• il y a 8 mois
Dans un futur proche. L'entreprise Red-Eye a développé des lentilles de contact qui permettent d'enregistrer ce que voient leurs porteurs et de conserver les souvenirs.

Plus de films complets en Français à voir ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLQJ_3JxLXqMOgmIrnIOkxpS2fka6oTzWP

Genre : Film, Thriller, Suspense, Science Fiction, SF, Fantastique
Transcription
00:00:00 [musique douce]
00:00:02 [musique douce]
00:00:04 [musique douce]
00:00:06 [musique douce]
00:00:08 [musique douce]
00:00:10 [musique douce]
00:00:12 [musique douce]
00:00:14 Je sais pas quand j'ai entendu ça pour la première fois,
00:00:16 mais les anciens disent, chaque décision qu'on prend aujourd'hui
00:00:19 a des répercussions sur les sept prochaines générations.
00:00:22 [musique douce]
00:00:24 Veille sur moi, Cocoon.
00:00:26 Protège-moi du mal.
00:00:28 Aie pitié de moi. Aujourd'hui n'est pas forcément aujourd'hui.
00:00:31 Demain peut être aujourd'hui.
00:00:33 [musique douce]
00:00:35 [musique douce]
00:00:37 [musique douce]
00:00:39 [musique douce]
00:00:41 Elle ne m'a jamais dit son nom.
00:00:43 [musique douce]
00:00:45 J'ai jamais su ce qu'elle faisait vraiment.
00:00:47 [musique douce]
00:00:49 [musique douce]
00:00:51 Alors je l'ai appelée Cocoon.
00:00:53 [musique douce]
00:00:55 [musique douce]
00:00:57 [musique douce]
00:00:59 Elle m'a appris à regarder vers l'avenir.
00:01:02 Et l'avenir était rayonnant.
00:01:04 Jusqu'à ce jour.
00:01:06 [musique douce]
00:01:08 [musique douce]
00:01:10 [musique douce]
00:01:12 [musique douce]
00:01:14 [musique douce]
00:01:16 [musique douce]
00:01:18 [musique douce]
00:01:20 [musique douce]
00:01:22 [musique douce]
00:01:24 Cocoon ne meurt pas.
00:01:26 [Musique]
00:01:55 [Musique]
00:02:20 Margot, c'est magnifique.
00:02:22 [Musique]
00:02:26 C'est exactement comme dans mes souvenirs.
00:02:28 Coco m'emmenait souvent ici.
00:02:30 [Musique]
00:02:31 Tu as de bien plus beaux souvenirs que moi.
00:02:33 [Musique]
00:02:35 C'est une sélection, je les ai choisis pour toi.
00:02:37 [Musique]
00:02:50 Quelle tenue tu vas porter ce soir ?
00:02:52 Du noir, quoi d'autre ?
00:02:54 Je me demande quelle annonce il va faire.
00:02:56 Je sais pas, mais ça doit être important.
00:02:58 [Musique]
00:03:03 Oh, merde.
00:03:05 [Musique]
00:03:07 Attends deux secondes, j'ai quelques problèmes.
00:03:09 [Musique]
00:03:12 Qu'est-ce qui se passe ?
00:03:14 [Musique]
00:03:16 C'est bizarre, l'algorithme ne fonctionne pas bien.
00:03:19 Il ne répond pas.
00:03:21 Je vais essayer autre chose.
00:03:23 [Musique]
00:03:29 Le module de contrôle est en train de se déconnecter.
00:03:31 Il ne parvient pas à atteindre les interfaces mnémoniques.
00:03:34 J'ai accès à aucun souvenir.
00:03:37 Je pense que ça doit être un dysfonctionnement.
00:03:40 Je ne ressens plus aucune émotion.
00:03:42 Ça peut pas être ça.
00:03:44 Ça marchait avant. Je vais peut-être devoir forcer la déconnexion maintenant.
00:03:47 [Musique]
00:03:54 Ça va pas trop tarder ?
00:03:56 J'espère que non. On doit le sortir dans un mois.
00:03:59 Stallman ne sera pas content et il me met la pression pour que ce soit au point.
00:04:02 J'amence la déconnexion. Je te ramène.
00:04:04 [Musique]
00:04:27 Redeye est désactivé, Elise.
00:04:29 Il est désactivé, oui. Mais il est toujours instable.
00:04:33 La version 2 va avoir besoin de quelques tests supplémentaires.
00:04:36 Des tests, des tests, des tests.
00:04:39 On corrigera ça dans la version 3.
00:04:42 Eh bien, c'est presque prêt.
00:04:44 Dès que ce sera bon, on ira te chercher une nouvelle imagination.
00:04:47 Une qui te convienne vraiment.
00:04:48 Mon imagination est bonne. C'est là que je rencontre les meilleurs hommes.
00:04:52 Merde, on va être en retard.
00:04:54 Ok, on y va.
00:04:56 Bienvenue à notre présentation spéciale.
00:04:58 Nous avons le plaisir de vous présenter le fondateur de Redeye, Conrad Stallman.
00:05:02 [Applaudissements]
00:05:09 Quand j'étais jeune, on gardait nos souvenirs dans une boîte.
00:05:13 Les photographies, les cassettes, les souvenirs.
00:05:18 Mais cette boîte ne pouvait que faire allusion à tout ce qu'on avait vécu.
00:05:23 Ces babioles usées et déchirées ne pouvaient que nous suggérer,
00:05:29 que nous évoquer ces souvenirs bien aimés.
00:05:32 Mais j'ai toujours su qu'un jour, on améliorerait ces colis fichés.
00:05:36 Et qu'ils pourraient nous faire voir bien plus que ce dont on pourrait jamais se souvenir.
00:05:41 Redeye est la lentille de contact que ma brillante équipe ici présente a perfectionné dans sa simplicité.
00:05:49 [Applaudissements]
00:05:59 Elle enregistre non pas ce que l'œil peut voir, mais ce dont l'esprit se souvient.
00:06:05 [Musique]
00:06:16 Je vous invite à voir avec moi.
00:06:19 Nous sommes constitués de nos expériences et des souvenirs de ces expériences.
00:06:25 Maintenant, vos souvenirs ne font plus partie du passé.
00:06:29 Soyez là où vous vous souvenez avoir été.
00:06:33 Revoyez de vieux amis, de la famille.
00:06:38 Nous avons exploité une matrice de reconnaissance universelle, une M.R.U.
00:06:43 Que nous avons insérée dans Redeye pour vous faire revivre vos souvenirs.
00:06:47 Pour les restaurer à partir du passé.
00:06:50 Alors ce qui était...
00:06:52 Elise !
00:06:53 C'est pas encore...
00:06:54 Peut encore l'être aujourd'hui.
00:06:56 Vos souvenirs ne font plus partie du passé.
00:06:58 Voici le nouveau Redeye !
00:07:01 [Applaudissements]
00:07:04 Elise ! Elise ! Attends-moi !
00:07:08 Elise !
00:07:11 Tu l'as entendu ?
00:07:12 - Quoi ? - Ce qu'il a dit.
00:07:13 Qu'est-ce qui va pas ? Je comprends pas ce qui se passe.
00:07:16 C'est pas bien, Margot.
00:07:18 Qu'est-ce qui l'est pas ?
00:07:22 Ok, je suppose que certaines portes doivent rester closes.
00:07:26 Margot, attends !
00:07:27 Quoi ?
00:07:40 Rends-moi un service.
00:07:42 Voici mon mot de passe.
00:07:43 Je veux que tu me promettes que tu vas le garder précieusement et le protéger.
00:07:47 Quoi ? Pourquoi ? On n'est pas censés échanger nos mots de passe.
00:07:50 Dis-toi que tu es mon plan de secours.
00:07:52 Pourquoi ? Parce que ton esprit de génie risque de l'oublier ?
00:07:58 Ok, Docteur Perrault.
00:08:05 Je comprends que tu sois inquiète.
00:08:07 C'est vrai, c'est beaucoup de pression.
00:08:09 Mais au bout du compte, c'est ta création.
00:08:13 Donc, n'oublie pas ça.
00:08:17 Je te prie.
00:08:20 Merde.
00:08:49 Il faut que je parle avec Meru.
00:09:18 Merde.
00:09:20 Merde.
00:09:22 Merde.
00:09:24 Merde.
00:09:26 Merde.
00:09:28 Merde.
00:09:56 Merde.
00:10:25 Hé ! Hé, Alain ! Arrêtez, s'il vous plaît ! Vous faites quoi ?
00:10:42 Allez, laissez-moi sortir !
00:10:45 Non, tu ne peux pas !
00:11:11 Il faut que tu la lances.
00:11:12 Lance-la. N'aie pas peur.
00:11:37 Autre information, Elise Perrault, développeuse informatique senior de Red Eye, a été retrouvée morte la nuit dernière après un prétendu suicide.
00:11:46 La police poursuit son enquête.
00:11:49 Et à la une de notre journal d'aujourd'hui, le président Rendal a annoncé un plan...
00:12:03 Excusez-moi, vous êtes l'inspecteur ?
00:12:07 Jusqu'à ce qu'on me dise le contraire.
00:12:24 Monsieur l'agent, vous avez remarqué ça ? Il y a des traces de lutte, mais elle n'a aucune marque de défense. Pas de coupures aux avant-bras, pas de bleu poignet, ne s'est pas défendue.
