No matter how a terrible place the world is, there is always someone who proves that the good always wins. Maybe that’s the first and only chance given by a fate that has never been fair to you. The name of that chance that will change the fate of eighteen-year-old high school student Eylul (Oyku Karayel) is Ali Asaf Denizoglu (Gokhan Alkan). The story begins in a high school of a town in the Aegean region. After the two part ways, they cross paths again on the roof of Istanbul’s best hospital! The young brain surgeon Eylul tells her story while she gives a good beating to a group of bullies who raids the hospital’s emergency room. She was a rebellious girl who had changed schools many times and whom teachers didn’t want to deal with. Even when her father picked her up from the last school she got expelled from and beat her very bad, she did not shed a single teardrop. However, that day her whole life changes; the prayer of her grandmother, who ran a small hostel in Marmaris and opened her house to Eylul brings a miracle. "I wish you had a good teacher to guide you..." And he comes! It’s not known that why Ali Asaf Denizoglu comes to the countryside to be a teacher while he was a successful doctor in Istanbul. However, he is an extraordinary person who can touch people's lives once and change everything. This talent will save Eylul and make her a successful surgeon. However, he realizes the special feeling between him and Eylul too late, and lets her go. The two lovers - yes, Eylul loves Ali Asaf too, no matter how much she denies it - were separated, and years later they would meet again as two doctors.
This is the story of a girl who defeated by life, who has nothing but anger, but challenges life as a surgeon. It’s also the story of a man who will give her this courage, a guide who holds her hand and says ‘’You can do it’’. The person we all wish with all our hearts to have in our lives will always keep Eylul’s and also our hopes for life high. With love, of course...
CAST: Gokhan Alkan, Oyku Karayel, Ali Burak Ceylan, Hakan Gercek, Fatih Donmez, Merve Cagiran,
Burcu Turunz, Basar Dogusoy, Selahattin Pasali
PRODUCTION: MF Production
DIRECTOR: Aytac Cicek, Yusuf Pirhasan
SCREENWRITER: Ebru Hacioglu and Verda Pars
Category
📺
TVTranscript
00:00 [dramatic music]
00:02 [dramatic music]
00:05 [screaming]
00:07 [crying]
00:09 [crying]
00:11 [crying]
00:13 [crying]
00:15 [crying]
00:17 [crying]
00:45 [screaming]
00:47 [screaming]
00:56 [screaming]
01:03 [dramatic music]
01:07 [dramatic music]
01:09 [speaking in foreign language]
01:31 [speaking in foreign language]
01:33 [speaking in foreign language]
01:35 [speaking in foreign language]
01:37 [crying]
01:39 [speaking in foreign language]
01:43 [speaking in foreign language]
01:45 [crying]
01:47 [crying]
01:49 [crying]
01:51 [speaking in foreign language]
01:53 [crying]
01:55 [speaking in foreign language]
01:57 [crying]
01:59 [speaking in foreign language]
02:01 [speaking in foreign language]
02:03 [crying]
02:05 [speaking in foreign language]
02:07 [speaking in foreign language]
02:09 [speaking in foreign language]
02:11 [crying]
02:13 [speaking in foreign language]
02:15 [crying]
02:17 [speaking in foreign language]
02:19 [speaking in foreign language]
02:21 [speaking in foreign language]
02:23 [crying]
02:25 [crying]
02:27 [dramatic music]
02:29 [dramatic music]
02:31 [dramatic music]
02:33 [speaking in foreign language]
