Category
😹
AmusantTranscription
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
02:00Joli sang, délicieux, délicieux !
02:03Il va nous manger !
02:04Dracula n'existe pas, c'est juste un mec fou !
02:07C'est vrai ! En plus, qui peut être effrayé par un visage si dégueulasse ?
02:13Poing ! Poing !
02:22Préparez-vous à mourir !
02:25Moule en tournure !
02:30Poing ! Poing !
02:36Quel type de poule êtes-vous ?
02:38Je suis le meilleur héros de la ville, la poule en tournure !
02:41Je pense que tu devrais t'en occuper avant que je te brise les doigts !
02:44Je ne pense pas !
02:46Poing rhinocéros !
02:55Personne ne humilie un vampire fou !
02:58Poing ! Poing !
03:02Ce poignet est dégueulasse !
03:09Poing !
03:12Aujourd'hui, la campagne pour le nouveau maire commence.
03:15Voyons ce que le maire actuel doit dire.
03:17Citoyens, donnez-moi votre vote et on obtiendra...
03:20La joie, la sécurité et le bien-être !
03:24Le sang frais !
03:25Monsieur, avez-vous quelque chose à dire au maire actuel ?
03:28Je donnerai...
03:29Un vote ?
03:30Non, une bouteille !
03:33Qui veut être le prochain ?
03:39Chuck, il y a une invasion de vampires !
03:41Je sais, voici une !
03:44Pauvre Poing ! Qu'est-ce que tu lui as fait ?
03:46Ne le fais pas !
03:50Chuck, fais quelque chose !
03:52Smoky Skunk !
03:56Pas besoin de me remercier, Flick !
04:10C'est drôle, les gars !
04:15Le soleil fait peur aux vampires !
04:17Oui, à cause de la brûlure !
04:19On a besoin d'un combattant intelligente, courageux !
04:21Capable d'attaquer les vampires !
04:23Merci d'avoir pensé à moi !
04:24Je parle de lui !
04:26Un combattant de vampires !
04:28T'es sérieux, Flick ?
04:29C'est juste un film !
04:30Salut, Van Helten, le combattant de vampires !
04:32On a besoin de vous !
04:35Van Helten, le combattant de vampires, à votre service !
04:38Vous voulez détruire ce vampire ?
04:40Des vampires, Smarty Pants !
04:42Il y en a déjà beaucoup !
04:43Si on élimine le principal, le mauvais vampire,
04:46la curse va disparaître et tout le monde reviendra normal !
04:49Il est assez intelligent !
04:50Il n'est pas !
04:51Il n'est pas ?
04:52Où est le risque de tuer des vampires ?
04:54Mon couteau est plus efficace que tout risque !
04:59Très drôle !
05:00Et combien on doit vous payer pour ça ?
05:02Rien !
05:03Il paye !
05:04Si quelqu'un peut détruire tous ces vampires,
05:06je vais rembourser avec un million de dollars !
05:08Un, deux, trois...
05:1010 millions !
05:1310 millions ?
05:14Chuck, tu peux l'aider à tuer les vampires
05:16et on peut partager le remboursement !
05:18Je ne vais pas tuer ce gars,
05:19qu'il soit des vampires ou des oiseaux !
05:21D'accord, je vais l'aider !
05:23Ce sera un plaisir de le partager avec vous, ma belle !
05:26D'accord, d'accord, je vais l'aider aussi !
05:28Allez !
05:35Où est le mauvais vampire ?
05:38Il devient sombre, il apparaîtra bientôt !
05:49Quoi ?
05:58C'est parti, Chuck !
06:12Rhinocéros en !
06:20Génial, Van Helten !
06:21Allons les battre ensemble !
06:31Armadillo en !
06:35Ouais !
06:36J'ai défendu 10 vampires !
06:38Van Helten, que pensez-vous ?
06:40J'ai défendu 10 vampires !
06:42J'ai défendu 10 vampires !
06:44J'ai défendu 10 vampires !
06:46J'ai défendu 10 vampires !
06:48Que pensez-vous ?
06:50Je ne sais pas, comptez-le pour moi !
06:55Moule en !
07:03Rat minuscule !
07:04C'est bon !
07:17Arrête ! Ce chien est mien !
07:21Mauvais vampire, je vais te finir !
07:23Essaye !
07:32Je t'ai eu !
07:34Préparez-vous à mourir !
08:05Je t'ai eu !
08:18Merci de sauver la ville !
08:20Voici la récompense, 10 millions de dollars !
08:22Merci !
08:23Super, on a gagné !
08:24On est les meilleurs !
08:25Helten, tu es mon héros !
08:27Tu es si courageux !
08:28C'est mon plaisir, madame !
08:31Je dois y aller maintenant.
08:34Où vas-tu avec ce mauvais vampire ?
08:36Le grand vampire ne peut être détruit qu'en le tirant dans le volcan.
