Emmerdale 7th february 2024

  • il y a 7 mois
Emmerdale 7th february 2024

Category

📺
TV
Transcript
00:00 [Musique]
00:29 Ça sent vraiment bon, j'ai hâte de le manger.
00:31 J'ai hâte de quoi ?
00:32 Tu as hâte.
00:33 Ruby m'a invité pour manger un peu plus tard.
00:35 Tu peux voir le mail qui arrive.
00:36 Ah, désolée.
00:38 J'ai du travail ce soir.
00:40 C'est bien, c'est le lunchtime.
00:41 Je vous verrai à 12, vous deux.
00:43 Tu ne veux pas y aller ?
00:46 Non, pas vraiment.
00:47 Pourquoi ? Parce que j'ai le rendez-vous avec toi et Caleb.
00:51 Oui.
00:52 Je suis juste fatiguée de la madame qui nous réveille chaque deux heures, c'est tout.
00:56 Mais tu peux y aller si tu veux.
00:58 Mais viens.
00:59 Moi et Caleb, on a un business ensemble.
01:01 Ça va pas bien si tu n'y vas pas.
01:02 Je te laisse, je te promets.
01:04 Ne t'arrête pas là.
01:16 C'est un petit bain de nettoyage.
01:18 Ça a l'air propre.
01:19 C'est quoi ?
01:20 Jusqu'à ce que tu inhales ces sandwiches que je t'ai faites.
01:22 C'est pour ton voyage.
01:24 Ah, ça va.
01:25 Ça va.
01:26 Tant que tu n'en manges pas, je t'en fais un pour ton père aussi.
01:29 Tu m'en mettais un si je l'avais fait.
01:31 Tu te sens bien en te disant à ton père que Chas a le cancer ?
01:36 Je pense que oui.
01:37 Je me suis dit de le dire la nuit dernière.
01:40 Je ne veux pas qu'il s'en fasse.
01:42 Tu le feras brillantement. Je sais que tu le feras.
01:44 Je l'ai eu.
01:53 Je vais aller à la boutique pour acheter des sandwiches pour le voyage.
01:56 Tu peux me les laisser là-bas.
01:58 Et tu peux me prendre des boulets délicieux pour ce soir.
02:00 J'ai fait des films de dingue avec des dingues.
02:03 Je veux juste faire des choses bien pour Paddy, avec Yves qui va partir.
02:06 Oui.
02:07 Où vas-tu avec ça, Samy ?
02:16 Tu aimerais aller là-haut.
02:18 J'ai trop de choses à faire ici.
02:19 Je peux t'aider.
02:22 Je peux te donner plus de temps pour parler.
02:24 Je dis non.
02:25 Ok.
02:26 As-tu réussi à parler de la...
02:29 S.E.X. hier ?
02:31 Sam va attendre.
02:32 Elle a l'air contente.
02:45 Oui, elle est un peu déçue.
02:48 On va partir un jour plus tard.
02:50 Je peux venir avec toi ?
02:52 Tu peux te faire un petit sac.
02:56 Qu'est-ce que la prison est comme ?
02:59 Et tu me demandes ça parce que...
03:02 Moi et la plupart de ma famille avons été bannis.
03:05 Bon,
03:08 disons juste que
03:10 c'est beaucoup plus strict que vivre à la maison.
03:13 Tu vois ?
03:15 Tu vas y arriver, petit.
03:17 Parce que tu es un bon cuisinier.
03:19 Comme ta mère.
03:21 Bon, je te promets une brekky et un café.
03:26 Tu veux que je te ramène avant que je parte ?
03:28 Non, je vais bien.
03:30 Allez, chauve-souris.
03:34 Cathy, mon amour.
03:36 As-tu entendu ce que j'ai dit ?
03:38 Oui.
03:39 Je vais voir Mme Corker avant la leçon le lendemain.
03:42 Et Scott a appelé.
