No matter how a terrible place the world is, there is always someone who proves that the good always wins. Maybe that’s the first and only chance given by a fate that has never been fair to you. The name of that chance that will change the fate of eighteen-year-old high school student Eylul (Oyku Karayel) is Ali Asaf Denizoglu (Gokhan Alkan). The story begins in a high school of a town in the Aegean region. After the two part ways, they cross paths again on the roof of Istanbul’s best hospital! The young brain surgeon Eylul tells her story while she gives a good beating to a group of bullies who raids the hospital’s emergency room. She was a rebellious girl who had changed schools many times and whom teachers didn’t want to deal with. Even when her father picked her up from the last school she got expelled from and beat her very bad, she did not shed a single teardrop. However, that day her whole life changes; the prayer of her grandmother, who ran a small hostel in Marmaris and opened her house to Eylul brings a miracle. "I wish you had a good teacher to guide you..." And he comes! It’s not known that why Ali Asaf Denizoglu comes to the countryside to be a teacher while he was a successful doctor in Istanbul. However, he is an extraordinary person who can touch people's lives once and change everything. This talent will save Eylul and make her a successful surgeon. However, he realizes the special feeling between him and Eylul too late, and lets her go. The two lovers - yes, Eylul loves Ali Asaf too, no matter how much she denies it - were separated, and years later they would meet again as two doctors.
This is the story of a girl who defeated by life, who has nothing but anger, but challenges life as a surgeon. It’s also the story of a man who will give her this courage, a guide who holds her hand and says ‘’You can do it’’. The person we all wish with all our hearts to have in our lives will always keep Eylul’s and also our hopes for life high. With love, of course...
This is the story of a girl who defeated by life, who has nothing but anger, but challenges life as a surgeon. It’s also the story of a man who will give her this courage, a guide who holds her hand and says ‘’You can do it’’. The person we all wish with all our hearts to have in our lives will always keep Eylul’s and also our hopes for life high. With love, of course...
Category
📺
TVTranscript
00:00 Two-faced.
00:02 You lied to me.
00:07 You looked me in the eye.
00:09 Now I'm guilty.
00:13 You say "take my husband to the hospital, forget him, forgive him".
00:16 I won't forgive.
00:19 You're Yağmur Denizoğlu.
00:21 You left me missing.
00:25 But I won't leave you behind.
00:29 I'll find you wherever you go.
00:31 No.
00:52 Let's talk, please.
00:54 No need.
00:56 Your father confessed everything inside.
00:59 There's a need, Eylul.
01:00 Listen to me.
01:02 You knew all this time and you didn't tell me anything.
01:06 No, I was going to tell you, Eylul.
01:08 But you didn't.
01:09 I'm sorry.
01:17 I'm really sorry.
01:21 They weren't sorry.
01:24 They took my valuables from me 11 years ago.
01:28 They took it.
01:30 Your father took it.
01:32 They ruined my life.
01:35 Now you're saying I'm sorry to have come across, right?
01:39 Where?
01:40 Don't follow me.
01:41 Eylul, don't go.
01:43 Let me be with you.
01:45 I don't need your comfort.
01:49 And you need someone else.
01:53 I'm sorry.
01:54 I'm sorry.
01:56 [door opens]
01:57 [door closes]
01:59 [door closes]
02:01 [music]
02:03 [music]
02:05 [music]
02:07 [music]
02:08 [music]
02:10 [music]
02:12 [music]
02:14 [music]
02:16 [music]
02:18 [music]
02:20 [music]
02:22 [music]
02:24 [music]
02:26 [music]
02:28 [music]
02:30 [music]
02:32 [music]
02:35 [music]
02:36 [music]
02:38 [music]
02:40 [music]
02:42 [music]
02:44 [music]
02:46 I wish I could be you again.
02:49 I wish I could believe I could handle the whole world.
02:53 How were you doing, Eylul?
02:58 [music]
03:00 [music]
03:02 [music]
03:04 [music]
03:05 [music]
03:07 [music]
03:09 [music]
03:11 [music]
03:13 [music]
03:15 [music]
03:17 [music]
03:19 [music]
03:21 [music]
03:23 [music]
03:25 [music]
03:27 [music]
03:29 [music]
03:31 [music]
03:33 [music]
03:34 [music]
03:36 [music]
03:38 [music]
03:40 [music]
03:42 [music]
03:44 [music]
03:46 [music]
03:48 [music]
03:50 [music]
03:52 [music]
04:02 [music]
04:03 [music]
04:05 [music]
04:07 [music]
04:09 [music]
04:11 [music]
04:13 [music]
04:15 [music]
04:17 [music]
04:19 [music]
04:21 [music]
04:23 [music]
04:25 [music]
04:27 [music]
04:30 Someone has left her child and is trying to be smart, is that it?
