نانسي قنقر
00:02:37 ترجمة نانسي قنقر
00:03:03 حسناً، فأنا أفقد ثلاثة أصابع
00:03:06 تحتفظ بأصابع جسمي
00:03:08 وأنا أفقد عيني
00:03:10 أفقد عيني؟
00:03:11 نعم
00:03:12 هل ترتدي عيني أو شيء ما؟
00:03:14 لا، أعتقد أنني سأتحملها
00:03:16 فقط لتجعل الجميع يرونها
00:03:17 فقط هذا البرمجل الكبير في رأسك
00:03:19 هل أنت بخير بذلك؟
00:03:20 نعم، أعتقد أنك ستتعبئ به ببعض الوقت
00:03:22 هذا مقرف
00:03:24 هل سترتدي عيني عظيمة على الأقل؟
00:03:26 هذا لم يكن جزء من السؤال
00:03:28 حسناً
00:03:30 نعم، نعم، نعم، نعم
00:03:32 سأفعل، سأبقى معك
00:03:34 حسناً
00:03:35 ماذا؟ سأفعل
00:03:37 أنت حقاً مستعد
00:03:39 حسناً، حسناً
00:03:42 ماذا لو أني
00:03:46 لدي عيني رجل؟
00:03:49 وفجأة، فهذا الأمر منتهي
00:03:51 ماذا؟
00:03:52 هذا الأمر منتهي بسيط وسيط
00:03:54 حسناً، فتوقف لحظة
00:03:55 أنا مستعد لتضع عيني برن
00:03:58 أو عيني غير موجودة، أو ماذا أفعل
00:03:59 لكن في الوقت الذي أردت أن أتبع عيني طويلة جدًا لأضعها في برن
00:04:03 هذا هو
00:04:04 أحظى حياة جيدة، أراك لاحقاً
00:04:05 هل من الأمر؟
00:04:06 أحرق أحرق يا صغيري
00:04:08 تعالي
00:04:09 أنت مازال هنا
00:04:11 أهلاً يا صغير، هل ترغبين في تسلل؟
00:04:13 إنها 55 هنا
00:04:15 أتعلم أن والدك قال أن والدك كان سيارة خلفية أيضًا
00:04:20 واو
00:04:22 ماذا؟
00:04:23 تعتقدين أني سيارة خلفية؟
00:04:24 لم أقول ذلك
00:04:25 نعم، فعلت
00:04:26 لا، لا، لا، أعتقد أنك ستجدين
00:04:27 أن والدك قال أن والدك كان سيارة خلفية أيضًا
00:04:30 أجل، أنت قلت أجل
00:04:32 هل فعلت؟
00:04:33 أريد فقط أن أجلبك إلى هناك
00:04:39 لكي تكون لديك وقت
00:04:41 أتعلم؟
00:04:43 وقت؟
00:04:45 لدي وقت
00:04:47 أعلم
00:04:48 لقد عرفت أنه سيحدث هذا في الوقت المقبل
00:04:56 هل تريد أن تتحدث عنه؟
00:04:58 لا
00:04:59 حسنا
00:05:00 لقد كان لديه دماغ كبير
00:05:06 أعتقد أننا لم نعرف أنه حقًا فعل هذا وليس فقط بشكل فكري
00:05:11 أعلم أنه سيقتله في النهاية
00:05:15 لكني فقط أردت أن أجلبه إلى المزيد
00:05:18 لا أريد أن أتحدث عنه
00:05:24 إذا كان يمكنه أن يكون هناك لأي يوم
00:05:27 ربما سيكون هذا كافياً
00:05:29 حسنا، ليس كافياً
00:05:31 لكن
00:05:32 سيكون هذا شيء ليجعله يتوقع
00:05:36 ربما يحيي
00:05:37 يمكنه أن يتواصل بالمعاملات
00:05:40 يساعدنا في إيجاد مكان
00:05:41 فقط أردت أن يكون يومًا أفضل له أيضًا
00:05:44 لكني لا أريد أن أتحدث عنه
00:05:47 لأنه كان يعمل
00:05:52 عمل جيد جداً
00:05:54 طوال حياته
00:05:55 فقط لتعتني بنا
00:05:56 وليس هذا صحيح لأنه لا يوجد شيء يمكنه فعله أحد
00:06:00 لكن
00:06:01 يمكنني فعل هذا
00:06:03 وسيساعده في التركيز على المستقبل
00:06:09 حتى لو لم يبقى الكثير من هذا
00:06:13 ويمكنني أن أعطيه هذا اليوم
00:06:21 لكني لا أريد أن أتحدث عنه
00:06:23 إذن لن تتحدث عنه
00:06:29 قمت بذلك مرة أخرى أليس كذلك؟
00:06:33 نعم
00:06:36 لا بأس
00:06:37 ماذا؟
00:06:40 لا
00:06:42 لا يجب أن لا
00:06:43 أغنية لك
00:06:45 يا إلهي
00:06:47 توقف
00:06:49 توقف
00:06:51 توقف
00:06:53 توقف
00:06:55 توقف
00:06:57 توقف
00:07:25 هل أنت بخير؟
00:07:26 ما كان ذلك؟
00:07:27 حسناً ربما تنظر ونرى ما أصابنا
00:07:32 آه
00:07:35 نعم
00:07:36 نعم
00:07:37 حسناً
00:07:39 هيا
00:07:40 ما هذا؟
00:08:00 إنه...
00:08:01 لا شيء
00:08:02 ماذا؟
00:08:03 قلت لا شيء
00:08:08 لا أعلم ماذا أخبرك
00:08:10 أعلم لكنه غريب
00:08:12 ما الذي غريب؟
00:08:15 لا دماغ ولا مرق
00:08:17 لا حتى المرق على السيارة
00:08:19 أعتبرها محظوظة لقد أعطيتها لنا سنة من قبل
00:08:21 ميكل
00:08:22 ماذا؟
00:08:23 أنتم لستم جميعاً خائفين من هذا؟
00:08:25 أنا مخطئ لكني شعور بشك
00:08:30 ربما نجلسنا في مخبأ أو بحيث أحد الشيء رحل
00:08:37 نعم وما الشيء الذي يكون هناك؟
00:08:39 عمدلون
00:08:41 لذا رأيت شيئاً؟
00:08:43 لا... أنا...
00:08:45 مهلاً
00:08:47 إلى أين تذهبين؟
00:08:48 سارا؟
00:08:50 سارا!
00:08:55 مهلاً
00:08:57 أنا بخير
00:08:58 أنا بخير
00:08:59 ما هذا؟
00:09:04 عيون؟
00:09:05 عيون؟
00:09:06 عيون
00:09:09 في الغابة
00:09:11 هذا غريب
00:09:13 ليس غريباً بل مخطئ
00:09:16 هل تعتقدين أنه ما نضرب؟
00:09:20 لا
00:09:21 سيكون السيارة تنفذ ولكننا شعرنا أننا نضرب شيئاً
00:09:24 ربما ننفذ بعض العيون ونضرب قبعة
00:09:27 عزيزي
00:09:31 لا يوجد شيئ آخر
00:09:34 هيا
00:09:35 حسناً
00:09:37 إنها فقط عيون
00:09:38 حسناً، لا بأس
00:09:44 شكراً
00:09:46 "الحلقة الثانية"
00:09:49 "الحلقة الثالثة"
00:09:52 "الحلقة الثالثة"
00:09:55 "الحلقة الثالثة"
00:09:58 "الحلقة الثالثة"
00:10:01 "الحلقة الثالثة"
00:10:04 "الحلقة الثالثة"
00:10:07 "الحلقة الثالثة"
00:10:10 "الحلقة الثالثة"
00:10:13 "الحلقة الثالثة"
00:10:16 "الحلقة الثالثة"
00:10:18 "الحلقة الثالثة"
00:10:20 "الحلقة الثالثة"
00:10:22 "الحلقة الثالثة"
00:10:24 "الحلقة الثالثة"
00:10:26 "الحلقة الثالثة"
00:10:28 "الحلقة الثالثة"
00:10:30 "الحلقة الثالثة"
00:10:32 "الحلقة الثالثة"
00:10:34 "الحلقة الثالثة"
00:10:36 "الحلقة الثالثة"
00:10:38 "الحلقة الثالثة"
00:10:40 "الحلقة الثالثة"
00:10:42 "الحلقة الثالثة"
00:10:44 "الحلقة الثالثة"
00:10:46 "الحلقة الثالثة"
00:10:48 "الحلقة الثالثة"
00:10:50 "الحلقة الثالثة"
00:10:52 "الحلقة الثالثة"
00:10:54 "الحلقة الثالثة"
00:10:56 "الحلقة الثالثة"
00:10:58 "الحلقة الثالثة"
00:11:00 "الحلقة الثالثة"
00:11:02 "الحلقة الثالثة"
00:11:04 "الحلقة الثالثة"
00:11:06 "الحلقة الثالثة"
00:11:08 "الحلقة الثالثة"
00:11:10 "الحلقة الثالثة"
00:11:12 "الحلقة الثالثة"
00:11:14 "الحلقة الثالثة"
00:11:16 "الحلقة الثالثة"
00:11:18 "الحلقة الثالثة"
00:11:20 "الحلقة الثالثة"
00:11:22 "الحلقة الثالثة"
00:11:24 "الحلقة الثالثة"
00:11:26 "الحلقة الثالثة"
00:11:28 "الحلقة الثالثة"
00:11:30 "الحلقة الثالثة"
00:11:32 "الحلقة الثالثة"
00:11:34 "الحلقة الثالثة"
00:11:36 "الحلقة الثالثة"
00:11:38 "الحلقة الثالثة"
00:11:40 "الحلقة الثالثة"
00:11:42 "الحلقة الثالثة"
00:11:44 "الحلقة الثالثة"
00:11:46 "الحلقة الثالثة"
00:11:48 "الحلقة الثالثة"
00:11:50 "الحلقة الثالثة"
00:11:52 "الحلقة الثالثة"
00:11:54 "الحلقة الثالثة"
00:11:56 "الحلقة الثالثة"
00:11:58 "الحلقة الثالثة"
00:12:00 "الحلقة الثالثة"
00:12:02 "الحلقة الثالثة"
00:12:04 "الحلقة الثالثة"
00:12:06 "الحلقة الثالثة"
00:12:08 "الحلقة الثالثة"
00:12:10 "الحلقة الثالثة"
00:12:12 "الحلقة الثالثة"
00:12:14 "الحلقة الثالثة"
00:12:16 "الحلقة الثالثة"
00:12:18 "الحلقة الثالثة"
00:12:20 "الحلقة الثالثة"
00:12:22 "الحلقة الثالثة"
00:12:24 "الحلقة الثالثة"
00:12:26 "الحلقة الثالثة"
00:12:28 "الحلقة الثالثة"
00:12:30 هل لأي سبب في الوضع أنك قررت أن تلعب في "توكيو درف" مع ذلك الرجل؟
00:12:35 كنا نتبعك
00:12:37 على طريق مباشر
00:12:39 يمكن أن يكون قد ذهب للمنطقة
00:12:41 ربما كان هناك فتى من المدرسة يحاولون أن يظهروا ويقضون عليكم لأنهم يمكنون
00:12:45 لا يجعلهم أقل من الأحمقين
00:12:47 لكن أن يتبعونهم...
