Copii De La 402 Episodul 46 - Iti Pierzi Rasuflarea

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [musique]
00:02 Vous perdez votre respiration.
00:04 [musique]
00:05 1, 2, 3, 4.
00:08 Prenez les jambes cachées.
00:10 Sentez la chaleur.
00:12 Travaillez avec...
00:13 Tu m'entends, Suzy?
00:14 [cri]
00:15 [musique]
00:17 Maman, je ne comprends pas.
00:18 Pourquoi tu m'écoutes?
00:20 Regarde-la.
00:21 Regarde, elle a l'air super.
00:23 Il fallait que tu la vois un an plus tôt.
00:25 Hey, Suzy, je sens que ça brûle.
00:28 Bien, tu vas continuer.
00:30 J'ai terminé.
00:31 [tousse]
00:32 Je ne veux pas faire ça.
00:33 C'est une blague.
00:34 Non, ce n'est pas.
00:35 L'exercice est bon pour toi.
00:37 Et Nancy, si tu commences à devenir jeune,
00:39 tu ne vas pas faire de la cellulite?
00:41 [tousse]
00:43 Tu as un peu de mal?
00:44 Non, je suis bien.
00:45 Si tu veux toujours les exercices,
00:47 pourquoi ne pas aller jouer à quelque chose?
00:48 Quelle chose?
00:49 Je ne sais pas, quelque chose comme du basket
00:51 ou du golf ou du tennis.
00:52 Je ne suis pas habillée correspondamment.
00:54 Je vais respirer.
00:55 Oh, maman, tu...
00:56 [tousse]
00:59 Tu es irrégulière?
01:00 Tu veux de l'eau?
01:02 Je ne peux pas respirer.
01:05 [tousse]
01:10 J'ai regardé les analyses de la chambre d'urgence
01:13 et après avoir examiné toi,
01:14 je crois que je sais quel est le problème.
01:16 Tu as un asthme.
01:18 J'ai un asthme?
01:19 J'ai un asthme?
01:20 Mais qu'est-ce que c'est, un asthme?
01:21 C'est l'inflammation des vents respiratifs dans ta bouche.
01:24 Ils s'inflamment et te font respirer difficilement.
01:27 Je ne comprends pas. Qu'est-ce que c'est, un asthme?
01:29 Laisse-moi te montrer.
01:31 Quand tu respires, l'air circule dans ta bouche
01:33 par les vents respiratifs, comme ceci.
01:36 Pense à la plaine d'un arbre.
01:39 Et, en deux mots, si tu as un asthme,
01:42 ces passages se bloquent.
01:44 L'air ne peut pas passer, tu as compris?
01:46 Parfait.
01:47 Et si je rencontre quelqu'un qui a un asthme,
01:49 je lui expliquerai.
01:50 Mais tu as...
01:52 Non, je n'ai pas.
01:54 Ce que j'ai, c'est une douche.
01:56 Seulement une douche.
01:57 Donnez-moi des médicaments pour la douche et je pars.
01:59 C'est un peu courant ici.
02:07 Je ne me moque pas que vous ayez tellement de malades.
02:09 Allez, on doit voir ce qu'on peut faire avec ton asthme.
02:13 Maman, mais je n'ai pas d'asthme.
02:15 La doctrice dit que tu as.
02:17 Non, elle a dit que tu penses que j'ai un asthme.
02:20 Et qu'elle pense que ces pantalons sont bons pour mon asthme.
02:23 Mais j'aime ces pantalons.
02:25 Chérie, je sais que tu es en colère,
02:27 mais la doctrice essaie de t'aider.
02:29 Comment savons-nous que le docteur Lick est un docteur?
02:32 Comment savons-nous que les diplômes sont vrais?
02:34 Ma douche a une grosse quantité de diplômes.
02:36 Et pour encore 5 dollars, je peux en faire un astronaut.
02:39 Dis-nous, Nancy, tu as des mucosités dans le pied?
02:42 C'est-à-dire que je pleure.
02:46 Je sais, je sais.
02:48 Peut-être.
02:50 As-tu jamais respiré dur?
02:52 Oui.
02:53 Tu souffles?
02:54 Oui.
02:55 Des bruits, des bruits, des bruits dans le gout?
02:58 Oui, oui.
02:59 Tu as un mal au petit dos, tu te couches la nuit, tu as de la fèvre?
03:02 Oui, oui, oui, mais je n'ai pas d'asthme.
03:05 Tu sais, peut-être que tu n'en as pas.
03:07 Mais tu peux rire de toi-même, sa doctrice, en vestie de vieux.
03:10 Râle-toi autant de force que tu peux.