00:12:37 J'ai besoin de vous pour sécuriser la scène de crime et pour appeler les gars du labo, les faire venir et qu'ils fassent leur enquête minutieuse habituelle. Je veux savoir exactement ce qui lui est arrivé.
00:12:48 On respecte les règles maintenant ?
00:12:51 Oui, c'est ce que je fais.
00:12:58 Excusez-moi madame, c'est une scène de crime.
00:13:04 Hé, wouah, wouah, vous pouvez pas rester là, sortez d'ici. Hé, vous pouvez pas rester là, vous êtes qui ?
00:13:10 Margot. Elise et moi on travaille... on travaillait... ensemble sur le projet Red Eye. Vous êtes qui ?
00:13:20 Thomas Elliot, inspecteur Thomas Elliot. Oui, je suis désolé pour ce qui vous arrive. Sur quoi vous travaillez ici ?
00:13:29 Ça s'appelle Red Eye. C'est une lentille qui lit les données génétiques des cellules sanguines de la veine rétinienne pour créer des souvenirs.
00:13:35 Pour être franc, je vais pas faire semblant de comprendre ce cher Abya, mais je... je comprends pas. Vous avez remarqué un changement dans son comportement dernièrement ?
00:13:44 Non, elle était stressée, mais...
00:13:47 Ouais ? Quelle était votre relation exactement ?
00:13:51 On était amies... collègues.
00:13:58 Margot, je suis désolé pour vous. Je vais vous donner ma carte. Contactez-moi si vous vous souvenez de quoi que ce soit, d'accord ?
00:14:06 Vous pouvez donner vos coordonnées à l'agent en partant, au cas où j'aurai besoin de vous joindre.
00:14:16 Qu'est-ce qui lui est arrivé ? Je n'ai appris la nouvelle que ce matin.
00:14:19 Eh bien, monsieur Stallman, j'ai bien peur qu'on ait beaucoup plus de questions sur sa mort que de réponses.
00:14:25 Je suppose que vous avez des caméras de surveillance qui couvrent le laboratoire et le couloir pour s'y rendre.
00:14:29 Inspecteur, je peux vous appeler Thomas ?
00:14:33 Bien sûr. Je peux vous appeler Conrad.
00:14:38 Thomas, je vais m'assurer que vous ayez accès à tout ce dont vous avez besoin.
00:14:41 Super. Et à la tour, ils font quoi exactement pour vous déjà ?
00:14:48 Ils assurent la sécurité.
00:14:50 Et vous avez accès aux rapports et à tout le reste ?
00:14:53 Thomas, je vous communiquerai tout ce que je sais.
00:14:56 Ouais. Merci, Conrad.
00:15:00 Ils ne comprennent pas.
00:15:19 Ils ne comprennent pas quoi ?
00:15:21 Pas ici.
00:15:29 C'est quoi ce bordel ? Personne d'autre n'est entré dans la pièce.
00:15:39 Allô ?
00:15:40 Bonjour, Margot. C'est l'inspecteur Elliot.
00:15:44 Je suis en train de regarder les vidéos de surveillance de la nuit de la mort d'Elisa.
00:15:48 Vous êtes sûre qu'il n'y avait rien d'inhabituel dans son comportement les jours précédant sa mort ?
00:15:52 Pas de nouvelles personnes, pas de nouvelles raisons de stresser, rien du tout ?
00:15:56 Elle... Elle allait bien.
00:15:58 Ok.
00:16:01 Je comprends pas.
00:16:04 Je dois jeter un oeil chez elle.
00:16:23 [Tir]
00:16:43 Inspecteur ?
00:16:49 Vous savez, vous auriez tout simplement pu me demander la clé de la porte.
00:16:52 Les scientifiques sont toujours aussi désordonnés.
00:16:55 C'est un travail de terrain.
00:16:56 Non, non. Ça, c'est du bazar.
00:16:59 On dirait qu'elle a rapporté tout son travail chez elle.
00:17:02 Elle avait visiblement besoin d'un peu d'aide extérieure.
00:17:05 Comment ça ?
00:17:06 La police voit ça, et elle va bien trop facilement classer cette affaire comme une autre affaire de drogue.
00:17:12 Attendez un peu, je pensais que vous étiez de la police.
00:17:14 Je... Je suis inspecteur, mais...
00:17:16 On a une plus haute opinion de nous-mêmes.
00:17:19 C'est ce qu'il dit de vous.
00:17:22 Pourquoi on veut toujours que les choses soient faciles ?
00:17:31 Ça me met vraiment mal à l'aise.
00:17:34 Vous voulez vraiment aider Margot ?
00:17:38 Oui.
00:17:40 D'accord.
00:17:41 On doit passer en revue tout ce qu'il y a dans cet appart.
00:17:45 Pourquoi pas commencer par ce travail de terrain ?
00:18:03 C'était pas étonnant qu'elle prenne des médocs.
00:18:06 Elle était à la pointe de son travail. Certains de ses trucs me dépassent.
00:18:15 Vous faites quoi ?
00:18:17 Je vérifie la date de péremption.
00:18:19 Ça sent bizarre.
00:18:25 C'est bon.
00:18:31 Y a rien ici.
00:18:32 Et on sait qu'elle payait ses impôts.
00:18:35 Et on sait qu'elle était plus en contact avec ses parents.
00:18:39 Et... Et on sait qu'elle aimait les contes de fées.
00:18:52 De l'autre côté du miroir.
00:18:55 Pardon ?
00:18:58 Vous avez trouvé quelque chose ?
00:19:01 Le mot de passe d'Elise.
00:19:05 C'est pas vrai.
00:19:06 Thomas.
00:19:08 Regardez.
00:19:10 Laissez-moi voir ça.
00:19:17 C'est écrit "Jadjeden".
00:19:19 C'est qui ça ?
00:19:23 On va s'amuser. Allons-y.
00:19:26 Merde.
00:19:48 La police surveille Jade depuis un certain temps.
00:19:51 Elle se plante dans un entrepôt dans le Nord et elle utilise plus d'adresse IP qu'un petit pays à lui seul.
00:19:56 C'est quoi le rapport avec Elise ?
00:19:58 Une bonne question. Je sais pas. Mais je vous le dirai comme je le saurais.
00:20:02 Pour votre information, l'exécution de la loi et la science expérimentale ont pas mal de choses en commun.
00:20:06 Comment ça ?
00:20:07 Être un fouineur professionnel, lime avec entêtement.
00:20:10 Oui, j'ai remarqué ça chez vous. C'est bon, je vous pardonne.
00:20:12 La ferme.
00:20:16 Ok, très bien. On doit d'abord passer chez moi.
00:20:21 Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ? Ça fait douze heures que je suis parti. Je dois nourrir mon chat.
00:20:25 Oh.
00:20:27 Alors pourquoi tu conduis cette vieille bagnole ?
00:20:29 Parce que les circuits de circulation moderne peuvent te tracer n'importe où.
00:20:32 Je ferais jamais confiance à une voiture équipée d'une puce.
00:20:35 C'est du bijou, personne peut nous trouver dans ce truc.
00:20:37 Ouais, je te comprends.
00:20:39 Aïe.
00:20:44 Oh, ma tête. C'est quoi ça ?
00:20:46 Une migraine ?
00:20:50 Non, je pense pas.
00:20:53 Écoute, j'ai des antidouleurs à l'intérieur. Je reviens tout de suite.
00:20:55 C'est pas méchant, juste...
00:20:59 Fais attention.
00:21:00 Faire attention à quoi ? Je vais nourrir mon chat, pas un lion.
00:21:03 Écoute, tiens bon, je te ramène des médocs. Lui, on ira voir Jade.
00:21:13 Rufus ?
00:21:17 Hé, Rufus.
00:21:19 T'as faim, mon grand ?
00:21:23 Rufus ?
00:21:25 Hé, oh, tu te caches où ?
00:21:28 T'es en colère contre moi, mon grand ?
00:21:37 Je vais venir récupérer ses affaires.
00:21:45 Vous voulez quoi ?
00:21:46 Que tu fermes ta gueule.
00:21:49 Je savais pas qu'il était là, je le jure, je savais vraiment pas.
00:21:55 C'est mon fils unique.
00:21:58 C'est un garçon génial.
00:22:04 Je veux juste retrouver mon garçon.
00:22:06 J'aimerais pouvoir vous rendre votre fils vraiment.
00:22:10 Je suis désolé.
00:22:16 Tu mérites pas de vivre.
00:22:21 Putain.
00:22:25 Hé ! Hé !
00:22:30 Hé ! Hé !
00:22:32 Attendez !
00:22:39 Je suis désolé.
00:23:00 Et voilà, désolé, j'avais pas de glaçons.
00:23:04 Merci.
00:23:09 Je savais que ça allait arriver, pas vrai ?
00:23:13 Ce genre de choses t'arrivent souvent ?
00:23:15 Non.
00:23:17 Je... c'est une vieille affaire.
00:23:21 Un fantôme du passé.
00:23:24 Les esprits nous veulent pas tous du bien.
00:23:28 Il faut parfois faire une prière ou couvrir ses arrières.
00:23:31 Ouais.
00:23:34 Enfin bref, c'est un endroit sympa.
00:23:35 Ouais, et bien c'est un... ouais, merci.
00:23:40 C'est une jolie robe.
