• il y a 9 mois
Generación 98 Capitulo 138

Category

📺
TV
Transcription
00:00 - Je vais y aller. - Je vais y aller.
00:02 Je vais y aller.
00:04 Je vais y aller.
00:12 Ecoute...
00:20 - Désolé si c'était trop brut. - C'est pareil.
00:25 Je voulais pas te faire mal.
00:30 - Je voulais que tu te rendes compte de ce que nous avons fait. - C'est pour ça que tu as pris la caméra ?
00:34 - Oui, un peu.
00:36 - Tu l'as fait pour te faire mal et me le faire passer ?
00:41 - Non.
00:42 Non, je l'ai fait pour que nous nous confrontions.
00:45 Tous ceux qui l'ont fait, nous devons le faire et demander pardon.
00:49 - C'était des bêtards. - Oui, mais la pitu' était aussi une bête.
00:52 - Une taille, on ne sait pas depuis combien de temps. - Ecoute, c'est bien.
00:55 Mais, fais comme un adulte.
00:57 Tu n'es plus un bêtard.
00:59 C'est une opportunité que nous devons prendre.
01:03 - D'exposer les choses et... - Exposer ce que vous voulez.
01:06 Je m'en fous. Je suis curé, j'ai du caca, je dois me reposer.
01:10 - D'accord. - Ciao.
01:12 - Vous allez bien ? - Oui.
01:15 - Vous voulez que je vous laisse ouvrir la porte ? - Non.
01:20 Je ne m'attendais pas à vous.
01:23 - Ciao. - Prenez soin de vous.
01:25 [Musique]
01:35 Je t'aime.
01:41 Tu vas te voir ?
01:45 Tu te sens vraiment mieux ?
01:48 Oui. Un petit bisou et je vais.
01:54 Viens vite.
01:56 - Bonjour. - Bonjour.
02:05 - Je suis venu te voir. - Oh, viens.
02:07 Passe, passe.
02:09 - Je suis... - Oui.
02:14 Je suis un peu inquiète, parce que ta peau vous a fait mal.
02:17 - Ah non, je suis bien. - Oui, bien.
02:21 - Ah, c'est bien. - Oui, bien.
02:23 Je voulais te voir, en vrai.
02:25 Oui, mais pour me voir, non ?
02:29 Tu voulais me voir ?
02:32 - Gonza. - Qu'est-ce qui se passe ?
02:35 Je te sens un peu...
02:38 Je sens que tu es inquiète de quelque chose, que je ne sais quoi.
02:44 Je veux te dire que si quelque chose se passe dans ta tête,
02:47 ou si tu es stressé, ou si tu as besoin de te détendre,
02:51 je suis là pour t'écouter,
02:54 et pour t'aider.
02:57 - Tu peux me confier. - Oui.
03:00 J'ai beaucoup de choses qui se passent dans ma tête,
03:06 mais je dois les procéder.
03:10 - Oui. - C'est bien ?
03:13 A ton temps, à ton rythme.
03:15 Je veux juste te dire que je suis là.
03:18 Je t'aime.
03:23 Moi aussi, je t'aime.
03:25 Je t'aime.
03:27 Je t'aime.
03:30 "Bendita la luz"
03:34 "Bendita la luz"
04:00 Tu es fatiguée de la fête ?
04:03 Valentina, je veux te parler de ce qui m'est passé hier.
04:07 - C'est important. - Quel diable !
04:13 Tu te rends compte de ce que tu me fais ?
04:17 Je viens de dire "Dieu" et "dieu" en une seule phrase.
04:20 C'est pour ça que je veux qu'on s'en rapproche.
04:23 Tu ne peux pas continuer comme si rien n'était passé.
04:26 Que vas-tu me dire ?
04:28 Comment dois-je protéger ma famille ?
04:31 S'il te plaît, après l'horreur que j'ai vécue hier.
04:34 Et au lieu de me demander si je suis fatiguée,
04:36 que c'est la fête ou je ne sais quoi,
04:38 tu devrais être inquiète de ton ami Chico Almedo,
04:40 qui a eu un attaque, une sorte de crise,
04:43 et au moment où il demande des explications,
04:45 et avec cette information de Bill Barrett,
04:47 où sont tous nos...