02:35 [speaking in foreign language]
02:37 [dramatic music]
02:39 [speaking in foreign language]
02:41 [speaking in foreign language]
02:43 [dramatic music]
02:45 [speaking in foreign language]
02:47 [dramatic music]
02:49 [speaking in foreign language]
02:51 [speaking in foreign language]
02:53 [dramatic music]
02:55 [speaking in foreign language]
02:57 [speaking in foreign language]
02:59 [dramatic music]
03:01 [dramatic music]
03:03 [dramatic music]
03:05 [dramatic music]
03:07 [dramatic music]
03:09 [dramatic music]
03:11 [dramatic music]
03:13 [dramatic music]
03:15 [dramatic music]
03:17 [dramatic music]
03:19 [dramatic music]
03:21 [dramatic music]
03:23 [dramatic music]
03:25 [dramatic music]
03:27 [dramatic music]
03:29 [dramatic music]
03:31 [speaking in foreign language]
03:33 [dramatic music]
03:35 [dramatic music]
03:37 [speaking in foreign language]
03:39 [dramatic music]
03:41 [speaking in foreign language]
03:43 [dramatic music]
03:45 [speaking in foreign language]
03:47 [dramatic music]
03:49 [speaking in foreign language]
03:51 [dramatic music]
03:53 [speaking in foreign language]
03:55 [dramatic music]
03:57 [speaking in foreign language]
03:59 [dramatic music]
04:01 [speaking in foreign language]
04:03 [dramatic music]
04:05 [speaking in foreign language]
04:07 [dramatic music]
04:09 [speaking in foreign language]
04:11 [dramatic music]
04:13 [speaking in foreign language]
04:15 [dramatic music]
04:17 [speaking in foreign language]
04:19 [dramatic music]
04:21 [speaking in foreign language]
04:23 [dramatic music]
04:25 [speaking in foreign language]
04:27 [dramatic music]
04:29 [speaking in foreign language]
04:31 [dramatic music]
04:33 [speaking in foreign language]
04:35 [dramatic music]
04:37 [speaking in foreign language]
04:39 [dramatic music]
04:41 [speaking in foreign language]
04:43 [dramatic music]
04:45 [speaking in foreign language]
04:47 [dramatic music]
04:49 [speaking in foreign language]
04:51 [dramatic music]
04:53 [speaking in foreign language]
04:55 [dramatic music]
04:57 [speaking in foreign language]
04:59 [dramatic music]
05:01 [speaking in foreign language]
05:03 [dramatic music]
05:05 [speaking in foreign language]
05:07 [dramatic music]
05:09 [speaking in foreign language]
05:11 [dramatic music]
05:13 [speaking in foreign language]
05:15 [dramatic music]
05:17 [speaking in foreign language]
05:19 [dramatic music]
05:21 [speaking in foreign language]
05:23 [dramatic music]
05:25 [speaking in foreign language]
05:27 [dramatic music]
05:29 [speaking in foreign language]
05:31 [dramatic music]
05:33 [speaking in foreign language]
05:35 [dramatic music]
05:37 [speaking in foreign language]
05:39 [dramatic music]
05:41 [speaking in foreign language]
05:43 [dramatic music]
05:45 [speaking in foreign language]
05:47 [dramatic music]
05:49 [speaking in foreign language]
05:51 [dramatic music]
05:53 [speaking in foreign language]
05:55 [speaking in foreign language]
05:57 [speaking in foreign language]
05:59 [dramatic music]
06:01 [speaking in foreign language]
06:03 [speaking in foreign language]
06:05 [speaking in foreign language]
06:07 [speaking in foreign language]
06:09 [speaking in foreign language]
06:11 [dramatic music]
06:13 [speaking in foreign language]
06:15 [dramatic music]
06:17 [speaking in foreign language]
06:19 [dramatic music]
06:21 [speaking in foreign language]
06:23 [dramatic music]
06:25 [speaking in foreign language]
06:27 [dramatic music]