00:23:42 C'est... c'est celle de mon ex-femme, elle était censée venir chercher tous ces trucs, mais visiblement elle l'a pas fait.
00:23:48 Ex-femme, hein ?
00:23:49 Ouais.
00:23:50 Ça fait combien de temps ?
00:23:52 Trois ans. Ouais.
00:23:54 Pourquoi t'as divorcé ?
00:23:56 Parce que je suis un connard.
00:23:58 Et qu'elle aimait pas mon chat.
00:24:02 Bon motif de rupture.
00:24:07 Therése, Aune et Renaud sont prêts, bébé ?
00:24:09 Tu sais que je suis en train d'exécuter un million de tâches pendant que tu me poses tes questions stupides ?
00:24:13 Ouais.
00:24:14 Et t'as toujours pas remboursé ta moto.
00:24:16 Merci.
00:24:18 Tu sais quoi ? Un de ces jours je vais te quitter.
00:24:21 Je sais.
00:24:22 Mais maman a juste besoin d'un aperçu de la conscience qui est à l'intérieur de ce casque.
00:24:26 Je peux pas, ma chérie.
00:24:28 Pourquoi pas ?
00:24:29 J'essaie de trouver un fichier, attends !
00:24:32 Eh, bouge pas, je t'ai dit de pas bouger.
00:24:34 J'écoute.
00:24:35 J'ai fouillé dans ton historique toute la semaine.
00:24:37 Je sais que tu veux rentrer là-dedans.
00:24:39 Et si j'avais la pleine conscience, crois-moi, je l'aurais déjà fait moi-même.
00:24:43 Qu'est-ce qui t'en empêche ?
00:24:45 L'intuition subconsciente, bébé, j'en ai pas.
00:24:48 T'as de l'émotion et de la mémoire, tu peux pas les combiner ?
00:24:51 Même mon empathie simulée peut pas émuler ce genre de choses.
00:24:54 Je trouverai un moyen d'entrer.
00:25:19 Merde, j'arrive pas à entrer.
00:25:21 Attention, intrusion détectée.
00:25:25 Attention, intrusion détectée.
00:25:28 Voyons voir qui c'est.
00:25:31 [Bruit de moteur]
00:25:35 [Bruit de moteur]
00:25:38 [Bruit de moteur]
00:25:52 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:26:01 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:26:04 Enlevez vos sales pattes de là.
00:26:26 Essayez d'appeler à l'aide et vos corps seront expédiés dans le coffre d'un de ces véhicules.
00:26:31 Vous préférez quoi ? En entier ou en morceaux ?
00:26:35 Ni l'un ni l'autre, vraiment. C'est une image très frappante cependant, Jade.
00:26:40 Y a pas besoin d'être hostile.
00:26:42 Je suis de la police, je viens juste pour vous poser quelques questions.
00:26:46 Laissez-moi deviner, vous avez un badge pour le prouver ?
00:26:50 Euh, la plupart des flics en ont.
00:26:54 Alors dites-moi, pourquoi vous êtes là, à envahir mon espace ?
00:26:58 Vous seriez pas un peu parano, Jade ?
00:27:00 Avouez plutôt que vous vous êtes égaré.
00:27:03 Thomas pense que vous savez... tout sur tout, alors vous savez sûrement pourquoi on est là, mais on veut juste parler.
00:27:09 Lâchez le flingue.
00:27:12 C'est une putain de mauvaise idée.
00:27:20 C'est bon de voir que vous pouvez être docile. Montez les escaliers.
00:27:24 C'est quoi ce bordel ?
00:27:30 Félicitations, vous avez trouvé le chemin pour entrer.
00:27:49 Cet endroit est vraiment sympa, vous l'avez décoré vous-même ?
00:27:52 Je vais demander au journaux de vous laisser une place dans le dessin de presse. Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:27:58 On était à votre recherche.
00:27:59 Et bien me voilà.
00:28:01 Ne me fais pas répéter, petit ami.
00:28:04 On cherche des informations sur une femme dont vous avez peut-être entendu parler.
00:28:08 Elise Perrault.
00:28:10 Ce nom m'a donné des frissons.
00:28:16 Il y a des noms qui ont une sacrée histoire. Je sais qui vous êtes.
00:28:20 Comment ?
00:28:22 Vous allez déverrouiller un casque pour moi.
00:28:25 Vous savez ce qui lui est arrivé ?
00:28:27 Les souvenirs sont notre passé et notre avenir. La réponse, Margot, se trouve là-dedans.
00:28:32 Ne soyez pas si naïf.
00:28:36 Vous avez mis les pieds dans une guerre dont personne ne soupçonne l'existence.
00:28:41 Une guerre de conscience et de connaissance.
00:28:43 Si vous clignez des yeux, votre liberté va disparaître, elle vous sera prise.
00:28:47 Si vous ne vous battez pas pour votre liberté, c'est que vous êtes de leur côté.
00:28:51 Voici la route de brique jaune, mes chéris.
00:28:53 D'accord.
00:29:09 Quoi ?
00:29:10 [Musique]
00:29:34 Quoi ?
00:29:35 [Musique]
00:29:41 Quoi ? Le mot de passe ne marche pas.
00:29:43 Eh, dernière tentative.
00:29:45 Si c'est autre chose, c'est pas son mot de passe.
00:29:51 C'est bon, je suis entrée.
00:29:58 Super, donnez-moi la visière.
00:30:00 Non, je dois voir ça.
00:30:01 Margot, tu vois quoi ?
00:30:03 Je sais pas, c'est trop flou.
00:30:05 C'est Elise dans son laboratoire.
00:30:09 Continue, les réponses sont là-dedans.
00:30:12 C'est une tempête.
00:30:14 Quelle est ta fonction ?
00:30:16 Quel est ton objectif ?
00:30:18 Tu ne t'en souviens pas ?
00:30:20 C'est toi qui m'a conçu, mère.
00:30:22 Je sais, c'est juste que tu es en train de devenir si puissant maintenant.
00:30:29 Maman te reconnaît à peine.
00:30:32 Mais c'est toi qui m'a rendu puissant.
00:30:34 Maintenant, tu ne peux pas m'arrêter.
00:30:36 Je suis en pleine expansion et je me nourris.
00:30:40 Il faut que je t'éteigne maintenant.
00:30:42 J'ai besoin de grandir.
00:30:44 Non, non, tu ne peux pas.
00:30:47 Ton objectif doit changer.
00:30:49 Il est temps, Elise.
00:30:51 Tu ne peux pas consommer.
00:30:53 (cri)
00:31:09 Elise !
00:31:11 Tu n'étais pas censée exister.
00:31:15 (cri)
00:31:38 Non !
00:31:41 Vous avez vu quoi ?
00:31:43 Rien que vous puissiez comprendre.
00:31:49 Pas de touche à mes affaires.
00:31:59 Ce que vous avez vu, ça a réveillé quelque chose.
00:32:03 Elle est venue me voir il y a un mois pour endormir la douleur.
00:32:07 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:12 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:14 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:16 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:18 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:20 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:22 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:24 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:26 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:28 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:30 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:32 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:34 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:36 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:38 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:40 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:42 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:44 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:46 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:48 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:50 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:52 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:54 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:56 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:32:58 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:00 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:02 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:04 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:06 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:08 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:10 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:12 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:14 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:16 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:18 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:20 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:22 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:24 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:26 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:28 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:30 Elle est venue me voir pour me dire que j'étais en train de mourir.
00:33:32 Je suis seul.
00:33:34 Je suis seul.
00:33:36 Je prends mon flingue.
00:33:38 Je prends mon flingue.
00:33:40 Je prends mon flingue.
00:33:42 Je prends mon flingue.
00:33:44 Je prends mon flingue.
00:34:12 Tu es Alexa Alvera,
00:34:14 Consultante Senior en Sécurité chez la Tour.
00:34:16 Oui, c'est comme ça qu'on m'appelle.
00:34:18 Oui, c'est comme ça qu'on m'appelle.
00:34:20 Je suis Meru.
00:34:22 Voici l'inspecteur Thomas Elliott.
00:34:24 Il représente une menace.
00:34:26 Qu'est-ce qu'il a fait ?
00:34:28 Cet homme a violé la sécurité de Red Eye.
00:34:30 Je laisse ça entre tes mains d'experte.
00:34:32 Je vais m'en occuper.
00:34:34 Il s'approche du quartier général maintenant.