04:48 Ah, Juan José !
04:50 Imagine, ton ami, ton ami,
04:53 il sait tout ça et tu ne te rappelles rien.
04:56 C'est bon, Valentina, calme-toi.
04:58 Demain, je vais parler avec lui.
05:00 On s'est bien passé hier, n'est-ce pas ?
05:10 Je ne sais pas, malgré tout ce qu'on a vécu,
05:13 c'était bien de pouvoir sortir ensemble...
05:15 Tu penses vraiment que je m'en suis bien passé ?
05:18 Je veux dire, avant qu'elle ne revienne,
05:20 tu étais contente,
05:21 tu t'es mis au bonheur, tu t'es mis au bonheur...
05:23 Je ne me supportais pas moi-même.
05:25 J'ai essayé de fingir toute la nuit
05:28 que je t'ai supporté.
05:30 Je m'en suis épargnée.
05:32 C'est ce que j'ai fait, je m'en suis épargnée toute la nuit.
05:36 Et tu penses que je ne m'en suis pas bien passé ?
05:40 Et tu sais pourquoi je le fais ?
05:48 Parce que je veux faire tout ce qui est possible
05:50 pour éviter de le faire mal à mes enfants.
05:52 Parce que je ne veux pas qu'ils souffrent
05:56 comme la petite maison.
05:58 Je préfère qu'ils pensent que leur père est avec eux,
06:02 qu'ils sont une couple qui s'aime et se respecte.
06:05 Ah, Valé...
06:07 Tu ne t'imagines pas ce que ça me fait de bien quand tu parles comme ça ?
06:11 Tu ne t'imagines pas ce que ça me fait de bien
06:15 quand tu parles comme ça ?
06:17 Tu ne t'imagines pas ce que ça me fait de bien
06:20 quand tu parles comme ça ?
06:22 Parce que tu et cette femme ont détruit cette maison et cette famille.
06:26 Tout est en colère.
06:30 Et elle pense qu'elle peut faire ce qu'elle veut avec nous.
06:35 Et le plus triste de tout ça, c'est qu'elle a raison, tu sais ?
06:38 Non.
06:44 Bien sûr qu'elle va nous faire mal.
06:46 Tout ce qu'elle veut.
06:49 Si tu es pauvre et que tu n'as même pas les pantalons bien posés,
06:54 elle va faire tout ce qu'il faut pour détruire tout ça.
06:57 Et elle va le faire, je te le dis.
07:00 Je te dirais qu'elle peut même que tu viennes vivre dans cette maison,
07:05 dans la montagne, avec elle et son fils.
07:07 Non, Valentina, c'est impossible. Tu le sais parfaitement.
07:10 Je le sais parfaitement.
07:11 Tout serait si simple si tu n'existais pas.
07:20 Comment peux-tu dire que je suis là ?
07:25 Allô ?
07:32 Allô ?
07:34 Allô ?
07:37 Allô, allô ?
07:40 Tu as vu tes enfants ?
07:42 Pourquoi tu me demandes ça ?
07:47 Qu'est-ce que tu veux ?
07:49 Pourquoi je veux savoir ?
07:53 Qu'est-ce qui te prend, fou de Patio ?
07:57 Je vais appeler la police, tu m'as entendu ?
07:59 Qui est-ce ?
08:00 Qui crois-tu que c'est ?
08:02 Tu as vu tes enfants ?
08:06 Tu as vu tes enfants ?
08:09 Dis-moi, Valentina, tu as vu tes enfants ?
08:13 Qu'est-ce que tu as fait ?
08:15 Qu'est-ce que tu as fait ?
08:18 Allô, Alicia ?
08:22 Je crois que tu veux la merde.
08:26 Je crois que tu veux la merde.
08:27 Je crois que tu veux la merde.
08:29 Je crois que tu veux la merde.
08:31 Je crois que tu veux la merde.
08:33 Je crois que tu veux la merde.
08:35 Je crois que tu veux la merde.
08:37 Je crois que tu veux la merde.
08:39 Je crois que tu veux la merde.
08:41 Je crois que tu veux la merde.
08:43 Je crois que tu veux la merde.
08:45 Je crois que tu veux la merde.
08:47 Je crois que tu veux la merde.
08:49 Je crois que tu veux la merde.