00:12:48 كنت أتوقع أنك ستجدين شيئاً كبيراً
00:12:49 أعلم ما رأيته
00:12:50 حسناً، لماذا لم يتبعونا هنا؟
00:12:52 أعراض
00:12:54 لقد رأيت الكثير من المصادر الوثائقة
00:12:56 حسناً
00:12:58 لذا كان مقتل
00:13:00 نعم، ربما
00:13:02 أرى
00:13:03 أو مقتل سري
00:13:05 لكنه لم يتبع لأنه كان هناك أشخاص يتبعونه
00:13:07 بالضبط
00:13:09 نعم، أنت محق
00:13:11 سيكون التنبيهات الممتازة على الموقع
00:13:13 ما هو أكثر مستحيل؟
00:13:16 التنبيهات؟
00:13:17 نعم، ربما
00:13:18 ما هو أكثر مستحيل؟
00:13:20 أحمق المدرسة
00:13:24 شكراً
00:13:25 على أي حال
00:13:28 يجب أن تتصل بأبيك
00:13:30 ودعه يعرف أننا سنكون قليلاً
00:13:32 هذا أتفق به
00:13:34 تباً
00:13:35 بالطبع
00:13:36 لا توجد خدمة
00:13:37 ربما يوجد هاتف في هذا المكان
00:13:41 هل يمكن أن يفتح هذا المكان؟
00:13:43 لنعرف
00:13:45 توقف في أي مكان تريد
00:13:48 ربما يجب أن نبقى في الطريق
00:13:50 لا تكوني ذلك الفتاة
00:13:51 ماذا؟
00:13:52 لا تكوني ذلك الفتاة
00:13:53 لا تكوني ذلك الفتاة
00:13:54 لا تكوني ذلك الفتاة
00:13:55 لا تكوني ذلك الفتاة
00:13:56 لا تكوني ذلك الفتاة
00:13:57 لا تكوني ذلك الفتاة
00:13:58 لا تكوني ذلك الفتاة
00:13:59 لا تكوني ذلك الفتاة
00:14:00 لا تكوني ذلك الفتاة
00:14:01 لا تكوني ذلك الفتاة
00:14:02 لا تكوني ذلك الفتاة
00:14:03 لا تكوني ذلك الفتاة
00:14:04 لا تكوني ذلك الفتاة
00:14:05 لا تكوني ذلك الفتاة
00:14:06 لا تكوني ذلك فتاة
00:14:08 أتركي المكان فيه حتى تستطيعين أن تتحرك
00:14:10 أتركي المكان فيه حتى تستطيعين أن تتحرك
00:14:13 ربما يجب أن نبقى في الطريق
00:14:15 لا تكوني ذلك الفتاة
00:14:16 ماذا؟
00:14:17 الفتاة التي تتحرك بشكل مباشر إلى مكان ومن ثم تتحرك بشكل مباشر
00:14:19 أنا لست ذلك الفتاة
00:14:20 أعلم ذلك لكن هؤلاء الناس الجيدين لا يفعلون ذلك
00:14:22 يمكنني أن أسرع إذا كان هذا المشكلة
00:14:26 أنا جائع
00:14:27 بالطبع أنت جائع
00:14:28 سأخبرك بشيء
00:14:29 إذا أستطعتك أن تجعلني بيجن جريل تشيز في السيارة
00:14:31 سنطلق على الطريق
00:14:33 حسناً
00:14:34 لكن كن قريباً
00:14:35 لأنني أشعر أن هذا ليس مكاناً أريده أن يكون بعد الظلام
00:14:37 لا تصبح الظلام هنا في الوقت المبارك
00:14:40 أوه كنت أمزح
00:14:41 أي مكتبة فتاة ملكية
00:14:43 هذا رائع
00:14:45 (أغنية)
00:15:09 إسمع
00:15:13 قد يبدو سيئاً لكن
00:15:15 يجب أن أقولها
00:15:17 أشعر أنه يجب أن ننتظر لتتزوج
00:15:22 ماذا؟
00:15:24 لماذا؟
00:15:25 لأجل أبيك
00:15:27 حسناً
00:15:29 انظر
00:15:30 لا أعتقد أنه يجب أن نضع الضغط على الرجل
00:15:33 انظر
00:15:35 أعلم أنك تريده هناك لكن
00:15:37 هل تعتقد أن
00:15:39 ربما أننا سنتزوج قد يكون كافياً؟
00:15:41 يريد أن يكون هناك
00:15:43 لقد دائماً أراد أن يسيرني في الغرفة
00:15:45 يا عزيزي كان ذلك عدة حدوثات قلبي منذ
00:15:47 لم يتغير شيئاً
00:15:49 أغلب الأشياء تغيرت
00:15:51 انظر
00:15:53 ألا تعتقد أنه الأفضل أن تقضي وقتاً معه؟
00:15:56 أشعر أن هذا ما يريده
00:15:57 وكيف ستعرف ما يريده؟
00:15:59 لقد كنا نتزوج منذ عام جاد في المدرسة
00:16:03 أعرف أبيك أفضل من ما أعرف عني
00:16:05 بحق الجحيم
00:16:07 هو هو الشخص الذي علمني كيفية السيارة
00:16:10 هل علمك كيفية السرعة أيضاً؟
00:16:12 لا تتفلق بشكل مفيد
00:16:14 حسناً
00:16:17 ماذا تريد أن تقول؟
00:16:20 فقط لأن والدك مريض
00:16:23 لا يعني أننا نحتاج لنزل السلاح لتزوج
00:16:26 ربما لا يجب أن نتحدث عن هذا
00:16:32 أسفة، هذا كان مرعباً
00:16:36 ما أحاول أن أقوله هو أننا لا يجب أن نتحرك من التخطيط
00:16:39 إنه يومنا، خاصة يومك
00:16:42 هل تعتقدين أنه يجب أن نستمتع به؟
00:16:45 لكن
00:16:48 بالطبع تريده هناك
00:16:50 أرى، سأفعل ما تريده
00:16:53 هل تريدين أن تزوجني؟
00:17:00 بالطبع أفعل، لن أكون مجنوناً
00:17:07 من أخر يجب أن يخبرني عن خطأي؟
00:17:09 أكرهك
00:17:14 أكرهك أيضاً
00:17:16 مرحباً
00:17:21 هل يمكنني أن أعطيكم شيئاً لتناول؟
00:17:23 أعطني كعكة، أرجوك
00:17:25 سأتناول ماء فقط
00:17:26 لقد حصلت عليها
00:17:27 أنا سعيدة جداً بأنني سأتناول شيئاً أخر أقرأ من أجل هؤلاء
00:17:32 يشعرني أنهم لا يغادرون أبداً
00:17:34 أعدك أنه لا يجب أن تأخذ أكثر من وقتك
00:17:37 يجب أن تبقى هنا لأي مرة تريدها
00:17:39 جميل أن يكون هناك أشخاص محبوبين لأي مرة
00:17:42 سأعود لأشربهم
00:17:45 هذا مثير للإهتمام
00:17:49 إنه ماء
00:18:03 ماذا؟
00:18:04 المطبخ، إنه ماء
00:18:06 سنرسله لك، لسنا في مرحلة
00:18:09 لا أريد الذهاب، إد
00:18:15 يجب أن نذهب، عزيزتي
00:18:21 تعلمين أننا لا نستطيع البقاء
00:18:23 ماذا لو لم أرغب بذلك؟
00:18:25 مرحباً، كيف حالك اليوم؟
00:18:29 إنها مقلقة
00:18:31 هذا ليس جيد، هل هناك شيئ يمكنني فعله لأساعدك؟
00:18:34 أحضر لي المزيد من القهوة
00:18:36 ماذا تفعلين؟
00:18:40 لا شيء
00:18:41 مجرد مجرد
00:18:42 كنت أقرر ما أريده
00:18:44 أنت تتحرك، أليس كذلك؟
00:18:45 لا تتحرك، هذا ليس مسموحاً
00:18:47 عزيزتي، يجب أن توقف عن فعل ذلك
00:18:49 لا يمكنني
00:18:50 أحب أن أسمع المزيد من الترقية
00:18:52 أسمعك
00:18:53 بينكما ويشاهدوني، المشاهدين أحببتهم
00:18:57 ليس هناك شيء أخر لتفعله، هؤلاء أيضاً، شيء آخر
00:19:01 ها هي أشاياتك
00:19:04 شكراً
00:19:05 هل تعرفون ما تريدون أن تشتريه؟
00:19:11 آسفة، لم أحصل على فرصة لأرى
00:19:13 لدي سؤال، ماذا يحتاجون هذه القهوة ل؟
00:19:16 كل شخص يحصل على أشياء، هذا ما يحتاجونه
00:19:19 لماذا؟
00:19:20 للحصول على المسح، لا يجب عليك أن تفعل ذلك، يمكنك أن تبقيه إذا أردت
00:19:24 سأكون أكثر من 50 سنة
00:19:26 تبقيه بحسنة
00:19:28 50 سنة؟
00:19:30 أكثر من 2/4 منك
00:19:32 سأحاول التحقق من 401K قبل أن أقوم بإغلاقه
00:19:35 ميكل
00:19:36 آسفة عنه، سوف تتحركه أخيراً
00:19:39 على الأقل، هو جميل للنظر إليه
00:19:41 نعم، هل سمعت ذلك يا حبيبتي؟
00:19:42 لا تخسر أبداً رؤيتك
00:19:44 حسناً، يجب أن أضع هذه القهوة لخيار
00:19:50 لا يمكنك
00:19:52 حبيبتي، إنها يومك المحظوظ
00:19:55 ماذا؟ إنها أغنية لك
00:20:08 أغنية لك؟
00:20:11 نعم، أغنية لك
00:20:13 أغنية لك؟
00:20:14 نعم، أغنية لك
00:20:15 أغنية لك؟
00:20:16 نعم، أغنية لك
00:20:17 أغنية لك
00:20:19 أرى الغابة في الجبل
00:20:22 أراها ترى الحيوانات
00:20:40 أغنية لك
00:20:43 أغنية لك
00:20:45 أغنية لك
00:20:50 نعم
00:20:51 حسناً، لم يكن هذا ممتعاً
00:20:57 شكراً، أنا مغني في قلبي
00:20:59 هذه أغنية له
00:21:00 أغنية لك؟
00:21:02 نعم
00:21:03 أنت مغني؟
00:21:04 حسناً، لكثير من السنين، جعلت بعض الأصدقاء ونحن نصنع أغنية
00:21:08 حسناً، لا أعتقد أننا لدينا أحد مغنياً هنا
00:21:10 هذا ليس أنا
00:21:12 لديهم أغنية لك، أليس كذلك؟
00:21:13 يوتيوب لديه أغنية لي
00:21:14 حسناً، إنها أول مرة في مكتب جوكبوكس، صحيح؟
00:21:17 نعم، سأخبر الأشخاص أن مجموعة الأغنية لا تزال تصنع أموال مننا
