• il y a 9 mois
ΜΗΝ ΑΡΧΙΖΕΙΣ ΤΗ ΜΟΥΡΜΟΥΡΑ Σ11 - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 28

Category

📺
TV
Transcription
00:00 *musique*
00:18 *musique*
00:40 *musique*
01:05 *paroles en allemand*
01:32 *paroles en allemand*
01:35 *paroles en allemand*
01:38 *paroles en allemand*
01:41 *paroles en allemand*
01:44 *paroles en allemand*
01:47 *paroles en allemand*
01:50 *paroles en allemand*
01:53 *paroles en allemand*
01:56 *paroles en allemand*
01:59 *paroles en allemand*
02:02 *paroles en allemand*
02:05 *paroles en allemand*
02:08 *paroles en allemand*
02:11 *paroles en allemand*
02:14 *paroles en allemand*
02:17 *paroles en allemand*
02:20 *paroles en allemand*
02:23 *paroles en allemand*
02:26 *paroles en allemand*
02:29 *paroles en allemand*
02:32 *paroles en allemand*
02:35 *paroles en allemand*
02:38 *paroles en allemand*
02:41 *paroles en allemand*
02:44 *paroles en allemand*
02:47 *paroles en allemand*
02:50 *paroles en allemand*
02:53 *paroles en allemand*
02:56 *paroles en allemand*
02:59 *paroles en allemand*
03:02 *paroles en allemand*
03:05 *paroles en allemand*
03:08 *paroles en allemand*
03:11 *paroles en allemand*
03:14 *paroles en allemand*
03:17 *paroles en allemand*
03:20 *paroles en allemand*
03:23 *paroles en allemand*
03:26 *paroles en allemand*
03:29 *paroles en allemand*
03:32 *paroles en allemand*
03:35 *paroles en allemand*
03:38 *paroles en allemand*
03:41 *paroles en allemand*
03:44 *paroles en allemand*
03:47 *paroles en allemand*
03:50 *paroles en allemand*
03:53 *paroles en allemand*
03:56 *paroles en allemand*
03:59 *paroles en allemand*
04:02 *paroles en allemand*
04:05 *paroles en allemand*
04:08 *paroles en allemand*
04:11 *paroles en allemand*
04:14 *paroles en allemand*
04:17 *paroles en allemand*
04:20 *paroles en allemand*
04:23 *paroles en allemand*
04:26 *paroles en allemand*
04:29 *paroles en allemand*
04:32 *paroles en allemand*
04:35 *paroles en allemand*
04:38 *paroles en allemand*
04:41 *paroles en allemand*
04:44 *paroles en allemand*
04:47 *paroles en allemand*
04:50 *paroles en allemand*
04:53 *paroles en allemand*
04:56 *paroles en allemand*
04:59 *paroles en allemand*
05:02 *paroles en allemand*
05:05 *paroles en allemand*
05:08 *paroles en allemand*
05:11 Avec les années qui sont parties…
05:14 avant de te connaître,
05:16 qui nous servent à un moment…
05:18 Ah! Bienvenue, Vangeli!
05:21 Bienvenue!
05:22 Ah! Acha, l'accueil!
05:24 Vous avez manqué?
05:25 Oh! Oui, beaucoup!
05:26 Comment vas-tu?
05:28 Comment je suis?
05:30 Comme un phare, comme un patron, comme un l'abbé…
05:34 en général, un l'abbé!
05:35 Vangeli...
05:36 Il a eu des événements historiques,
05:40 il n'y a pas eu le temps de le dire pendant deux jours!
05:42 Et une seule minute suffit pour tout changer!
05:45 Quelle joie, ce sont ces gens, Zouzou!
05:47 Attends!
05:48 Et ton cousin?
05:51 Il est allé en école,
05:53 il a un travail, il va être en retard,
05:55 et je préparais de partir,
05:57 mais je l'ai dépassé,
05:58 je me suis dit que je t'attendrais pour te le dire.
06:00 Et il t'attendait?
06:01 Vangeli,
06:04 avec le mois, nous sommes arrivés…
06:06 très, très, très, très, très, très, très proche!
06:10 Vous avez tué le couneau?
06:11 Quoi? Non!
06:12 Tu m'as bien fait! Non! Non!
06:14 Comment?
06:15 Des événements historiques, tu me dis,
06:17 des changements, tu me dis,
06:18 que vais-je penser?
06:19 Il m'a dit qu'il m'aime,
06:21 et il m'a embrassé.
06:23 Et voilà!
06:25 Ferme-la, car avec la change climatique,
06:29 nous avons des moutons tout le temps,
06:31 tu vas te faire perdre quelqu'un.
06:34 Tu es sûre?
06:36 Je veux dire…
06:37 Tu étais là quand ça s'est passé?
06:40 Qu'est-ce que tu me dis?
06:41 Tu m'as embrassé?
06:42 Mon petit?
06:43 Est-ce que tu l'as vu dans ton sommeil?
06:44 Non, je te dis,
06:45 ça s'est passé!
06:47 Je suis tout à l'oreille.
06:49 Alors, comme ça,
06:51 là où nous sommes,
06:52 tout d'un coup…
06:53 Quoi?
06:55 Il m'a dit qu'il m'aime.
06:56 Dans les moutons?
06:57 C'est ça.
06:58 Et moi, j'aime toi.
07:00 Quoi?
07:01 Tu m'aimes?
07:05 Moi?
07:06 Bien sûr!
07:07 Après, il m'a dit qu'il m'aime comme un ami,
07:09 mais tu sais comment ça se passe.
07:11 On est effrayé par nos imprévus
07:14 et on les réunit.
07:16 Oui, je sais.
07:18 Tu as peut-être été en pression pour le faire.
07:21 Il me fait toujours plaisir.
07:22 Comment ça?
07:23 Il m'embrasse!
07:24 Ah, c'est Kovaleski.
07:26 Il est venu me prendre.
07:27 Je n'ai pas de voiture.
07:28 Tu me laisses aller au meilleur?
07:29 Je reviendrai.
07:30 Le matin?
07:31 Non, le midi.
07:32 On va manger ensemble.
07:33 Salut, mon petit.
07:34 Qu'est-ce que tu fais,
07:36 mon petit?
07:37 Je viens.
07:38 Oh, les événements!
07:43 Qui es-tu pour dire que je suis un meurtrier?
07:47 Qui est un meurtrier, Lilia?
07:50 C'est un jeu de télé.
07:51 Où suis-je?
07:53 Z?
07:54 Toi!
07:55 Il est parti.
07:56 Tu n'es pas là.
07:57 Je suis parti.
07:58 Il est parti.
07:59 Tu es un meurtrier.
08:00 Non, je suis un mortel.
08:01 Je suis un morceau.
08:02 Je suis allé faire un bain.
08:03 J'étais encore dans le "pourrommé".
08:04 Qu'est-ce qu'il fait?
08:05 Il est encore mortel.
08:06 Laisse-le.
08:07 Je ne veux pas en parler.
08:08 Il est en train de me faire tomber.
08:09 Oh, mon petit.
08:10 Il est une fille dans ma chambre.
08:15 Quelle fille?
08:16 C'est ce que je me demande.
08:17 C'est Denise, mon petit.
08:18 Elle t'attend.
08:19 Moi?
08:20 Que va-t-il se passer, Kanat?
08:21 Je vais attendre.
08:22 Je porte 6 kilos dans ma poche.
08:23 Rassurez-vous.