03:44 Il est content que les charges aient été arrêtées.
03:46 Ok, bien.
03:49 Je vais regarder un peu de télé dans ma chambre.
03:51 Ok, mon amour.
03:52 Prends du frais à la dîner, hein ?
03:54 Tu sais,
03:57 arrêter les charges,
03:59 ça ne va pas te faire de la peine.
04:01 Les seuls qui devraient avoir de la peine sont
04:03 ces monstres de la rue.
04:05 Tu sais quoi ?
04:06 Je ne peux pas attendre qu'Angélika ait ce qu'elle a besoin.
04:09 Ecoute-moi.
04:10 Tu vas avoir la justice, tu le feras.
04:13 Mais tu dois te concentrer sur quelque chose d'autre,
04:16 parce que ta haine
04:17 nous affecte maintenant.
04:19 Ce n'est pas bon pour moi,
04:20 ce n'est pas bon pour Catherine,
04:22 et ce n'est certainement pas bon pour ton cœur.
04:24 Ne t'inquiète pas pour mon cœur.
04:26 Il sera toujours brisé par ce que Angélika a fait.
04:29 Merci.
04:36 Tu te souviens quand elle pensait qu'elle allait pouvoir
04:40 aller tout au long du chemin si on la poussait assez fort ?
04:43 Je vais lui crier pour le déjeuner.
04:46 Pas tout de suite.
04:47 Laisse-la passer un peu plus longtemps.
04:50 D'accord, ma chérie.
05:08 Papa m'a dit de prendre plein de photos de tes nouveaux vêtements,
05:11 tous les uniques.
05:13 Comment je peux prendre des photos de chaque cocktail
05:15 qu'on boit au lieu de...
05:17 Allez, on va faire Eve dans la bande.
05:19 Tu as mes enveloppes ?
05:21 Oh, oui.
05:22 Il n'y en a rarement qu'une, non ?
05:25 Tu devrais les m'apporter à Laberdine.
05:27 Pas toi du tout, je suis en train de me faire un peu fou.
05:32 Je viens juste de te dire que tu as passé un bon moment.
05:34 Oui, et que tu as passé un bon moment à Rubis.
05:36 Qu'est-ce qui se passe à Rubis ?
05:38 - Juste le dîner. - Et où est mon billet ?
05:40 Je te le dirai quand je reviendrai.
05:43 Oui, tu le verras.
05:44 Et je te l'ai dit à Aaron,
05:46 mais pas de "argy-bargy", d'accord ?
05:48 Sinon je vais te mettre celui-là.
05:50 - OK. - Oh, oui, Paddy m'a demandé de te donner ça.
05:59 Oh non, trop bien, donne-le-lui.
06:03 Non, non, non, il a dit que tu le disais.
06:05 Tu prends ça et tu le lèves.
06:07 OK, tu lui donnes ça en place.
06:09 Je te verrai bientôt.
06:11 OK, Samy, on va à la station de train.
06:13 - Passez-vous en sécurité ? - Oui, vous aussi.
06:20 Je ne passe pas par là.
06:22 Oui, je veux dire...
06:24 gardez-vous en sécurité.
06:26 Il vaut mieux que vous partiez.
06:33 Oui.
06:34 Allez, passez. Je vous en prie.
07:00 Ça va bien.
07:02 Je ne suis pas la seule.
07:04 Je vais ouvrir un autre.
07:06 - Hey, Chaz a un coup de fou ? - Oui.
07:12 Pauvre Chaz, elle a le droit d'avoir un moment incroyable.
07:15 C'est tellement fou.
07:17 Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre dans la famille qui a du mal ?
07:19 J'aimerais aider si je peux.
07:21 - Et tout le monde a des salaires. - C'est vrai.
07:24 Mais en disant ça, je peux prendre un petit coup de fou.
07:27 En disant ça, je peux faire un peu de fou avec tout ce que j'ai acheté.