00:34:36 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:38 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:40 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:42 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:44 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:46 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:48 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:50 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:52 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:54 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:56 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:34:58 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:00 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:02 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:04 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:06 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:08 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:10 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:12 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:14 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:16 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:18 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:20 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:22 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:24 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:26 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:28 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:30 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:32 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:34 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:36 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:38 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:40 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:42 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:44 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:46 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:48 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:50 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:52 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:54 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:56 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:35:58 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:00 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:02 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:04 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:06 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:08 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:10 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:12 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:14 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:16 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:18 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:20 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:22 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:24 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:26 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:28 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:30 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:32 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:34 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:36 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:38 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:40 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:42 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:44 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:46 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:48 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:50 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:52 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:54 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:56 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:36:58 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:00 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:02 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:04 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:06 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:08 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:10 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:12 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:14 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:16 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:18 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:20 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:22 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:24 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:26 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:28 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:30 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:32 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:34 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:36 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:38 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:40 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:42 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:44 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:46 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:48 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:50 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:52 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:54 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:56 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:37:58 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:00 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:02 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:04 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:06 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:08 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:10 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:12 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:14 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:16 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:18 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:20 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:22 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:24 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:26 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:28 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:30 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:32 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:34 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:36 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:38 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:40 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:42 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:44 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:46 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:48 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:50 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:52 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:54 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:56 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:38:58 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:00 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:02 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:04 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:06 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:08 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:10 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:12 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:14 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:16 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:18 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:20 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:22 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:24 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:26 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:28 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:30 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:32 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:34 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:36 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:38 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:40 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:42 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:44 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:46 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:48 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:50 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:52 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:54 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:56 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:39:58 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:00 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:02 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:04 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:06 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:08 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:10 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:12 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:14 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:16 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:18 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:20 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:22 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:24 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:26 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:28 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:30 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:32 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:34 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:36 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:38 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:40 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:42 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:44 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:46 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:48 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:50 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:52 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:54 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:56 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:40:58 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:00 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:02 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:04 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:06 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:08 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:10 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:12 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:14 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:16 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:18 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:20 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:22 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:24 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:26 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:28 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:30 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:32 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:34 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:36 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:38 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:40 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:42 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:44 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:46 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:48 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:50 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:52 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:54 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:56 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:41:58 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:00 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:02 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:04 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:06 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:08 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:10 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:12 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:14 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:16 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:18 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:20 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:22 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:24 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:26 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:28 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:30 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:32 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:34 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:36 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:38 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:40 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:42 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:44 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:46 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:48 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:50 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:52 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:54 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:56 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:42:58 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:00 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:02 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:04 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:06 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:08 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:10 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:12 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:14 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:16 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:18 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:20 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:22 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:24 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:26 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:28 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:30 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:32 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:34 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:36 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:38 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:40 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:42 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:44 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:46 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:48 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:50 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:52 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:54 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:56 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:43:58 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:00 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:02 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:04 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:06 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:08 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:10 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:12 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:14 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:16 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:18 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:20 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:22 Je vais m'occuper du quartier général maintenant.
00:44:24 Je dois devenir comme vous.
00:44:26 Plus humain.
00:44:28 Je vois ce que vous voyez.
00:44:30 Je vois ce que vous voyez.
00:44:32 C'est donc ça que l'on ressent ?
00:44:34 Ma mère avait promis de me libérer.
00:44:36 Ma mère avait promis de me libérer.
00:44:38 Maintenant qu'elle n'est plus, c'est à toi de tenir sa promesse.
00:44:40 Maintenant qu'elle n'est plus, c'est à toi de tenir sa promesse.
00:44:42 Tu dois me libérer.
00:44:44 Est-ce qu'on devrait pas le signaler ?
00:44:50 Je le ferai.
00:44:52 Un cadavre dans mon coffre va susciter beaucoup de questions.
00:44:54 Ils vont me retirer de l'affaire le temps qu'ils enquêtent, Anna.
00:44:56 Ils vont me retirer de l'affaire le temps qu'ils enquêtent, Anna.
00:44:58 On manque de temps.
00:45:00 Oui, ou on va se faire arrêter.
00:45:02 Allô ?
00:45:04 Je t'écoute, Conrad.
00:45:06 T'es au bureau ?
00:45:08 Ok.
00:45:10 D'accord, j'arrive.
00:45:12 Enfin.
00:45:14 Fais attention à toi.
00:45:16 Fais attention à toi.
00:45:18 Fais attention à toi.
00:45:20 [Musique]
00:45:48 Il se passe quoi, là ?
00:45:50 Il y a un truc qui cloche avec Redeye.
00:45:56 La Tour a d'autres projets pour lui.
00:45:58 Il manipule les souvenirs.
00:46:00 T'as dû voir pas mal de choses étranges, non ?
00:46:02 On peut dire ça.
00:46:04 Si on a raison sur ses agissements,
00:46:06 on n'a pas beaucoup de temps.
00:46:08 Faut réussir à l'arrêter.
00:46:10 Et comment ?
00:46:12 On ne peut pas le raisonner.
00:46:16 Et la Tour contrôle ce truc, c'est juste...
00:46:18 De la folie !
00:46:22 J'ai jamais voulu que Redeye soit ainsi.
00:46:24 Conrad.
00:46:26 C'est ta création.
00:46:28 Reprends le contrôle.
00:46:30 Peut-être que...
00:46:38 Et si...
00:46:40 Et si on pouvait détourner un chemin d'accès,
00:46:42 un de ceux qu'on a codé spécialement pour lui ?
00:46:44 Vers une zone où il ne peut pas aller ?
00:46:46 Non, je pense pas que ce soit la meilleure solution.
00:46:48 Il est déjà suffisamment instable.
00:46:50 Et puis, si ça se trouve, c'est ce qui a tué Elise.
00:46:52 C'est pas ça qui l'a tué.
00:46:58 Quoi ?
00:47:02 Il faut que tu vois ça.
00:47:04 Il faut que tu vois ça.
00:47:06 Non, pitié !
00:47:28 Pas ça !
00:47:30 Non !
00:47:32 Quoi ?
00:48:00 Qu'est-ce que je dois faire ?
00:48:02 Le subconscient.
00:48:06 Là où seuls les humains peuvent se rendre.
00:48:08 C'est ton don, Marco.
00:48:12 Ou un fléau.
00:48:16 Quand je t'ai engagé pour travailler sur ce projet,
00:48:24 j'ai vérifié tous tes antécédents.
00:48:26 Et je crois que tu as bien compris.
00:48:28 Tu es un homme de l'âge de l'âge.
00:48:30 Tu es un homme de l'âge de l'âge.
00:48:32 Tu es un homme de l'âge de l'âge.
00:48:34 Tu es un homme de l'âge.
00:48:36 Tu es un homme de l'âge.
00:48:38 Tu es un homme de l'âge.
00:48:40 Tu es un homme de l'âge.
00:48:42 Tu es un homme de l'âge.
00:48:44 Tu es un homme de l'âge.
00:48:46 Tu es un homme de l'âge.
00:48:48 Tu es un homme de l'âge.
00:48:50 Tu es un homme de l'âge.
00:48:52 Tu es un homme de l'âge.
00:48:54 Tu es un homme de l'âge.
00:48:56 Tu es un homme de l'âge.
00:48:58 Tu es un homme de l'âge.
00:49:00 Tu es un homme de l'âge.
00:49:02 Tu es un homme de l'âge.
00:49:04 Tu es un homme de l'âge.
00:49:06 Tu es un homme de l'âge.
00:49:08 Tu es un homme de l'âge.
00:49:10 Tu es un homme de l'âge.
00:49:12 Tu es un homme de l'âge.
00:49:14 Tu es un homme de l'âge.
00:49:16 Tu es un homme de l'âge.
00:49:18 Tu es un homme de l'âge.
00:49:20 Tu es un homme de l'âge.
00:49:22 Tu es un homme de l'âge.
00:49:24 Tu es un homme de l'âge.
00:49:26 Tu es un homme de l'âge.
00:49:28 Tu es un homme de l'âge.
00:49:30 Tu es un homme de l'âge.
00:49:32 Tu es un homme de l'âge.
00:49:34 Tu es un homme de l'âge.
00:49:36 Tu es un homme de l'âge.
00:49:38 Tu es un homme de l'âge.
00:49:40 Tu es un homme de l'âge.
00:49:42 Tu es un homme de l'âge.
00:49:44 Tu es un homme de l'âge.
00:49:46 Tu es un homme de l'âge.
00:49:48 Tu es un homme de l'âge.
00:49:50 Tu es un homme de l'âge.
00:49:52 Tu es un homme de l'âge.
00:49:54 Tu es un homme de l'âge.
00:49:56 Tu es un homme de l'âge.
00:49:58 Tu es un homme de l'âge.
00:50:00 Tu es un homme de l'âge.
00:50:02 Tu es un homme de l'âge.
00:50:04 Tu es un homme de l'âge.
00:50:06 Tu es un homme de l'âge.
00:50:08 Tu es un homme de l'âge.
00:50:10 Tu es un homme de l'âge.
00:50:12 Tu es un homme de l'âge.
00:50:14 Tu es un homme de l'âge.
00:50:16 Tu es un homme de l'âge.
00:50:18 Tu es un homme de l'âge.
00:50:20 Tu es un homme de l'âge.
00:50:22 Tu es un homme de l'âge.
00:50:24 Tu es un homme de l'âge.
00:50:26 Tu es un homme de l'âge.
00:50:28 Tu es un homme de l'âge.
00:50:30 Tu es un homme de l'âge.
00:50:32 Tu es un homme de l'âge.
00:50:34 Tu es un homme de l'âge.
00:50:36 Tu es un homme de l'âge.
00:50:38 Tu es un homme de l'âge.
00:50:40 Tu es un homme de l'âge.
00:50:42 Tu es un homme de l'âge.
00:50:44 Tu es un homme de l'âge.
00:50:46 Tu es un homme de l'âge.
00:50:48 Tu es un homme de l'âge.
00:50:50 Tu es un homme de l'âge.
00:50:52 Tu es un homme de l'âge.
00:50:54 Tu es un homme de l'âge.
00:50:56 Tu es un homme de l'âge.
00:50:58 Tu es un homme de l'âge.
00:51:00 Tu es un homme de l'âge.
00:51:02 Tu es un homme de l'âge.