04:34 Answer me!
04:37 Do you remember who killed your daughter?
04:42 I don't think so.
04:44 Because Ms. Esra remembers only her work.
04:48 Zinan...
04:50 Enough.
04:52 You might forget your daughter.
04:55 So don't get involved in this. Go play doctor.
04:58 [Music]
05:18 Don't bring anyone to this hospital.
05:21 Especially not Dr. Eylul Erdem.
05:27 Wars are just beginning.
05:29 [Music]
05:58 [Music]
06:17 Get out of my way!
06:19 Ezgeç, do whatever you want.
06:21 You can't stop me like this. Get out!
06:24 Then don't stop.
06:27 [Music]
06:56 [Music]
07:24 I really didn't know, Eylul.
07:26 I just learned.
07:28 You came here to shut up, didn't you?
07:31 No.
07:33 I'm very angry, too.
07:37 Look.
07:43 I know how much you are in pain.
07:48 You don't know.
07:50 No one knows how I feel.
07:53 I know, Eylul.
07:54 I know how you feel.
07:56 I'm Ali Asaf.
07:58 I'm the man who's crazy about you.
08:00 You're right.
08:02 No, just a moment.
08:05 I trusted you.
08:07 I trusted you only.
08:09 Now I don't care about them.
08:11 Yes, you're right.
08:18 I don't care about them, Eylul.
08:20 Let me go.
08:22 I won't let you go.
08:23 I won't let you go.
08:25 I won't let you go.
08:27 Eylul, listen to me.
08:29 I won't listen to you.
08:31 Please listen to me.
08:33 My father hurt you.
08:35 I know.
08:37 That's why I hated my father and myself.
08:39 I went to my father as soon as I learned this.
08:42 I spoke to him very harshly.
08:44 I yelled at him.
08:46 Do you know?
08:48 I caused my father's death.
08:50 I'm sorry.
08:51 I'm sorry.
09:19 Being a coward isn't enough.
09:20 I'm sorry.
09:22 [Music]
09:23 [Music]
09:25 [Music]
09:26 [Music]
09:28 [Music]
09:30 [Music]
09:32 [Music]
09:34 [Music]
09:36 [Music]
09:38 [Music]
09:40 [Music]
09:42 [Music]
09:44 [Music]
09:46 [Music]
09:48 [Music]
09:50 [Music]
09:53 [Music]
09:54 It's not enough.
09:56 [Music]
09:58 [Music]
10:00 [Music]
10:02 [Music]
10:04 [Music]
10:06 [Music]
10:08 Did you miss your father?
10:11 I don't know. He looked strange on his way.
10:14 His looks are strange.
10:16 He always looks like a traitor.
10:18 Mom.
10:21 Don't you see me?
10:22 I was almost dying. He was killing me.
10:25 You don't believe me.
10:29 I'm lying.
10:31 What does it have to do with it? Did I say anything like that?
10:34 Of course you did.
10:36 Don't I understand?
10:37 You're on your father's side like the other Emrut.
10:40 You still say my father is my father.
10:42 Shame on you, my daughter.
10:44 Shame.
10:45 Don't do that, please.
10:50 How can I do that? I'm with you.
10:52 I'm here.
10:54 Ms. İpek, can you check? There is no other doctor on the floor.
10:58 Okay, I'm coming.
11:00 You rest. I'll come back, okay?
11:05 She doesn't want.
11:07 Just leave your phone.
11:09 I'll call your aunt. She'll take care of me.
11:12 You know, she's a sister after all.
11:15 Didn't you have a team with Eylul?
11:19 I'm giving it to you.
11:21 Call whoever you want.
11:23 Hello, İbrahim.
11:40 It's me, Nesrin.
11:42 Stop, don't hang up.
11:43 Hello?
11:45 Hello?
11:48 You bastard.
11:49 But no.
11:51 No one can get rid of Nesrin so easily.
11:54 You bastard.
12:21 Officer, I swear I didn't do anything to my wife.
12:24 But your wife doesn't say that.
12:25 She's a liar.
12:26 Who knows what happened to her?
12:28 So you don't know.
12:29 I swear I don't know, officer.
12:32 I didn't do anything.
12:33 Okay, brother.
12:34 I thought you'd tell me.
12:35 Now come here.
12:36 Well, I didn't do anything, officer.
12:40 I'm saying I didn't do anything.