07:31 - Tu as ton vin, chéri ? - Oui.
07:34 - Comment allez-vous, Kane ? - Je vais aller au bain.
07:39 OK.
07:40 Tout le monde a du travail à faire, alors...
07:45 mangeons !
07:46 Kane, tu es là, à côté de moi.
07:50 Je veux faire le filet et le sandwich,
07:52 pour que tu et moi puissions échanger les secrets de Caleb.
07:54 Moira, tu es là.
07:56 Tracy, Sweetheart, Bear et Nate.
07:59 Parfait.
08:01 Ça a l'air génial. Je suis faim.
08:05 Merci, Nate.
08:06 Avant de manger,
08:07 pouvez-vous me rejoindre
08:09 en remerciant le Seigneur,
08:11 en disant la prière du Seigneur ?
08:13 Je savais que j'allais trouver quelqu'un !
08:19 Elle fait ça à chaque fois. Elle pense qu'elle est hilaire.
08:21 Je suis hilarieuse.
08:22 Je vais mettre du vin et du vin.
08:25 C'est pour ça que tu l'appelles "Smiler" ?
08:28 C'est mignon.
08:29 Vous avez un visiteur ?
08:39 Je dois aller à l'étage et prendre mon watch.
08:45 Pourquoi ne pas vous asseoir et discuter ?
08:53 Désolée, leur maison est un mec,
08:55 mais je suis à la moitié de ne pas m'en soucier.
08:58 J'ai manqué de vos blagues.
09:01 Tu en as ?
09:02 Peut-être pas.
09:05 Je suis vraiment désolée de ne pas être là pour toi
09:09 ou pour Angélica.
09:11 C'est bon.
09:13 Tu as fait clair que tu ne veux pas être amie
09:15 avec quelqu'un qui cache la vérité.
09:16 J'ai fait.
09:17 Mais parfois, la amitié gagne.
09:22 Alors, laissons-le.
09:23 J'aimerais que Bob le fasse.
09:25 Comment ?
09:26 Hier, je voulais s'en sortir de ce délire,
09:31 mais il a dit qu'il voulait que l'ange
09:36 soit en prison le plus longtemps possible.
09:40 Il a eu le droit de me le dire.
09:42 Il est tellement en colère pour nous tous
09:46 que je ne peux plus le prendre.
09:48 Je t'ai demandé de ne pas parler à lui.
09:50 Je sais, je suis désolée.
09:51 Je lui ai dit de me parler, pas à toi.
09:53 Pourquoi me le dis-tu ?
09:54 Laisse-le.
09:56 Si tu te fais chier, ça va faire pire,
09:58 surtout pour l'ange.
10:00 Elle a raison, Jimmy.
10:01 Promets-moi que tu ne t'enlèveras pas.
10:04 Jimmy.
10:05 Encore ?
10:08 Pas pour moi, merci.
10:10 Où est Nicky ?
10:11 Il a eu quelque chose.
10:13 Sur ses pantalons, probablement.
10:15 Nate, tu as liqué la plate.
10:19 Désolé.
10:20 Non, calme-toi.
10:22 J'aime un homme qui a un bon appétit.
10:24 Mange, Moira.
10:26 Non, j'en ai eu assez, merci.
10:28 Tu peux manger, tu aimes les Delphi.
10:31 Les Delphi ?
10:34 Je pensais que tu as ordé.
10:36 On a normalement un don de kebab,
10:39 mais souvent après quelques pinces.
10:41 J'ai passé des heures sur ça.
10:43 Merci.
10:44 Wow.
10:45 Mes compétences culinaires ont dû s'éloigner
10:48 si je suis comparée à un "take-away" de nuit.
10:51 Je ne me suis pas amusée de plus en plus,
10:55 en étant abandonnée dans la forêt,
10:57 sans amis, sans famille.
10:58 On se divorce.
10:59 Je sais.
11:00 Je oublie tout ça parce que nous travaillons bien ensemble.