00:21:21 حسناً، أغنية جميلة
00:21:24 شكراً، إنها حولها
00:21:27 فتاة محظوظة
00:21:28 حسناً، هل أنتم جاهزين لتشتريها؟
00:21:32 في الواقع، لا نستطيع أن نحصل على مقابلة، هل لديك هاتفاً يمكننا استخدامه؟
00:21:36 نحن على طريقنا لنرى أبي، وأريد أن أخبره أننا سنكون قليلاً
00:21:39 لدينا مكتب هاتفاً في الخارج، هل تريدين استخدامه؟
00:21:42 هاتفاً يدفع؟ هل يستخدمون هاتفاً يدفع؟
00:21:45 لا أعلم
00:21:46 يوتيوب يضيع على وشك أن يكون مجرد مجرد
00:21:49 أتعلمين، يجب أن نذهب، لقد وصلنا إلى المكان
00:21:54 يمكننا أن نأكل عندما نصل إلى هناك، صحيح؟
00:21:56 أعني، يجب أن نستطيع أن نحصل على محافظة في مكان ما، لربما فقط في داتون
00:22:02 أرجوك، أحضر لي بيكون وشاي المقر
00:22:04 هل هذا هو؟
00:22:05 نعم، أنا بخير
00:22:07 أنا أيضاً، هي ليست بخير
00:22:09 لا، أنا بخير
00:22:10 عزيزتي، أنا جائعة جداً لأفترض أنك لست جائعة
00:22:13 أنا لست جائعة
00:22:15 وأنا لا أشارك
00:22:17 هذا هو الحب
00:22:19 في الواقع، أين هو غرفتك هنا؟
00:22:22 هناك، عزيزتي
00:22:23 إنه ليس صافي، يسلح بطل الهواء
00:22:26 هذا يؤكد
00:22:27 هل تريدون محافظة في المشروع؟ هل يجب أن يكون طل الهواء؟
00:22:31 لا، أسف
00:22:32 فأنا أرغب بأن لا نتذكر
00:22:34 بالطبع
00:22:35 حسناً، أعتقد أنني سأذهب إلى الطابق الآن
00:22:39 أراك قريباً
00:22:42 أجل
00:22:44 أمودّو -السفر-
00:22:50 أمودّو -السفر-
00:22:56 أمودّو -السفر-
00:22:59 دقيقين
00:23:22 شكراً
00:23:23 ها أنت ذا
00:23:25 لا، لا، ليس لي الذي يجب أن أدفعك
00:23:27 أعلم، سأحصل على ذلك، لكن هذا لك
00:23:29 لم أستطع حقاً
00:23:32 هذا كثير
00:23:33 أرجوك، والدي عمل جيداً طوال حياته أيضاً
00:23:36 وأنا لا أعلم، شيء ما ذكرني به معك
00:23:42 وهذا شيء جيد
00:23:44 أرجوك، خذها
00:23:45 خذ حفلتك
00:23:50 أرجوك
00:23:51 شكراً لكم جميعاً، أتمنى لك مرة أخرى
00:24:04 أمودّو -السفر-
00:24:10 أمودّو -السفر-
00:24:13 أعتقد أننا سنحصل على بعض التعليم
00:24:37 لماذا؟
00:24:39 لتصلي إلى أبي
00:24:40 حقاً؟
00:24:42 وللعبة
00:24:46 حسناً، نحن في الوسط
00:24:50 لا بأس، سيفهم
00:24:52 يجب أن نستخدم هاتف "الدين" المتعقب
00:24:54 لا يمكنك الآن
00:24:56 لماذا؟
00:24:57 لأنك قمت بإغلاق قطعك على ممارسة "فانيتي"
00:25:00 واو، تعلمين، كانت تلك الممارسة لك
00:25:03 أتبعيني، لدي قطعي لا تزال
00:25:06 أنت عزيزة
00:25:07 أنا عزيزة
00:25:08 أتعلمين ما يقولون
00:25:10 "الصغر يضيع على الصغير"
00:25:13 توقف
00:25:14 كانت تحطم بأموالك المهنية
00:25:17 أوه
00:25:18 هل أنت بخير؟
00:25:29 نعم، فقط لا أشعر بالأمان 100% أعتقد
00:25:32 يجب أن تأكل
00:25:34 لا أعتقد أن هذا سيساعدك
00:25:36 هل تشعر بالأمان مجددا؟
00:25:38 نعم، لابد من أنه مجرد مخبأ أو شيء آخر
00:25:42 حسنا
00:25:44 تباً جدياً؟
00:25:48 سارة
00:25:59 سارة
00:26:01 لقد حدث مجدداً
00:26:03 سارة، هل أنت بخير؟
00:26:05 نعم، أعتقد أني بخير
00:26:07 حسناً، جيد
00:26:10 سأذهب وأرى ما حدث، حسناً؟
00:26:14 لن يكون هناك شيء مجدداً
00:26:16 ماذا تعني؟
00:26:18 يجب أن نجد شيئاً
00:26:19 مثل ما حدث من قبل؟
00:26:20 ماذا؟
00:26:21 لم نفعل ذلك
00:26:22 يجب أن نفعل ذلك
00:26:23 لا
00:26:24 لأنني كنت أبحث عن الطريق كل الوقت
00:26:29 وهذا هو المكان الذي نجد شيئاً من قبل
00:26:33 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:36 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:38 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:40 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:42 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:44 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:46 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:48 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:50 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:52 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:54 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:56 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:26:58 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:00 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:02 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:04 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:06 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:08 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:10 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:12 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:14 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:16 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:18 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:20 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:22 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:24 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:26 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:28 أتمنى أن لا يكون هناك شيئاً مجدداً
00:27:42 إذاً هل تشعرين بأنه بخير أن ترحلين و تدعين هذا يحدث؟
00:27:45 هذا لا يختلف عن أي وقت آخر
00:27:47 هذا لا يختلف عن أي وقت آخر
00:27:48 الناس التي نحصل عليها
00:27:50 هذا ليس مشكلتنا
00:27:52 هذا ليس صحيحاً
00:27:54 لا شيء يكون صحيحاً أبداً عندما يأتي إلى المستخدمين
00:27:57 نحن نفعل ما نفعله دائماً
00:27:59 إنه مهمنا
00:28:01 نحن قامنا بفعالة
00:28:02 أم أنكِ تنسيت؟
00:28:03 لم ننسي
00:28:04 كيف يمكننا؟
00:28:06 أنتِ تذكرنا كل الوقت
00:28:08 نعم، الوقت
00:28:10 الوقت هو ما أشتريناه
00:28:12 هذا هو مفاوضة
00:28:14 ماذا تعتقد أن يحدث لهذا المفاوضة إذا كنا نتحرك في المناطق التي لا تخلقنا؟
00:28:17 حسناً، هناك شيئاً يجب أن تعرفه عن الفتاة
00:28:21 لا أعتقد حتى أنها تعرفه
00:28:23 يا ربنا
00:28:25 ماذا؟
00:28:27 أعطينيهم
00:28:30 لا، هذا ليس تحديث التجارب
00:28:35 هذا لأعمال فقط يا فتاة صغيرة
00:28:37 إذا أعطينيهم أو أخذهم
00:28:40 لديك مشاكل أكبر
00:28:42 أعلم أني أستطيع أن أجعله يأتي لك أيضاً
00:28:47 أحضر لها المزيد من الكفاية
00:28:50 نهاية التحدث
00:28:52 لا، لا، هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً
00:29:06 انتظر
00:29:07 ميكل، هل يمكنك أن توقف؟
00:29:11 لقد تحركنا في الطريق الخاطئ عندما خرجنا من المطبخ، حسناً؟
00:29:15 هذا هو، يجب أن نعود إلى الطريق الآخر
00:29:18 لقد تحركت في الطريق الضريح، ميكل، رأيتي
00:29:21 كلانا مبعوثين، كلانا نفعل خطأ
00:29:25 ماذا يمكن أن يكون؟
00:29:26 لا أعلم، لكنه ليس هذا
00:29:28 حسناً، انظر، إنها مازالت بسرعة، ويبقى لنا بقدرة مدينة للمضيق
00:29:32 ما هو الوقت؟
00:29:33 4/11
00:29:34 4/11؟
00:29:36 انت تعلم أنه لا يشعر بالكثير