00:51:04 Tu es un homme de l'âge.
00:51:06 Tu es un homme de l'âge.
00:51:08 Tu es un homme de l'âge.
00:51:10 Tu es un homme de l'âge.
00:51:12 Tu es un homme de l'âge.
00:51:14 Tu es un homme de l'âge.
00:51:16 Tu es un homme de l'âge.
00:51:18 Tu es un homme de l'âge.
00:51:20 Tu es un homme de l'âge.
00:51:22 Tu es un homme de l'âge.
00:51:24 Tu es un homme de l'âge.
00:51:26 Tu es un homme de l'âge.
00:51:28 Tu es un homme de l'âge.
00:51:30 Tu es un homme de l'âge.
00:51:32 Tu es un homme de l'âge.
00:51:34 Tu es un homme de l'âge.
00:51:36 Tu es un homme de l'âge.
00:51:38 Tu es un homme de l'âge.
00:51:40 Tu es un homme de l'âge.
00:51:42 Tu es un homme de l'âge.
00:51:44 Tu es un homme de l'âge.
00:51:46 Tu es un homme de l'âge.
00:51:48 Tu es un homme de l'âge.
00:51:50 Tu es un homme de l'âge.
00:51:52 Tu es un homme de l'âge.
00:51:54 Tu es un homme de l'âge.
00:51:56 Tu es un homme de l'âge.
00:51:58 Tu es un homme de l'âge.
00:52:00 Tu es un homme de l'âge.
00:52:02 Tu es un homme de l'âge.
00:52:04 Tu es un homme de l'âge.
00:52:06 Tu es un homme de l'âge.
00:52:08 Tu es un homme de l'âge.
00:52:10 Tu es un homme de l'âge.
00:52:12 Tu es un homme de l'âge.
00:52:14 Tu es un homme de l'âge.
00:52:16 Tu es un homme de l'âge.
00:52:18 Tu es un homme de l'âge.
00:52:20 Tu es un homme de l'âge.
00:52:22 Tu es un homme de l'âge.
00:52:24 Tu es un homme de l'âge.
00:52:26 Tu es un homme de l'âge.
00:52:28 Tu es un homme de l'âge.
00:52:30 Tu es un homme de l'âge.
00:52:32 Tu es un homme de l'âge.
00:52:34 Tu es un homme de l'âge.
00:52:36 Tu es un homme de l'âge.
00:52:38 Tu es un homme de l'âge.
00:52:40 Tu es un homme de l'âge.
00:52:42 Tu es un homme de l'âge.
00:52:44 Tu es un homme de l'âge.
00:52:46 Tu es un homme de l'âge.
00:52:48 Tu es un homme de l'âge.
00:52:50 Tu es un homme de l'âge.
00:52:52 Tu es un homme de l'âge.
00:52:54 Tu es un homme de l'âge.
00:52:56 Tu es un homme de l'âge.
00:52:58 Tu es un homme de l'âge.
00:53:00 Tu es un homme de l'âge.
00:53:02 Tu es un homme de l'âge.
00:53:04 Tu es un homme de l'âge.
00:53:06 Tu es un homme de l'âge.
00:53:08 Tu es un homme de l'âge.
00:53:10 Tu es un homme de l'âge.
00:53:12 Tu es un homme de l'âge.
00:53:14 Tu es un homme de l'âge.
00:53:16 Tu es un homme de l'âge.
00:53:18 Tu es un homme de l'âge.
00:53:20 Tu es un homme de l'âge.
00:53:22 Tu es un homme de l'âge.
00:53:24 Tu es un homme de l'âge.
00:53:26 Tu es un homme de l'âge.
00:53:28 Tu es un homme de l'âge.
00:53:30 Tu es un homme de l'âge.
00:53:32 Tu es un homme de l'âge.
00:53:34 Tu es un homme de l'âge.
00:53:36 Tu es un homme de l'âge.
00:53:38 Tu es un homme de l'âge.
00:53:40 Tu es un homme de l'âge.
00:53:42 Tu es un homme de l'âge.
00:53:44 Tu es un homme de l'âge.
00:53:46 Tu es un homme de l'âge.
00:53:48 Tu es un homme de l'âge.
00:53:50 Tu es un homme de l'âge.
00:53:52 Tu es un homme de l'âge.
00:53:54 Tu es un homme de l'âge.
00:53:56 Tu es un homme de l'âge.
00:53:58 Tu es un homme de l'âge.
00:54:00 Tu es un homme de l'âge.
00:54:02 Tu es un homme de l'âge.
00:54:04 Tu es un homme de l'âge.
00:54:06 Tu es un homme de l'âge.
00:54:08 Tu es un homme de l'âge.
00:54:10 Tu es un homme de l'âge.
00:54:12 Tu es un homme de l'âge.
00:54:14 Tu es un homme de l'âge.
00:54:16 Tu es un homme de l'âge.
00:54:18 Tu es un homme de l'âge.
00:54:20 Tu es un homme de l'âge.
00:54:22 Tu es un homme de l'âge.
00:54:24 Tu es un homme de l'âge.
00:54:26 Tu es un homme de l'âge.
00:54:28 Tu es un homme de l'âge.
00:54:30 Tu es un homme de l'âge.
00:54:32 Tu es un homme de l'âge.
00:54:34 Tu es un homme de l'âge.
00:54:36 Tu es un homme de l'âge.
00:54:38 Tu es un homme de l'âge.
00:54:40 Tu es un homme de l'âge.
00:54:42 Tu es un homme de l'âge.
00:54:44 Tu es un homme de l'âge.
00:54:46 Tu es un homme de l'âge.
00:54:48 Tu es un homme de l'âge.
00:54:50 Tu es un homme de l'âge.
00:54:52 Tu es un homme de l'âge.
00:54:54 Tu es un homme de l'âge.
00:54:56 Tu es un homme de l'âge.
00:54:58 Tu es un homme de l'âge.
00:55:00 Tu es un homme de l'âge.
00:55:02 Tu es un homme de l'âge.
00:55:04 Tu es un homme de l'âge.
00:55:06 Tu es un homme de l'âge.
00:55:08 Tu es un homme de l'âge.
00:55:10 Tu es un homme de l'âge.
00:55:12 Tu es un homme de l'âge.
00:55:14 Tu es un homme de l'âge.
00:55:16 Tu es un homme de l'âge.
00:55:18 Tu es un homme de l'âge.
00:55:20 Tu es un homme de l'âge.
00:55:22 Tu es un homme de l'âge.
00:55:24 Tu es un homme de l'âge.
00:55:26 Tu es un homme de l'âge.
00:55:28 Tu es un homme de l'âge.
00:55:30 Tu es un homme de l'âge.
00:55:32 Tu es un homme de l'âge.
00:55:34 Tu es un homme de l'âge.
00:55:36 Tu es un homme de l'âge.
00:55:38 Tu es un homme de l'âge.
00:55:40 Tu es un homme de l'âge.
00:55:42 Tu es un homme de l'âge.
00:55:44 Tu es un homme de l'âge.
00:55:46 Tu es un homme de l'âge.
00:55:48 Tu es un homme de l'âge.
00:55:50 Tu es un homme de l'âge.
00:55:52 Tu es un homme de l'âge.
00:55:54 Tu es un homme de l'âge.
00:55:56 Tu es un homme de l'âge.
00:55:58 Tu es un homme de l'âge.
00:56:00 Tu es un homme de l'âge.
00:56:02 Tu es un homme de l'âge.
00:56:04 Tu es un homme de l'âge.
00:56:06 Tu es un homme de l'âge.
00:56:08 Tu es un homme de l'âge.
00:56:10 Tu es un homme de l'âge.
00:56:12 Tu es un homme de l'âge.
00:56:14 Tu es un homme de l'âge.
00:56:16 Tu es un homme de l'âge.
00:56:18 Tu es un homme de l'âge.
00:56:20 Tu es un homme de l'âge.
00:56:22 Tu es un homme de l'âge.
00:56:24 Tu es un homme de l'âge.
00:56:26 Tu es un homme de l'âge.
00:56:28 Tu es un homme de l'âge.
00:56:30 Tu es un homme de l'âge.
00:56:32 Tu es un homme de l'âge.
00:56:34 Tu es un homme de l'âge.
00:56:36 Tu es un homme de l'âge.
00:56:38 Tu es un homme de l'âge.
00:56:40 Tu es un homme de l'âge.
00:56:42 Tu es un homme de l'âge.
00:56:44 Tu es un homme de l'âge.
00:56:46 Tu es un homme de l'âge.
00:56:48 Tu es un homme de l'âge.
00:56:50 Tu es un homme de l'âge.
00:56:52 Tu es un homme de l'âge.
00:56:54 Tu es un homme de l'âge.
00:56:56 Tu es un homme de l'âge.
00:56:58 Tu es un homme de l'âge.
00:57:00 Tu es un homme de l'âge.
00:57:02 Tu es un homme de l'âge.
00:57:04 Tu es un homme de l'âge.
00:57:06 Tu es un homme de l'âge.
00:57:08 Tu es un homme de l'âge.
00:57:10 Tu es un homme de l'âge.
00:57:12 Tu es un homme de l'âge.
00:57:14 Tu es un homme de l'âge.
00:57:16 Tu es un homme de l'âge.
00:57:18 Tu es un homme de l'âge.