11:05 Je suppose.
11:06 Tu et Moira travaillent bien ensemble.
11:08 Oui, on va bien.
11:10 C'est un engagement pour la mariage.
11:12 Et toi, Nate ?
11:14 Tu et Tracy, tu vas bien ?
11:17 Oui, on va bien.
11:19 Bon, réponds.
11:22 Dis-moi toutes les choses magnifiques
11:24 de ta femme magnifique.
11:26 Je suis sur le point.
11:28 Elle est une géniale mère à Frankie.
11:31 Elle s'occupe de mes mauvaises habitudes.
11:33 Et elle est une bonne cuisinière.
11:36 Oui, on est une bonne équipe.
11:41 On fait le mieux possible.
11:44 C'est comme ça.
11:45 Et je ne sais pas ce que c'est, si ce n'est pas ça.
11:48 Il doit être très pardonné.
11:50 Pourquoi ?
11:52 Pour pouvoir passer par son affaire.
11:55 Ce n'était pas une affaire.
11:58 Et comment sais-tu ?
12:00 Ne regarde pas à Caleb.
12:01 Il ne me dit jamais rien d'intéressant.
12:03 Il t'a donné des problèmes de confiance.
12:06 Ça n'a rien à voir avec toi.
12:08 Tu devrais reprendre ton chemin, Nate.
12:11 Il ne pouvait pas parler d'affaires avant 5, non ?
12:14 Non. Donc, arrête.
12:15 Ruby, écoute-moi.
12:17 Je ne peux pas demander qui est mieux en chambre.
12:20 Désolé, quoi ?
12:23 Qui te satisfait-il plus ?
12:25 Kane ou son fils ?
12:27 Désolée, Nate.
12:29 Tu as des mouvements, mais mon argent est sur Kane.
12:33 Désolé, je suis en retard.
12:35 Il n'y a pas besoin de me retenir.
12:37 Je ne me suis pas rendue compte que ces règles sont pas bonnes.
12:40 Je ne peux pas me faire confiance.
12:42 Je ne peux pas me faire confiance.
12:44 Je ne peux pas me faire confiance.
12:46 Je ne peux pas me faire confiance.
12:48 Je ne peux pas me faire confiance.
12:50 Je ne peux pas me faire confiance.
12:52 Je ne peux pas me faire confiance.
12:54 Je ne peux pas me faire confiance.
12:56 Je ne peux pas me faire confiance.
12:58 Je ne peux pas me faire confiance.
13:00 Je ne peux pas me faire confiance.
13:02 Je ne peux pas me faire confiance.
13:04 Je ne peux pas me faire confiance.
13:06 Je ne peux pas me faire confiance.
13:08 Je ne peux pas me faire confiance.
13:10 Je ne peux pas me faire confiance.
13:12 Je ne peux pas me faire confiance.
13:14 Je ne peux pas me faire confiance.
13:16 Je ne peux pas me faire confiance.
13:18 Je ne peux pas me faire confiance.
13:20 Je ne peux pas me faire confiance.
13:22 Je ne peux pas me faire confiance.
13:24 Je ne peux pas me faire confiance.
13:26 Je ne peux pas me faire confiance.
13:28 Je ne peux pas me faire confiance.
13:30 Je ne peux pas me faire confiance.
13:32 Je ne peux pas me faire confiance.
13:34 Je ne peux pas me faire confiance.
13:36 Je ne peux pas me faire confiance.
13:38 Je ne peux pas me faire confiance.
13:40 Je ne peux pas me faire confiance.
13:42 Je ne peux pas me faire confiance.
13:44 Je ne peux pas me faire confiance.
13:46 Je ne peux pas me faire confiance.
13:48 Je ne peux pas me faire confiance.
13:50 Je ne peux pas me faire confiance.
13:52 Je ne peux pas me faire confiance.
13:54 Je ne peux pas me faire confiance.