00:29:38 ما أعلمه هو أننا نحتاج إلى الدخول إلى السيارة والعودة إلى المطبخ لأننا تم تحركنا
00:29:43 تم تحركنا؟ على طريق مباشرة؟
00:29:46 أعطني السلطات، أرجوك
00:29:48 اسمعني
00:29:49 أعطني السلطات، أرجوك
00:29:50 نحن نتحدث في السيارة
00:29:51 لا، يجب أن نبقى مباشرة حتى نجد الوضع
00:29:54 سارة، أعطني السلطات
00:30:00 لكن
00:30:01 لا تتحرك
00:30:02 لماذا؟
00:30:03 لقد تم تحركنا
00:30:05 سارة، أعطني السلطات
00:30:12 شيئا ما غير صحيح
00:30:16 أستطيع أن أرى ما غير صحيح، أعطني السلطات
00:30:18 لا
00:30:20 سارة، سارة، ماذا تفعلين؟
00:30:22 سأذهب فقط لأرى ما هو يريد، ربما يمكنني التحدث معه وأن أحصل على بعض الإجابات
00:30:27 "السيارة"
00:30:30 ماذا حدث؟
00:30:37 سارة، ماذا يحدث؟
00:30:42 "السيارة"
00:30:45 لا يمكننا الخروج منه
00:31:07 فماذا نفعل؟
00:31:08 لا أعلم، سأفكر في شيئا ما، فقط تابعي المترجمات
00:31:12 "السيارة"
00:31:15 "مايكل"
00:31:31 نحن على قوة قليلة
00:31:33 سارة، ماذا رأيت؟
00:31:37 سارة
00:31:40 أخبروا الشرطة، حسنا؟
00:31:41 لا يمكنني، ليس لدي أي خدمة
00:31:43 يا إلهي
00:31:57 "السيارة"
00:32:00 "السيارة"
00:32:03 "السيارة"
00:32:31 إنه مطعم
00:32:32 لقد عملناه المرة الماضية
00:32:35 "السيارة"
00:32:38 "السيارة"
00:32:41 "السيارة"
00:32:44 "السيارة"
00:32:46 سيدي، هل أنت بخير؟
00:33:13 سارة
00:33:14 سارة، ماذا رأيت؟
00:33:17 لا أعلم، لكنه لم يكن شخصاً
00:33:22 كان شيئاً آخر
00:33:24 وليس سيوقف حتى يجدنا
00:33:27 أرجوك، هل يمكننا استخدام هاتفك؟
00:33:33 إنه بالأسفل هناك
00:33:34 أنا قادمة
00:33:35 سأسألهم بعض الأسئلة، يا عزيزي، سيكون بخير
00:33:37 حسناً
00:33:38 9-1-1، ما هي حالتك؟
00:33:48 نعم، مرحباً، نحن نتبع ونحن نتبع
00:33:50 ونحن نتبع ونحن نتبع
00:33:51 إنهم في سيارة مصرية وكانوا يتبعون سيارتنا
00:33:54 حسناً، سيدتي، أين هو الآن؟
00:33:56 لا أعلم، لقد أخذناه بعد أن نحصل على مقبول
00:34:00 ما هو إسمك؟
00:34:01 سارة كولينز
00:34:02 أنت في المطعم على رد 66
00:34:04 نعم، نعم، نحن نحن
00:34:05 أسمعي، هل يمكنك إرسال أحدهم للمساعدة؟
00:34:07 حسناً، لقد ذهب، صحيح؟
00:34:09 لا أعلم، انظر، لقد أخذناه مرات الآن
00:34:12 هل حصلت على رقم المقبول؟
00:34:14 لا، لم نفعل ذلك
00:34:16 حسناً، يمكنني أن أحصل على جهاز يتحرك
00:34:18 هل لديك مكان يمكنكم البقاء لبعض الوقت؟
00:34:20 وقت؟
00:34:21 سيدتي، أنت لست بالضبط في مدينة مين
00:34:23 سيأخذ بعض الوقت لتحضير مجلس مدينة للموقع
00:34:26 أنت تمزح، صحيح؟
00:34:27 لا، سيدتي، أنا لست
00:34:29 إذا لم تكن في خطر مباشر، فهذا ليس محاجزة
00:34:32 لكنه لا يزال هناك
00:34:33 ثم تبقى مع رفاقك ورفاقك في الطريق حتى يصل الجهاز للمقبول
00:34:37 ويخبركم ماذا يجب أن تفعلون من هناك
00:34:39 أسفة؟
00:34:40 ابقى في مكانك
00:34:41 وسنكون هناك قريباً من ما نستطيع
00:34:43 هل يمكنني أن أحصل على بعض المساعدة هنا؟
00:34:56 يا صديقي، من الجيد رؤيتك مجدداً
00:34:57 أحتاج لأساعدتك، أحتاج لأساعدتك
00:34:58 ما الذي حدث لك؟
00:35:00 كنا نسير مجدداً هناك ونضرب شيء مجدداً
00:35:03 دانيس، لنحصل على بعض الماء، هل نفعل ذلك؟
00:35:04 أسمعني، كنا نسير، كنا نسير، صحيح؟
00:35:06 نضرب شيء مجدداً، نستمر في ذلك
00:35:08 ونستمر في المساعدة لذلك
00:35:10 وهذا هو السبب في أننا أصبحت هنا في المقابل
00:35:12 ويحاول أن يرمينا من الطريق
00:35:14 أعتقد أنه يحاول أن يقتلنا، حسناً؟
00:35:15 وأنا لا أعرف لماذا، لا أعرف ما فعلناه له
00:35:17 ولا أعرف لماذا هو هناك
00:35:18 ولكني أتساءل هل كان هناك من قبل
00:35:20 هل هناك... هل... هل...
00:35:22 سيد، سيد، تصمت
00:35:24 يا ربي، ما يوم مضغوط
00:35:26 يبدو أنك تتعاملين
00:35:28 يبدو أنه أحدهم يقوم بمشاكلك
00:35:30 ولكن لا يجب أن يكون هذا الموضوع محلو
00:35:32 لا أعتقد أنه هذا
00:35:34 أعتقد أن هذا الرجل يهدفنا
00:35:36 أعني، يحاول أن يحصل علىنا
00:35:38 يا ربي، ما يوم مضغوط يبدو أنك تتعاملين
00:35:42 دنيس، ماذا نفعل بذلك الماء؟
00:35:44 نحتاج للمساعدة
00:35:47 سأساعدك
00:35:49 ما هي المساعدة التي تعتقد أنها قد أعطيها لك؟
00:35:52 أنا لا أكون سراحي، أنا أسألك سيد
00:35:55 ما هي المساعدة التي أستطيع فعلها لأسفل قلبك قليلاً
00:35:59 لكي تتراث
00:36:00 لا يمكنني التراث، نحن في الخارج وهناك رجل...
00:36:02 حرب أو حفلة
00:36:04 ماذا؟
00:36:05 حرب أو حفلة، هذا ما تفعلينه الآن
00:36:07 رأيت أن جسدك يعتقد أنه في موضوع ما
00:36:09 لماذا تعتقد أنك في خطر؟
00:36:11 لذلك تشغلت هذا الوطن القديم للرجل
00:36:14 حرب أو حفلة
00:36:15 مثلما تسمع دجاجاً
00:36:17 أو سيكسر سيارة في أمامك
00:36:19 تتحرك مرحلة الهيوغو
00:36:21 وهي حرب أو حفلة
00:36:23 لذلك أتركت، صحيح؟
00:36:25 لتسمع
00:36:26 نعم، نركض لأننا لا نستطيع أن نخرج هذا الرجل
00:36:28 لكنك تستطيع
00:36:30 أنت هنا
00:36:31 أنت بأمان
00:36:32 أنت توقفت
00:36:33 نعم، هناك أشخاص هنا
00:36:34 لذلك هناك أمان هنا
00:36:35 أمان في النموذج، نعم، هناك أشخاص هنا
00:36:37 لذلك أنت بأمان، سيدي
00:36:40 حتى الآن
00:36:42 حسنًا، أنت بأمان
00:36:43 حتى الآن
00:36:45 لذلك قوليها
00:36:46 كما تصدقينها
00:36:48 نحن بأمان
00:36:50 لا أحد هنا يحاول تأذيتك، لا أحد يتبعك
00:36:52 أنت بأمان
00:36:54 قوليها
00:36:58 نحن بأمان
00:37:05 حسنًا
00:37:07 كيف حال رقم القلوب الخاص بك؟
00:37:09 اه
00:37:12 اشرب هذا وأعدك أنك ستشعر بأفضل
00:37:15 وإذا كان هناك أحد هناك يتبعك
00:37:18 لن أتفاجئ أنه وجدك
00:37:19 لأنك تركت المطعم في الطريق الخطأ، أتذكر؟
00:37:22 أسف، ماذا؟
00:37:24 عندما تركت، أخذت اليمين وكان عليك أن تخذ اليمين
00:37:27 لقد رأيناك، كنا نخدع أعراضك
00:37:31 عن كم ستكون قبل أن نرى سيارتك تتحرك مرة أخرى
00:37:34 تتذكر؟
00:37:35 وهذا يذكرني أن أحدكم قد قدرني 20 دولار
00:37:37 لا أرى كيف هذا ممكن
00:37:39 كنا نفعل ذلك كما لو أننا ذهبنا بطريقة صحيحة
00:37:41 هل هذا صحيح؟
00:37:43 نعم، لقد ذكرنا ذلك كما لو أننا ذهبنا بطريقة صحيحة
00:37:45 حسنًا، أنا وعائلتي جميعاً رأيناك أن تأخذ اليمين
00:37:48 عندما كان عليك أن تخذ اليمين
00:37:49 انظر، لقد تعبت
00:37:51 لقد كانت لعينة، لقد كنت تسير طوال اليوم
00:37:54 لا تعلمين أي طريق يتبع، وأي طريق يتحرك
00:37:56 حسنًا، إذا ذهبنا بطريقة صحيحة، كيف نعود إلى هنا؟
00:37:59 حيث الطريق، يتحرك بشكل كبير
00:38:01 إذا أخذت اليمين هناك، سترى ما تعتقدينه هو الخروج
00:38:04 لكنه في الواقع هو الطريق المستمر
00:38:06 إذا كنت تبقى هنا، ستتحرك بالطريق المتحرك
00:38:09 وستعود إلى هنا، سيدي
00:38:11 هذا لم يكن على جي بي اس
00:38:13 جي بي اس؟
00:38:14 لا شيء يعمل هنا
00:38:16 هذا مكان ميت
00:38:18 نعم
00:38:20 نحن رأينا ذلك
00:38:23 حسنًا، خذ لحظة
00:38:26 خذ نفسك
00:38:28 بصراحة، هل تعلمين ما أعتقده أنكم يحتاجونه؟
00:38:31 نوم
00:38:32 لا، هذا جيد جدًا، لأننا لدينا...