03:15 C'est facile. N'oubliez pas que vous parlez avec le vice-champion du souffle.
03:19 Vous pouvez noter ça dans la carte.
03:21 165
03:28 450
03:34 Pour quelqu'un de ta taille et de ta stature, tu es à la moitié de la limite normale.
03:39 C'est parce que tu as de l'asthme.
03:43 Non, je ne l'ai pas.
03:45 J'ai toute ma collection avec les autographes d'un artiste.
03:49 Ne t'en fais pas. Je les mets en place après que tu te mettes en plastique.
03:54 La doctrice disait qu'il pouvait y avoir des muscles de poivre.
03:58 Faisons attention à ne pas rire.
04:00 Oui.
04:01 Mais c'est l'œil que m'a fait ma grand-mère.
04:05 Ce n'est pas dans la liste interdite, mais c'est ça.
04:08 Ne touche pas à la poubelle.
04:10 Attends, je ne la jette pas.
04:12 Maman, je ne peux pas jouer avec lui comme ça.
04:27 Tu ne veux pas rentrer dans la chambre d'urgence, non?
04:30 Non.
04:31 Si nous sommes prudents et que tu ne veux pas rentrer,
04:34 nous devons dire que nous sommes prudents, non?
04:36 Non.
04:37 Si nous sommes prudents et que tu utilises l'inhalateur qui...
04:40 Contient des médicaments qui ouvrent les couilles pour pouvoir respirer.
04:43 Exact.
04:44 Et autant de temps que tu évites certaines choses qui te font pleurer.
04:48 Et je peux être en continuité l'athlète de deuxième classe?
04:52 La doctrice a dit que si tout est sous contrôle,
04:55 tu vas être encore la même personne.
04:57 Et nous avons des bonnes nouvelles.
04:59 Les achats ne sont pas interdits.
05:01 Allons-y! Allons à Lumi pour prendre des petits-pieds!
05:04 Très bien.
05:16 Qui veut répondre à la prochaine question?
05:18 Poff, Nancy.
05:22 Bravo, Cretan!
05:30 Je... Je ne peux pas venir là-bas.
05:33 Je... à cause de mes nouvelles couilles,
05:35 je ne suis pas aussi confortable qu'il me semble.
05:38 Madame Graves,
05:50 quand a été nettoyé l'inhalateur la dernière fois?
05:53 Je ne sais pas exactement,
05:55 mais je suis sûre que c'est l'année dernière.
05:57 Bien. Alors, ils l'ont testé pour les mouches, les bactéries et les fleurs?
06:00 Nancy, pourquoi ne pas venir ici?
06:02 Qu'est-ce qui se passe avec toi aujourd'hui?
06:08 Vous avez donné du parfum?
06:09 Allons sur le corridor.
06:10 Ah, c'est pour ça?
06:16 Exact, mais je ne veux pas que tout le monde le sache.
06:18 Pourquoi tu te regardes?
06:25 Pourquoi tu te regardes?
06:26 Tu sais, peut-être que si je me retiens un peu,
06:29 mon parfum ne va pas te déranger.
06:31 Tu sais, tu ne dois pas être embêtée comme aujourd'hui.
06:45 Je sais ça,
06:46 mais je veux juste que personne ne sache que j'ai du pain.
06:49 Je ne veux pas être différente.
06:51 Je comprends.
06:52 Tu sais, ma soeur a du pain.
06:54 Et quand j'étais enfant, c'était un peu difficile pour elle.
06:56 Heureusement, aujourd'hui, ils ont inventé beaucoup de choses
06:59 qui vont t'aider à vivre une vie normale.
07:01 Ah oui, des choses superbes.
07:03 Les voitures, les médicaments et les choses qui souffrent.
07:05 Ça t'aide à te sentir mieux.
07:07 Mais si tu veux garder le secret,
07:09 je vais te respecter.
07:11 Ah.
07:12 Oh.
07:26 Musculite de praline.
07:35 Solution de purée.
07:39 Les pommes de peinture.
07:41 Bien, enfants, choisissez les extrêmes pour le football.
08:01 Nous avons Nancy.
08:03 Non, nous avons Nancy.
08:05 Laissez-la.
08:06 Nancy, de quelle partie veux-tu être?
08:08 Je ne peux pas jouer.
08:11 Comment ça, tu ne peux pas jouer?
08:13 Oh, parce que je veux que je gagne le but.
08:16 C'est là que se passe l'action.
08:18 Regarde, tu es dans ma équipe.
08:20 Nous choisissons un joueur pour ce poste stupide.
08:23 Freddy, tu gagnes le but.
08:25 Tu es la plus rapide joueur, donc tu vas être l'arbre.