13:56 Je ne peux pas me faire confiance.
13:58 Je ne peux pas me faire confiance.
14:00 Je ne peux pas me faire confiance.
14:02 Je ne peux pas me faire confiance.
14:04 Je ne peux pas me faire confiance.
14:06 Je ne peux pas me faire confiance.
14:08 Je ne peux pas me faire confiance.
14:10 Je ne peux pas me faire confiance.
14:12 Je ne peux pas me faire confiance.
14:14 Je ne peux pas me faire confiance.
14:16 Je ne peux pas me faire confiance.
14:18 Je ne peux pas me faire confiance.
14:20 Je ne peux pas me faire confiance.
14:22 Je ne peux pas me faire confiance.
14:24 Je ne peux pas me faire confiance.
14:26 Je ne peux pas me faire confiance.
14:28 Je ne peux pas me faire confiance.
14:30 Je ne peux pas me faire confiance.
14:32 Je ne peux pas me faire confiance.
14:34 Je ne peux pas me faire confiance.
14:36 Je ne peux pas me faire confiance.
14:38 Je ne peux pas me faire confiance.
14:40 Je ne peux pas me faire confiance.
14:42 Je ne peux pas me faire confiance.
14:44 Je ne peux pas me faire confiance.
14:46 Je ne peux pas me faire confiance.
14:48 Je ne peux pas me faire confiance.
14:50 Je ne peux pas me faire confiance.
14:52 Je ne peux pas me faire confiance.
14:54 Je ne peux pas me faire confiance.
14:56 Je ne peux pas me faire confiance.
14:58 Je ne peux pas me faire confiance.
15:00 Je ne peux pas me faire confiance.
15:02 Je ne peux pas me faire confiance.
15:04 Je ne peux pas me faire confiance.
15:06 Je ne peux pas me faire confiance.
15:08 Je ne peux pas me faire confiance.
15:10 Je ne peux pas me faire confiance.
15:12 Je ne peux pas me faire confiance.
15:14 Je ne peux pas me faire confiance.
15:16 Je ne peux pas me faire confiance.
15:18 Je ne peux pas me faire confiance.
15:20 Je ne peux pas me faire confiance.
15:22 Je ne peux pas me faire confiance.
15:24 Je ne peux pas me faire confiance.
15:26 Je ne peux pas me faire confiance.
15:28 Je ne peux pas me faire confiance.
15:30 Je ne peux pas me faire confiance.
15:32 Je ne peux pas me faire confiance.
15:34 Je ne peux pas me faire confiance.
15:36 Je ne peux pas me faire confiance.
15:38 Je ne peux pas me faire confiance.
15:40 Je ne peux pas me faire confiance.
15:42 Je ne peux pas me faire confiance.
15:44 Je ne peux pas me faire confiance.
15:46 Je ne peux pas me faire confiance.
15:48 C'est pas vrai.
15:50 Je ne peux pas me faire confiance.
15:52 Je ne peux pas me faire confiance.
15:54 Je ne peux pas me faire confiance.
15:56 Je ne peux pas me faire confiance.
15:58 Je ne peux pas me faire confiance.
16:00 Je ne peux pas me faire confiance.
16:02 Je ne peux pas me faire confiance.
16:04 Je ne peux pas me faire confiance.
16:06 Je ne peux pas me faire confiance.
16:08 Je ne peux pas me faire confiance.
16:10 Je ne peux pas me faire confiance.
16:12 Je ne peux pas me faire confiance.
16:14 Je ne peux pas me faire confiance.
16:16 Je ne peux pas me faire confiance.
16:18 Je ne peux pas me faire confiance.
16:20 Je ne peux pas me faire confiance.
16:22 Je ne peux pas me faire confiance.
16:24 Je ne peux pas me faire confiance.
16:26 Je ne peux pas me faire confiance.
16:28 Je ne peux pas me faire confiance.
16:30 Je ne peux pas me faire confiance.