08:24 Je vais me faire tomber.
08:25 Bravo.
08:26 Bravo.
08:27 6 kilos pour mon bain?
08:28 Avec des graines.
08:29 Il est mort.
08:30 Que se passe-t-il?
08:31 Que se passe-t-il?
08:32 Qui est cette fille?
08:33 Denise, mon petit.
08:34 Je ne t'ai pas parlé de Denise.
08:35 Non?
08:36 Où est le fils de Betza?
08:37 Où va-t-il se bainir?
08:38 Il a l'air fou.
08:39 Il est en train de naître.
08:40 Il est fou.
08:41 Il a 41,5 semaines.
08:42 A ce moment-là, le bébé est plus grand que la colocuthe.
08:44 Que vais-je faire?
08:45 Je vais me faire tomber.
08:46 J'ouvre.
08:47 Je vais me faire tomber.
08:48 Je vais me faire tomber.
08:49 Je vais me faire tomber.
08:50 Il est en train de tomber.
08:51 Il est en train de tomber.
08:52 Il est en train de tomber.
08:53 Il est en train de tomber.
08:54 Il est en train de tomber.
08:55 Il est en train de tomber.
08:56 Il est en train de tomber.
08:57 Il est en train de tomber.
08:58 Il est en train de tomber.
08:59 Il est en train de tomber.
09:00 Il est en train de tomber.
09:01 Il est en train de tomber.
09:02 Il est en train de tomber.
09:03 Il est en train de tomber.
09:04 Il est en train de tomber.
09:05 Il est en train de tomber.
09:06 Il est en train de tomber.
09:07 Il est en train de tomber.
09:08 Il est en train de tomber.
09:09 Il est en train de tomber.
09:10 Il est en train de tomber.
09:11 Il est en train de tomber.
09:12 Il est en train de tomber.
09:13 Il est en train de tomber.
09:14 Il est en train de tomber.
09:15 Il est en train de tomber.
09:16 Il est en train de tomber.
09:17 Il est en train de tomber.
09:18 Il est en train de tomber.
09:19 Il est en train de tomber.
09:20 Il est en train de tomber.
09:21 Il est en train de tomber.
09:22 Il est en train de tomber.
09:23 Il est en train de tomber.
09:24 Il est en train de tomber.
09:25 Il est en train de tomber.
09:26 Il est en train de tomber.
09:27 Il est en train de tomber.
09:28 Il est en train de tomber.
09:29 Il est en train de tomber.
09:30 Il est en train de tomber.
09:31 Il est en train de tomber.
09:32 Il est en train de tomber.
09:33 Il est en train de tomber.
09:34 Il est en train de tomber.
09:35 Il est en train de tomber.
09:36 Il est en train de tomber.
09:37 Il est en train de tomber.
09:38 Il est en train de tomber.
09:39 Il est en train de tomber.
09:40 Il est en train de tomber.
09:41 Il est en train de tomber.
09:42 Il est en train de tomber.
09:43 Il est en train de tomber.
09:44 Il est en train de tomber.
09:45 Il est en train de tomber.
09:46 Il est en train de tomber.
09:47 Il est en train de tomber.
09:48 Il est en train de tomber.
09:49 Il est en train de tomber.
09:50 Il est en train de tomber.
09:51 Il est en train de tomber.
09:52 Il est en train de tomber.
09:53 Il est en train de tomber.
09:54 Il est en train de tomber.
09:55 Il est en train de tomber.
09:57 Je comprends pas.
09:58 C'est pas un jeu.
09:59 C'est bizarre, les gars.
10:00 Mais c'est bien, à fond.
10:02 Je suis faim, maintenant.
10:03 Tu es faim, Denise?
10:04 Je veux te demander quelque chose.
10:05 Je veux une casuela.
10:07 Je vais à côté, je l'attends.
10:08 Une casuela, elle dit.
10:09 Qu'est-ce que c'est, Denise?
10:11 C'est une soupe, de la Chilie.
10:14 Ah, une soupe de la Chilie.
10:15 Et où je la trouve, maintenant?
10:16 Je veux te dire...
10:17 Tu veux aller à la Chilie?
10:18 Tu vas la prendre, tu vas marcher et tout?
10:21 Oh, mon Dieu.
10:22 Je n'ai pas de change.
10:23 Où je vais la trouver?
10:24 Où me verras-tu, mec?
10:25 Je vais à la Chilie.
10:26 Quoi?
10:27 Oh, Christy!
10:28 Tu as dit à ta mère que je t'ai élevé avec tant de mal.
10:30 Qu'est-ce qu'elle dit?
10:31 Quel mal?
10:32 Qui est resté au pays?
10:33 Je vais rester au pays.
10:34 Avec ce que j'entends.
10:35 Si ce n'était pas nous...
10:36 Ah!
10:37 Et je te dirais comment va grandir ton fils.
10:39 Petit, attention à tes mots,
10:40 parce que je ne sais pas ce qui va se passer.
10:42 Qu'est-ce que le garçon dit?
10:43 Me mettez-moi les écouteurs, enfin.
10:44 Ça fait longtemps que le père ne m'écoute pas.
10:46 Qu'est-ce que je vais faire?
10:47 Je ne me suis pas assis
10:48 et je cours encore de l'arrière.
10:50 Qu'est-ce que tu dis?
10:51 Qu'est-ce que tu dis, mon garçon?
10:52 Je ne t'écoute pas.
10:53 Je m'en vais.
10:54 Je m'en vais, tu m'entends?
10:55 Je m'en vais.
10:56 C'est la merde, cette bâtard.
10:57 Qui es-tu, Almonela?
10:58 20 ans, je suis marié.
10:59 Et ça?
11:00 Je n'ai pas de l'argent pour un nouveau mariage.
11:02 Si tu avais eu l'argent et le diplôme,
11:03 tu aurais eu un travail et une maison.
11:05 Nous aurions pas eu une vie ici avec ton fils.
11:07 Tu m'as dit que je ne partirais jamais d'ici.
11:09 Et maintenant, tu ne me veux pas?
11:10 Quand tu avais 18 ans, mon garçon,
11:11 pas maintenant que tu as 40 ans,
11:12 je ne te dirais pas que je partirais.
11:13 Je t'aurais ouvert ton bureau.
11:14 Je ne peux plus avec ta merde.
11:15 Je t'aurais ouvert la gym.
11:16 Jusque-là, à l'hôpital,
11:17 où se trouve le fils de Stéphane.
11:18 Qui est Stéphane?
11:19 Le fils de Stéphane,
11:20 qui est devenu un grand médecin.
11:22 Il a fait son clinique.
11:23 Il est un médecin.
11:24 Et la femme du gynécologue,
11:25 je vais à Paris, s'il te plaît.
11:26 Ne t'en fais pas, mon garçon.
11:27 On s'en occupe pas de ces trucs.
11:28 Ne s'en occupe pas des trucs
11:29 qui ont pris leur diplôme.
11:30 Tu verras quand tu vas prendre le tien.
11:31 Je le prendrai.
11:32 Quand?
11:33 Quand?
11:34 Quand ton fils va se faire choper.
11:35 Tu le prends.
11:36 Et je suis encore en vie.
11:37 Tu as une demi-heure.
11:38 Tu ne l'as pas mangé.
11:39 Tu ne fais pas ça pour deux cours.
11:40 Je vais le faire pendant 6 mois.
11:41 Tu vas faire les 6 mois
11:42 pendant que je suis en vie.