08:39Et c'est ce que je vais faire.
08:42La moitié de l'argent est notre !
08:44Prends-le !
08:45Au revoir, tout le monde !
08:46Au revoir !
08:47Quel grand oiseau a aidé !
08:49Un grand oiseau scoundrel !
08:51En fait, nous avons été tués !
08:52Regardez ce qu'il y a dedans !
08:53Quoi ?
08:54Donnez-moi mon argent !
08:55Tueur inutile !
08:57Mousquetaire désespérant !
08:59Flick, maintenant tu sais que le vrai héros est moi, n'est-ce pas ?
09:01C'est toute ta faute !
09:04C'est bon, c'est bon !
09:20Combien avons-nous obtenu ?
09:2110 millions.
09:23Je ne peux pas croire ça !
09:24Les gens de cette ville sont des morons !
09:26Ils sont si facilement fous !
09:27C'est pas grave, tu sais.
09:31Regarde, il y a une autre ville là-bas !
09:34Allons-y encore !
09:53Nous y sommes !
09:54Commençons !
09:55Commençons ? Quoi ?
09:56La pêche !
09:57Qu'est-ce que tu parles ?
09:58Il n'y a pas de poissons ici !
09:59Regarde, là-bas !
10:01C'est un bon endroit pour pêcher !
10:03Prends les poissons pour pêcher !
10:04Les quoi ?
10:05T'as oublié ?
10:06Oups !
10:08Chuck n'a pas besoin de poissons pour pêcher !
10:10Les poissons pour pêcher !
10:31Très bien !
10:32Encore d'autres idées pour faire la journée pire ?
10:34Ne t'inquiète pas !
10:35Je vais pousser le bateau vers l'île avant qu'elle ne baisse pas !
10:42C'est Chuck !
10:43Stop !
10:45Oh non !
10:46La pêche !
10:47Stop !
10:48Oh non !
10:49Oh non !
10:50Oh non !
10:51Oh non !
10:52Oh non !
10:53Oh non !
10:54Oh non !
10:55Oh non !
10:56Oh non !
10:57Oh non !
10:58Oh non !
10:59Oh ?
11:00Il n'est pas là !
11:01Cette assise ne fait que perdre ta place !
11:10Vois !
11:11Je t'as servi !
11:12Pas besoin de me remercier !
11:13Ha !
11:13Bon essai !
11:24Je suis faim, Chuck !
11:26Et les coins de coco ?
11:28J'ai juste à choper deux petits chiens
11:30Je vais vous donner une bonne récompense
11:32Si mon patrouille me pique un jour
11:34Qui es-tu, avocat fou ?
11:35Je suis Otto
11:36Ma légendaire armée m'a envoyé à cette île pour me piquer
11:40Je suis un peu un combatant
11:42Vous êtes un peu un combatant, oui
11:44Ce n'est pas un combatant
11:46C'est un peu un combatant
11:48Vous n'êtes pas un combatant
11:50C'est un combatant
11:52Vous êtes un combatant
11:53Vous êtes un combatant
11:55Vous êtes un combatant
11:56Vous êtes un combatant
11:57à cette île pour la protéger des pirates durant la seconde guerre de l'Ivoire.
12:01Cette guerre a eu lieu il y a plus de 50 ans.
12:03Hein? Vraiment?
12:05C'est pas bon.
12:07Pas du tout.
12:08En plus...
12:11Nous ne sommes pas des pirates.
12:12Je plaisantais, mes amis.
12:15D'accord, nous devons retourner à la ville, Flick.
12:17Vous vivez à l'île de Rocky Perch?
12:20Prenez-moi avec vous.
12:21Pas de chance.
12:23Si vous m'emmenez, je vous montrerai mon trésor.
12:26Pas de merci.
12:29Avant la guerre, je devais le laisser dans la ville.
12:32Il a un prix inévitable.
12:34Désolé, pas intéressé.
12:37Emmenez-moi à la ville, s'il vous plaît.
12:40Ok, ok, vous avez un accord.
12:42Laissez-moi partir.
12:43Mais d'abord, nous devons sortir de cette île.
12:46Vite, Flick.
12:47Nous devons mettre plusieurs feuilles de feu sur l'île.
12:49Je vais chercher les branches.
12:52Vous serez en charge du feu.
12:53Wing?
12:54Longitude 40 degrés.
12:56Flatitude 15 degrés.
12:57Placez-nous le plus vite possible.
12:59Nous avons un bateau sur une île désertée.
13:01D'accord, Flick. Je viens.
13:03Qu'avez-vous dit, Chuck?
13:04Smarty.
13:05Je sais.
13:13Hey! Pourquoi me regardez-vous comme ça?
13:16Et où dois-je laisser cette maman, Chuck?
13:18Au musée?
13:19J'ai du respect.
13:21Regardez, vous avez brisé mon cane.
13:25Je vois que vous avez des canes supplémentaires ici.