00:38:34 لأنك لديك عين، صحيح؟
00:38:36 يجب أن تذهب إلى مكان ما
00:38:37 الجميع يأتي إلى هنا يتحرك
00:38:39 لا أحد يأتي إلى هنا، هذا مكان ميت
00:38:41 لكن بصراحة، ماذا ستفعلين بأي شخص
00:38:46 إذا لم تكن تعلمين أي طريق يتحرك وأي طريق يتحرك؟
00:38:51 ميكل
00:38:52 ماذا حدث؟ هل سيأتي الشرطة؟
00:38:54 نعم، في النهاية
00:38:56 ماذا؟
00:38:57 نعم، قالوا أنه لا يمكنهم فعل شيئًا
00:38:59 سيرسلون جهازًا، لكن الـ ETA هو ملكنا
00:39:02 ملكنا؟
00:39:03 نعم
00:39:04 هذا مجرد ملعون
00:39:05 أعلم، أدعهم يعرفون ذلك، ثق بي
00:39:07 قالوا أنه يجب أن يبقوا هنا
00:39:08 إذا كنت أفعل ذلك، فهذا يبدو ذكيًا
00:39:11 إذا كان هناك شخص يتحركك في الطريق
00:39:13 أليس الأفضل أن تقضي الليل هنا؟
00:39:15 بالتأكيد، بأول ضوء في الصباح
00:39:17 سيكون هناك شخص يتحرك، ويكون مغلقًا
00:39:19 إذا كان هذا هو الرصاص من المنزل، فأنا أقول
00:39:21 لدينا غرفة هنا، يمكنك النوم هنا
00:39:23 يمكنك الذهاب في أول ضوء، وستصل إلى مكانك
00:39:26 كم سيكلف ذلك لنا؟
00:39:27 أرجوك، هذا بالتأكيد مجرد أمرجان
00:39:30 إنه على المنزل، حقًا
00:39:32 يجب أن أقول
00:39:34 حسنًا، أعتقد أنه شيء يمكننا فعله
00:39:37 عظيم، كيف لا نأخذ قفل؟
00:39:40 دينيس، دعنا نحضر بعض المانيو
00:39:42 لنعتني بزوارنا
00:39:44 أرى مكانك، وسأعود قريبًا
00:39:47 مرحبًا مرة أخرى، أتمنى أن كل شيء على ما يرام
00:39:55 يمكن أن يكون أفضل
00:39:57 على الأقل، تقولين أن تأكل هذه المرة
00:40:00 نعم، أعتقد ذلك
00:40:02 ها هي المانيو، هل يمكنني أن أعطيك شيئًا لتناول؟
00:40:05 هل يمكنني أن أحصل على قطع أكثر من قطع لتحضير الهاتف؟
00:40:08 يمكنني أن أعطيك فقط دعوني
00:40:11 يمكنك أن تأخذ ميني
00:40:13 لا، هذا...
00:40:14 إنهم لي، حسنًا، يمكنني أن أفعل ما أريده معهم
00:40:16 هذا جيد جدًا، لكن هذا لي
00:40:18 لديهم، فقط...
00:40:20 لقد تركتهم خارجاً
00:40:21 لا أريد أن أكون في أي مشكلة
00:40:23 لا مشكلة، سأذهب، وستبقى هنا وتنتظر، وسأعود قريبًا
00:40:27 في الواقع، أعتقد أني أملك بعض منهم من قبل
00:40:29 سأستخدمهم
00:40:30 حسنًا، آسفة لذلك يا رفاق
00:40:33 لماذا لا نحصل على أفضل مستخدم لأحضار قطع جديدة؟
00:40:36 فقط أعطيني المساعدة
00:40:37 حسنًا، حسنًا، إسمعوا، لا يحتاجون أي مساعدة
00:40:40 يحتاجون قطع
00:40:41 بصراحة، لا نحتاجها، لكن شكراً جزيلاً لكم، نحن نحب أن تحاولون مساعدتنا
00:40:45 أنا أحاول، إنهم لا يحتاجون، إنهم يبقون، ويحصلون
00:40:48 يا ربي، أنا آسف جدًا
00:40:51 هل هي بخير؟
00:40:53 للصدق، لا، هي نوعًا من المعاناة نفسها
00:40:57 لكنها مستخدمة هنا، لذا نعرف ماذا نفعل، ونفعل ما يجب علينا أن نعتني بها
00:41:01 إذا أعذرني، سأذهب وأفعل ذلك
00:41:04 هل أرى أنك تحتاجين بعض القطع؟
00:41:05 نعم، شكراً لك
00:41:06 سأرى إلى الغرفة، سيكون جاهز قريبًا، أرجوك تستمتعوا
00:41:10 حسنًا، سأذهب وأتصل بأبي
00:41:15 هل تريدني أن أتعود؟
00:41:16 لا، لا، تبقى هنا
00:41:31 هيا، هيا، أرجوك أخذي
00:41:34 مرحباً؟
00:41:35 أبي؟
00:41:36 مرحباً، بومكن؟
00:41:37 أبي، أنا هنا
00:41:38 يا صغير، هل تسمعني؟
00:41:39 أبي
00:41:40 بومكن؟
00:41:41 أبي، هل أنت هناك؟
00:41:42 لا أستطيع سماعك
00:41:44 أبي
00:41:45 سارة، لا أستطيع سماعك
00:41:46 أبي، هل أنت بخير؟
00:41:47 لا أستطيع سماعك
00:41:49 أبي، أبي، أنا هنا
00:41:50 مرحباً، سارة؟
00:41:51 أبي؟
00:41:54 أبي؟
00:41:57 أين أنتما؟
00:41:59 هل ستأتي اليوم أم لا؟
00:42:01 أبي؟
00:42:04 أبي؟
00:42:06 أبي؟
00:42:08 أبي؟
00:42:36 أنا لست جاهزة
00:42:37 أرجوك، أحتاج فقط لبعض الوقت
00:42:41 كل شيء سيكون بخير
00:42:43 أرجوك
00:42:45 اهدئي يا ربكا
00:42:46 لا أريد الذهاب
00:42:47 لقد كنا هنا من قبل
00:42:48 يجب عليك الذهاب، لا يمكنك البقاء
00:42:51 سيكون أسهل إذا لم تقاوم
00:42:55 أتمنى ذلك، أليس كذلك؟
00:42:56 تعتقد أنك بأمان
00:43:00 لأنك تطعم الوحش
00:43:01 ولكنه جائع
00:43:02 هو دائماً جائع
00:43:05 يا ربا
00:43:06 لا أستطيع أن أتألم في هذا
00:43:09 لا
00:43:10 أرجوك لا
00:43:12 أنا آسفة
00:43:13 لا
00:43:15 "الحلقة الثانية"
00:43:17 إذاً
00:43:39 هل تستمتعون بالطعام؟
00:43:41 نعم، نحن نستمتع، شكراً
00:43:43 لا أعتقد أني أستطيع أن أتناقص بأسي
00:43:45 أصبح 10 سنة بمشاهدته
00:43:46 سعيد بأنك استمتعت به
00:43:48 شكراً
00:43:50 غرفتك ليست جاهزة
00:43:54 حسناً
00:43:56 أوه، خطأي
00:43:57 كنا نأخذ ذلك منك
00:43:59 شكراً جزيلاً
00:44:00 هذا سيكون كل شيء يا بوب
00:44:02 نعم سيدي
00:44:03 أنا أراقب غرفتك، أسف
00:44:05 هل يمكنك أن تعطيني دقيقة أكثر؟
00:44:06 شكراً
00:44:07 شكراً
00:44:08 أنا مازالت خائفة يا مايكل
00:44:16 نعم، أنا أيضاً
00:44:17 أعني، إنه مازال يوم مظلم في الخارج
00:44:20 لا يبدو حتى أنه تغير
00:44:21 هل يمكنك أن تتحقق مني هاتفك مجدداً؟
00:44:23 لا يمكنني، لقد مات قبل وقت طويل
00:44:24 تباً، أنا أيضاً
00:44:25 هل أحضرت محرك؟
00:44:27 لا، لديه في أبي
00:44:29 حسناً، حسناً
00:44:31 أنظر، أعتقد أنه يجب أن نحاول أن نرتاح ونرتاح لليوم، حسناً؟
00:44:34 نعم
00:44:37 أنا لن أذهب للجنون، صحيح؟
00:44:39 هذا ليس بالضبط أن تأخذ الأمر بسهولة
00:44:43 هيا، أخبرني أنني لست
00:44:46 عزيزي، إذا كنت تذهب للجنون
00:44:48 هذا يعني أنني سأذهب للجنون أيضاً
00:44:50 وليس هناك طريقة لأننا نذهب للجنون كلاناً في نفس الوقت
00:44:53 حسناً، ماذا لو أني ذهبت للجنون وكنت في قلبي؟
00:44:56 لسنا نذهب للجنون
00:44:58 وليس علينا أن نذهب إلى ذلك الحفل
00:45:00 يجب أن نرتاح
00:45:01 نعم، حسناً
00:45:03 كل شيء سيكون بخير
00:45:05 أعدك
00:45:06 حسناً
00:45:07 لذا، أخبار جيدة، الغرفة مستعدة
00:45:10 الآن، لقد اعتدت على أنها هي التي بدون الأشجار
00:45:12 ولكن بشكل حقيقي، أعتقد أنني محتاج لأخبرك
00:45:14 أن هناك قليل من الملعب فيها
00:45:15 لا أعتقد أنها أمر كبير لأحد الأيام
00:45:18 أنا أخاطبك، لا يوجد ملعب أو أشجار
00:45:25 إنه يوم سيئ لتضحيه
00:45:28 لا، أعتقد أننا فقط نعيد قليلاً
00:45:29 نعم، بالطبع، بالطبع، أسف
00:45:31 فقط أنتم يحتاجون إلى بعض الوقت
00:45:33 أنتم على حق
00:45:35 نعم، أول مرة اليوم أني على حق، على الواقع
00:45:38 بوب!
00:45:40 نعم، بوب
00:45:41 كيف حال غرفة ذلك؟
00:45:43 غرفة لثلاثة
00:45:47 ثلاثة؟ أتمنى أن تتعرف أن هناك ثلاثة منهم
00:45:51 هناك بعض الأشياء في الخلف التي أعتقد أنها تحتاج إلى إهتمامك
00:45:54 اذهب!