11:43 Avec ce petit garçon,
11:44 tu vas partir.
11:45 Je vais prendre un bon petit-chips.
11:46 Oui, prends-le.
11:47 On verra quand tu le prendras.
11:48 Je le prendrai.
11:49 Tu vas le prendre.
11:50 Tu vas le prendre,
11:51 le diplôme.
11:52 Tu vas le prendre,
11:53 le diplôme.
11:54 Tu vas le prendre,
11:55 le diplôme.
11:56 Tu vas le prendre,
11:57 mon garçon.
11:58 Tu vas le prendre,
11:59 mon garçon.
12:00 Tu vas le prendre,
12:01 mon garçon.
12:02 Tu vas le prendre,
12:03 mon garçon.
12:04 Tu vas le prendre,
12:05 mon garçon.
12:06 Tu vas le prendre,
12:07 mon garçon.
12:08 Tu vas le prendre,
12:09 mon garçon.
12:10 Tu vas le prendre,
12:11 mon garçon.
12:12 Tu vas le prendre,
12:13 mon garçon.
12:14 Tu vas le prendre,
12:15 mon garçon.
12:16 Tu vas le prendre,
12:17 mon garçon.
12:18 Tu vas le prendre,
12:19 mon garçon.
12:20 Tu vas le prendre,
12:21 mon garçon.
12:22 Tu vas le prendre,
12:23 mon garçon.
12:24 Tu vas le prendre,
12:25 mon garçon.
12:26 Tu vas le prendre,
12:27 mon garçon.
12:28 Tu vas le prendre,
12:29 mon garçon.
12:30 Tu vas le prendre,
12:31 mon garçon.
12:32 Tu vas le prendre,
12:33 mon garçon.
12:34 Tu vas le prendre,
12:35 mon garçon.
12:36 Tu vas le prendre,
12:37 mon garçon.
12:38 Tu vas le prendre,
12:39 mon garçon.
12:40 Tu vas le prendre,
12:41 mon garçon.
12:42 Tu vas le prendre,
12:43 mon garçon.
12:44 Tu vas le prendre,
12:45 mon garçon.
12:46 Tu vas le prendre,
12:47 mon garçon.
12:48 Tu vas le prendre,
12:49 mon garçon.
12:50 Tu vas le prendre,
12:51 mon garçon.
12:52 Tu vas le prendre,
12:53 mon garçon.
12:54 Tu vas le prendre,
12:55 mon garçon.
12:56 Tu vas le prendre,
12:57 mon garçon.
12:58 Tu vas le prendre,
12:59 mon garçon.
13:00 Tu vas le prendre,
13:01 mon garçon.
13:02 Tu vas le prendre,
13:03 mon garçon.
13:04 Tu vas le prendre,
13:05 mon garçon.
13:06 Tu vas le prendre,
13:07 mon garçon.
13:08 Tu vas le prendre,
13:09 mon garçon.
13:10 Tu vas le prendre,
13:11 mon garçon.
13:12 Tu vas le prendre,
13:13 mon garçon.
13:14 Tu vas le prendre,
13:15 mon garçon.
13:16 Tu vas le prendre,
13:17 mon garçon.
13:18 Tu vas le prendre,
13:19 mon garçon.
13:20 Tu vas le prendre,
13:21 mon garçon.
13:22 Tu vas le prendre,
13:23 mon garçon.
13:24 Tu vas le prendre,
13:25 mon garçon.
13:26 Tu vas le prendre,
13:27 mon garçon.
13:28 Tu vas le prendre,
13:29 mon garçon.
13:30 Tu vas le prendre,
13:31 mon garçon.
13:32 Tu vas le prendre,
13:33 mon garçon.
13:34 Tu vas le prendre,
13:35 mon garçon.
13:36 Tu vas le prendre,
13:37 mon garçon.
13:38 Tu vas le prendre,
13:39 mon garçon.
13:40 Tu vas le prendre,
13:41 mon garçon.
13:42 Tu vas le prendre,
13:43 mon garçon.
13:44 Tu vas le prendre,
13:45 mon garçon.
13:46 Tu vas le prendre,
13:47 mon garçon.
13:48 Tu vas le prendre,
13:49 mon garçon.
13:50 Tu vas le prendre,
13:51 mon garçon.
13:52 Tu vas le prendre,
13:53 mon garçon.
13:54 Tu vas le prendre,
13:55 mon garçon.
13:56 Tu vas le prendre,
13:57 mon garçon.
13:58 Tu vas le prendre,
13:59 mon garçon.
14:00 Tu vas le prendre,
14:01 mon garçon.
14:02 Tu vas le prendre,
14:03 mon garçon.
14:04 Tu vas le prendre,
14:05 mon garçon.
14:06 Tu vas le prendre,
14:07 mon garçon.
14:08 Tu vas le prendre,
14:09 mon garçon.
14:10 Tu vas le prendre,
14:11 mon garçon.
14:12 Tu vas le prendre,
14:13 mon garçon.
14:14 Tu vas le prendre,
14:15 mon garçon.
14:16 Tu vas le prendre,
14:17 mon garçon.
14:18 Tu vas le prendre,
14:19 mon garçon.
14:20 Tu vas le prendre,
14:21 mon garçon.
14:22 Tu vas le prendre,
14:23 mon garçon.
14:24 Tu vas le prendre,
14:25 mon garçon.
14:26 Tu vas le prendre,
14:27 mon garçon.
14:28 Tu vas le prendre,
14:29 mon garçon.
14:30 Tu vas le prendre,
14:31 mon garçon.
14:32 Tu vas le prendre,
14:33 mon garçon.
14:34 Tu vas le prendre,
14:35 mon garçon.
14:36 Tu vas le prendre,
14:37 mon garçon.
14:38 Tu vas le prendre,
14:39 mon garçon.
14:40 Tu vas le prendre,
14:41 mon garçon.
14:42 Tu vas le prendre,
14:43 mon garçon.
14:44 Tu vas le prendre,
14:45 mon garçon.
14:46 Tu vas le prendre,
14:47 mon garçon.
14:48 Tu vas le prendre,
14:49 mon garçon.
14:50 Tu vas le prendre,
14:51 mon garçon.
14:52 Tu vas le prendre,
14:53 mon garçon.
14:54 Tu vas le prendre,
14:55 mon garçon.
14:56 Tu vas le prendre,
14:57 mon garçon.
14:58 Tu vas le prendre,
14:59 mon garçon.
15:00 Tu vas le prendre,
15:01 mon garçon.
15:02 Tu vas le prendre,
15:03 mon garçon.
15:04 Tu vas le prendre,
15:05 mon garçon.
15:06 Tu vas le prendre,
15:07 mon garçon.
15:08 Tu vas le prendre,
15:09 mon garçon.
15:10 Tu vas le prendre,
15:11 mon garçon.
15:12 Tu vas le prendre,
15:13 mon garçon.
15:14 Tu vas le prendre,
15:15 mon garçon.
15:16 Tu vas le prendre,
15:17 mon garçon.
15:18 Tu vas le prendre,
15:19 mon garçon.
15:20 Tu vas le prendre,
15:21 mon garçon.
15:22 Tu vas le prendre,
15:23 mon garçon.
15:24 Tu vas le prendre,
15:25 mon garçon.
15:26 Tu vas le prendre,
15:27 mon garçon.
15:28 Tu vas le prendre,
15:29 mon garçon.
15:30 Tu vas le prendre,
15:31 mon garçon.