08:51 Je crois que tu veux la merde.
08:54 Bonne nuit.
08:55 Elle m'a coupé.
09:23 Je vais te demander quelque chose.
09:25 Je ne vais pas te demander de la décente ni de la fidélité,
09:32 parce que je n'en ai pas l'intérêt.
09:34 Mais je vais te demander
09:36 le minimum que peut offrir un père de famille,
09:40 qui protège ses enfants
09:43 et évite que cette femme ne revienne à cette maison.
09:46 Je vais le faire, bien sûr.
09:48 Je n'y peux plus.
09:51 Je n'y peux plus.
09:52 Je ne peux plus.
09:55 Je ne sais pas, Juanjo.
09:58 Je ne réponds pas à mon acte.
10:00 Si cette femme revient, que Dieu me pardonne.
10:03 Mais je ne vais pas répondre.
10:05 Je vais faire mon travail, Valentina.
10:08 Non, Valentina, arrête.
10:16 Arrête, s'il te plaît.
10:18 Je vais t'aider.
10:20 Allez, ouvrez la porte.
10:21 Que veux-tu de nous ?
10:44 Laisse-nous tranquilles, tu m'as entendu ?
10:49 Si je vais l'appeler, je vais l'écouter.
10:51 Tu es allée voir tes enfants ?
10:54 Tu es allée voir tes enfants ?
10:55 Tes enfants ?
10:57 Quoi ?
10:58 Quoi ?
11:27 Salut, mon amour.
11:28 Salut.
11:30 Tu vas où ? On a faim.
11:32 Et ta tête ?
11:33 Je ne sais pas.
11:35 Je vais au bain.
11:39 Vite.
11:41 Qu'est-ce qui te prend, mon amour ?
11:43 Pourquoi tu as cette tête ?
11:45 T'es si triste.
11:46 Tu sais que tu peux m'avouer, non ?
11:51 Dis-moi.
11:56 Tu connais l'ex-collègue de l'école de papa ?
11:58 La Pitu.
12:00 Oui, oui. Pourquoi ?
12:02 Le père le faisait bouler dans l'école.
12:05 Il lui faisait la tête à la lente, parce qu'il avait des marques sur la tête.
12:08 Qui t'a dit ça ?
12:10 La Pitu.
12:12 Elle est venue et m'a dit ça.
12:13 Je ne comprends pas pourquoi le père a fait ça.
12:21 Mon amour, tu es un enfant très sensible, très empathique.
12:26 Et j'aime que tu sois comme ça.
12:27 Mais ça ne fait pas que le père est une mauvaise personne.
12:30 Pourquoi pas ?
12:34 Pourquoi il le faisait ?
12:36 Ton père est un grand homme, un grand père.
12:40 Mais il a aussi eu des moments difficiles.
12:44 Je ne défends pas ce qu'il a fait.
12:46 Mais je veux dire que son enfance a été difficile.
12:50 Il a eu plus de difficultés que toi.
12:52 Je ne sais pas, il a été laissé seul, il s'est changé de maison plusieurs fois.
12:55 Sa relation avec son père n'est pas bonne.
12:58 Tu n'as jamais parlé de ça avec le père ?
13:00 Pas beaucoup.
13:02 Alors tu devrais en parler.
13:04 Peut-être que tu peux le comprendre.
13:06 Et je t'assure que le père se regrette de tout ce qu'il a fait, que tu es malade.
13:10 Et qu'il le sait et qu'il veut le remédier.
13:12 Mais parle-le avec lui.
13:14 On va faire une belle conversation, mon amour.
13:16 On va faire une belle conversation, mon amour.
13:17 Bon, allons-y ?
13:23 Putain, on est super en retard, mon amour.
13:25 Allez, fais un bisou au père, tu te lèves, on t'attend là-bas, d'accord ?
13:28 Je ne veux pas.
13:30 Il doit être en train de dormir.
13:32 Allons-y.
13:34 Allons-y.
13:38 Regarde le moukou, il se lève.
13:42 La tête de lenteja, quel gros moukou !
13:45 On ne va pas se souvenir de ça, le rêve ne va pas bien.
13:47 Quel gros moukou !
13:49 Oh mon Dieu !
13:52 Non, non, non, non !