08:28 Si tu veux utiliser ta vitesse,
08:30 tu dois me mettre en portail.
08:32 Allô?
08:56 Oui, bonjour.
08:58 Ah, bonjour, Gabriel.
09:00 Merci à ta mère pour la recette de chile relinos.
09:03 Je veux dire, chile relanos.
09:06 Je veux dire, n'importe quoi.
09:08 Tu veux parler avec Nancy?
09:10 Oui, mais je ne peux pas.
09:12 Elle regrette, elle ne peut pas.
09:16 Elle est occupée à utiliser...
09:19 le set de cuisine de Malibu.
09:25 Ah, c'est mignon.
09:27 On met encore des gouttes de chile relinos, Nancy.
09:31 Si tu veux être l'assistant de Chubby,
09:42 dis-les aux parents de donner des paires de chiens à Chubby Bully
09:45 à la maison de l'apostole 133.
09:47 Tu es content de être malade?
09:54 Tu es content de être séparé de la distraction?
09:58 Alors tu n'es pas le patient du Docteur de Dorio.
10:06 Docteur de Dorio?
10:08 Docteur de Dorio?
10:10 Docteur de Dorio?
10:12 Le Docteur de Dorio ne croit pas en la récupération à long terme.
10:15 Le Docteur de Dorio utilise ses connaissances médicales
10:18 pour se faire bien rapidement.
10:20 Bonjour, je suis le Docteur de Dorio.
10:24 Les autres médecins ne veulent que vos pays.
10:26 Je veux que tu te fasses bien rapidement.
10:29 Je veux que tu te fasses bien rapidement.
10:31 Tout ma vie, j'ai été un médecin et un traiteur.
10:49 Jusqu'au Docteur de Dorio.
10:51 Docteur de Dorio?
10:53 Venez me voir, Docteur de Dorio.
11:02 Bonjour, Docteur de Dorio.
11:07 Dis-moi, Seth.
11:09 Bien, Seth. Fais-moi bien et fais-moi bien rapidement.
11:12 N'aurions-nous pas dû attendre tes parents?
11:15 Ah, ils sont occupés. Ils sont sur le chemin.
11:18 Je viens tout de suite. Ne t'en fais pas, j'ai pris de l'argent.
11:21 Tu n'aurais pas été là si tu n'avais pas eu l'argent.
11:24 Bien, commençons.
11:26 Où est le calat?
11:28 Je pense que tu as été à trop de médecins.
11:33 Je ne me limite pas à ce qu'ils écrivent dans les livres.
11:36 Tu n'es pas une livre, tu es toi.
11:39 Dis-le-moi, Nancy.
11:42 J'ai un asthme et je veux...
11:45 J'en ai assez.
11:48 Je...
11:49 Je...
11:50 Je...
11:51 Je...
11:52 Je...
11:53 Je...
11:54 Je suis terminé.
11:56 Maintenant, regarde mon plan.
11:58 Attends, mais tu ne me examines pas?
12:00 Pensez-y encore une fois.
12:02 Certains gens aiment se colorer seulement dans l'intérieur du contour.
12:06 Je colore à l'extérieur.
12:08 Tu veux dire le contrôle physique et l'écographie?
12:11 Ce sont des bêtises.
12:13 Je suis un docteur.
12:14 Et après avoir examiné ton corps, je sais exactement comment tu es malade.
12:18 Comment?
12:20 Cet asthme n'est pas d'aujourd'hui.
12:22 C'est d'environ 1600 générations plus tard.
12:25 Un de tes anciens amis a inspiré le mouchegaï de la caverne.
12:28 Cet asthme a été transmis de génération en génération et malheureusement, tu payes le prix.
12:33 Vraiment? Mais ce n'est pas droit.
12:35 Je sais.
12:36 J'aurais pu te montrer l'origine, mais je ne veux pas perdre le temps.
12:40 Je veux que nous passions le temps en se réparant sur toi.
12:43 Une fille intelligente comme toi comprend tout sur la kinesiologie, la physiologie.
12:48 Donc je ne dois pas t'expliquer, mais je dois te donner ça.
12:50 Qu'est-ce que c'est?
12:52 Carmol hydrate.
12:54 La force complète.
12:55 Ton remède.
12:56 Tu le mets sur la jambe trois fois par jour et après trois jours, tu vas commencer à te sentir mieux
13:00 et tu pourras faire tout comme avant.
13:02 Mais il n'y a rien ici.
13:03 C'est juste un trou.
13:04 Ce trou a été installé dans un laboratoire cyclotron en Europe pendant six mois et demi
13:09 sous la direction de l'attraction gravitationnelle de la planète Marte.