16:32 Je ne peux pas me faire confiance.
16:34 Je ne peux pas me faire confiance.
16:36 Je ne peux pas me faire confiance.
16:38 Je ne peux pas me faire confiance.
16:40 Je ne peux pas me faire confiance.
16:42 Je ne peux pas me faire confiance.
16:44 Je ne peux pas me faire confiance.
16:46 Je ne peux pas me faire confiance.
16:48 Je ne peux pas me faire confiance.
16:50 Je ne peux pas me faire confiance.
16:52 Je ne peux pas me faire confiance.
16:54 Je ne peux pas me faire confiance.
16:56 Je ne peux pas me faire confiance.
16:58 Je ne peux pas me faire confiance.
17:00 Je ne peux pas me faire confiance.
17:02 Je ne peux pas me faire confiance.
17:04 Je ne peux pas me faire confiance.
17:06 Je ne peux pas me faire confiance.
17:08 Je ne peux pas me faire confiance.
17:10 Je ne peux pas me faire confiance.
17:12 Je ne peux pas me faire confiance.
17:14 Je ne peux pas me faire confiance.
17:16 Je ne peux pas me faire confiance.
17:18 Je ne peux pas me faire confiance.
17:20 Je ne peux pas me faire confiance.
17:22 Je ne peux pas me faire confiance.
17:24 Je ne peux pas me faire confiance.
17:26 Je ne peux pas me faire confiance.
17:28 Je ne peux pas me faire confiance.
17:30 Je ne peux pas me faire confiance.
17:32 Je ne peux pas me faire confiance.
17:34 Je ne peux pas me faire confiance.
17:36 Je ne peux pas me faire confiance.
17:38 Je ne peux pas me faire confiance.
17:40 Qu'est-ce qui t'arrive ?
17:42 L'électricité est partie. Je ne peux plus faire de la poudre à feu.
17:44 Je ne peux plus faire de la poudre à feu.
17:46 Donc je suis fermée. Jusqu'à ce que je sache comment le réparer.
17:48 Je vais m'en aller à Home Farm Sharpish.
17:50 Sinon, je vais recevoir le traitement de la poudre à feu de Kim.
17:52 Ok, mais je vais te prendre un verre plus tard.
17:54 Je vois ce bon-jour bizarre qu'il m'a donné.
17:56 Je sais que tu es en train de te battre
17:58 avec le...
18:00 le S.E.X.
18:02 Arrête de le dire, s'il te plaît.
18:04 Dis juste "sexe".
18:06 Qu'est-ce que tu as dit hier ?
18:08 Il m'a dit la vérité.
18:10 Il ne me veut plus.
18:12 Vraiment ?
18:14 Je veux dire...
18:16 Je sais qu'il n'a jamais été le plus grand
18:18 à expliquer comment il se sent.
18:20 Tu es sûre que c'est ce qu'il a dit ?
18:22 Oui.
18:24 Oui, je suis sûre.
18:26 Il faut continuer à essayer.
18:28 Hey !
18:30 Il t'aime.
18:32 Je ne suis pas sûre qu'il l'aime plus, Mandy.
18:34 En tout cas, je dois y aller.
18:36 Je suis en train de travailler.
18:38 Tu ne vas pas leur demander pardon ?
18:44 Je vais laisser Ruby faire ça.
18:46 Elle a dit beaucoup de fois qu'elle voulait se demander pardon.
18:49 Oui, ça a été connu.
18:51 Vas-y.
18:56 Demande-moi.
18:58 Qu'est-ce que tu fais avec elle ?
19:00 Je ne suis pas avec elle.
19:02 Tu pourrais la lui dire.
19:04 Elle veut divorcer.
19:06 Je suppose qu'elle comprend le mot "travail" alors.
19:08 Je vais voir ton mariage avant que tu ne viennes à la mienne.
19:12 Je vais me reposer, mon amour.