13:54 Il lui a juste donné un bisou.
13:56 Je vais vomir !
13:58 Calme-toi, calme-toi.
14:00 Je te jure, je ne ferais pas ça pour tout le monde.
14:03 C'est comme donner un bisou à un enfant.
14:06 Mais c'est plus qu'un bisou.
14:08 Non, il lui a passé la main.
14:10 Oh non, qu'est-ce qu'il fait ?
14:13 En tout cas, la seule fille heureuse de la vie n'a jamais été.
14:16 Il va avoir un homme aussi rigolo que le moukou.
14:18 Je te remercie.
14:20 Bonne conversation hier. Merci.
14:32 Je dois partir.
14:42 Oui, oui.
14:43 Tu vas te rassembler avec qui ? Avec ton frère de travail ?
14:47 Oui, avec un ami.
14:49 Un ex-compagnon, Raoult, qui est coach.
14:51 C'est comme un guru de la pégue ?
14:54 Non, c'est une charlatane.
14:56 Mais ça va m'aider un peu à me dire comment je vais me mettre en route.
15:00 Je ne sais pas, trouver quelque chose qui m'intéresse.
15:03 Tu vas trouver tout ça.
15:06 Je t'admire beaucoup.
15:09 Pourquoi ? Parce que je suis sain ?
15:11 Non.
15:12 Parce que...
15:14 Parce que c'est toujours bien de repartir, de repartir de zéro.
15:19 Et tu cherches ton vocation, tu cherches ce que tu veux vraiment pour toi.
15:26 C'est très fier.
15:28 Oui, parce que je veux...
15:30 Je veux faire les choses bien.
15:34 Oui.
15:37 Je t'aime.
15:40 Je t'aime.
15:41 Que ça te va bien.
15:45 Je suis...
15:47 Je vais m'arranger ici.
15:50 Un peu.
15:52 On se voit, on parle.
15:54 Gonza !
15:59 Gonza, non !
16:09 Je suis une folle !
16:11 Mais...
16:14 Martha !
16:16 S'il te plaît, ne me laisse pas perdre, mon Dieu.
16:20 Que ce ne soit pas le cas.
16:22 Elle s'est brisée.
16:25 Elle s'est brisée.
16:27 C'est bon.
16:34 C'est bon.
16:35 C'est bon.
16:39 C'est bon.
16:41 Je veux gagner cette bette.
16:43 S'il te plaît.
16:45 Regarde, le moco se la met en croquant.
16:48 La tête de lentelle, quel gros truc.
16:51 On ne va pas pouvoir garder ça pour les derniers jours.
16:54 Il faut qu'il y ait quelque chose de plus grand.
16:56 Pucha, tu es vraiment belle.
17:00 Je ne vais pas me laisser te regarder.
17:03 Tu es tellement belle que je veux laisser
17:05 toutes les Warriors de la Lucha de mi vida me regarder contigo.
17:07 Quelle pute, quel Warriors ?
17:10 Qui est-ce qui se met en croquant, Gonzalo ?
17:12 C'est une manière de dire.
17:13 C'est un p'tit garçon.
17:14 Quel problème ?
17:24 Quel est le problème ?
17:27 Aucun.
17:29 Je crois que tu vas devoir dire à ta femme,
17:31 car je t'avoue qu'elle est la qui est venue avec le caouin.
17:33 Qu'il n'y ait aucun problème.
17:35 Et si il existait un problème,
17:37 tu seras le premier à le savoir.
17:39 Que ce soit clair.
17:40 J'espère.
17:41 Mais bien sûr que oui.
17:43 Mais le gérard a dit à la Vale qu'il t'avait fait un coup.
17:45 Un coup ?
17:46 Un caouin ?
17:47 Un coup de quoi ?
17:49 Je ne sais pas.
17:50 Je ne sais pas si c'est du panique ou du cœur.
17:52 Je ne comprends pas.
17:53 Je vais t'expliquer.
17:56 J'ai suffis une crise de panique.
18:00 Et c'est quelque chose qui ne me dérange pas du tout.
18:03 Parce que c'est le plus normal
18:05 que peut se passer à quelqu'un qui a cette pression et ce temps que j'ai aujourd'hui.
18:09 J'ai eu une crise de panique.
18:10 C'est ce qui m'est passé.
