Sealab 2020 Sealab 2020 E002 – Lost

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 ♪ ♪ ♪
00:03 ♪ ♪ ♪
00:06 ♪ ♪ ♪
00:09 ♪ ♪ ♪
00:12 ♪ ♪ ♪
00:15 ♪ ♪ ♪
00:18 ♪ ♪ ♪
00:21 Le pays est la dernière frontière, un environnement hostile qui peut tenir la clé pour demain.
00:26 Chaque jour, ces océanautes rencontrent de nouvelles défis en construisant leur ville en-dessous de l'océan.
00:35 C'est C-Lab 2020 !
00:41 Leur mission est de construire un endroit où les océanautes peuvent vivre en sécurité.
00:46 Leur mission est de construire un endroit où les océanautes peuvent vivre en sécurité.
00:51 Est-ce que quelqu'un sait ce que c'est que cette mission ?
01:04 Le Docteur Williams doit avoir un nouveau expériment en cours.
01:08 Oui, je suis sûr que j'ai collé beaucoup de samples d'eau de mer pour lui.
01:14 Il a aussi voulu plein de photos de poissons.
01:16 C'est positifiquement bizarre.
01:19 Qu'est-ce que c'est ? L'expériment ?
01:21 Non, tous ces poissons qui s'entendent dans la même direction comme si quelque chose les chassait.
01:26 Regarde, là-bas !
01:28 Les octopuses ne font jamais ça.
01:30 Quelque chose se passe là-bas.
01:32 Oui, mais quoi ? Regarde ces poissons !
01:35 Je ne sais pas ce qui se passe, mais... Est-ce que tu es déjà terminé ?
01:39 J'ai tous mes photos.
01:40 Je suis prêt. J'ai collé beaucoup de poissons.
01:44 On a assez de samples.
01:45 Allons-y à la salle de recherche.
01:47 Hey ! Je suis attrapé !
01:54 Qu'est-ce qui se passe ? Hal ? Ed ?
01:56 D'où vient-ceci ?
02:00 Aide-moi ! Vite !
02:05 Ne t'en fais pas, calme-toi. Tu vas bien, Hal.
02:08 Hal ?
02:10 Je l'ai, je l'ai attrapé.
02:20 Je vais le faire sortir de là.
02:22 Merci, Ed.
02:24 Merci à vous deux.
02:26 Mes bras étaient enceintes par ce salaud.
02:28 C'était un bon coup. Cet oignet était dur.
02:31 C'est un oignet de pêche en nylon.
02:33 Quelqu'un a probablement perdu.
02:35 C'est la difficulté avec les oignets de pêche.
02:37 Ils ne s'en sortent pas.
02:39 Ils se débrouillent pendant des années,
02:41 en prenant tout dans leur dos.
02:43 Oui, comme nous.
02:45 Qu'est-ce qu'on peut faire avec ce bâton ?
02:47 Aide-moi à le tirer.
02:49 On le dégagera avant que l'oignet ne se débrouille plus.
02:51 Qu'est-ce qui se passe ?
02:55 Regarde ! Il y a quelque chose qui se débrouille dans l'oignet.
02:57 Oh, c'est juste un bébé dauphin.
03:03 Je vais le dégager.
03:05 Fais attention.
03:07 Il est trop faible pour faire la surface.
03:09 On ne doit pas le laisser partir.
03:11 Prenons-le à la labo d'eau.
03:13 Il est un mamel et il doit respirer.
03:15 Tu es un petit garçon en l'air.
03:29 Je vais t'appeler Tuffy.
03:31 Il pourrait être faible.
03:33 Aide-moi à le nourrir.
03:35 A plus tard, Gail.
03:37 On doit d'abord donner ces samples au Dr. Williams.
03:39 On a un travail à faire.
03:41 Ne t'inquiète pas trop.
03:43 Tuffy ne sera pas un problème.
03:45 Je vais l'entraîner pour la recherche d'un diveur.
03:47 Tu veux être un garde-sauveur ?
03:49 A plus tard, petite mère.
03:59 Ça ressemble à du plancton.
04:01 Mais comment ?
04:03 Regarde.
04:05 C'est le goniolux.
04:07 C'est le type qui cause les nuages ?
04:09 C'est certainement le cas.
04:11 Toutes ces plantes et animaux dans un seul coup de sea water.
04:13 Combien de fois est-ce que tu penses que ça va être un buc.
04:15 Des millions.
04:17 Sans le plancton, on n'aurait pas beaucoup de vie ici.
04:19 C'est le plus important dans la chaîne des aliments.
04:21 Tu penses que nous sommes en retard pour une nuage rouge ?
04:23 C'est trop tôt pour le dire.
04:25 Peut-être que les poissons savent qu'on va avoir une nuage rouge.