00:45:55 نعم
00:45:56 أنا آسف بشأنه، إنه مثل إيغور
00:46:01 غرفة، هيا، إنها جاهزة
00:46:03 أنا متحمس لأريك باقي المكان
00:46:05 كم من الوقت الذي كنت تركب هذا المكان؟
00:46:17 كم من الوقت الذي كنت أركب هذا المكان؟
00:46:18 كم من الوقت الذي كنت أركب هذا المكان؟
00:46:19 كم من الوقت الذي كنت أركب هذا المكان؟
00:46:20 كم من الوقت الذي كنت أركب هذا المكان؟
00:46:21 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:22 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:23 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:24 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:25 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:26 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:27 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:28 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:29 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:30 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:31 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:32 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:33 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:34 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:35 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:36 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:37 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:38 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:39 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:40 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:41 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:42 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:43 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:44 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:45 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:46 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:47 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:48 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:49 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:50 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:51 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:52 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:53 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:54 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:55 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:56 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:57 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:58 كم من الوقت ذيذ؟
00:46:59 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:00 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:01 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:02 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:03 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:04 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:05 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:06 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:07 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:08 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:09 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:10 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:11 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:12 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:13 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:14 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:15 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:16 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:17 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:18 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:19 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:20 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:21 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:22 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:23 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:24 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:25 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:26 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:27 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:28 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:29 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:30 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:31 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:32 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:33 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:34 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:35 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:36 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:37 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:38 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:39 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:40 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:41 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:42 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:43 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:44 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:45 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:46 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:47 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:48 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:49 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:50 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:51 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:52 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:53 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:54 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:55 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:56 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:57 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:58 كم من الوقت ذيذ؟
00:47:59 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:00 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:01 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:02 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:03 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:04 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:05 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:06 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:07 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:08 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:09 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:10 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:11 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:12 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:13 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:14 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:15 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:16 كم من الوقت ذيذ؟
00:48:18 فقط ابقى هنا
00:48:19 هذا لا يبدو جيداً
00:48:21 لنذهب إلى الداخل للغرفة
00:48:24 سنتحدث عن كل شيء
00:48:25 سأشرح لك
00:48:27 اذهب
00:48:28 لا تنتظر يا رجل
00:48:29 اذهب
00:48:30 توقف
00:48:31 توقف
00:48:32 توقف
00:48:34 توقف
00:48:35 لا تقف
00:48:36 تبا
00:48:42 ما كان ذلك؟
00:48:43 كلاكما؟
00:48:45 لا يفاجئني أنك تخيفهم هكذا
00:48:47 تعلمين ما يحدث إذا أركضوا
00:48:49 لكي يكونوا صادقين
00:48:50 لكي يكونوا صادقين
00:48:51 أنت لست أكثر من المتحدة
00:48:52 أو أكثر من المتحرك
00:48:54 تبا لكما
00:48:56 سيعودون
00:48:57 لن يكون لديهم مكان آخر
00:48:59 فقط أريد أن أسألك
00:49:01 في مجال تقديم هؤلاء الناس الغير قادرين
00:49:04 هل يمكننا مساعدتهم؟
00:49:06 هل نبدو كالهوية؟
00:49:10 لا
00:49:14 تبا لكما
00:49:15 ابتعدوا عني كلاكما
00:49:17 مالذي حدث؟
00:49:27 لا أعلم
00:49:28 لكنهم يتحركون
00:49:29 حسنا ربما ليس كلهم
00:49:30 لكنكما صادقين قبل
00:49:31 شيء ما غير صادق
00:49:32 أنا أكره أن أكون صادقا
00:49:33 هم يعرفون أكثر من ما يتركونه
00:49:34 أنا متأكدة من ذلك
00:49:35 نعم المدير
00:49:36 المدير
00:49:37 الطريقة التي كان يتصرف
00:49:38 كان يعرف ما حدث لنا
00:49:39 نعم لذلك نركض
00:49:40 نركض بأقصى قدرات
00:49:42 تبا لكما
00:49:43 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:49:45 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:49:47 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:49:49 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:49:51 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:49:53 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:49:55 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:49:57 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:49:59 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:01 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:03 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:05 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:07 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:09 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:11 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:13 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:15 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:17 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:19 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:21 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:23 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:25 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:27 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:29 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:31 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:33 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هناك
00:50:35 أين نذهب من هنا؟
00:50:37 نحن فقط نحتاج أن نستمر في الرحلة
00:50:39 نحن سنجد طريقا في مكان ما
00:50:41 نحن سنجد طريقا في مكان ما
00:50:43 فقط
00:50:45 فقط استمر في الرحلة
00:50:47 فقط استمر في الرحلة
00:50:49 فقط استمر في الرحلة
00:50:51 فقط استمر في الرحلة
00:50:53 فقط استمر في الرحلة
00:50:55 فقط استمر في الرحلة
00:50:57 فقط استمر في الرحلة
00:50:59 فقط استمر في الرحلة
00:51:01 فقط استمر في الرحلة
00:51:03 فقط استمر في الرحلة
00:51:05 فقط استمر في الرحلة
00:51:07 فقط استمر في الرحلة
00:51:09 فقط استمر في الرحلة
00:51:11 فقط استمر في الرحلة
00:51:13 فقط استمر في الرحلة
00:51:15 فقط استمر في الرحلة
00:51:17 فقط استمر في الرحلة
00:51:19 فقط استمر في الرحلة
00:51:21 فقط استمر في الرحلة
00:51:23 فقط استمر في الرحلة
00:51:25 فقط استمر في الرحلة
00:51:27 فقط استمر في الرحلة
00:51:29 فقط استمر في الرحلة
00:51:31 فقط استمر في الرحلة
00:51:33 فقط استمر في الرحلة
00:51:35 فقط استمر في الرحلة
00:51:37 فقط استمر في الرحلة
00:51:39 فقط استمر في الرحلة