12:42 You don't understand.
12:46 I didn't do anything.
12:47 I didn't do anything.
12:48 I didn't do anything.
12:52 I didn't do anything.
12:53 I didn't do anything.
12:55 I didn't do anything.
12:57 I didn't do anything.
13:00 I didn't do anything either.
13:04 Ask me.
13:09 They didn't do anything either.
13:11 Everyone here is a spoon made of milk.
13:15 But no one can be as stubborn as you and beat our heads.
13:24 Come on, let's go now.
13:31 Okay.
13:33 I'll pray.
13:35 Yes, do it.
13:36 You don't do it?
13:41 I did it.
13:42 I did it from the bottom of my heart.
13:43 (soft music)
13:45 (soft music)
13:47 (speaking in foreign language)
13:51 (speaking in foreign language)
13:55 (speaking in foreign language)
13:59 (speaking in foreign language)
14:03 (speaking in foreign language)
14:07 (speaking in foreign language)
14:11 (speaking in foreign language)
14:15 (speaking in foreign language)
14:19 (speaking in foreign language)
14:23 (speaking in foreign language)
14:27 (speaking in foreign language)
14:30 (soft music)
14:33 (speaking in foreign language)
14:38 (soft music)
14:41 (speaking in foreign language)
14:45 (soft music)
14:52 (speaking in foreign language)
14:57 (door opening)
15:08 (soft music)
15:11 (speaking in foreign language)
15:17 - Esma?
15:26 - Eylul?
15:31 (knocking)
15:37 Eylul?
15:38 (knocking)
15:40 Eylul?
15:43 (knocking)
15:45 (speaking in foreign language)
15:51 (soft music)
15:53 (speaking in foreign language)
15:57 (soft music)
16:14 (soft music)
16:17 (speaking in foreign language)
16:31 (soft music)
16:34 (speaking in foreign language)
17:01 (soft music)
17:04 (speaking in foreign language)
17:07 (speaking in foreign language)
17:31 (speaking in foreign language)
17:35 (soft music)
17:38 (speaking in foreign language)
17:43 (speaking in foreign language)
17:47 (speaking in foreign language)
17:51 (speaking in foreign language)
17:55 (speaking in foreign language)
17:59 (speaking in foreign language)
18:03 (speaking in foreign language)
18:06 (speaking in foreign language)
18:10 (speaking in foreign language)
18:14 (speaking in foreign language)
18:18 (speaking in foreign language)
18:22 (speaking in foreign language)
18:26 (speaking in foreign language)
18:31 (speaking in foreign language)
18:35 (speaking in foreign language)
18:39 (speaking in foreign language)
18:43 (speaking in foreign language)
18:47 (speaking in foreign language)
18:50 (speaking in foreign language)
18:54 (speaking in foreign language)
18:58 (speaking in foreign language)
19:02 (speaking in foreign language)
19:06 (speaking in foreign language)
19:10 (soft music)
19:12 (speaking in foreign language)
19:17 (speaking in foreign language)
19:21 (speaking in foreign language)
19:25 (speaking in foreign language)
19:29 (knocking)
19:55 (speaking in foreign language)
19:59 (soft music)
20:02 (speaking in foreign language)
20:08 (soft music)
20:10 (speaking in foreign language)
20:14 (speaking in foreign language)
20:18 (soft music)
20:21 (speaking in foreign language)
20:26 (speaking in foreign language)
20:30 (soft music)
20:32 (speaking in foreign language)
20:38 (speaking in foreign language)
20:42 (speaking in foreign language)
20:46 (speaking in foreign language)
20:51 (speaking in foreign language)
20:55 (soft music)
20:57 (speaking in foreign language)
21:22 (soft music)
21:24, (car engine roaring)
21:29 (soft music)
21:32 (soft music)
21:34 (soft music)
21:36 (speaking in foreign language)
22:04 (speaking in foreign language)
22:09 (speaking in foreign language)
22:13 (speaking in foreign language)
22:17 (speaking in foreign language)
22:20 (speaking in foreign language)
22:24 (speaking in foreign language)
22:28 (soft music)
22:31 (speaking in foreign language)
22:36 (speaking in foreign language)
22:40 (speaking in foreign language)
22:44 (speaking in foreign language)
22:48 (speaking in foreign language)
22:52 (speaking in foreign language)
23:16 (soft music)
23:19 (speaking in foreign language)
23:27 (soft music)
23:31 (soft music)
23:33 (speaking in foreign language)
23:54 (speaking in foreign language)
23:59 (speaking in foreign language)