15:32 Tu vas le prendre,
15:33 mon garçon.
15:34 Tu vas le prendre,
15:35 mon garçon.
15:36 Tu vas le prendre,
15:37 mon garçon.
15:38 Tu vas le prendre,
15:39 mon garçon.
15:40 Tu vas le prendre,
15:41 mon garçon.
15:42 Tu vas le prendre,
15:43 mon garçon.
15:44 Tu vas le prendre,
15:45 mon garçon.
15:46 Tu vas le prendre,
15:47 mon garçon.
15:48 Tu vas le prendre,
15:49 mon garçon.
15:50 Tu vas le prendre,
15:51 mon garçon.
15:52 Tu vas le prendre,
15:53 mon garçon.
15:54 Tu vas le prendre,
15:55 mon garçon.
15:56 Tu vas le prendre,
15:57 mon garçon.
15:58 Tu vas le prendre,
15:59 mon garçon.
16:00 Tu vas le prendre,
16:01 mon garçon.
16:02 Tu vas le prendre,
16:03 mon garçon.
16:04 Tu vas le prendre,
16:05 mon garçon.
16:06 Tu vas le prendre,
16:07 mon garçon.
16:08 Tu vas le prendre,
16:09 mon garçon.
16:10 Tu vas le prendre,
16:11 mon garçon.
16:12 Tu vas le prendre,
16:13 mon garçon.
16:14 Tu vas le prendre,
16:15 mon garçon.
16:16 Tu vas le prendre,
16:17 mon garçon.
16:18 Tu vas le prendre,
16:19 mon garçon.
16:20 Tu vas le prendre,
16:21 mon garçon.
16:22 Tu vas le prendre,
16:23 mon garçon.
16:24 Tu vas le prendre,
16:25 mon garçon.
16:26 Tu vas le prendre,
16:27 mon garçon.
16:28 Tu vas le prendre,
16:29 mon garçon.
16:30 Tu vas le prendre,
16:31 mon garçon.
16:32 Tu vas le prendre,
16:33 mon garçon.
16:34 Tu vas le prendre,
16:35 mon garçon.
16:36 Tu vas le prendre,
16:37 mon garçon.
16:38 Tu vas le prendre,
16:39 mon garçon.
16:40 Tu vas le prendre,
16:41 mon garçon.
16:42 Tu vas le prendre,
16:43 mon garçon.
16:44 Tu vas le prendre,
16:45 mon garçon.
16:46 Tu vas le prendre,
16:47 mon garçon.
16:48 Tu vas le prendre,
16:49 mon garçon.
16:50 Tu vas le prendre,
16:51 mon garçon.
16:52 Tu vas le prendre,
16:53 mon garçon.
16:54 Tu vas le prendre,
16:55 mon garçon.
16:56 Tu vas le prendre,
16:57 mon garçon.
16:58 Tu vas le prendre,
16:59 mon garçon.
17:00 Tu vas le prendre,
17:01 mon garçon.
17:02 Tu vas le prendre,
17:03 mon garçon.
17:04 Tu vas le prendre,
17:05 mon garçon.
17:06 Tu vas le prendre,
17:07 mon garçon.
17:08 Tu vas le prendre,
17:09 mon garçon.
17:10 Tu vas le prendre,
17:11 mon garçon.
17:12 Tu vas le prendre,
17:13 mon garçon.
17:14 Tu vas le prendre,
17:15 mon garçon.
17:16 Tu vas le prendre,
17:17 mon garçon.
17:18 Tu vas le prendre,
17:19 mon garçon.
17:20 Tu vas le prendre,
17:21 mon garçon.
17:22 Tu vas le prendre,
17:23 mon garçon.
17:24 Tu vas le prendre,
17:25 mon garçon.
17:26 Tu vas le prendre,
17:27 mon garçon.
17:28 Tu vas le prendre,
17:29 mon garçon.
17:30 Tu vas le prendre,
17:31 mon garçon.
17:32 Tu vas le prendre,
17:33 mon garçon.
17:34 Tu vas le prendre,
17:35 mon garçon.
17:36 Tu vas le prendre,
17:37 mon garçon.
17:38 Tu vas le prendre,
17:39 mon garçon.
17:40 Tu vas le prendre,
17:41 mon garçon.
17:42 Tu vas le prendre,
17:43 mon garçon.
17:44 Tu vas le prendre,
17:45 mon garçon.
17:46 Tu vas le prendre,
17:47 mon garçon.
17:48 Tu vas le prendre,
17:49 mon garçon.
17:50 Tu vas le prendre,
17:51 mon garçon.
17:52 Tu vas le prendre,
17:53 mon garçon.
17:54 Tu vas le prendre,
17:55 mon garçon.
17:56 Tu vas le prendre,
17:57 mon garçon.
17:58 Tu vas le prendre,
17:59 mon garçon.
18:00 Tu vas le prendre,
18:01 mon garçon.
18:02 Tu vas le prendre,
18:03 mon garçon.
18:04 Tu vas le prendre,
18:05 mon garçon.
18:06 Tu vas le prendre,
18:07 mon garçon.
18:08 Tu vas le prendre,
18:09 mon garçon.
18:10 Tu vas le prendre,
18:11 mon garçon.
18:12 Tu vas le prendre,
18:13 mon garçon.
18:14 Tu vas le prendre,
18:15 mon garçon.
18:16 Tu vas le prendre,
18:17 mon garçon.
18:18 Tu vas le prendre,
18:19 mon garçon.
18:20 Tu vas le prendre,
18:21 mon garçon.
18:22 Tu vas le prendre,
18:23 mon garçon.
18:24 Tu vas le prendre,
18:25 mon garçon.
18:26 Tu vas le prendre,
18:27 mon garçon.
18:28 Tu vas le prendre,
18:29 mon garçon.
18:30 Tu vas le prendre,
18:31 mon garçon.
18:32 Tu vas le prendre,
18:33 mon garçon.
18:34 Tu vas le prendre,
18:35 mon garçon.
18:36 Tu vas le prendre,
18:37 mon garçon.
18:38 Tu vas le prendre,
18:39 mon garçon.
18:40 Tu vas le prendre,
18:41 mon garçon.
18:42 Tu vas le prendre,
18:43 mon garçon.
18:44 Tu vas le prendre,
18:45 mon garçon.
18:46 Tu vas le prendre,
18:47 mon garçon.
18:48 Tu vas le prendre,
18:49 mon garçon.
18:50 Tu vas le prendre,
18:51 mon garçon.
18:52 Tu vas le prendre,
18:53 mon garçon.
18:54 Tu vas le prendre,
18:55 mon garçon.
18:56 Tu vas le prendre,
18:57 mon garçon.
18:58 Tu vas le prendre,
18:59 mon garçon.
19:00 Tu vas le prendre,
19:01 mon garçon.
19:02 Tu vas le prendre,
19:03 mon garçon.
19:04 Tu vas le prendre,
19:05 mon garçon.
19:06 Tu vas le prendre,
19:07 mon garçon.
19:08 Tu vas le prendre,
19:09 mon garçon.
19:10 Tu vas le prendre,
19:11 mon garçon.
19:12 Tu vas le prendre,
19:13 mon garçon.
19:14 Tu vas le prendre,
19:15 mon garçon.
19:16 Tu vas le prendre,
19:17 mon garçon.
19:18 Tu vas le prendre,
19:19 mon garçon.
19:20 Tu vas le prendre,
19:21 mon garçon.