00:51:41 فقط استمر في الرحلة
00:51:43 فقط استمر في الرحلة
00:51:45 فقط استمر في الرحلة
00:51:47 فقط استمر في الرحلة
00:51:49 فقط استمر في الرحلة
00:51:51 فقط استمر في الرحلة
00:51:53 فقط استمر في الرحلة
00:51:55 فقط استمر في الرحلة
00:51:57 فقط استمر في الرحلة
00:51:59 فقط استمر في الرحلة
00:52:01 فقط استمر في الرحلة
00:52:03 فقط استمر في الرحلة
00:52:05 فقط استمر في الرحلة
00:52:07 فقط استمر في الرحلة
00:52:09 فقط استمر في الرحلة
00:52:11 فقط استمر في الرحلة
00:52:13 فقط استمر في الرحلة
00:52:15 فقط استمر في الرحلة
00:52:17 فقط استمر في الرحلة
00:52:19 فقط استمر في الرحلة
00:52:21 فقط استمر في الرحلة
00:52:23 أتعلم يا رئيسي أعلم أن هذا عملنا
00:52:25 لكن عليك أن تحاول أن تساعدهم
00:52:27 لا يجب علينا أن نحاول و أن نفعل أي شيء
00:52:29 لا يجب علينا أن نحاول و أن نفعل أي شيء
00:52:31 لن نملك القوة أو المشاركة التي تفعلها
00:52:33 نحن نعطيك و أولئك الذين يتعرضون
00:52:35 نحن نعطيك و أولئك الذين يتعرضون
00:52:37 قد تكون قادر على فعل شيئا
00:52:39 ما هو بالضبط ما تتوقعين مني أن أفعله؟
00:52:41 ما هو بالضبط ما تتوقعين مني أن أفعله؟
00:52:43 كولن
00:52:45 لا
00:52:47 هيا
00:52:49 لن تتوقعي أن يكون هناك مجال لتحقيقه
00:52:51 لن تتوقعي أن يكون هناك مجال لتحقيقه
00:52:53 لا يا بوب
00:52:55 لا
00:52:57 أسف
00:52:59 لا
00:53:01 فقط
00:53:03 لن تحاول
00:53:07 أتمنى أن تعرف ما لدينا هنا
00:53:11 و كم سرعة سيتم إخفائه
00:53:13 هكذا فقدت
00:53:17 هل تعرفين ما هو الفرق بيننا و الهيئة؟
00:53:19 هل تعرفين ما هو الفرق بيننا و الهيئة؟
00:53:21 ماذا؟
00:53:23 هل تعتقدين أن ما لدينا هنا أسوأ من شيئا؟
00:53:25 هل تعتقدين أن ما لدينا هنا أسوأ من شيئا؟
00:53:27 نعم
00:53:33 هذا كل ما لدينا
00:53:35 لكن لما؟
00:53:39 نعم
00:53:41 إنهم ميتين أو ماتين
00:53:43 إنهم ميتين أو ماتين
00:53:45 لن أحاول
00:53:47 أعتقدت أنك قلت أن هاتفك ميت
00:54:13 لقد كان
00:54:15 مرحبا؟
00:54:17 أبي
00:54:19 هل أنت هناك؟
00:54:21 أبي هل أنت بخير؟
00:54:23 لا تتحرك
00:54:25 لن تتحرك
00:54:27 لا تتوقف عن أي شيء
00:54:35 لا تتوقف عن أي شيء
00:54:37 لا تتوقف عن أي شيء
00:54:39 لا تتوقف عن أي شيء
00:54:41 لا تتوقف عن أي شيء
00:54:43 لا
00:54:55 يا إلهي
00:54:59 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:01 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:03 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:05 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:07 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:09 إنه مطعم مجددا
00:55:17 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:19 إنه مطعم مجددا
00:55:21 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:23 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:25 إنه مطعم مجددا
00:55:27 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:29 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:31 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:33 لا تتوقف عن أي شيء
00:55:35 حسنا
00:55:37 أعتقد أنهم يقررون أن لا يعودوا بعد كل شيء
00:55:39 أعتقد أنهم يقررون أن لا يعودوا بعد كل شيء
00:55:41 سوف يدركون قريبا أو لا أنهم لا يستطيعون التركيز عن الأمر
00:55:43 سوف يدركون قريبا أو لا أنهم لا يستطيعون التركيز عن الأمر
00:55:45 لا يمكنني أن أقول أني أسوء لهم
00:55:47 إنهم صغيرين وحيثيين
00:55:49 إنهم صغيرين وحيثيين
00:55:51 يبقون في داخلهم النار
00:55:53 ويبقون في داخلهم النار
00:55:55 ويبقون في داخلهم النار
00:55:57 ويبقون في داخلهم النار
00:55:59 ويبقون في داخلهم النار
00:56:01 ويبقون في داخلهم النار
00:56:03 ويبقون في داخلهم النار
00:56:05 ويبقون في داخلهم النار
00:56:07 ويبقون في داخلهم النار
00:56:09 ويبقون في داخلهم النار
00:56:11 ويبقون في داخلهم النار
00:56:13 ويبقون في داخلهم النار
00:56:15 ويبقون في داخلهم النار
00:56:17 ويبقون في داخلهم النار
00:56:19 ويبقون في داخلهم النار
00:56:21 ويبقون في داخلهم النار
00:56:23 ويبقون في داخلهم النار
00:56:25 ويبقون في داخلهم النار
00:56:27 ويبقون في داخلهم النار
00:56:29 ويبقون في داخلهم النار
00:56:31 ويبقون في داخلهم النار
00:56:33 ويبقون في داخلهم النار
00:56:35 ويبقون في داخلهم النار
00:56:37 ويبقون في داخلهم النار
00:56:39 ويبقون في داخلهم النار
00:56:41 ويبقون في داخلهم النار
00:56:43 ويبقون في داخلهم النار
00:56:45 ويبقون في داخلهم النار
00:56:47 ويبقون في داخلهم النار
00:56:49 ويبقون في داخلهم النار
00:56:51 ويبقون في داخلهم النار
00:56:53 ويبقون في داخلهم النار
00:56:55 وهكذا تتحرك
00:56:57 كم من الوقت لقد كنا نسير من هذا الطريق؟
00:57:21 أوه، دعني أفكر
00:57:23 دعني أفكر، أوه، نعم، أقل من دقيقة
00:57:25 أنت مجنون
00:57:29 ماذا تريدني أن أقول، سارة؟
00:57:31 الشمس لم تتحرك، ولم تتغير الوقت
00:57:33 قد كان 20 دقائق، قد كان ساعة، قد كان 4 ساعة
00:57:35 هناك شيء، لم نرى مجنون جدا
00:57:37 منذ أن قمت بإدخالك
00:57:39 نعم، هذا شيء جيد
00:57:41 لا، مايكل، هذا ليس
00:57:43 كيف ذلك؟ لا محطة موتية مخيفة تتبعنا
00:57:45 لا مطعم، لا راديو ممتاز
00:57:47 ولا أشياء تخطط لنقلها، لذا بالنسبة لي، هذا هو المتابعات
00:57:49 خطأ، هذا هو المتابعات
00:57:51 المتابعات، ستجد شيء مفيد
00:57:53 مثل طريق أخر، على سبيل المثال
00:57:55 أسف، هل يجب أن أتحرك وأقول
00:57:57 مرحباً لصديقنا في المحطة المخيفة المخيفة
00:57:59 لذا ماذا؟
00:58:01 نسير على هذا الطريق المنتهي إلى أينما
00:58:03 لن يكون لن يكون ممكن
00:58:05 نشاط؟
00:58:09 نحن باقية ممتازة
00:58:11 عظيم، مذهل جدا
00:58:17 على الأقل دعني أتحرك معك
00:58:19 لقد كنت في مرور مرات، ولم تكن لديك
00:58:21 لا يمكنك أن تستمر في هكذا
00:58:23 أنا بخير
00:58:25 ميكل، أرجوك
00:58:27 أعلم أن هذا ضد البرنامج
00:58:39 نعم، أنا أعرف
00:58:45 أريد فقط أن أسألك
00:58:47 أن تنظر إلى صفحتهم
00:58:49 ربما هناك خطأ
00:58:51 أنا لا أقصد أي شيء
00:58:57 ربما
00:58:59 هذا لا يشعر بالحق
00:59:01 أفهم
00:59:09 أتمنى أن لا يكون هناك خطأ
00:59:11 تبا
00:59:23 تبا
00:59:25 تبا
00:59:27 تبا
00:59:29 تبا
00:59:31 تبا
00:59:33 تبا
01:00:01 تبا
01:00:03 ماذا حدث؟ هل نركض من الجسر؟
01:00:07 لا، فقط أدركت شيئا
01:00:09 ماذا؟
01:00:11 لقد قدرنا المنطقة المتواجدة
01:00:13 ببعض الأحيان الآن
01:00:15 أعني، على الرغم من أنه لا يوجد مطعم أو سيارة مخيفة
01:00:17 لكننا لا نذهب إلى أي مكان
01:00:19 ماذا إذا
01:00:23 ماذا إذا لم نلعب
01:00:25 بقواتهم؟
01:00:27 قوات من؟
01:00:29 لا، لا يوجد قوات من قد يحاولون أن يحافظون علينا على الطريق
01:00:31 يجب أن نكون غير متوقعين
01:00:33 ماذا تعني؟
01:00:35 ما أعنيه هو
01:00:37 ما يحدث وما يتبعنا
01:00:39 يريدون أن يحافظوا علينا على هذا الطريق
01:00:41 لذا ماذا ترغب أن نفعل؟
01:00:43 نذهب إلى الطريق الخارجي؟
01:00:45 هي ليست مبنية بالضبط
01:00:47 للمنطقة الخارجية
01:00:49 حسنا، لذا
01:00:51 هل نمشي؟
01:00:53 نمشي
01:00:57 أنت مجنون
01:00:59 إسمع، إذا أخرجنا من المنطقة الخارجية
01:01:01 سنجب أن نفعل ذلك على أي حال
01:01:03 حسنا، لكن المنطقة قد تستمر لأبد
01:01:05 ونستطيع أن نكون مجانين لأبد
01:01:07 إما ذلك أو أن نكون محاطين على هذا الطريق لأبد
01:01:09 هل تثق بي؟
01:01:15 نعم
01:01:17 أحياناً
01:01:19 حسنا، لنذهب للتو
01:01:21 هيا
01:01:23 هيا
01:01:51 لقد حاولت
01:01:53 يجب أن نحاول شيئ آخر
01:01:55 كيف؟
01:01:57 يحتاج كلنا
01:01:59 لن يفعل ذلك أبداً
01:02:01 إذا عملنا جميعاً، فأنت تعلمين أننا نستطيع أن نعيد هذا
01:02:03 لا أعلم ذلك، ونحن أيضاً
01:02:05 هل تتذكرين عندما كنا أولاً؟
01:02:07 لقد كان لدينا فرصة
01:02:09 أنا لست أتحدث عن "الديل"
01:02:11 أنا أتحدث عن حبيبنا
01:02:13 لا تفعل هذا
01:02:17 لم نكن لدينا فرصة أبداً
01:02:19 أعني، ماذا لو كنا نعرف الآن ما نعرفه؟
01:02:21 هل يجب أن نحاول؟
01:02:25 إذا لم يكن لهم، ولم يكن لبنهم
01:02:27 ولم يكن لهم حياتهم
01:02:29 لن يتغير شيئاً
01:02:31 لا نعرف ذلك
01:02:33 يمكننا أن نحاول
01:02:35 لكن في المقابل
01:02:37 لا
01:02:39 لقد أخذنا "الديل"
01:02:41 لنعيش
01:02:43 ونحن نعيش
01:02:45 هذا لا يجب أن نعيش، وكما تعلمين ذلك
01:02:47 سأذهب إذا كنت تذهب معي
01:02:49 حسناً
01:02:53 أجعله يرى
01:02:55 لنذهب
01:02:57 لقد كنا نمشي منذ زمن
01:03:01 بدون نهاية في المنظر
01:03:03 إيه، تبقى مبكراً
01:03:05 لا شيء مازال نفسه، لذا لا تتحرك
01:03:09 سيستمر لبعض الوقت
01:03:13 كم يمكن أن نستمر حتى؟
01:03:15 حتى يستمر
01:03:17 ما هو الأول شيء تريد فعله عندما نخرج من هنا؟
01:03:21 أخذ نفسك
01:03:25 سأحضر لك قبعة من الوين
01:03:27 لا، لا يجب أن يكون هذا
01:03:29 سأحتاج شيئاً أقوى بعد هذا
01:03:31 شامبين؟
01:03:33 أنا أفكر في "بودكا كران"
01:03:35 حسناً، عندما نخرج من هنا
01:03:37 سأجعل لك أي شرب تريد
01:03:43 أخبرني، حسناً؟
01:03:45 أرى شيئاً، هيا بسرعة
01:03:47 كنت أعلم، كنت أعلم أن هذا هو الشيء الصحيح
01:03:49 لا
01:03:53 لا، ليس مجدداً
01:03:55 ماذا؟
01:04:03 يا إلهي
01:04:07 إنها سيارتنا المزدحمة
01:04:11 إنها سيارتنا المزدحمة
01:04:13 من أين تلك الدم؟
01:04:15 لا أعلم
01:04:17 ماذا يحدث؟
01:04:19 لا أعلم
01:04:21 تباً
01:04:25 تباً
01:04:27 نحن ميتين
01:04:29 نحن ميتين
01:04:31 لا
01:04:33 نحن ميتين
01:04:45 نحن ميتين جداً
01:04:47 مايكل أرجوك
01:04:59 لا
01:05:01 لا، أرجوك لا تفعل هذا
01:05:03 أرجوك
01:05:05 لا، مايكل توقف
01:05:07 توقف
01:05:09 توقف
01:05:11 هل تريدين قطعة مني؟
01:05:13 توقف
01:05:15 حسناً، حسناً، هيا بنا
01:05:21 هيا بنا
01:05:23 هيا بنا
01:05:25 أتمنى أن تخبريني بما أريد فعله
01:05:48 هيا، سيكون بخير
01:05:51 سيكون بخير، فقط نحتاج إلى العودة إلى المقار
01:05:54 ونقاتل هذا
01:05:56 أعلم ما يجب علينا فعله
01:05:58 هيا يا صغير، يجب أن نستمر في التحرك
01:06:00 إنه يذهب بعيداً
01:06:08 إنه يحاول قطعنا
01:06:10 لا بأس، لا بأس، لقد حصلت عليك
01:06:12 لا بأس
01:06:14 يا صغير، كيف حالك في الخلف؟ هل أنت بخير؟
01:06:40 سنحصل على المساعدة، ستكونين بخير
01:06:42 لا يوجد المساعدة هنا
01:06:46 لا، لا، لا، لا تبدأ بالتحدث بشكل هذا
01:06:48 تذكر ما قلته، صحيح؟
01:06:50 سيكون كل شيء بخير
01:06:52 لدي نفسية، لقد كذبت
01:06:54 سارة
01:07:06 سارة، لن تتوقف
01:07:08 لن نستسلم
01:07:10 إنه مطعم مجدداً
01:07:26 كيف يمكن هذا؟
01:07:31 لا يوجد مجدداً
01:07:33 لا يوجد مجدداً
01:07:36 لا يوجد مجدداً
01:07:39 لا يوجد مجدداً
01:07:42 لا يوجد مجدداً
01:07:45 لا يوجد مجدداً
01:07:48 لا يوجد مجدداً
01:07:50 حسناً
01:08:17 حسناً، سأعود بسرعة، حسناً؟
01:08:19 لا، أرجوك، ابقى هنا
01:08:21 لا بأس، سأذهب لبعض الوقت
01:08:23 سأفهم كيف أخرجنا من هنا
01:08:25 أنظر إلي، سيكون بخير
01:08:27 أنا أتزوجك، حسناً؟
01:08:29 أنا لا أخبرك
01:08:31 أعلم
01:08:32 لا بأس، أحبك
01:08:34 أحبك
01:08:36 أين المنظر؟ يجب أن نتحدث
01:08:38 هو في الخارج، أين تركت السيارة؟
01:08:40 هو ينتظرك هناك
01:08:42 هو يتوقعك
01:08:44 هيا
01:08:46 لم يقم بهذا من قبل
01:08:56 لأنه يعلم أنه سيستطيع الوصول إليك قريباً
01:08:59 يجب أن تبدأ بالتحدث الآن
01:09:02 لقد استمرت في الخارج أكثر من ما أعتقدت أنك ستفعله
01:09:06 دعني أخبرك بشيء لا تعرفه، سارة
01:09:10 لا يمكنك أن تخرج منه
01:09:12 هذا فقط ليس ممكن
01:09:14 ماذا تعني؟
01:09:15 كل ما تفعله هو تطوير ما يكون مفتوحاً
01:09:18 ماذا حتى هذا المكان؟
01:09:20 تفكر في أن هذا المكان يكون في مكان ما بين عالمك ويديك
01:09:24 مجرد مقابل
01:09:27 مقابل ماذا؟ هل نحن ميتين؟
01:09:32 لا
01:09:35 سارة، أنت وميكل كنت في محطة سيارة
01:09:41 كنت تقاتلين لحياتك هذه الوقتة
01:09:45 لم تقعين حقاً هنا معي
01:09:47 كنت تتسلقين خارج الطريق
01:09:50 فقط لا تتذكرين
01:09:52 يا إلهي!