04:27 C'est possible.
04:29 En tout cas, quelque chose se passe là-bas.
04:31 Qu'est-ce que Tuffy a si hâte ?
04:47 Regarde quand je presse le générateur.
04:49 Je ne peux pas entendre un truc.
04:51 Pourquoi il n'y a pas de son ?
04:53 C'est une haute fréquence.
04:55 Tu peux l'entendre, mais Tuffy ne peut pas.
04:57 Et il répond à la signalisation.
04:59 Il reçoit une récompense alimentaire.
05:01 C'est génial !
05:03 Qu'est-ce que ça prouve ?
05:05 Si un nageur est perdu,
05:07 il doit débloquer la haute fréquence.
05:09 Et Tuffy sort.
05:11 Comment il peut le ramener ?
05:13 Simple. Dans Sea Lab, ils appuient le même signal.
05:15 Et Tuffy trouve sa route à la maison avec le nageur.
05:17 C'est un nageur intelligent que tu as entraîné, Gail.
05:19 Il est intelligent.
05:21 Il faisait de bonnes choses jusqu'à ce que vous vous entrez.
05:23 Laissez-moi essayer.
05:25 Vas-y, grand nageur.
05:27 Il a probablement besoin d'un touchant.
05:29 Montre-le, Tuffy.
05:31 Comme je l'ai dit,
05:35 il est un nageur intelligent.
05:37 Le Docteur Williams veut plus de samples.
05:39 Allons-y.
05:41 Il est en train de se faire un nageur.
05:43 Il est en train de se faire un nageur.
05:45 Le Docteur Williams veut plus de samples.
05:47 Allons-y.
05:49 Je dois ? Je suis en train de m'entraîner avec Tuffy.
05:51 On va voir ce qui fait que ces poissons se débloquent.
05:53 Si on ne le fait pas,
05:55 Tuffy va être très faim.
05:57 Vérifiez les équipements.
05:59 Tank, compass, gauge de profondeur,
06:01 -Vérifiez les équipements. -Je vais y aller.
06:03 -Préparé pour le nage. -A l'eau, équipe.
06:05 [Musique]
06:19 Hey, Tuffy est avec nous.
06:21 Ok.
06:23 Maintenant, on va chercher des samples de poissons.
06:25 [Musique]
06:29 Hey, coupez-le. Ce sont mes samples.
06:31 [Musique]
06:33 Allez, Gail.
06:35 Ton dauphin va être un problème.
06:37 Il aime jouer.
06:39 Allez, coupez-le.
06:41 Regardez à quel point il apprend.
06:43 Voyons si il apprend à se séparer de nos expériences.
06:45 [Musique]
06:47 C'est à l'heure.
06:49 Je vais le ramener.
06:51 Où est-il allé ?
06:53 C'est un dauphin intelligent.
06:55 Il reviendra, j'espère.
06:57 Espérons pas jusqu'à ce que nous terminions notre travail.
06:59 Allez, on a du travail à faire.
07:01 [Musique]
07:29 [Musique]
07:43 [Musique]
07:47 [Musique]
08:13 [Musique]
08:23 [Musique]
08:33 [Musique]
09:01 [Musique]
09:11 [Musique]
09:21 [Musique]
09:49 [Musique]
09:59 [Musique]
10:09 [Musique]
10:31 [Musique]
10:41 [Musique]
10:49 [Musique]
10:55 [Musique]
11:05 [Musique]
11:15 [Musique]
11:25 [Musique]
11:35 [Musique]
11:45 [Musique]
11:55 [Musique]
12:05 [Musique]
12:15 [Musique]
12:21 [Musique]
12:31 [Musique]
12:41 [Musique]
12:51 [Musique]
13:01 [Musique]
13:11 [Musique]
13:21 [Musique]
13:31 [Musique]
13:41 [Musique]
13:51 [Musique]
14:01 [Musique]
14:11 [Musique]
14:21 [Musique]
14:31 [Musique]
14:41 [Musique]
14:51 [Musique]
15:01 [Musique]
15:11 [Musique]
15:21 [Musique]
15:31 [Musique]
15:41 [Musique]
15:51 [Musique]
16:01 [Musique]
16:11 [Musique]
16:21 [Musique]
16:31 [Musique]
16:41 [Musique]
16:51 [Musique]
17:01 [Musique]
17:11 [Musique]
17:21 [Musique]
17:31 [Musique]
17:41 [Musique]
17:51 [Musique]
18:01 [Musique]
18:11 [Musique]
18:21 [Musique]
18:31 [Musique]
18:41 [Musique]
18:51 [Musique]
19:01 [Musique]
19:11 [Musique]
19:21 [Musique]
19:31 [Musique]
19:41 [Musique]
20:01 [Musique]

Recommandée