06:29 [speaking in foreign language]
06:31 [dramatic music]
06:33 [speaking in foreign language]
06:35 [dramatic music]
06:37 [speaking in foreign language]
06:39 [dramatic music]
06:41 [speaking in foreign language]
06:43 [dramatic music]
06:45 [speaking in foreign language]
06:47 [dramatic music]
06:49 [speaking in foreign language]
06:51 [dramatic music]
06:53 [speaking in foreign language]
06:55 [dramatic music]
06:57 [speaking in foreign language]
06:59 [dramatic music]
07:01 [speaking in foreign language]
07:03 [dramatic music]
07:05 [speaking in foreign language]
07:07 [dramatic music]
07:09 [speaking in foreign language]
07:11 [dramatic music]
07:13 [speaking in foreign language]
07:15 [dramatic music]
07:17 [speaking in foreign language]
07:19 [dramatic music]
07:21 [speaking in foreign language]
07:23 [dramatic music]
07:25 [speaking in foreign language]
07:27 [dramatic music]
07:29 [speaking in foreign language]
07:31 [speaking in foreign language]
07:33 [speaking in foreign language]
07:35 [dramatic music]
07:37 [speaking in foreign language]
07:39 [speaking in foreign language]
07:41 [dramatic music]
07:43 [speaking in foreign language]
07:45 [dramatic music]
07:47 [speaking in foreign language]
07:49 [dramatic music]
07:51 [speaking in foreign language]
07:53 [dramatic music]
07:55 [speaking in foreign language]
07:57 [dramatic music]
07:59 [speaking in foreign language]
08:01 [dramatic music]
08:03 [speaking in foreign language]
08:05 [dramatic music]
08:07 [speaking in foreign language]
08:09 [dramatic music]
08:11 [speaking in foreign language]
08:13 [dramatic music]
08:15 [speaking in foreign language]
08:17 [dramatic music]
08:19 [speaking in foreign language]
08:21 [dramatic music]
08:23 [speaking in foreign language]
08:25 [dramatic music]
08:27 [speaking in foreign language]
08:29 [dramatic music]
08:31 [speaking in foreign language]
08:33 [speaking in foreign language]
08:35 [dramatic music]
08:37 [speaking in foreign language]
08:39 [dramatic music]
08:41 [speaking in foreign language]
08:43 [dramatic music]
08:45 [speaking in foreign language]
08:47 [dramatic music]
08:49 [speaking in foreign language]
08:51 [dramatic music]
08:53 [speaking in foreign language]
08:55 [dramatic music]
08:57 [speaking in foreign language]
08:59 [dramatic music]
09:01 [speaking in foreign language]
09:03 [dramatic music]
09:05 [speaking in foreign language]
09:07 [dramatic music]
09:09 [speaking in foreign language]
09:11 [dramatic music]
09:13 [speaking in foreign language]
09:15 [dramatic music]
09:17 [speaking in foreign language]
09:19 [dramatic music]
09:21 [speaking in foreign language]
09:23 [dramatic music]
09:25 [speaking in foreign language]
09:27 [dramatic music]
09:29 [speaking in foreign language]
09:31 [dramatic music]
09:33 [speaking in foreign language]
09:35 [dramatic music]
09:37 [speaking in foreign language]
09:39 [dramatic music]
09:41 [speaking in foreign language]
09:43 [dramatic music]
09:45 [speaking in foreign language]
09:47 [dramatic music]
09:49 [speaking in foreign language]
09:51 [dramatic music]
09:53 [speaking in foreign language]
09:55 [dramatic music]
09:57 [speaking in foreign language]
09:59 [phone ringing]
10:01 [phone ringing]
10:03 [phone ringing]
10:05 [speaking in foreign language]
10:07 [speaking in foreign language]
10:09 [dramatic music]
10:11 [speaking in foreign language]
10:13 [dramatic music]
10:15 [speaking in foreign language]