13:12 Alors, qu'est-ce que je dois faire?
13:14 Prendre le médicament?
13:15 Ça dépend de toi.
13:17 Je ne te dis pas de ne pas prendre le médicament ancien, mais ça peut interférer avec l'attraction gravitationnelle.
13:22 Tu comprends?
13:23 Wow!
13:24 Bien, regarde.
13:29 Prends le médicament et passe dans le bâtiment.
13:32 C'est étonnant.
13:35 Depuis que j'ai suivi le conseil de la doctrice, tu n'as pas eu aucun attaque de ce jour.
13:39 Tu as vu?
13:40 Bonne nuit!
13:41 Bonne nuit!
13:42 Moi, je voulais te dire que c'est vraiment cool, Passe.
14:10 Le sol est nettoyé?
14:12 Oui, Passe.
14:13 L'eau de peinture?
14:18 Oui, Passe.
14:19 Mouchégas, bactéries, mouches, dégagez tout ce que vous avez.
14:24 Allez!
14:25 Ma équipe demande la revanche.
14:27 C'est fait.
14:28 Parfait, mais vous l'avez pris sur les Néantis.
14:30 Nous ne vous remercions pas.
14:32 Allez! C'est pire que ne pas avoir de n'importe qui.
14:35 C'est comme...
14:37 Quelqu'un veut de la pizza? Fais la fête.
14:39 J'ai entendu ce que tu as dit, Jordan.
14:41 Et ne te blesse pas, il y a eu une pause.
14:44 Mais l'ancienne Néantis est de retour et c'est pire que jamais.
14:47 Ouais!
14:57 La bonne Néantis est de retour!
14:59 Bien, tout le monde vous appréciez.
15:04 Je joue au mi-jeu.
15:05 Tu es le pire. Ne t'en fais pas.
15:07 Minja ne va pas t'approcher.
15:09 Je vais être partout.
15:10 Tu vas t'en douter car je ne suis pas...
15:13 Je ne suis pas...
15:15 Pas de soucis.
15:22 Pas de soucis, je suis bien.
15:24 Tout va bien.
15:25 Je suis en sauveté.
15:31 Je vais chercher la dame Gritz.
15:33 Je vais chercher la dame Gritz.
15:36 Je pensais qu'il n'y avait plus de problèmes.
15:38 Qui s'en occupe du propre traitement?
15:40 Les naïfs qui écoutent l'imposteur de Docteur de Dorio.
15:43 A cause de lui, ma fille est en hôpital.
15:46 Je ne veux plus aller là-bas.
15:48 Si tu te souviens de ton traitement,
15:50 tu ne reviendras pas là-bas jusqu'à 16 ans
15:53 et tu feras l'opération à la nase.
15:55 Mais attends que je mette la main sur ce docteur.
15:58 Pour voir ce que je lui fais.
15:59 Avec les médicaments miraculeux de la mort et avec des médicaments.
16:03 Avec les médicaments miraculeux de la mort et avec ses doigts magiques.
16:06 Tu reviendras à l'ancien traitement qui s'est bien passé?
16:10 Bien sûr.
16:13 Tu sais, je devrais rester à la maison un jour.
16:25 Tu ne peux pas t'en occuper des enfants.
16:28 Mais ils savent tout.
16:29 Comme je te le dis toujours, tu dois juste aller droit et avec ton dos en avant.
16:33 En définitive, c'est comme ça que tu es passé pendant tes moments de polémique à l'école
16:38 et ton sourire de "pudel, grosse nique" et "tu te souviens plus?"
16:42 Bien, bien, bien. Merci de m'avoir rappelé.
16:45 À tout moment, ma chérie, à tout moment.
16:49 [Bruit de moteur]
16:51 [Musique]
16:54 [Bruit de pas]
16:55 [Musique]
17:00 [Bruit de moteur]
17:01 [Bruit de pas]
17:17 [Musique]
17:18 [Rires]
17:34 [Rires]
17:36 [Bruit de moteur]
17:37 [Rires]
18:05 [Rires]
18:06 [Rires]
18:13 [Bruit de pas]
18:32 [Bruit de moteur]
18:33 [Bruit de moteur]
18:44 [Bruit de pas]
19:00 [Rires]
19:01 [Rires]
19:08 [Bruit de moteur]
19:27 [Bruit de moteur]
19:29 [Bruit de moteur]
19:31 [Bruit de pas]
19:33 [Bruit de moteur]
19:34 [Bruit de moteur]
20:01 [Bruit de pas]
20:02 [Bruit de pas]
20:05 [Bruit de pas]
20:13 [Bruit de pas]

Recommandée