18:12 Je comprends.
18:13 Surtout après le gros boulot de fête que je t'ai envoyé.
18:15 En plus, ça aussi.
18:16 Oui.
18:17 Bien.
18:18 Regarde.
18:20 Tu m'as préoccupé.
18:22 Tu dois te garder.
18:24 C'est quelque chose de mental.
18:25 C'est fondamental.
18:26 Tu sais ce qu'ils m'ont dit ?
18:27 "Reste, dors, libère le stress."
18:30 C'est ça que je veux dire.
18:31 L'espoir.
18:32 L'espoir.
18:33 Je suis dans ça.
18:34 Merci.
18:35 Pardonne-moi, je ne sais pas si c'est le meilleur moment,
18:41 mais je dois te le demander.
18:42 La Javi est venue ici pour t'inquiéter
18:45 parce que Bill Barrett a fait un communiqué
18:46 en disant qu'il n'était pas impliqué dans le projet.
18:48 Que c'est ça ?
18:49 Ils sont partis avec cette Chiva.
18:50 Mais quelle Chiva ?
18:51 Comment Chiva ?
18:52 Pardonne-moi, mais je ne comprends rien.
18:53 C'est super simple, Bill Barrett.
18:54 C'est dans le projet ou pas ?
18:55 Bien sûr que oui.
18:56 C'est cette déconfiance que tu as avec moi.
18:58 Regarde, je t'explique très brièvement.
19:00 J'ai dû appeler Barrett
19:01 pour qu'il me donne une explication
19:02 de ce communiqué qu'ils ont fait
19:04 et il m'a expliqué très facilement.
19:05 Il a un problème terrible
19:06 dans le département des relations publiques.
19:08 Très terrible.
19:09 Il est avec un groupe de hippies extrémistes
19:12 qui n'ont que fait de haïr
19:15 à n'importe quel philanthrope
19:16 qui peut exister dans le monde.
19:18 Ils inventent des choses.
19:19 Ils disent que Punta Virgen va casser
19:20 l'écosystème au nord de la Chine.
19:22 C'est une blague.
19:23 - Attends, attends. - C'est une blague.
19:25 Punta Virgen.
19:26 Tu me dis que Bill Barrett,
19:28 le plus puissant entrepreneur du monde,
19:31 fait des communiqués falses
19:32 parce qu'il a peur d'une troupe de hippies ?
19:34 Non, non.
19:35 Il n'a pas peur d'eux.
19:36 Il a peur de l'PR.
19:37 Bien sûr, je ne vais pas expliquer
19:38 ce que ça signifie,
19:39 mais la popularité
19:40 est une monnaie de changement.
19:41 Attention, attention, attention, attention.
19:44 Attention, Juanjo.
19:45 Faites attention aux alertes
19:46 que va mettre la Javiera
19:48 parce qu'elle a une expertise
19:49 pour voir les choses mal.
19:50 Tu te rends compte ou pas ?
19:51 Mais on doit le bancer
19:52 parce que c'est notre partenaire
19:53 et c'est ce qu'il va faire.
19:54 Mais, tirez-lui un coup de pouce
19:55 comme tous les autres de la PUC.
19:56 Ils se sont rendus.
19:57 Dis-lui que c'est intelligent,
19:58 que c'est beau.
19:59 - Papa, papa !
20:00 - Non, tu vas lui en parler.
20:01 Je ne m'énerve pas avec elle.
20:02 - Papa !
20:03 - Oye, elle est là !
20:04 - Regarde.
20:05 - Oye !
20:06 Ils sont arrivés.
20:07 - Mou, mou, mou.
20:08 - Papa, je t'ai pris mes jouets et mes joues,
20:11 et tu as aussi mon dauphin.
20:13 - Tu m'as mis un dauphin.
20:14 Et où je vais le laisser ?
20:15 - Dans nos pièces.
20:16 - Bien.
20:17 Allez-y, allez-y.
20:18 - Oui.
20:19 - Tu l'aides ?
20:20 - Oui, je l'aide.
20:21 - Je ne me bats pas avec Javier.
20:22 - Vous êtes en réunion ?
20:23 - Oui.
20:24 Oui, mais on y est.
20:25 - Ah.
20:26 - Oui.