10:17 [dramatic music]
10:19 [speaking in foreign language]
10:21 [dramatic music]
10:23 [speaking in foreign language]
10:25 [dramatic music]
10:27 [speaking in foreign language]
10:29 [dramatic music]
10:31 [speaking in foreign language]
10:33 [dramatic music]
10:35 [speaking in foreign language]
10:37 [dramatic music]
10:39 [speaking in foreign language]
10:41 [dramatic music]
10:43 [speaking in foreign language]
10:45 [dramatic music]
10:47 [speaking in foreign language]
10:49 [dramatic music]
10:51 [speaking in foreign language]
10:53 [dramatic music]
10:55 [speaking in foreign language]
10:57 [dramatic music]
10:59 [speaking in foreign language]
11:01 [dramatic music]
11:03 [speaking in foreign language]
11:05 [dramatic music]
11:07 [speaking in foreign language]
11:09 [dramatic music]
11:11 [speaking in foreign language]
11:13 [dramatic music]
11:15 [speaking in foreign language]
11:17 [dramatic music]
11:19 [speaking in foreign language]
11:21 [dramatic music]
11:23 [speaking in foreign language]
11:25 [dramatic music]
11:27 [speaking in foreign language]
11:29 [dramatic music]
11:31 [speaking in foreign language]
11:33 [dramatic music]
11:35 [speaking in foreign language]
11:37 [dramatic music]
11:39 [speaking in foreign language]
11:41 [dramatic music]
11:43 [speaking in foreign language]
11:45 [dramatic music]
11:47 [speaking in foreign language]
11:49 [dramatic music]
11:51 [speaking in foreign language]
11:53 [dramatic music]
11:55 [speaking in foreign language]
11:57 [dramatic music]
11:59 [speaking in foreign language]
12:01 [dramatic music]
12:03 [speaking in foreign language]
12:05 [dramatic music]
12:07 [speaking in foreign language]
12:09 [dramatic music]
12:11 [speaking in foreign language]
12:13 [dramatic music]
12:15 [speaking in foreign language]
12:17 [dramatic music]
12:19 (door slams)
12:21 (somber music)
12:24 (door slams)
12:30 (door slams)
12:32 (phone rings)
12:57 (sighs)
12:59 (phone rings)
13:03 (speaks in foreign language)
13:08 (speaks in foreign language)
13:25 (somber music)
13:28 (dramatic music)
13:31 (speaks in foreign language)
13:38 (dramatic music)
13:51 (speaks in foreign language)
13:58 (speaks in foreign language)
14:01 (speaks in foreign language)
14:05 (speaks in foreign language)
14:09 (dramatic music)
14:12 (speaks in foreign language)
14:15 (speaks in foreign language)
14:22 (speaks in foreign language)
14:25 (dramatic music)
14:28 (speaks in foreign language)
14:33 (speaks in foreign language)
14:38 (dramatic music)
14:41 (speaks in foreign language)
14:56 (speaks in foreign language)
15:05 (speaks in foreign language)
15:09 (speaks in foreign language)
15:16 (dramatic music)
15:19 (speaks in foreign language)
15:31 (speaks in foreign language)
15:35 (dramatic music)
15:38 (speaks in foreign language)
15:41 (speaks in foreign language)
15:45 (speaks in foreign language)
15:49 (speaks in foreign language)
15:52 (phone beeping)
15:55 (speaks in foreign language)
15:59 (speaks in foreign language)
16:04 (phone beeping)
16:06 (speaks in foreign language)
16:13 (dramatic music)
16:16 (speaks in foreign language)
16:21 (speaks in foreign language)
16:26 (dramatic music)
16:28 (dramatic music)
16:31 (dramatic music)
16:34 (speaks in foreign language)
16:37 (speaks in foreign language)
16:41, Ipek. (speaks in foreign language)
16:47 (dramatic music)
16:51 (phone ringing)
16:53 (dramatic music)
17:14 (dramatic music)
17:17 (speaks in foreign language)