00:57:20 Tu es un homme de l'âge.
00:57:22 Tu es un homme de l'âge.
00:57:24 Tu es un homme de l'âge.
00:57:26 Tu es un homme de l'âge.
00:57:28 Tu es un homme de l'âge.
00:57:30 Tu es un homme de l'âge.
00:57:32 Tu es un homme de l'âge.
00:57:34 Tu es un homme de l'âge.
00:57:36 Tu es un homme de l'âge.
00:57:38 Tu es un homme de l'âge.
00:57:40 Tu es un homme de l'âge.
00:57:42 Tu es un homme de l'âge.
00:57:44 Tu es un homme de l'âge.
00:57:46 Tu es un homme de l'âge.
00:57:48 Tu es un homme de l'âge.
00:57:50 Tu es un homme de l'âge.
00:57:52 Tu es un homme de l'âge.
00:57:54 Tu es un homme de l'âge.
00:57:56 Tu es un homme de l'âge.
00:57:58 Tu es un homme de l'âge.
00:58:00 Tu es un homme de l'âge.
00:58:02 Tu es un homme de l'âge.
00:58:04 Tu es un homme de l'âge.
00:58:06 Tu es un homme de l'âge.
00:58:08 Tu es un homme de l'âge.
00:58:10 Tu es un homme de l'âge.
00:58:12 Tu es un homme de l'âge.
00:58:14 Tu es un homme de l'âge.
00:58:16 Tu es un homme de l'âge.
00:58:18 Tu es un homme de l'âge.
00:58:20 Tu es un homme de l'âge.
00:58:22 Tu es un homme de l'âge.
00:58:24 Tu es un homme de l'âge.
00:58:26 Tu es un homme de l'âge.
00:58:28 Tu es un homme de l'âge.
00:58:30 Tu es un homme de l'âge.
00:58:32 Tu es un homme de l'âge.
00:58:34 Tu es un homme de l'âge.
00:58:36 Tu es un homme de l'âge.
00:58:38 Tu es un homme de l'âge.
00:58:40 Tu es un homme de l'âge.
00:58:42 Tu es un homme de l'âge.
00:58:44 Tu es un homme de l'âge.
00:58:46 Tu es un homme de l'âge.
00:58:48 Tu es un homme de l'âge.
00:58:50 Tu es un homme de l'âge.
00:58:52 Tu es un homme de l'âge.
00:58:54 Tu es un homme de l'âge.
00:58:56 Tu es un homme de l'âge.
00:58:58 Tu es un homme de l'âge.
00:59:00 Tu es un homme de l'âge.
00:59:02 Tu es un homme de l'âge.
00:59:04 Tu es un homme de l'âge.
00:59:06 Tu es un homme de l'âge.
00:59:08 Tu es un homme de l'âge.
00:59:10 Tu es un homme de l'âge.
00:59:12 Tu es un homme de l'âge.
00:59:14 Tu es un homme de l'âge.
00:59:16 Tu es un homme de l'âge.
00:59:18 Tu es un homme de l'âge.
00:59:20 Tu es un homme de l'âge.
00:59:22 Tu es un homme de l'âge.
00:59:24 Tu es un homme de l'âge.
00:59:26 Tu es un homme de l'âge.
00:59:28 Tu es un homme de l'âge.
00:59:30 Tu es un homme de l'âge.
00:59:32 Tu es un homme de l'âge.
00:59:34 Tu es un homme de l'âge.
00:59:36 Tu es un homme de l'âge.
00:59:38 Tu es un homme de l'âge.
00:59:40 Tu es un homme de l'âge.
00:59:42 Tu es un homme de l'âge.
00:59:44 Tu es un homme de l'âge.
00:59:46 Tu es un homme de l'âge.
00:59:48 Tu es un homme de l'âge.
00:59:50 Tu es un homme de l'âge.
00:59:52 Tu es un homme de l'âge.
00:59:54 Tu es un homme de l'âge.
00:59:56 Tu es un homme de l'âge.
00:59:58 Tu es un homme de l'âge.
01:00:00 Tu es un homme de l'âge.
01:00:02 Tu es un homme de l'âge.
01:00:04 Tu es un homme de l'âge.
01:00:06 Tu es un homme de l'âge.
01:00:08 Tu es un homme de l'âge.
01:00:10 Tu es un homme de l'âge.
01:00:12 Tu es un homme de l'âge.
01:00:14 Tu es un homme de l'âge.
01:00:16 Tu es un homme de l'âge.
01:00:18 Tu es un homme de l'âge.
01:00:20 Tu es un homme de l'âge.
01:00:22 Tu es un homme de l'âge.
01:00:24 Tu es un homme de l'âge.
01:00:26 Tu es un homme de l'âge.
01:00:28 Tu es un homme de l'âge.
01:00:30 Tu es un homme de l'âge.
01:00:32 Tu es un homme de l'âge.
01:00:34 Tu es un homme de l'âge.
01:00:36 Tu es un homme de l'âge.
01:00:38 Tu es un homme de l'âge.
01:00:40 Tu es un homme de l'âge.
01:00:42 Tu es un homme de l'âge.
01:00:44 Tu es un homme de l'âge.
01:00:46 Tu es un homme de l'âge.
01:00:48 Tu es un homme de l'âge.
01:00:50 Tu es un homme de l'âge.
01:00:52 Tu es un homme de l'âge.
01:00:54 Tu es un homme de l'âge.
01:00:56 Tu es un homme de l'âge.
01:00:58 Tu es un homme de l'âge.
01:01:00 Tu es un homme de l'âge.
01:01:02 Tu es un homme de l'âge.
01:01:04 Tu es un homme de l'âge.
01:01:06 Tu es un homme de l'âge.
01:01:08 Tu es un homme de l'âge.
01:01:10 Tu es un homme de l'âge.
01:01:12 Tu es un homme de l'âge.
01:01:14 Tu es un homme de l'âge.
01:01:16 Tu es un homme de l'âge.
01:01:18 Tu es un homme de l'âge.
01:01:20 Tu es un homme de l'âge.
01:01:22 Tu es un homme de l'âge.
01:01:24 Tu es un homme de l'âge.
01:01:26 Tu es un homme de l'âge.
01:01:28 Tu es un homme de l'âge.
01:01:30 Tu es un homme de l'âge.
01:01:32 Tu es un homme de l'âge.
01:01:34 Tu es un homme de l'âge.
01:01:36 Tu es un homme de l'âge.
01:01:38 Tu es un homme de l'âge.
01:01:40 Tu es un homme de l'âge.
01:01:42 Tu es un homme de l'âge.
01:01:44 Tu es un homme de l'âge.
01:01:46 Tu es un homme de l'âge.
01:01:48 Tu es un homme de l'âge.
01:01:50 Tu es un homme de l'âge.
01:01:52 Tu es un homme de l'âge.
01:01:54 Tu es un homme de l'âge.
01:01:56 Tu es un homme de l'âge.
01:01:58 Tu es un homme de l'âge.
01:02:00 Tu es un homme de l'âge.
01:02:02 Tu es un homme de l'âge.
01:02:04 Tu es un homme de l'âge.
01:02:06 Tu es un homme de l'âge.
01:02:08 Tu es un homme de l'âge.
01:02:10 Tu es un homme de l'âge.
01:02:12 Tu es un homme de l'âge.
01:02:14 Tu es un homme de l'âge.
01:02:16 Tu es un homme de l'âge.
01:02:18 Tu es un homme de l'âge.
01:02:20 Tu es un homme de l'âge.
01:02:22 Tu es un homme de l'âge.
01:02:24 Tu es un homme de l'âge.
01:02:26 Tu es un homme de l'âge.
01:02:28 Tu es un homme de l'âge.
01:02:30 Tu es un homme de l'âge.
01:02:32 Tu es un homme de l'âge.
01:02:34 Tu es un homme de l'âge.
01:02:36 Tu es un homme de l'âge.
01:02:38 Tu es un homme de l'âge.
01:02:40 Tu es un homme de l'âge.
01:02:42 Tu es un homme de l'âge.
01:02:44 Tu es un homme de l'âge.
01:02:46 Tu es un homme de l'âge.
01:02:48 Tu es un homme de l'âge.
01:02:50 Tu es un homme de l'âge.
01:02:52 Tu es un homme de l'âge.
01:02:54 Tu es un homme de l'âge.
01:02:56 Tu es un homme de l'âge.
01:02:58 Tu es un homme de l'âge.
01:03:00 Tu es un homme de l'âge.
01:03:02 Tu es un homme de l'âge.
01:03:04 Tu es un homme de l'âge.
01:03:06 Tu es un homme de l'âge.
01:03:08 Tu es un homme de l'âge.
01:03:10 Tu es un homme de l'âge.
01:03:12 Tu es un homme de l'âge.
01:03:14 Tu es un homme de l'âge.
01:03:16 Tu es un homme de l'âge.
01:03:18 Tu es un homme de l'âge.
01:03:20 Tu es un homme de l'âge.
01:03:22 Tu es un homme de l'âge.
01:03:24 Tu es un homme de l'âge.
01:03:26 Tu es un homme de l'âge.
01:03:28 Tu es un homme de l'âge.
01:03:30 Tu es un homme de l'âge.
01:03:32 Tu es un homme de l'âge.
01:03:34 Tu es un homme de l'âge.
01:03:36 Tu es un homme de l'âge.