24:03 (speaking in foreign language)
24:07 (speaking in foreign language)
24:11 (speaking in foreign language)
24:15 (speaking in foreign language)
24:19 (speaking in foreign language)
24:23 (speaking in foreign language)
24:27 (speaking in foreign language)
24:32 (speaking in foreign language)
24:36 (speaking in foreign language)
24:39 (soft music)
24:42 (speaking in foreign language)
24:48 (speaking in foreign language)
24:52 (speaking in foreign language)
24:56 (speaking in foreign language)
25:01 (speaking in foreign language)
25:05 (speaking in foreign language)
25:10 (speaking in foreign language)
25:14 (soft music)
25:16 (speaking in foreign language)
25:20 (speaking in foreign language)
25:26 (speaking in foreign language)
25:34 (speaking in foreign language)
25:40 (soft music)
25:43 (soft music)
25:57 (soft music)
26:07 (soft music)
26:10 (soft music)
26:19 (speaking in foreign language)
26:34 (laughing)
26:36 (speaking in foreign language)
26:42 (speaking in foreign language)
26:46 (soft music)
26:48 (speaking in foreign language)
26:52 (speaking in foreign language)
26:56 (speaking in foreign language)
27:00 (speaking in foreign language)
27:04 (soft music)
27:07 (speaking in foreign language)
27:11 (soft music)
27:21 (speaking in foreign language)
27:27 (soft music)
27:29 (soft music)
27:32 (speaking in foreign language)
27:45 (soft music)
27:49 (speaking in foreign language)
27:55 (soft music)
27:57 (speaking in foreign language)
28:18 (soft music)
28:20 (speaking in foreign language)
28:47 (soft music)
28:50 (speaking in foreign language)
28:54 (speaking in foreign language)
28:58 (soft music)
29:00 (speaking in foreign language)
29:06 (soft music)
29:09 (soft music)
29:11 (speaking in foreign language)
29:16 (soft music)
29:18 (coughing)
29:40 (soft music)
29:43 (coughing)
29:45 (speaking in foreign language)
29:52, doctor. (speaking in foreign language)
29:57 (speaking in foreign language)
30:01, doctor. (speaking in foreign language)
30:07 (speaking in foreign language)
30:12 (speaking in foreign language)
30:17 (coughing)
30:19 (speaking in foreign language)
30:27 (soft music)
30:43 (breathing heavily)
30:46 (speaking in foreign language)
30:53 (coughing)
31:03 (speaking in foreign language)
31:10 (soft music)
31:14 (speaking in foreign language)
31:18 (speaking in foreign language)
31:21 (soft music)
31:24 (speaking in foreign language)
31:29 (speaking in foreign language)
31:33, doctor. (speaking in foreign language)
31:38 (soft music)
31:40 (speaking in foreign language)
31:45 (speaking in foreign language)
31:50 (speaking in foreign language)
31:54 (sighing)
31:57 (speaking in foreign language)
32:01 (coughing)
32:25 (soft music)
32:27 (speaking in foreign language)
32:35 (speaking in foreign language)
32:39 (speaking in foreign language)
32:43 (speaking in foreign language)
32:48 (speaking in foreign language)
32:51 (speaking in foreign language)
32:56 (speaking in foreign language)
33:00 (speaking in foreign language)
33:04 (speaking in foreign language)
33:08 (soft music)
33:11 (speaking in foreign language)
33:14 (speaking in foreign language)
33:18 (speaking in foreign language)
33:22 (soft music)
33:25 (speaking in foreign language)
33:32 (soft music)
33:51 (phone ringing)
33:53 (soft music)
33:56 (door creaking)
34:07 (speaking in foreign language)
34:23 (speaking in foreign language)
34:27 (speaking in foreign language)
34:31 (door creaking)
34:42 (soft music)
34:55, (sniffling)
35:00 (soft music)
35:02 (sighing)
35:13 (sniffling)
35:17 (sniffling)
35:26 (soft music)
35:28 (speaking in foreign language)
35:44 (speaking in foreign language)
35:48 (soft music)
35:51 (phone ringing)
36:18 (soft music)
36:21 (speaking in foreign language)
36:42 (soft music)
36:44 (speaking in foreign language)
36:48 (laughing)
37:07 (speaking in foreign language)
37:13 (soft music)
37:16 (speaking in foreign language)
37:20 (speaking in foreign language)
37:24 (soft music)
37:27 (speaking in foreign language)
37:33 (laughing)
37:43 (speaking in foreign language)
37:53 (soft music)
37:56 (laughs)
37:58 (gentle music)