17:28 (dramatic music)
17:31 (dramatic music)
17:35 (speaks in foreign language)
17:38 (dramatic music)
17:41 (speaks in foreign language)
17:45 (dramatic music)
18:04 (dramatic music)
18:07 (baby crying)
18:14 (phone ringing)
18:26 (speaks in foreign language)
18:29 (phone beeping)
18:55 (dramatic music)
18:58 (phone beeping)
19:06 (speaks in foreign language)
19:15 (dramatic music)
19:19 (phone beeping)
19:22 (dramatic music)
19:28 (phone beeping)
19:36 (dramatic music)
19:44 (phone beeping)
19:46 (speaks in foreign language)
20:12 (dramatic music)
20:16 (dramatic music)
20:19 (speaks in foreign language)
20:23 (dramatic music)
20:26 (speaks in foreign language)
20:30 (speaks in foreign language)
20:34 (speaks in foreign language)
20:41 (speaks in foreign language)
20:51 (dramatic music)
20:56 (dramatic music)
20:59 (speaks in foreign language)
21:14 (dramatic music)
21:42 (dramatic music)
21:44 (speaks in foreign language)
22:04 (speaks in foreign language)
22:08 (speaks in foreign language)
22:24 (speaks in foreign language)
22:29 (dramatic music)
22:31 (speaks in foreign language)
22:40 (dramatic music)
22:57 (speaks in foreign language)
23:01 (speaks in foreign language)
23:06 (dramatic music)
23:10 (speaks in foreign language)
23:26 (speaks in foreign language)
23:31 (speaks in foreign language)
23:35 (speaks in foreign language)
23:45 (speaks in foreign language)
23:49 (speaks in foreign language)
23:52 (speaks in foreign language)
23:56 (speaks in foreign language)
24:11 (dramatic music)
24:15 (speaks in foreign language)
24:22 (speaks in foreign language)
24:26 (dramatic music)
24:30 (speaks in foreign language)
24:38 (speaks in foreign language)
24:43 (speaks in foreign language)
24:50 (speaks in foreign language)
24:55 (speaks in foreign language)
25:00 (speaks in foreign language)
25:28 (dramatic music)
25:30 (speaks in foreign language)
25:34 (dramatic music)
25:37 (speaks in foreign language)
25:41 (speaks in foreign language)
25:45 (dramatic music)
25:48 (speaks in foreign language)
25:52 (dramatic music)
25:56 (beeps)
25:57 (speaks in foreign language)
26:03 (dramatic music)
26:06 (beeps)
26:08 (dramatic music)
26:11 (beeps)
26:13 (dramatic music)
26:16 (beeps)
26:18 (dramatic music)
26:21 (beeps)
26:23 (dramatic music)
26:26 (speaks in foreign language)
26:30 (dramatic music)
26:33 (beeps)
26:35 (speaks in foreign language)
26:39 (dramatic music)
26:42 (beeps)
26:44 (dramatic music)
26:47 (beeps)
26:49 (dramatic music)
26:52 (beeps)
26:54 (dramatic music)
26:57 (speaks in foreign language)
27:01 (dramatic music)
27:04 (speaks in foreign language)
27:08 (dramatic music)
27:11 (beeps)
27:13 (dramatic music)
27:16 (beeps)
27:18 (dramatic music)
27:21 (beeps)
27:23 (dramatic music)
27:26 (speaks in foreign language)
27:30 (dramatic music)
27:33 (beeps)
27:35 (dramatic music)
27:38 (beeps)
27:40 (dramatic music)
27:43 (speaks in foreign language)
27:47 (dramatic music)
27:50 (beeps)
27:52 (speaks in foreign language)
27:56 (speaks in foreign language)
28:00 (speaks in foreign language)
28:04 (speaks in foreign language)
28:08 (speaks in foreign language)
28:12 (speaks in foreign language)
28:16 (dramatic music)
28:19 (speaks in foreign language)
28:23 (dramatic music)
28:26 (speaks in foreign language)
28:30 (dramatic music)
28:33 (speaks in foreign language)
28:37 (dramatic music)
28:40 (speaks in foreign language)
28:44 (speaks in foreign language)