19:22 Tu vas le prendre,
19:23 mon garçon.
19:24 Tu vas le prendre,
19:25 mon garçon.
19:26 Tu vas le prendre,
19:27 mon garçon.
19:28 Tu vas le prendre,
19:29 mon garçon.
19:30 Tu vas le prendre,
19:31 mon garçon.
19:32 Tu vas le prendre,
19:33 mon garçon.
19:34 Tu vas le prendre,
19:35 mon garçon.
19:36 Tu vas le prendre,
19:37 mon garçon.
19:38 Tu vas le prendre,
19:39 mon garçon.
19:40 Tu vas le prendre,
19:41 mon garçon.
19:42 Tu vas le prendre,
19:43 mon garçon.
19:44 Tu vas le prendre,
19:45 mon garçon.
19:46 Tu vas le prendre,
19:47 mon garçon.
19:48 Tu vas le prendre,
19:49 mon garçon.
19:50 Tu vas le prendre,
19:51 mon garçon.
19:52 Tu vas le prendre,
19:53 mon garçon.
19:54 Tu vas le prendre,
19:55 mon garçon.
19:56 Tu vas le prendre,
19:57 mon garçon.
19:58 Tu vas le prendre,
19:59 mon garçon.
20:00 Tu vas le prendre,
20:01 mon garçon.
20:02 Tu vas le prendre,
20:03 mon garçon.
20:04 Tu vas le prendre,
20:05 mon garçon.
20:06 Tu vas le prendre,
20:07 mon garçon.
20:08 Tu vas le prendre,
20:09 mon garçon.
20:10 Tu vas le prendre,
20:11 mon garçon.
20:12 Tu vas le prendre,
20:13 mon garçon.
20:14 Tu vas le prendre,
20:15 mon garçon.
20:16 Tu vas le prendre,
20:17 mon garçon.
20:18 Tu vas le prendre,
20:19 mon garçon.
20:20 Tu vas le prendre,
20:21 mon garçon.
20:22 Tu vas le prendre,
20:23 mon garçon.
20:24 Tu vas le prendre,
20:25 mon garçon.
20:26 Tu vas le prendre,
20:27 mon garçon.
20:28 Tu vas le prendre,
20:29 mon garçon.
20:30 Tu vas le prendre,
20:31 mon garçon.
20:32 Tu vas le prendre,
20:33 mon garçon.
20:34 Tu vas le prendre,
20:35 mon garçon.
20:36 Tu vas le prendre,
20:37 mon garçon.
20:38 Tu vas le prendre,
20:39 mon garçon.
20:40 Tu vas le prendre,
20:41 mon garçon.
20:42 Tu ne comprends rien,
20:43 mon garçon,
20:44 après ce que je t'ai dit ce matin.
20:45 Je pense que je l'aime.
20:46 Tu l'as dit.
20:47 Bien.
20:48 Tu ne l'as pas dit,
20:49 mais tu l'as dit.
20:50 Je l'ai dit à la petite.
20:51 Oui, mais elle ne la voyait pas
20:52 et il ne peut pas
20:53 la faire éviter pour toujours.
20:54 Bien,
20:55 je vais l'éviter
20:56 pour aujourd'hui et on verra.
20:57 Tu sais,
20:58 elle m'a dit
20:59 sur le téléphone
21:00 qu'elle allait porter un "pasticio".
21:01 Un "pasticio"?
21:02 C'est dégueulasse,
21:04 mais fais vite,
21:05 on y va.
21:06 Attends, mon garçon.
21:07 Attends, mon garçon.
21:08 Tu vas le mettre
21:09 sur les pieds
21:10 de la petite fille
21:11 qui l'aime.
21:12 Je ne le mets pas sur les pieds.
21:13 Oui, je vois.
21:14 Laisse-le,
21:15 tu vas le détruire.
21:16 Ne me dis pas.
21:17 Hier,
21:18 tu es venu
21:19 après la nuit
21:20 pour l'éviter.
21:21 Tu as lu
21:22 un courriel.
21:23 Tu n'étais pas
21:24 à l'héracle avec l'alec.
21:25 Quel héracle?
21:26 Ici,
21:27 à la boue,
21:28 devant moi,
21:29 le mimic.
21:30 Tu n'as pas eu le temps.
21:31 Je vais te faire mourir.
21:32 Je viens,
21:33 Zouzou.
21:34 Si tu lui dis
21:35 que je suis là,
21:36 je vais lui faire mourir.
21:37 Tu ne te sérieux pas.
21:38 Essaye-moi.
21:40 C'est difficile.
21:41 Je viens.
21:43 Je viens.
21:45 Venez, Denis.
21:47 Il monte.
21:48 Tu es prête?
21:49 Il va le prendre.
21:50 Il va le prendre, mon garçon.
21:51 Il va le prendre.
21:52 Dis-lui ce que nous avons dit.
21:53 Dis-lui que c'est le vélo.
21:54 C'est ce "dericho".
21:55 D'accord,
21:56 jusqu'à "derchiyoch".
21:57 Denis, jusqu'à "derchiyoch".
21:58 Il aime la Z.
21:59 Il dit tout le temps
22:00 que c'est le vélo,
22:01 que c'est la purité,
22:02 que c'est l'architecture.
22:03 Il l'a fait.
22:04 Il est en train de le faire.
22:05 Il est en train de le faire.
22:06 Il est en train de le faire.
22:07 Il est en train de le faire.
22:08 Il est en train de le faire.
22:09 Il est en train de le faire.
22:10 Je ne sais rien
22:11 de l'architecture.
22:12 Que peux-je lui dire
22:13 sur le vélo?
22:14 Non, ne te mêle pas
22:15 à son sujet.
22:16 Si tu vois la cour,
22:17 dis-lui "catopsis".
22:18 "Catopsis".
22:19 Quelle catopsis?
22:20 Que sais-je, Denis?
22:21 C'est ce que dit la Z.
22:22 Dis-lui "catopsis".
22:23 Il va s'en occuper.
22:24 Allons voir.
22:25 Allons, allons.
22:26 Avec un bon coup, mon garçon.
22:28 Salut, Foti.
22:37 Salut, Denis.
22:38 Tu es seule?
22:39 Non.
22:40 Il est avec Ilias, non?
22:41 Non, non, non.
22:42 Il rentre chez lui
22:43 avec son vélo.
22:44 Je vais te faire mal.
22:45 Voici.
22:46 C'est très propre, Foti.
22:47 Je veux que tout soit
22:48 très propre.
22:49 Tu dois faire partie
22:50 de la vie.
22:51 Où vas-tu?
22:53 Dans mon lit.
22:54 Tu as fait la douche?
22:55 Tu as mis le clé?
22:56 Tu as nettoyé le tapis?
22:57 Qu'est-ce que tout
22:58 va être dans le bâton?
22:59 C'est un bâtard.
23:00 Tu es bien.
23:01 Ah!
23:02 Ah!
23:03 Oh!
23:04 Oh!
23:05 Oh!
23:06 Oh!
23:07 Tu as mal?
23:08 J'ai eu un petit coup de foudre.
23:09 Est-ce que tu as mal?
23:10 Je ne sais pas.
23:11 Tu veux venir
23:12 pour voir?
23:13 Je dois faire quelque chose.
23:14 Je dois appeler quelqu'un.
23:15 Ah!
23:16 Tu as fait la douche, Foti.
23:17 La douche.
23:18 La douche, je dis.