01:09:56 إذن هذا هو الهجوم؟
01:09:58 لا، لا
01:10:02 لأنك لست ميتاً، ليس بعد الآن
01:10:05 ولكننا سنكون، صحيح؟
01:10:07 الجميع يموت، سارة
01:10:10 لقد كنا نقاتل لشيء لا يهم؟
01:10:12 لا، هذه هي الحرب الأهم
01:10:15 الحرب في حياتك
01:10:16 إنها فقط حرب تخسر للمغادرين
01:10:19 ولكن ربما الآن ليس الوقت المناسب
01:10:23 إنه صعب تفسيرها
01:10:24 الهجوم ليس كلمة صحيحة لأن هذا ليس ما هو
01:10:27 أحب أن أعتقد أنه مقبول بسهولة
01:10:30 هذا ما هو
01:10:32 نحن نحاول مساعدتك
01:10:34 نحاول مساعدتك في التعاون بسلام
01:10:36 لماذا؟
01:10:38 هذا هو مهننا
01:10:40 نحن قررنا أن نساعد الناس مثلك
01:10:43 لتقبل حياتهم، لتحصل على صباح الأخير
01:10:46 لتشرب أشياء أحببتك مرة أخرى
01:10:48 لتنفذ نفسك في حلقة طويلة ومبتدئة
01:10:51 ونجعلها سهلة لك
01:10:53 لذا ذلك الشيء الموتي
01:10:55 كان يحاول قتلنا؟
01:10:57 إنه الجميع
01:11:00 الجميع؟
01:11:02 الشخص الذي يأخذك إلى ما يأتي بعده
01:11:05 مهنه، مهنه الوحيد هو أن يأخذ الناس مثلك من مكان إلى مكان آخر
01:11:08 لا تعتقده كشيء معيش
01:11:10 إنه فقط معدل يحدث لكل الموتى
01:11:13 أليس عمله في القصص أن يأخذك من خلال محطة في قارب أو شيء ما؟
01:11:16 هذا ليس مهم، سارة
01:11:18 أسفة، أعلم أن هذا صعب للقبول
01:11:21 لذا انتهى؟
01:11:25 هذا هو؟
01:11:26 نعم، إذا كنت مستعدة لقبول حياتك، فنعم
01:11:30 أعتقد أنه يوجد طرق أسوأ للذهاب
01:11:35 هل تقصدهم مع مايكل؟
01:11:37 مايكل هو الحب في حياتي
01:11:41 لقد كنت لديه الكثير من الأخطاء
01:11:46 ولكن إذا كانت وقتنا للذهاب، فكانت وقتنا
01:11:50 أعني، لا يوجد شيء آخر يمكننا فعله، صحيح؟
01:11:54 وانا متعبة من...
01:11:57 الهرب
01:11:59 نعم
01:12:02 يا ربي، ساعدني
01:12:04 لا، سارة، يوجد شيء آخر يجب أن تحاوله
01:12:07 هناك فرصة، فرصة مبتدئة، فرصة مستقلة، لا أعلم، ولكن عليك القتال، سارة
01:12:11 حسناً؟ سأقاتل مايكل دائماً، هل هناك فرصة لأن يسعى للعيش؟
01:12:14 لا، لا، إنه أكبر من مايكل، أكبر منك، أكبر منكما كلاكما
01:12:17 لديك شيء، شيء يستحق أن تعيشه، ليس يستحق أن تموت، سارة
01:12:22 شيء لتحمله في هذا العالم
01:12:26 شيء لتحمله في هذا العالم
01:12:28 الطعام لم يجعلك مريضاً، هل تشعرين بذلك؟
01:12:37 نعم
01:12:46 كنت لست في شكل لذلك
01:12:53 لقد فهمت ما هو هذا المكان، أنا في الجحيم، أليس كذلك؟
01:12:58 لا، أسفة، لا نعلم حتى إن كان هناك واحد حقاً
01:13:03 لكني ميت، أليس كذلك؟
01:13:06 ليس بسيطة
01:13:08 وماذا؟ ما هو هذا المكان؟ وماذا فعلنا لنستحق هذا؟
01:13:13 لم تفعل أي شيء، ثق بي، أنت لست مجرد تعذيب
01:13:20 أرجوك، أين نحن؟
01:13:25 حسناً، توقف الوقت للترقية بالطبع، ترتاح هنا بينما تنتظر أن تقوم بالتعذيب
01:13:29 سيفعل هذا الفاريون عندما يتحلل الليل
01:13:31 الوقت لم يتحرك
01:13:33 الوقت لا يعمل بالشكل المثل الذي يفعله في الوقت العادي
01:13:36 أنت تشعر بالكل هذا بدون فقط دقيقة من وقتك
01:13:39 لذا ماذا يحدث بعد ذلك؟
01:13:41 تحاولين أن تقاتله بأفضل طريقة كما فعلت
01:13:43 لماذا تفعلين هذا؟
01:13:48 الفاريون يخططون علينا جميعاً، نشعر أن هناك خطأ كبير يتم صنعه هنا
01:13:52 هذا ليس صحيح، هذا ليس صحيح
01:13:54 لقد أخذنا قراراً لنستطيع الحياة دائماً، لكن هذا ليس الحياة
01:13:57 إذا فعلنا أشياء مثل هذه، فإن الناس مثلك
01:13:59 كيف تعرفين كل هذا؟
01:14:02 لدينا قوات خارجية، أعرف كل شيء عندما أتواجهك، أعلم أنك خائفة الآن
01:14:07 أنا خائفة من ما سيحصل، لكني أعلم أني سأحصل على ميكل
01:14:09 لا تفكر في ذلك، لا تتحدث كأنك تنفع، عليك أن تقاتل
01:14:13 أنت وميكل لديك شيئاً يستحق أن تتحمله، يستحق أن تقاتله
01:14:17 هل يمكنك أن تنقذ الطفل؟
01:14:19 أعتقد أنني أستطيع، هل تريدين ذلك؟
01:14:22 طفل بدون أم، بدون أب؟
01:14:25 يستحقون المحاولة، أعني، إذا كانت وقتي وميكل، فهذا بخير، لكن
01:14:30 لكنها بخير
01:14:32 هو
01:14:35 هو فتى
01:14:39 لذلك، عليك أن تقاتل، هذا الفتى سيحتاج إلى أب
01:14:43 هذا صحيح، بوب
01:14:45 ماذا يحدث؟
01:14:46 اخذه بسهولة، فانفنفن
01:14:48 أبي
01:14:50 هو يشتري وقتك
01:14:53 لإنقاذ الطفل؟
01:14:54 لا، اسمعي، لا يوجد الكثير من الوقت، فلما يصبح الظلام ويسقط الظلام، سيستطيع أن يذهب إلى أي مكان
01:14:59 سيستطيع أن يأخذك، لذلك عليك أن تسرع، سارة، في قلبي، أنت تعرف ما عليك فعله
01:15:03 إذن
01:15:04 يجب أن تسرع، اذهب
01:15:06 اذهب
01:15:07 أفهم أنه ليس مكاني، هذه حالتان خاصة جداً
01:15:25 لن أحاول إتصالك إذا لم أصدق بكل ما لدي أنه كان هناك خطأ
01:15:34 بكل حسنة، كيف يمكن أن يكون أي شيء خارج حكمك؟
01:15:38 شكراً، شكراً على المشاهدة
01:15:45 وشكراً على كل ما فعلته لنا
01:15:48 وشكراً على أفضل حفل من كل
01:15:50 الحرية
01:15:52 شكراً
01:15:54 [موسيقى]
01:15:57 [موسيقى]
01:16:00 [موسيقى]
01:16:03 [موسيقى]
01:16:05 [موسيقى]
01:16:31 [موسيقى]
01:16:33 [موسيقى]
01:16:41 [موسيقى]
01:16:44 [موسيقى]
01:16:47 [موسيقى]
01:17:15 ابقى
01:17:17 ابقى في حياتي لأبد
01:17:20 [موسيقى]
01:17:24 [موسيقى]
01:17:27 [موسيقى]
01:17:30 [موسيقى]
01:17:32 [موسيقى]
01:17:35 [موسيقى]
01:17:38 [موسيقى]
01:17:41 [موسيقى]
01:17:44 [موسيقى]
01:17:47 [موسيقى]
01:17:50 [موسيقى]
01:17:53 [موسيقى]
01:17:57 [موسيقى]
01:17:59 [موسيقى]
01:18:02 [موسيقى]
01:18:05 [موسيقى]
01:18:08 [موسيقى]
01:18:11 [موسيقى]
01:18:14 [موسيقى]
01:18:17 [موسيقى]
01:18:20 [موسيقى]
01:18:23 [موسيقى]
01:18:26 [موسيقى]
01:18:28 [موسيقى]
01:18:31 [موسيقى]
01:18:34 [موسيقى]
01:18:37 [موسيقى]
01:18:40 [موسيقى]
01:18:43 [موسيقى]
01:18:46 [موسيقى]
01:18:49 [موسيقى]
01:18:52 [موسيقى]
01:18:55 [موسيقى]
01:18:57 [موسيقى]
01:19:00 [موسيقى]
01:19:03 [موسيقى]
01:19:06 [موسيقى]
01:19:09 [موسيقى]
01:19:12 [موسيقى]
01:19:15 [موسيقى]
01:19:18 [موسيقى]
01:19:21 [موسيقى]
01:19:24 [موسيقى]
01:19:26 [موسيقى]
01:19:29 [موسيقى]
01:19:32 [موسيقى]
01:19:35 [موسيقى]
01:19:38 [موسيقى]
01:19:41 [موسيقى]
01:19:44 [موسيقى]
01:19:47 [موسيقى]
01:19:50 [موسيقى]
01:19:53 [موسيقى]
01:19:55 [موسيقى]
01:19:58 [موسيقى]
01:20:01 [موسيقى]
01:20:04 [موسيقى]
01:20:07 [موسيقى]
01:20:10 [موسيقى]
01:20:13 [موسيقى]
01:20:16 [موسيقى]
01:20:19 [موسيقى]
01:20:22 [موسيقى]
01:20:24 [موسيقى]
01:20:27 [موسيقى]
01:20:30 [موسيقى]
01:20:33 [موسيقى]
01:20:36 [موسيقى]
01:20:39 [موسيقى]
01:20:42 [موسيقى]
01:20:45 [موسيقى]
01:20:48 [موسيقى]
01:20:51 ترجمة نانسي قنقر
01:20:53 ترجمة نانسي قنقر

Recommended