28:48 (dramatic music)
28:51 (speaks in foreign language)
28:55 (dramatic music)
28:58 (speaks in foreign language)
29:02 (dramatic music)
29:05 (beeps)
29:07 (dramatic music)
29:10 (dramatic music)
29:13 (dramatic music)
29:16 (dramatic music)
29:19 (speaks in foreign language)
29:23 (dramatic music)
29:26 (speaks in foreign language)
29:30 (dramatic music)
29:33 (speaks in foreign language)
29:37 (dramatic music)
29:40 (speaks in foreign language)
29:44 (dramatic music)
29:47 (speaks in foreign language)
29:51 (dramatic music)
29:54 (speaks in foreign language)
29:58 (dramatic music)
30:01 (speaks in foreign language)
30:05 (dramatic music)
30:08 (speaks in foreign language)
30:12 (dramatic music)
30:15 (speaks in foreign language)
30:19 (dramatic music)
30:22 (speaks in foreign language)
30:26 (dramatic music)
30:29 (speaks in foreign language)
30:33 (dramatic music)
30:36 (beeps)
30:38 (dramatic music)
30:41 (beeps)
30:43 (speaks in foreign language)
30:47 (dramatic music)
30:50 (speaks in foreign language)
30:54 (dramatic music)
30:57 (beeps)
30:59 (dramatic music)
31:02 (beeps)
31:04 (dramatic music)
31:07 (beeps)
31:09 (dramatic music)
31:12 (beeps)
31:14 (dramatic music)
31:17 (beeps)
31:19 (speaks in foreign language)
31:22 (speaks in foreign language)
31:26 (dramatic music)
31:29 (beeps)
31:31 (speaks in foreign language)
31:35 (dramatic music)
31:38 (speaks in foreign language)
31:42 (dramatic music)
31:45 (speaks in foreign language)
31:49 (dramatic music)
31:52 (speaks in foreign language)
31:56 (speaks in foreign language)
31:59 (speaks in foreign language)
32:03 (dramatic music)
32:06 (speaks in foreign language)
32:10 (dramatic music)
32:13 (speaks in foreign language)
32:17 (dramatic music)
32:20 (speaks in foreign language)
32:25 (speaks in foreign language)
32:28 (speaks in foreign language)
32:32 (speaks in foreign language)
32:36 (dramatic music)
32:39 (speaks in foreign language)
32:43 (dramatic music)
32:46 (speaks in foreign language)
32:50 (dramatic music)
32:54 (speaks in foreign language)
32:57 (dramatic music)
33:00 (speaks in foreign language)
33:04 (dramatic music)
33:07 (speaks in foreign language)
33:11 (dramatic music)
33:14 (speaks in foreign language)
33:18 (dramatic music)
33:22 (dramatic music)
33:24 (sirens blaring)
33:27 (dramatic music)
33:30 (sirens blaring)
33:33 (dramatic music)
33:36 (speaks in foreign language)
33:40 (speaks in foreign language)
33:44 (dramatic music)
33:47 (speaks in foreign language)
33:51 (dramatic music)
33:54 (speaks in foreign language)
33:58 (dramatic music)
34:01 (speaks in foreign language)
34:05 (dramatic music)
34:08 (speaks in foreign language)
34:12 (dramatic music)
34:15 (speaks in foreign language)
34:19 (dramatic music)
34:22 (dramatic music)
34:25 (dramatic music)
34:28 (dramatic music)
34:31 (dramatic music)
34:34 (dramatic music)
34:37 (speaks in foreign language)
34:41 (speaks in foreign language)
34:45 (dramatic music)
34:48 (dramatic music)
34:51 (speaks in foreign language)
34:55 (dramatic music)
34:58 (dramatic music)
35:01 (dramatic music)
35:04 (speaks in foreign language)
35:08 (dramatic music)
35:11 (speaks in foreign language)
35:15 (dramatic music)
35:18 (speaks in foreign language)
35:22 (dramatic music)
35:25 (speaks in foreign language)
35:29 (dramatic music)
35:32 (speaks in foreign language)
35:36 (dramatic music)
35:39 (speaks in foreign language)
35:43 (dramatic music)
35:46 [Music]
36:16 Yes?