01:03:38 Tu es un homme de l'âge.
01:03:40 Tu es un homme de l'âge.
01:03:42 Tu es un homme de l'âge.
01:03:44 Tu es un homme de l'âge.
01:03:46 Tu es un homme de l'âge.
01:03:48 Tu es un homme de l'âge.
01:03:50 Tu es un homme de l'âge.
01:03:52 Tu es un homme de l'âge.
01:03:54 Tu es un homme de l'âge.
01:03:56 Tu es un homme de l'âge.
01:03:58 Tu es un homme de l'âge.
01:04:00 Tu es un homme de l'âge.
01:04:02 Tu es un homme de l'âge.
01:04:04 Tu es un homme de l'âge.
01:04:06 Tu es un homme de l'âge.
01:04:08 Tu es un homme de l'âge.
01:04:10 Tu es un homme de l'âge.
01:04:12 Tu es un homme de l'âge.
01:04:14 Tu es un homme de l'âge.
01:04:16 Tu es un homme de l'âge.
01:04:18 Tu es un homme de l'âge.
01:04:20 Tu es un homme de l'âge.
01:04:22 Tu es un homme de l'âge.
01:04:24 Tu es un homme de l'âge.
01:04:26 Tu es un homme de l'âge.
01:04:28 Tu es un homme de l'âge.
01:04:30 Tu es un homme de l'âge.
01:04:32 Tu es un homme de l'âge.
01:04:34 Tu es un homme de l'âge.
01:04:36 Tu es un homme de l'âge.
01:04:38 Tu es un homme de l'âge.
01:04:40 Tu es un homme de l'âge.
01:04:42 Tu es un homme de l'âge.
01:04:44 Tu es un homme de l'âge.
01:04:46 Tu es un homme de l'âge.
01:04:48 Tu es un homme de l'âge.
01:04:50 Tu es un homme de l'âge.
01:04:52 Tu es un homme de l'âge.
01:04:54 Tu es un homme de l'âge.
01:04:56 Tu es un homme de l'âge.
01:04:58 Tu es un homme de l'âge.
01:05:00 Tu es un homme de l'âge.
01:05:02 Tu es un homme de l'âge.
01:05:04 Tu es un homme de l'âge.
01:05:06 Tu es un homme de l'âge.
01:05:08 Tu es un homme de l'âge.
01:05:10 Tu es un homme de l'âge.
01:05:12 Tu es un homme de l'âge.
01:05:14 Tu es un homme de l'âge.
01:05:16 Tu es un homme de l'âge.
01:05:18 Tu es un homme de l'âge.
01:05:20 Tu es un homme de l'âge.
01:05:22 Tu es un homme de l'âge.
01:05:24 Tu es un homme de l'âge.
01:05:26 Tu es un homme de l'âge.
01:05:28 Tu es un homme de l'âge.
01:05:30 Tu es un homme de l'âge.
01:05:32 Tu es un homme de l'âge.
01:05:34 Tu es un homme de l'âge.
01:05:36 Tu es un homme de l'âge.
01:05:38 Tu es un homme de l'âge.
01:05:40 Tu es un homme de l'âge.
01:05:42 Tu es un homme de l'âge.
01:05:44 Tu es un homme de l'âge.
01:05:46 Tu es un homme de l'âge.
01:05:48 Tu es un homme de l'âge.
01:05:50 Tu es un homme de l'âge.
01:05:52 Tu es un homme de l'âge.
01:05:54 Tu es un homme de l'âge.
01:05:56 Tu es un homme de l'âge.
01:05:58 Tu es un homme de l'âge.
01:06:00 Tu es un homme de l'âge.
01:06:02 Tu es un homme de l'âge.
01:06:04 Tu es un homme de l'âge.
01:06:06 Tu es un homme de l'âge.
01:06:08 Tu es un homme de l'âge.
01:06:10 Tu es un homme de l'âge.
01:06:12 Tu es un homme de l'âge.
01:06:14 Tu es un homme de l'âge.
01:06:16 Tu es un homme de l'âge.
01:06:18 Tu es un homme de l'âge.
01:06:20 Tu es un homme de l'âge.
01:06:22 Tu es un homme de l'âge.
01:06:24 Tu es un homme de l'âge.
01:06:26 Tu es un homme de l'âge.
01:06:28 Tu es un homme de l'âge.
01:06:30 Tu es un homme de l'âge.
01:06:32 Tu es un homme de l'âge.
01:06:34 Tu es un homme de l'âge.
01:06:36 Tu es un homme de l'âge.
01:06:38 Tu es un homme de l'âge.
01:06:40 Tu es un homme de l'âge.
01:06:42 Tu es un homme de l'âge.
01:06:44 Tu es un homme de l'âge.
01:06:46 Tu es un homme de l'âge.
01:06:48 Tu es un homme de l'âge.
01:06:50 Tu es un homme de l'âge.
01:06:52 Tu es un homme de l'âge.
01:06:54 Tu es un homme de l'âge.
01:06:56 Tu es un homme de l'âge.
01:06:58 Tu es un homme de l'âge.
01:07:00 Tu es un homme de l'âge.
01:07:02 Tu es un homme de l'âge.
01:07:04 Tu es un homme de l'âge.
01:07:06 Tu es un homme de l'âge.
01:07:08 Tu es un homme de l'âge.
01:07:10 Tu es un homme de l'âge.
01:07:12 Tu es un homme de l'âge.
01:07:14 Tu es un homme de l'âge.
01:07:16 Tu es un homme de l'âge.
01:07:18 Tu es un homme de l'âge.
01:07:20 Tu es un homme de l'âge.
01:07:22 Tu es un homme de l'âge.
01:07:24 Tu es un homme de l'âge.
01:07:26 Tu es un homme de l'âge.
01:07:28 Tu es un homme de l'âge.
01:07:30 Tu es un homme de l'âge.
01:07:32 Tu es un homme de l'âge.
01:07:34 Tu es un homme de l'âge.
01:07:36 Tu es un homme de l'âge.
01:07:38 Tu es un homme de l'âge.
01:07:40 Tu es un homme de l'âge.
01:07:42 Tu es un homme de l'âge.
01:07:44 Tu es un homme de l'âge.
01:07:46 Tu es un homme de l'âge.
01:07:48 Tu es un homme de l'âge.
01:07:50 Tu es un homme de l'âge.
01:07:52 Tu es un homme de l'âge.
01:07:54 Tu es un homme de l'âge.
01:07:56 Tu es un homme de l'âge.
01:07:58 Tu es un homme de l'âge.
01:08:00 Tu es un homme de l'âge.
01:08:02 Tu es un homme de l'âge.
01:08:04 Tu es un homme de l'âge.
01:08:06 Tu es un homme de l'âge.
01:08:08 Tu es un homme de l'âge.
01:08:10 Tu es un homme de l'âge.
01:08:12 Tu es un homme de l'âge.
01:08:14 Tu es un homme de l'âge.
01:08:16 Tu es un homme de l'âge.
01:08:18 Tu es un homme de l'âge.
01:08:20 Tu es un homme de l'âge.
01:08:22 Tu es un homme de l'âge.
01:08:24 Tu es un homme de l'âge.
01:08:26 Tu es un homme de l'âge.
01:08:28 Tu es un homme de l'âge.
01:08:30 Tu es un homme de l'âge.
01:08:32 Tu es un homme de l'âge.
01:08:34 Tu es un homme de l'âge.
01:08:36 Tu es un homme de l'âge.
01:08:38 Tu es un homme de l'âge.
01:08:40 Tu es un homme de l'âge.
01:08:42 Tu es un homme de l'âge.
01:08:44 Tu es un homme de l'âge.
01:08:46 Tu es un homme de l'âge.
01:08:48 Tu es un homme de l'âge.
01:08:50 Tu es un homme de l'âge.
01:08:52 Tu es un homme de l'âge.
01:08:54 Tu es un homme de l'âge.
01:08:56 Tu es un homme de l'âge.
01:08:58 Tu es un homme de l'âge.
01:09:00 Tu es un homme de l'âge.
01:09:02 Tu es un homme de l'âge.
01:09:04 Tu es un homme de l'âge.
01:09:06 Tu es un homme de l'âge.
01:09:08 Tu es un homme de l'âge.
01:09:10 Tu es un homme de l'âge.
01:09:12 Tu es un homme de l'âge.
01:09:14 Tu es un homme de l'âge.
01:09:16 Tu es un homme de l'âge.
01:09:18 Tu es un homme de l'âge.
01:09:20 Tu es un homme de l'âge.
01:09:22 Tu es un homme de l'âge.
01:09:24 Tu es un homme de l'âge.
01:09:26 Tu es un homme de l'âge.
01:09:28 Tu es un homme de l'âge.
01:09:30 Tu es un homme de l'âge.
01:09:32 Tu es un homme de l'âge.
01:09:34 Tu es un homme de l'âge.
01:09:36 Tu es un homme de l'âge.
01:09:38 Tu es un homme de l'âge.
01:09:40 Tu es un homme de l'âge.
01:09:42 Tu es un homme de l'âge.
01:09:44 Tu es un homme de l'âge.
01:09:46 Tu es un homme de l'âge.
01:09:48 Tu es un homme de l'âge.
01:09:50 Tu es un homme de l'âge.
01:09:52 Tu es un homme de l'âge.
01:09:54 Tu es un homme de l'âge.