23:19 Tu n'as pas
23:20 de problème avec ça?
23:21 Je n'ai rien à faire
23:22 avec la douche.
23:23 Tu n'as pas fait de mal.
23:24 Fais-moi un bisou.
23:25 Doucement, doucement.
23:26 Je dois faire la naissance.
23:27 Fadi!
23:28 Joui!
23:29 Qu'est-ce que vous faites?
23:30 Vous le faites!
23:31 Non, non, non.
23:32 Non, non.
23:33 -Poursuis! Je te jure !
23:34 -M Dakko !
23:36 Prends-toi tes amis !
23:37 Ne personne ne baisse !
23:37 - performing ?
23:38 Faut qu'elle soit gratte à main !
23:41 - Je ne vous jLee ?
23:42 - Je vois !
23:42 - De pourquoi l'ajouter là-bas ?
23:44 - Je dis 20 fois « coutoupes-coutopes »
23:46 Après BarÜT, je les mange, c'est mal !
23:48 -Là bas on est pas plus capable
23:50 Coutoupes ...
23:54 et coutoupes !
23:56 D'accord j'appelle.
23:58 Allez...
23:59 enfin c'est un bébé !
24:01 [ Musique ]
24:06 - Tu es vraiment enceinte ?
24:09 - Non, bien sûr !
24:11 [ Musique ]
24:21 - Pardon, qu'est-ce que c'est ?
24:23 - Une bouteille de vin !
24:25 J'ai pris les deux pour voir comment elle se débrouille !
24:27 Il faut faire quelque chose !
24:29 - Un grand succès ?
24:31 - Une art !
24:33 - C'est pas bon !
24:35 - Elle ne fait pas beaucoup de cette art !
24:37 - Et elle continue ?
24:39 - Elle a tellement d'art !
24:41 - Je ne sais plus quoi choisir !
24:43 - Je vois la vieille biographie de Byzantine !
24:45 - « Technicaux mécanismaux thermiques de l'état »
24:47 - « Cours à Scampano »
24:49 - « Technicaux galactos »
24:51 - C'est pas bon ?
24:53 - Je l'ai pris pour la hauteur !
24:55 - Laisse le biographe !
24:57 - C'est pas bon !
24:59 - On ne peut pas être fou !
25:01 - Je n'ai rien appris !
25:03 - Je ne peux pas croire qu'elle ne prend pas le diplôme
25:05 - pour deux heures de cours !
25:07 - Le diplôme est comme un puzzle !
25:09 - Tu dois faire le boulot et après,
25:11 - tu n'as rien à faire !
25:13 - Tu vas travailler avec le diplôme et tu vas gagner 600 euros par mois !
25:15 - Je ne vais pas rester seul !
25:17 - Je vais faire un diplôme avec le docteur pour avoir plus de prestations !
25:19 - Après, tu vas avoir de l'expérience !
25:21 - Tu vas travailler et tu vas gagner de l'expérience !
25:23 - Et après, tu vas gagner 700 euros par mois !
25:25 - C'est ce que je veux !
25:27 - On va parler à Lila et qu'elle soit inscrite au public !
25:29 - On va inscrire Maeson !
25:31 - Tu n'as pas de problème avec Maeson !
25:33 - Je te vois avec ce que tu as !
25:35 - Le temps est de 8h30 !
25:37 - Elle est inscrite au public et elle a beaucoup de prestations !
25:39 - Elle ne fait rien !
25:41 - Elle va faire quelque chose de la maîtrise
25:43 - ou elle va à l'école pour prendre un des grands champs
25:45 - et mettre de la fumée !
25:47 - Avec des vêtements ?
25:49 - Avec des vêtements !
25:51 - Et qu'est-ce qu'elle va faire ?
25:53 - Je dis ça aussi !
25:55 - Je te dis que je suis inscrite !
25:57 - Je suis inscrite !
25:59 - Tu ne vois pas un "V" ?
26:01 - Ne la démarre pas en Égypte !
26:03 - Mais elle ne dit rien !
26:05 - Tu es inscrite !
26:07 - Je vois des vêtements, mais pas pour le mariage !
26:09 - C'est pour le travail !
26:11 - Tu les vends !
26:13 - C'est mon vêtement, tu es sûre ?
26:15 - Madame Mariana, je suis inscrite...
26:17 - Non, non, ne dis pas ça ! Je vais le voir !
26:19 - Tu as deux Stéphanes sous la Camélène
26:23 - Et tu as des enfants, hein ?
26:25 - Des mères d'autres !
26:27 - Vous voyez quelque chose d'autre, Madame Mariana ?
26:29 - Tu as une grande ouverture dans ta personnalité !
26:31 - Je vois des coquins et des portes !
26:33 - Oui, des coquins, j'ai des portes !
26:35 - Je vais me dire bonjour à mes coquins !
26:37 - Tu vas avoir l'amour que tu veux depuis le passé !
26:39 - C'est l'heure de la coquille, mon garçon !
26:41 - Tu es inscrite !
26:43 - Quelque chose de plus précis ?
26:45 - Je ne me rappelle pas que tu attends à 200 euros pour un téléphone et des directions !
26:47 - Un nom et une direction !
26:49 - J'aime bien que tu les mettes à l'extrême !
26:51 - C'est une femme seule !
26:53 - Tu as fait un grand grand-frère !
26:55 - Tu as fait un grand grand-frère !
26:57 - Je l'ai fait, le grand-frère !
26:59 - C'était ça ?
27:01 - Oh, mon dieu !
27:03 - C'est une coquille, vous ne voyez pas ?
27:05 - Tu as un poids, hein ?
27:07 - Madame Mariana, si on pouvait laisser les caractéristiques de la personne ?
27:11 - Le poids intérieur est très important !
27:13 - C'est ça, le coquin !
27:15 - Je suis sûre !
27:17 - Oh, mon dieu, le poids !
27:19 - Le poids !
27:21 - Mon poids !
27:23 - Il n'est pas ton mari, hein ?
27:25 - Il est grand-père, père...
27:27 - C'est pour ça que tu as dit le poids !
27:29 - Fais un B, tu ne le vois pas ?
27:31 - Je ne le vois pas !
27:33 - Madame Mariana, si on pouvait faire 300, tu pourrais faire un B ?
27:35 - Tu ne me parles pas !
27:37 - 350 ?
27:39 - Je ne peux pas comprendre, Vangeli !
27:41 - Pourquoi je suis là ?
27:43 - Demande-moi pour que tu apprennes !
27:45 - Ne me déconne pas, je parle sérieusement !
27:47 - Il me semble qu'il m'évite encore !
27:49 - Ne le répète pas !
27:51 - Ne le répète pas !
27:53 - Non, tu dis ?
27:55 - Non, pas du tout !
27:57 - La vérité, c'est qu'il ne me fait pas de sens.
27:59 - On est très proche,
28:01 - et de l'autre côté, il s'évite.
28:03 - Il a des tâches, Zouzou !
28:05 - Pourquoi il est si mal à l'esprit ?
28:07 - Il ne m'a pas pris une seule fois,
28:09 - j'en ai pris tellement !
28:11 - Tu le sais, il n'est pas un type
28:13 - très communiqué.
28:15 - Et maintenant, où est-il ?
28:17 - Il a peut-être fermé la porte pour ne pas être entendu.
28:19 - Quoi ?
28:21 - Il peut être dans une surveillance,
28:23 - et il a peut-être fermé la porte.
28:25 - Il a peut-être fermé la porte pour ne pas être entendu.