36:17 Okay, I'm coming.
36:21 [Music]
36:27 [Alarm]
36:37 Good. Follow him.
36:39 [Alarm]
36:47 Can you point your finger at me?
36:49 [Alarm]
36:53 Well done, my dear.
36:54 Is my baby okay?
36:58 Your baby is very good. Very sweet.
37:00 Kemal? How is Kemal?
37:05 [Music]
37:11 I'm fine, my dear.
37:12 Kemal, are you with me?
37:15 Always, my love.
37:18 I never left you.
37:20 I will not leave you.
37:22 [Music]
37:47 Tell me, what's up, my dear?
37:49 Darp, Fatih brought an ambulance.
37:52 What happened?
37:54 Broken nose. Blood in the posterior.
37:56 Where did you find Asli?
37:58 Do you know who did it?
37:59 Eye inflammation.
38:02 The front of the eye is completely full of blood.
38:05 [Music]
38:24 Can you follow my finger?
38:26 [Music]
38:33 Who did you drink?
38:35 Is this our subject, sir?
38:36 [Music]
38:45 Okay, okay, okay, okay. Calm down.
38:47 I asked, is there blood all the way?
38:50 Give 20 milligrams of ethamidate. I'll intubate.
38:53 Okay, sir.
38:54 [Music]
39:03 Fatih teacher, the police want to hear your statement.
39:05 [Music]
39:11 Okay, later.
39:13 I also informed the plastic surgeon.
39:17 Broken nose.
39:19 [Music]
39:40 Unfortunately, this is a mess.
39:42 I don't know what you heard from whom, but...
39:46 ...the death of my grandmother was a completely unfortunate coincidence.
39:49 No one was to blame, including me.
39:52 You can say I don't believe you.
39:54 Then ask the other doctor who participated in the operation.
39:58 Maybe he'll believe it.
40:01 You're lying.
40:04 Go talk.
40:06 I can even help you find him.
40:12 [Music]
40:38 Sir, we found two urgent patients in the clinic.
40:40 I understand, I understand.
40:42 Give me lerozopil.
40:44 I'll put a spray on his nose.
40:46 Then I want chest X-ray, okay?
40:50 What happened? What's wrong?
40:57 [Music]
41:10 Is the lerozopil given?
41:11 Fatih found it on the road.
41:13 He died very badly, sir.
41:14 [Music]
41:22 Now it's gonna hurt a little bit, okay?
41:24 Hold on to your shoulders.
41:26 Hold on.
41:27 Three, one, two, three.
41:33 Okay, okay, okay, okay.
41:37 Come on, we're pulling the patient.
41:42 Let me see if the tomography is empty.
41:44 Fatih.
41:47 Can we talk to you?
41:50 No, not now.
41:52 Fatih.
41:54 Stay here and see Eylül.
41:56 What is this now?
42:04 It's all in the past.
42:06 Do you think they won't notice what you did?
42:09 What did I do?
42:10 Your hands.
42:11 It's obvious from the inside of the glove.
42:14 Why did you do such a thing?
42:17 It doesn't concern you.
42:19 Look, I'm trying to help.
42:23 Otherwise, I have to report this to Ali Hodja.
42:25 He's trying to help.
42:28 Go report to whoever you're going to.
42:30 He goes to the police, I go to jail.
42:32 I'm getting my doctor's degree.
42:34 I was so scared.
42:36 You live happily.
42:38 Just like that psychopath up there.
42:40 Just like that killer of Bahar.
42:42 He lives happily without knowing what they did.
42:46 Look, nothing is that simple.
42:49 Everyone lives with the price of what they do.
42:53 Price.
42:54 I can't see a price being paid.
42:57 You're looking at the right place.
42:59 The lady spoke perfectly.
43:01 Can I tell you something?
43:04 Eylül Hodja.
43:05 No one is perfect in life.