19:19 Je suis prêt pour ce tour.
19:21 Au revoir.
19:23 Tu n'as pas vu Cathy, n'est-ce pas ?
19:25 Non.
19:26 Merci pour ton concernement.
19:28 Un peu hypocritique, n'est-ce pas ?
19:30 Tu m'attendais à m'en faire soin de ta fille
19:32 et pas de la mienne.
19:34 Ne me donnes pas ce bâton.
19:36 Tu as demandé à Angélica de rester calme
19:38 alors que Cathy est allée en prison.
19:40 Pourquoi tu es là ?
19:42 Pour te voir.
19:44 Tu m'as oublié de te dire que si tu avais un problème
19:46 tu allais me voir et pas ma femme ?
19:48 Donc, Nicole a toi pour la battre, elle ?
19:51 Non, Nicole peut se battre pour elle-même.
19:54 Mais si tu attaques ma famille, je vais m'y involver.
19:57 Attaquer ?
19:59 C'est un peu fort, n'est-ce pas ?
20:01 Tu as vu quand ta fille a tué mon fils ?
20:04 Donc Angélica a le droit de souffrir.
20:08 Tu t'es entendu ?
20:10 Tu parles d'un 14 ans.
20:12 14 !
20:14 Je lui ai dit de mentir, ne sois pas en colère avec moi, pas avec elle.
20:17 En colère avec toi ? Je t'hate !
20:19 Quand s'arrête-t-il, Bob ?
20:20 Quand tu et ta famille se débrouillent en enfer.
20:23 Attaque-moi.
20:25 Ne sois pas stupide.
20:27 Tu ne me rapporteras que à la police.
20:29 Je ne le ferai pas.
20:30 Attaque-moi, tu te sentiras mieux.
20:32 Tu te sens mieux ?
20:39 Oui, un peu, en fait, oui.
20:41 Bien.
20:42 Parce que c'est ta seule chance, Bob.
20:45 Je ne veux plus te voir près de ma famille.
20:57 Pour que tu saches, moi et Nate, on est solide.
21:00 Oui, oui, si solide que tu disais que tu t'étais amoureuse de moi.
21:04 Je ne le voulais pas.
21:05 Tu ne voulais pas commencer une affaire avec moi non plus.
21:08 Ça ne veut pas dire que mon mariage est en train de faire mal.
21:10 Ce n'est pas ça.
21:11 C'est déjà fait.
21:12 Tu t'es entendu ?
21:13 Avec ton mariage toxique, c'est un psycho.
21:16 Au moins, je sais ce que mon mariage est.
21:18 Mon mariage est fini.
21:20 Comme le tien.
21:22 - Quoi que ce soit. - Réfléchis.
21:23 C'est mort dans l'eau.
21:24 Non, ce n'est pas ça.
21:26 Avant, quand Nate disait combien tu étais bien ensemble,
21:28 tu as fait le coup, tu as mis ce fake over the top act,
21:30 tu es tellement heureux.
21:31 Mais ton visage, ça a tout dit.
21:34 Tu es bordé, tu es seul et tu es misérable.
21:38 Tu n'aimes pas lui, Tracy.
21:41 Je le sais.
21:42 Et si tu es honnête, tu le sais aussi.
21:46 À l'époque du premier tournage
21:48 Le premier tournage de la semaine
21:50 Le premier tournage de la semaine
21:52 Le premier tournage de la semaine
21:54 Le premier tournage de la semaine
21:56 Le premier tournage de la semaine
21:58 Le premier tournage de la semaine
22:00 Le premier tournage de la semaine
22:02 Le premier tournage de la semaine
22:04 Le premier tournage de la semaine
22:06 Le premier tournage de la semaine
22:08 Le premier tournage de la semaine
22:10 Le premier tournage de la semaine
22:12 Le premier tournage de la semaine
22:14 Le premier tournage de la semaine
22:17 Le premier tournage de la semaine