20:27 - Oui.
20:28 - Oye, un plaisir de te voir.
20:29 - De même.
20:30 - Tu es super.
20:31 - Merci.
20:32 - Allons, allons, je te dis.
20:33 - Allons.
20:34 - Oye !
20:35 - Tu es un bon garçon.
20:36 - Tu es un bon garçon.
20:37 - Tu es un bon garçon.
20:38 - Tu es un bon garçon.
20:39 - Tu es un bon garçon.
20:40 - Tu es un bon garçon.
20:41 - Tu es un bon garçon.
20:42 - Tu es un bon garçon.
20:43 - Tu es un bon garçon.
20:44 - Tu es un bon garçon.
20:45 - Tu es un bon garçon.
20:46 - Tu es un bon garçon.
20:47 - Tu es un bon garçon.
20:48 - Tu es un bon garçon.
20:49 - Tu es un bon garçon.
20:50 - Tu es un bon garçon.
20:51 - Tu es un bon garçon.
20:52 - Tu es un bon garçon.
20:53 - Tu es un bon garçon.
20:54 - Tu es un bon garçon.
20:55 - Tu es un bon garçon.
20:56 - Tu es un bon garçon.
20:57 - Tu es un bon garçon.
20:58 - Tu es un bon garçon.
20:59 - Tu es un bon garçon.
21:00 - Tu es un bon garçon.
21:01 - Tu es un bon garçon.
21:02 - Quelle joie plus grande. Que tu reviennes ici à la maison. Vraiment, merci beaucoup.
21:19 - Ne t'en fais pas d'illusions, en tout cas. Si nous sommes ici, c'est pour un accord mutuel. Pas parce que nous reviendrons.
21:28 - Notre mariage est terminé, Hernan. Faites-le clair.
21:31 - C'est bien. Avec ce que vous avez ici, c'est suffisant.
21:34 - Que bien. Que bien, parce que nous allons être ici pendant que la tempête passe. Et seulement pour les enfants.
21:41 - Ils sont l'unique chose que nous avons en commun. Il n'y a rien d'autre que nous. Pour que vous ne vous confondiez pas.
21:47 - Hé, hé, hé, hé.
21:49 - Quoi ?
21:51 - Ce n'est pas la seule chose que nous avons en commun. Non. Nous sommes ensemble dans un grand et dangereux entreprise.
22:03 - Et nous avons décidé d'être ensemble jusqu'à la dernière conséquence.
22:10 - Je sais.
22:15 - Alors, c'est bien de savoir que nous sommes sur la même page.
22:20 - Et nous avons décidé de faire ceci.
22:25 - Et nous avons décidé de faire ceci.
22:30 - Et nous avons décidé de faire ceci.
22:35 - Et nous avons décidé de faire ceci.
22:40 - Et nous avons décidé de faire ceci.
22:45 - Et nous avons décidé de faire ceci.
22:50 - Et nous avons décidé de faire ceci.
22:55 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:00 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:05 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:10 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:15 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:20 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:25 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:30 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:35 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:40 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:45 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:50 - Et nous avons décidé de faire ceci.
23:55 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:00 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:05 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:10 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:15 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:20 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:25 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:30 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:35 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:40 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:45 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:50 - Et nous avons décidé de faire ceci.
24:55 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:00 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:05 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:10 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:15 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:20 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:25 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:30 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:35 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:40 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:45 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:50 - Et nous avons décidé de faire ceci.
25:55 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:00 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:05 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:10 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:15 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:20 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:25 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:30 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:35 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:40 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:45 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:50 - Et nous avons décidé de faire ceci.
26:55 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:00 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:05 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:10 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:15 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:20 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:25 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:30 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:35 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:40 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:45 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:50 - Et nous avons décidé de faire ceci.
27:55 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:00 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:05 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:10 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:15 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:20 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:25 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:30 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:35 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:40 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:45 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:50 - Et nous avons décidé de faire ceci.
28:55 - Et nous avons décidé de faire ceci.
29:00 - Et nous avons décidé de faire ceci.
29:05 - Et nous avons décidé de faire ceci.
29:10 - Et nous avons décidé de faire ceci.
29:15 - Et nous avons décidé de faire ceci.
29:20 - Et nous avons décidé de faire ceci.