43:09 You are.
43:11 I'm talking about this.
43:15 Good.
43:20 Then we're on the same page.
43:22 Where are you going?
43:47 Leave me alone.
43:48 Leave me alone.
43:49 Eylül.
43:57 I understand that something is wrong.
44:01 The patient and the tomography.
44:03 He's the one who beat the patient.
44:05 He said other things.
44:06 I know. He was drunk.
44:08 He's going to get in bigger trouble.
44:10 He's definitely going to get out of it now.
44:12 Look, calm down.
44:14 From now on, you're with me, okay?
44:17 Eylül.
44:18 From now on, you're with me, okay?
44:21 Please listen to me this time, okay?
44:23 Don't get involved. Stay away.
44:25 I'll take care of it. Don't worry.
44:27 Don't worry.
44:29 [Dramatic music]
44:32 [Dramatic music]
44:35 [Dramatic music]
44:37 [Dramatic music]
44:49 [Dramatic music]
45:03 [Dramatic music]
45:05 [Dramatic music]
45:11 [Dramatic music]
45:15 [Dramatic music]
45:17 [Dramatic music]
45:27 Martin.
45:32 [Dramatic music]
45:34 [Dramatic music]
45:37 [Dramatic music]
45:40 [Dramatic music]
45:43 [Dramatic music]
45:46 [Dramatic music]
45:49 Eylül.
45:52 The police are asking for Fatih in the emergency room.
45:54 I called, but he didn't answer his phone.
45:56 Okay, I'll find it.
46:00 [Dramatic music]
46:02 [Dramatic music]
46:05 [Dramatic music]
46:08 Mehmet.
46:10 [Dramatic music]
46:13 [Dramatic music]
46:16 [Dramatic music]
46:19 [Dramatic music]
46:22 [Dramatic music]
46:25 [Dramatic music]
46:29 [Dramatic music]
46:31 [Dramatic music]
46:34 [Dramatic music]
46:37 [Dramatic music]
46:40 [Dramatic music]
46:43 [Dramatic music]
46:46 [Dramatic music]
46:49 [Dramatic music]
46:52 [Dramatic music]
46:55 [Dramatic music]
46:58 [Dramatic music]
47:00 [Dramatic music]
47:03 [Dramatic music]
47:06 [Dramatic music]
47:09 [Dramatic music]
47:12 [Dramatic music]
47:15 [Dramatic music]
47:18 [Dramatic music]
47:21 [Dramatic music]
47:24 [Dramatic music]
47:27 [Dramatic music]
47:29 [Dramatic music]
47:32 [Dramatic music]
47:35 [Dramatic music]
47:38 [Dramatic music]
47:41 [Dramatic music]
47:44 [Dramatic music]
47:47 [Dramatic music]
47:50 [Dramatic music]
47:53 [Dramatic music]
47:56 [Dramatic music]
47:58 [Dramatic music]
48:01 [Dramatic music]
48:04 [Dramatic music]
48:07 [Dramatic music]
48:10 [Dramatic music]
48:13 [Dramatic music]
48:16 [Dramatic music]
48:19 [Dramatic music]
48:22 [Dramatic music]
48:25 [Dramatic music]
48:27 [Dramatic music]
48:30 [Dramatic music]
48:33 [Dramatic music]
48:36 [Dramatic music]
48:39 [Dramatic music]
48:42 [Dramatic music]
48:45 [Dramatic music]
48:48 [Dramatic music]
48:51 [Dramatic music]
48:54 [Dramatic music]
48:56 [Dramatic music]
48:59 [Dramatic music]
49:02 [Dramatic music]
49:05 [Dramatic music]
49:08 [Dramatic music]
49:11 [Dramatic music]
49:14 [Dramatic music]
49:17 [Dramatic music]
49:20 [Dramatic music]
49:23 [Dramatic music]
49:25 [Dramatic music]
49:28 [Dramatic music]
49:31 [Dramatic music]