28:27 - Il a peut-être fermé la porte pour ne pas être entendu.
28:29 - Il a peut-être fermé la porte pour ne pas être entendu.
28:31 - Il n'a peut-être pas fait quelque chose d'inquiétant ?
28:33 - Pas du tout !
28:35 - Comment es-tu si sûr ?
28:37 - C'est un cadeau de la loi.
28:39 - Minas ?
28:43 - Pas de relation, non.
28:45 - Zouzou ?
28:47 - Zouzou, je change de position.
28:49 - Qu'est-ce que tu fais ?
28:51 - Je vais me placer un peu.
28:53 - Je me suis mis en plein.
28:55 - Dans la plage.
28:57 - Deux...
28:59 - mètres à l'éventil.
29:01 - Maintenant !
29:07 - Très bien !
29:15 - Tu es bien, tu le sais.
29:17 - C'est vrai.
29:19 - Non, père, non !
29:23 - Ne nous dénonce pas l'église !
29:25 - Je ne vous dénonce pas, père.
29:27 - J'ai payé pour tout, pour la bande,
29:29 - pour les boules de bain,
29:31 - j'ai juste fermé le zépeline.
29:33 - Père, de moment en moment, je me fais la vie !
29:35 - Je te donne la moitié,
29:37 - parce que je ne veux pas que tu sois un sinistre.
29:39 - Je te donne deux, ciao.
29:41 - Tu veux que je sois en colère ?
29:43 - Non, non, Denis, la vie !
29:45 - La quoi ? - La vie.
29:47 - Z. - Ah oui, Z.
29:49 - Tu veux que je sois en colère ?
29:51 - Quand je pensais qu'on était amoureux,
29:53 - ça m'a fait un peu fâché.
29:55 - Je n'ai pas le temps pour tes blagues.
29:57 - J'ai beaucoup de choses à faire,
29:59 - j'ai des fêtes, des églises,
30:01 - un beau déjeuner, dis-moi ce que tu veux.
30:03 - Je dis que si tu es fâché,
30:05 - que tu penses qu'on est amoureux,
30:07 - imagine ce qui se passera
30:09 - si tu penses que nous le faisons.
30:11 - Tu le faisras ?
30:13 - C'est ce que je veux que la vie pense.
30:15 - Je dis que tu es un frère,
30:17 - un frère, un frère.
30:19 - Je veux que nous nous battions,
30:21 - que nous nous battions tous.
30:23 - Je finirai si tu veux.
30:25 - Laco, oui, j'ai décidé,
30:27 - je le ferai.
30:29 - Que vas-tu faire ?
30:31 - Je vais aider à naître son auto.
30:33 - Quoi ? Pourquoi ?
30:35 - Je veux dire, comment as-tu décidé ?
30:37 - Je ne dis pas que c'est bizarre.
30:39 - C'est bizarre, les gars.
30:41 - Mais pour mon ami ?
30:43 - Pour l'homme d'Elias.
30:45 - Le meilleur est toujours !
30:47 - Je ne dis pas que Denise est une bonne fille.
30:49 - Bien sûr !
30:51 - Bravo, bravo.
30:53 - N'oubliez pas de dire à ce garçon
30:55 - comment il a brisé les lèvres.
30:57 - Et toi, quel est ton problème ?
30:59 - Rien.
31:01 - Je n'ai pas de problème.
31:03 - J'ai oublié de mettre le changement.
31:05 - Je vais y aller.
31:07 - Allons, père !
31:09 - Slam !
31:11 - Reste là.
31:13 - Je suis là, père.
31:15 - Je vais te dire, tout est en place.
31:17 - Foula la connemithra !
31:19 - Papi ?
31:21 - Oui ?
31:23 - Papi, tu entends quelque chose ?
31:25 - Je ne sais pas.
31:27 - Va voir.
31:29 - Pourquoi t'es si inquiète ?
31:31 - Salut !
31:33 - Tu m'as brisé le sang !
31:35 - Comment me vois-tu ?
31:37 - Avec une main.
31:39 - Tu as fait un tatouage ?
31:41 - J'ai oublié.
31:43 - C'est un lambo ?
31:45 - Non, c'est un petit déjeuner.
31:47 - Tu es enceinte ?
31:49 - Tu ne te souviens pas ?
31:51 - Tu es enceinte ?
31:53 - J'ai eu un enfant !
31:55 - Tu nous as fait des blagues ?
31:57 - Il y a une très peu de possibilité de dire la vérité.
31:59 - Ne crois pas, on a une idée.
32:01 - Que faire pour que vous me croyez ?
32:03 - Je me croise avec le roi.
32:05 - Je l'ai appris aujourd'hui, mais je ne voulais pas vous arrêter.
32:07 - C'est pour ça que je suis là.
32:09 - Tu es sérieuse ?
32:11 - Oui, j'ai pris du champagne pour fêter la fête.
32:13 - Tu as eu un bon moment !
32:15 - Tu l'as eu !
32:17 - Tu l'as eu !
32:19 - Tu l'as eu !
32:21 - On ne t'a jamais pris !
32:23 - Quoi ?
32:25 - Vous ne me croyez pas ?
32:27 - Vous attendez que je le prenne ?
32:29 - Non, on ne t'a jamais pris !
32:31 - On ne t'a jamais pris !
32:33 - On t'a pris !
32:35 - Encore une fois, félicitations !
32:37 - Félicitations, ma fille !
32:39 - Non, non, non !
32:41 - Encore une fois, félicitations !
32:43 - Pourquoi ?
32:45 - Je ne vous remercie pas.
32:47 - Si vous n'étiez pas là, vous ne m'auriez pas aidée.
32:49 - On a fait ce qu'il fallait.
32:51 - Tu l'as réussi !
32:53 - On l'a pris !
32:55 - On l'a pris !
32:59 - Elle ne nous a pas dit ce que nous voulions.
33:01 - Comment ça ?
33:03 - Elle disait tout ce qu'elle voyait.
33:05 - Oui, vos amis.
33:07 - Et toi ? Tu n'as pas demandé de prédiction.
33:09 - J'ai été impressionné par ses capacités.
33:11 - Qu'est-ce qu'elle a vu ?
33:13 - Que tu vas tomber dans la porte de ta vie ?
33:15 - Comment va-t-elle nous aider ?
33:17 - Tu es trop agressif.
33:19 - Elle a trouvé quelque chose pour toi.
33:21 - Je vais trouver un K sur un bateau.
33:23 - Oh, mon amour !
33:25 - Il y a quelque chose, madame Marianne.
33:27 - Que se passe-t-il, Koko ?
33:29 - Tu connais cette excellente cafemante ?
33:31 - C'est ma faute.
33:33 - Je vais me laisser un peu.
33:35 - Pour quoi ?
33:37 - Pour te dire que tu es le plus beau amour de ta vie.
33:39 - Comme l'a dit ton ami, la cafemante.
33:41 - Bonne nuit.
33:43 - Bonne nuit.
33:45 - C'est parti, ma chérie.
33:51 - On ne met pas de nourriture dans ce lit.
33:55 - On va se cacher ici.
33:57 - Oh, mon amour.
34:01 - Tula !
34:15 - Bouli !
34:16 - Quoi ?
34:17 - Tu ne peux pas croire !
34:18 - Qui ?
34:19 - Tu avais raison !
34:20 - Pour qui ?
34:21 - Pour ton ami. Il ne peut pas tomber dans ce lit.