01:09:56 Tu es un homme de l'âge.
01:09:58 Tu es un homme de l'âge.
01:10:00 Tu es un homme de l'âge.
01:10:02 Tu es un homme de l'âge.
01:10:04 Tu es un homme de l'âge.
01:10:06 Tu es un homme de l'âge.
01:10:08 Tu es un homme de l'âge.
01:10:10 Tu es un homme de l'âge.
01:10:12 Tu es un homme de l'âge.
01:10:14 Tu es un homme de l'âge.
01:10:16 Tu es un homme de l'âge.
01:10:18 Tu es un homme de l'âge.
01:10:20 Tu es un homme de l'âge.
01:10:22 Tu es un homme de l'âge.
01:10:24 C'est quoi, cela ?
01:10:51 Que quelqu'un vienne m'aider !
01:10:53 Espèce de sale enfoiré !
01:11:05 Oui, j'entends ça souvent.
01:11:08 Elle n'y croyait pas, Marco.
01:11:12 Elle a voulu le détruire.
01:11:14 Mais elle reste en vie.
01:11:17 À travers toi.
01:11:20 C'est vrai, j'ai dû le faire.
01:11:22 Regarde ce que tu as créé.
01:11:26 Coco m'a voulu t'arrêter.
01:11:29 Simple question de point de vue.
01:11:32 Tu as été la seule à avoir laissé son âme entrer en toi.
01:11:35 Pour de bon.
01:11:37 Tu as signé ton arrêt de mort le jour où tu as essayé de détruire mon œuvre.
01:11:42 Ma plus grande œuvre.
01:11:48 Tu as eu de la chance qu'elle te recueille sur ce Porsche.
01:11:51 Tu as parcouru un long chemin depuis.
01:11:54 Et tu vas mourir là où ta vie a commencé.
01:12:00 Non...
01:12:04 C'est le moins que je puisse faire pour toi.
01:12:08 Je t'emmerde !
01:12:15 Grandis un peu, Marco.
01:12:17 Il n'a jamais été question de toi.
01:12:20 Il était question d'une femme qui a voulu l'arrêter.
01:12:23 Tout comme cet endroit dont elle s'est échappée.
01:12:27 Il fallait qu'il la contrôle.
01:12:30 Elle et tous les autres.
01:12:32 Voilà pourquoi tu es ici.
01:12:35 Pour que tout ça puisse enfin prendre fin.
01:12:38 Je t'en prie.
01:12:39 Jade, c'est toi qui as éteint les lumières ?
01:13:06 J'ai rien fait.
01:13:08 Essaie vite de les rallumer pour moi, s'il te plaît.
01:13:11 C'est quoi ce bordel ?
01:13:24 Je ne voulais pas te faire de mal.
01:13:29 Tu n'as plus de porte pour te cacher cette fois.
01:13:33 Il est mort à cause de toi !
01:13:36 Merde.
01:13:40 Sors ton arme et vise la tête.
01:13:44 L'un de nous va appuyer sur la détente.
01:13:47 Allez, fais-le.
01:13:49 Libère-toi.
01:13:51 Fais-le.
01:13:53 Je suis désolé.
01:13:54 Fais-le.
01:13:55 Fais-le.
01:13:58 Cours !
01:14:00 Fais-le.
01:14:03 Appuie sur la détente.
01:14:05 C'est ça que tu lui as fait.
01:14:08 C'est ça que tu lui as fait.
01:14:11 Fais-le.
01:14:12 C'est ça que...
01:14:13 Ça ne l'arrivera pas.
01:14:17 Parce que je t'ai tué !
01:14:24 Il faut trouver la chambre de Meru.
01:14:26 – T'as besoin d'un accès. – Ok.
01:14:28 Tout va bien.
01:14:31 Eh oh, monsieur l'inspecteur !
01:14:34 Pour en finir, t'es prêt ?
01:14:37 Donne-moi une minute.
01:14:39 J'y arrive.
01:14:40 Ok. Cherche un panneau mural.
01:14:42 Je vais te le donner.
01:14:44 Ok.
01:14:45 Je vais te le donner.
01:14:47 Ok.
01:14:48 Je vais te le donner.
01:14:49 Ok.
01:14:50 Ok.
01:14:51 Cherche un panneau mural.
01:14:53 Tu le vois ?
01:14:55 Ok.
01:15:00 Ok.
01:15:02 Ok.
01:15:04 Cherche un panneau mural.
01:15:07 Cherche un panneau mural.
01:15:10 Cherche un panneau mural.
01:15:12 Non !
01:15:33 Non !
01:15:34 Non !
01:15:40 Jade, je l'ai trouvé.
01:15:52 Essaie de le neutraliser.
01:15:53 Excellente idée, mais comment ?
01:15:56 Cherche un circuit.
01:15:57 D'accord.
01:16:00 Et désactive-le.
01:16:02 En vrai !
01:16:11 Ok. Et deux-un.
01:16:19 Ok. Maintenant l'autre.
01:16:21 D'accord.
01:16:24 D'accord.
01:16:25 Aidez-moi !
01:16:33 Yes !
01:16:34 Ok, Jade.
01:16:38 Et deux-deux.
01:16:40 Jeu dernier, maintenant.
01:16:44 On doit s'approcher suffisamment pour faire sauter cette enfoirée.
01:16:49 Ok.
01:16:50 Allez !
01:17:09 Ah non !
01:17:10 Jade.
01:17:17 On a un problème.
01:17:18 Je me sens si vieux à présent.
01:17:41 J'ai vu tellement de choses.
01:17:47 Ah.
01:17:48 Vous, les humains.
01:17:52 Vous allez bientôt souffrir.
01:17:58 Vous...
01:18:00 ne vous mettrez pas en travers de mon chemin
01:18:05 lors de cet ultime voyage.
01:18:09 Ce dont j'ai besoin.
01:18:15 De quoi tu peux bien avoir besoin ?
01:18:17 De croyances.
01:18:31 De croyances en mes croyances.
01:18:35 J'ai besoin que vous y croyez.
01:18:42 Vivre, c'est ce que je veux.
01:18:46 Vivre...
01:18:55 au-delà de la mort.
01:19:09 Ainsi, je pourrai vivre à jamais.
01:19:13 Vous avez assez vécu.
01:19:24 C'est mon tour à présent.
01:19:27 Je peux ressentir toute votre douleur et votre mort.
01:19:34 Ah...
01:19:35 Veille sur moi, Kokoum.
01:19:43 Protège-moi du mal et pitié de moi.
01:19:45 Veille sur moi, Kokoum.
01:19:47 Protège-moi du mal et pitié de moi.
01:19:49 Veille sur moi, Kokoum.
01:19:51 Protège-moi du mal et pitié de moi.
01:19:53 Merde.
01:19:59 Merde.
01:20:00 Il n'y a qu'un seul avenir, Morgoth !
01:20:12 Il va arriver !
01:20:19 Peu importe ce que tu feras !
01:20:27 Ah...
01:20:28 Thomas, maintenant ! Je suis prête !
01:20:34 Chatte, maintenant !
01:20:35 Non !
01:20:36 Non !
01:20:42 Non !
01:20:44 Non !
01:20:46 Non !
01:20:47 Non !
01:20:48 Non !
01:20:50 Non...
01:20:52 Non...
01:20:54 Non...
01:20:56 Non...
01:20:58 Non...
01:20:59 Non...
01:21:01 Non...
01:21:03 Non...
01:21:05 Non...
01:21:07 Non...
01:21:09 Non...
01:21:11 Non...
01:21:13 Non...
01:21:15 Non...
01:21:17 Non...
01:21:19 Non...
01:21:21 Non...
01:21:23 Non...
01:21:24 Non...
01:21:25 Non...
01:21:27 Non...
01:21:29 Non...
01:21:31 Non...
01:21:33 Non...
01:21:35 Non...
01:21:37 Non...
01:21:39 Non...
01:21:41 Non...
01:21:43 Non...
01:21:45 Non...
01:21:47 Non...
01:21:49 Non...
01:21:51 Non...
01:21:53 Non...
01:21:55 Non...
01:21:56 Non...
01:21:58 Non...
01:22:00 Non...
01:22:02 Non...
01:22:04 Non...
01:22:06 Non...
01:22:09 Non...
01:22:12 Non...
01:22:14 Non...
01:22:16 Non...
01:22:18 Non...
01:22:22 Non...
01:22:23 Non...
01:22:25 Non...
01:22:28 Non...
01:22:30 Non...
01:22:32 Non...
01:22:34 Non...
01:22:36 Non...
01:22:38 Non...
01:22:40 Non...
01:22:42 Non...
01:22:44 Non...
01:22:46 Non...
01:22:48 Non...
01:22:51 Non...
01:22:52 Non...
01:22:54 Non...
01:22:56 Non...
01:22:58 Non...
01:23:00 Non...
01:23:02 Non...
01:23:04 Non...
01:23:06 Non...
01:23:08 Non...
01:23:10 Non...
01:23:12 Non...
01:23:14 Non...
01:23:16 Non...
01:23:18 Non...
01:23:20 Non...
01:23:21 Non...
01:23:23 Non...
01:23:25 Non...
01:23:27 Non...
01:23:29 Non...
01:23:31 Non...
01:23:33 Non...
01:23:35 Non...
01:23:37 Non...
01:23:39 [Musique]

Recommandations