13:35C'est tellement excitant!
13:36Ok, nous sommes de retour sur l'île de Rocky Perch.
13:39Dites-nous où se trouve ce trésor.
13:41Suivez-moi.
13:42Nous devons aller en face, en face, en face, en face.
13:47Et à l'envers, à l'envers, à l'envers.
13:49Et à gauche, à droite.
13:53Et maintenant, c'est ici.
13:54Hein?
13:55Maintenant quoi?
13:57La carte montre que nous devons faire le U-turn ici.
14:09Où allons-nous rouvrir aujourd'hui?
14:11Une banque ou une boutique d'or?
14:12Non, j'ai faim maintenant.
14:15Nous allons rouvrir le Big Duck et récupérer tous leurs cheeseburgers.
14:18Hey, regarde, Chuck!
14:20Qu'est-ce qu'ils font?
14:21Oh non, ils viennent d'ici.
14:23Nous devons nous cacher.
14:24Allez!
14:30Qu'est-ce qu'ils font?
14:32Qui est le homme avec la carte?
14:33Suivons-les et découvrons-le.
14:36En face, à gauche, à droite.
14:40Et à l'envers, à gauche, à droite.
14:42Arrête! C'est assez.
14:44Regarde.
14:50Hey, Wing, as-tu une idée de l'endroit où se trouve ce map?
14:53Bien sûr! Laissez-moi vérifier avec mon nouveau détecteur.
14:58Hmm, c'est ici.
14:59Le map montre que le trésor est situé à 500 kilomètres d'ici.
15:03Fantastique! Je vais prendre mon Chickmobile.
15:05Trésor! Trésor! Trésor!
15:08Trésor! Trésor!
15:09Trésor! Trésor!
15:10Trésor! Trésor!
15:11Trésor! Trésor!
15:13Allons, terminons-les et prenons une pause.
15:34J'ai ordonné à ton Chickmobile d'aller en face, en face de ces montagnes.
15:39Es-tu sûr que c'est de cette façon?
15:42Oui, oui, peut-être.
15:45Mon map!
15:47J'ai le map!
15:48D'accord, allons chercher le trésor.
15:51Hey, les pirates, donnez-moi mon map du trésor!
15:54Qu'est-ce qu'il va faire maintenant?
15:55C'est l'heure idéale de tester mes nouveaux super-turbines.
16:03Asseyez-vous, tout le monde.
16:06Le trésor sera nôtre!
16:09Votre Excellency, Chuck nous chasse!
16:12Laissez-moi gérer ça.
16:18Vous êtes des lunatiques! Donnez-moi mon map! C'est mon trésor!
16:22Hey, laissez-moi vous montrer mon secret.
16:30All right!
16:36Rubber steak!
16:39Rubber steak!
16:54Hey, vous, faites quelque chose!
16:56Oui, Votre Excellency!
17:03Laissez-moi gérer ça!
17:04Hey, Chuck, réveille-toi!
17:06Les choses sont en danger!
17:07Attendez, je viens.
17:10Vous voyez? Je vous ai encore sauvé.
17:12Chuck, soyez prudent!
17:19Qu'est-ce que...
17:21Mon map! Donnez-moi mon map du trésor!
17:30Le hélicoptère s'est cassé.
17:32Le hélicoptère s'est cassé là-bas.
17:34Allons-y!
17:38J'ai retenu mon map.
17:40Voyons voir.
17:44Oui, c'est le lieu.
17:47Où avez-vous caché le trésor?
17:49On va vous tuer.
17:51Otto, c'est toi, mon amour?
17:54Vous laissez-moi partir, mon amour.
18:02Laissez-moi partir!
18:06Otto, ça fait longtemps.
18:08Vous êtes toujours très beau.
18:14Qu'est-ce qu'il s'est passé?
18:15Et où est Otto?
18:16Regarde, il est là-bas.
18:18Otto, où avez-vous caché le trésor?
18:20Vous ne comprenez pas?
18:21Elle est mon trésor.
18:23Quoi?
18:24Mon jeune amour!
18:25Promets-moi que tu resteras avec moi pour toujours.
18:28Oui, mon amour.
18:29Est-ce qu'il y a un hamac là-bas?
18:31Pourquoi avons-nous besoin d'un hamac?
18:33Bien sûr!
18:34C'est ce que j'ai fait tout le temps sur mon île.
18:37Eh bien, c'est fini.
18:38Je vais te faire un oiseau totalement nouveau.
18:40Quoi?
18:41Tu vas te réveiller tôt,
18:42laiter les chiens,
18:43sécher les chiens,
18:44planter les arbres,
18:45harvester les arbres,
18:46dormir,
18:47rincer la cuisine,
18:48Je veux retourner à l'île.
18:50Aidez-moi!
18:51Aidez-moi, s'il vous plaît!
18:53Ne me laissez pas ici!
18:59Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org