34:23 - Tu crois en ça ?
34:25 - Pas du tout.
34:26 - Tu sais combien je suis heureux que tu me fasses ça.
34:28 - Moi aussi.
34:29 - Je l'ai appellée à un mariage à Rode et elle m'a dit de venir avec elle.
34:34 - Comme dans ce bateau, comme dans ce bateau que m'a dit le café.
34:37 - Bonne nuit.
34:40 - Bonne nuit.
34:52 - Quand tu reviendras, m'envoies un message.
34:54 - Ne t'inquiète pas.
34:55 - J'ai peur. Il me regarde tout le temps.
34:57 - Bonne nuit.
34:59 - Bonne nuit.
35:00 - Bonne nuit.
35:01 - Et sois prudent.
35:03 - Au revoir.
35:04 - Merci.
35:05 - Bienvenue dans le libre, très enthousiaste.
35:13 - Laisse-moi, Vangeli.
35:15 - C'est quoi cette affaire ?
35:17 - Tu as caché ton argent chez toi ?
35:19 - C'est toi qui as fait la peine.
35:20 - Excuse-moi.
35:21 - Tu m'as déroulé, je n'ai pas eu le temps de sortir.
35:23 - Tu veux dire que tu m'excuses ?
35:24 - Ça va se passer de là ?
35:26 - Je ne sais pas.
35:27 - Tu ne vas pas la rencontrer ?
35:29 - Non, je ne dis pas ça.
35:31 - Mon garçon, tu l'aimes ?
35:34 - Très.
35:36 - Si tu l'aimes, un pas plus loin et...
35:39 - Et voilà, l'amour.
35:41 - Ne commences pas.
35:42 - Je ne commence pas.
35:44 - Joujou a entendu que tu l'aimes et que tu ne veux pas qu'elle te parte.
35:48 - Je ne veux pas qu'elle parte, je veux qu'elle parte.
35:51 - Tu as raison.
35:52 - C'est pas possible de dire ça.
35:54 - Frère, je ne veux pas te faire un peu de mal,
35:57 mais tu n'as pas beaucoup de choix, il n'y en a que deux.
36:00 - Dis-moi qui sont elles.
36:01 - Comme tu les as faits.
36:03 Tu les as cachées ou tu les as faits parler avec des fantômes.
36:07 Choisis-les.
36:08 - Il fallait que ça se fasse.
36:11 - Pas de la mouche de King Size.
36:13 - Je ne crois pas qu'il a accepté.
36:14 - C'est un ami de Fondas.
36:16 - Oui, le pauvre Fondas. Il l'a épousée.
36:18 - Que va-t-il se passer, mon Fondar?
36:20 Quand allons-nous commencer? Je vais me faire tomber.
36:22 - Dis que nous avons commencé.
36:23 - Quoi? Comme ça? De l'apposte?
36:25 - Des sons. Tu peux faire des sons?
36:27 - Désolé, je ne suis pas là.
36:28 - Oui, je veux faire des réactions.
36:31 - Tu es très inouï.
36:33 J'aime.
36:35 - Pourquoi est-ce qu'elle est si forte?
36:36 - Bravo, Fondara. Je ne l'ai pas fait.
36:38 Et elle a fait ça avec toi.
36:39 - Ilia, tu peux partir.
36:40 - Qui va ouvrir la champagne?
36:42 - Moi, je vais ouvrir la champagne dans ton célèbre.
36:44 - Ah!
36:46 - Ah!
36:48 - Qu'est-ce que c'est, Nectarida?
36:49 - Non, c'est le chien.
36:50 - Tu es un chien!
36:52 - Je peux faire aussi le bruit.
36:54 - Il peut te faire mieux?
36:56 - Non, laisse le roi animal faire des sons amoureux.
36:58 Nous sommes en train de nous amuser.
37:00 - Désolé, c'est comme ça que tu le trouves?
37:02 - J'ai demandé à un enfant de faire le chien.
37:04 - Ilia!
37:05 - Pourquoi tu es si fort? Je ne comprends pas.
37:07 - Parce que je ne peux pas m'en occuper.
37:09 J'ai aussi des choses à faire.
37:10 - Oui, je sais.
37:11 - C'est bon.
37:12 - Allez, fais des sons.
37:14 - Qu'est-ce que tu fais, Rufiana?
37:15 - C'est ça!
37:16 - Qu'est-ce que tu fais, Rufiana?
37:18 Ah, oui!
37:20 - Plus fort!
37:22 - Ah!
37:24 - Non, non, laisse-le faire.
37:25 Fais le chant.
37:27 - Qu'est-ce que tu fais?
37:29 - Tout ce que je fais!
37:30 - Qu'est-ce qu'elle fait?
37:31 - Allez, fais-le.
37:33 - Fais-en encore!
37:34 - Je fais tout ce que tu veux!
37:36 - Je ne le vois pas, mon chéri.
37:38 - Hop!
37:40 - Oh!
37:42 - Qu'est-ce que c'est?
37:44 - Je ne l'ai pas encore vu.
37:46 - Que se passe-t-il, Z?
37:47 - Je n'ai plus rien. Je vais mettre de la musique.
37:49 - Je me fous, Canach!
37:51 - Je me fous!
37:52 - Les rues sont brûlées!
37:53 - Allez, Alania!
37:54 - Allez!
37:56 - Elle ne va pas s'ouvrir.
37:58 - Bravo!
37:59 C'est rapide et efficace.
38:00 - Non, on ne fait rien.
38:01 - On l'a entendu.
38:02 - Je n'ai pas le doigt.
38:03 Le mec est insolent.
38:04 Il a fait des sons pour la trouver.
38:06 - C'est vrai.
38:07 Je ne l'ai pas vu.
38:08 - C'est vrai.
38:09 - Je ne l'ai pas vu.
38:10 - Non, on ne l'a pas vu.
38:11 - Tu es très bien.
38:13 - Il est bien.
38:14 - Le bébé!
38:15 - Je crois à mon baptême.
38:16 Que vais-je faire?
38:17 Je vais me réveiller.
38:18 On va le voir au métier.
38:19 - On va y aller.
38:20 - On ne se perdra pas.
38:21 - On va se réveiller.
38:22 On va se réveiller.
38:23 On va se réveiller.
38:24 On va se réveiller.
38:25 On va se réveiller.
38:26 On va se réveiller.
38:27 On va se réveiller.
38:28 On va se réveiller.
38:29 On va se réveiller.
38:30 On va se réveiller.
38:31 On va se réveiller.
38:32 On va se réveiller.
38:33 - C'est tout.
38:35 - Quoi?
38:36 - Tu as quelque chose?
38:37 - Oui, j'ai.
38:38 - Qu'est-ce que j'ai?
38:39 Rien, rien, rien.
38:40 Je ne sais pas.
38:41 Je m'inquiétais pour la fille.
38:43 - Ah!
38:44 - Pani?
38:46 - Ça ne s'est pas passé quelque chose.
38:50 - Et toi?
38:51 - Je ne m'en souviens pas.
38:52 Je ne me souviens pas.
38:53 Je me demande juste pour savoir
38:54 si tu veux changer de chaussure.
38:56 Bonne nuit.
38:57 - J'ai pas fait de mal.
38:58 - Je ne fais rien.
39:01 Je ne fais rien dans votre boudoir.
39:02 Sous-titrage Société Radio-Canada
39:04 ♪ ♪ ♪
39:10 [Générique de fin]

Recommandations