• last year
Transcript
00:00 [ambient noise]
00:08 Mehmet?
00:09 Mehmet?
00:12 Are you okay, boy?
00:16 I see your eyes. Are you sober?
00:18 Yes, yes, friend.
00:21 Yes.
00:23 You sleep with your eyes open.
00:27 [coughs]
00:28 No.
00:31 I was able to sleep last night. I'm not well.
00:34 Mehmet.
00:35 I'm fine.
00:38 I'll talk about this later.
00:42 Wait.
00:43 You have to tell me if you have a problem.
00:45 If you don't, it'll be a big burden.
00:48 Hey, look at me.
00:49 I've repressed him for so long,
00:52 that I have a disease instead.
00:54 My daughter has grown up, but yours is still small.
00:56 It's okay.
00:57 Friend, I'm sorry.
01:05 I'm very sorry, but please don't pressure me.
01:08 I'm a little weird. It's okay.
01:10 It's okay. It's okay. It's okay.
01:12 The guys were going to prepare your car.
01:15 They took it to clean it.
01:16 I'll check it. It's okay.
01:18 Friend, I'm sorry.
01:21 No problem.
01:22 [music]
01:25 [music]
01:28 [music]
01:30 [music]
01:36 [music]
01:42 [music]
01:48 [music]
01:55 [music]
01:57 [coughing]
02:00 Why haven't you finished yet?
02:07 You've been waiting too long.
02:08 Chellal will go now.
02:09 He's going now?
02:10 Yes.
02:11 The engine got worse in two days.
02:13 I worked since this morning.
02:14 You won't make it work with that.
02:16 Wait a minute.
02:17 Wait.
02:18 [sigh]
02:19 Take this.
02:25 What is this?
02:26 Don't ask questions.
02:27 Now, now, now.
02:28 Put it in. Put it in.
02:29 Put it in.
02:30 Huh?
02:31 Now it will only take five seconds.
02:34 [music]
02:38 Wow.
02:44 I wish I had it from the beginning.
02:46 Yes, wow.
02:47 Well, you would have thought of it before.
02:49 Now finish it quickly.
02:51 Okay.
02:52 [phone ringing]
02:59 Friend, where are you?
03:01 I'm at home.
03:02 He told me to wait here.
03:03 Okay, okay.
03:04 Don't leave there.
03:05 Boss.
03:06 Let me go.
03:07 Those bastards will come for me if they want.
03:09 Calm down, boy.
03:10 Let's make sure they have the file or not.
03:13 Let's see if they're going to follow you there.
03:15 We'll follow a plan.
03:16 Understood?
03:17 He's right.
03:18 Um, Chavas.
03:20 Do you think he'll come for me?
03:22 We'll see.
03:23 There's some activity in front of the house.
03:38 We'll see.
03:39 Okay.
03:41 Okay, don't do anything before he gets there.
03:43 Okay.
03:44 [phone ringing]
03:46 Chelis.
03:58 I'm coming, mom.
03:59 Breakfast is ready.
04:01 Chelis.
04:09 I'm coming, mom.
04:12 [door opening]
04:13 Come here.
04:24 Is something wrong?
04:37 You look very strange.
04:39 No.
04:40 I'm fine.
04:41 Chelis.
04:44 I don't want to eat, mom.
04:47 Are you still mad at your father?
04:50 Mom, when is my dad coming?
04:53 Fine.
04:54 He wasn't coming today, but I can call him if you want to see him.
04:58 Okay.
04:59 Mom.
05:02 Yes, honey.
05:05 When my dad marries Mahur, won't I see him again for a long time?
05:09 Chelis, why do you say that?
05:11 Mom, when dad marries Mahur, he'll keep talking weird like the people from the South.
05:16 Then Marashli will be my new dad?
05:19 Look, Chelis.
05:20 Your father's name is Mehmet Ince.
05:23 There's no Marashli.
05:25 Do you understand?
05:26 Hey.
05:28 Your father had to lie because it was his job.
05:31 That's why Mahur thinks it's Marashli.
05:34 But your father will fix it.
05:36 Mahur will know the truth, do you understand?
05:39 But how will he know?
05:43 Your father will tell him.
05:46 What if he doesn't?
05:49 If he doesn't, we'll go tell Mahur the whole truth.
05:56 We'll make a deal.
05:57 He won't be mad.
05:59 But I don't want my dad to be mad either.
06:03 If Mahur finds out the truth, then we'll both be mad.
06:07 Are you sure, mom?
06:10 Of course I'm sure, honey.
06:12 Please, breakfast.
06:16 Excuse me, I'll be right back.
06:25 [Phone rings]
06:27 Yes?
06:37 How are you, Mrs. Aguilar? This is Inspector Tolga.
06:40 I'm fine, Mr. Inspector.
06:42 Not very well.
06:43 Yesterday, they put a bomb in my car.
06:46 They managed to take the file from me.
06:48 How did it go?
06:49 Was there any injury?
06:52 Luckily, no.
06:53 But if I hadn't given them the file,
06:55 they would have blown me away.
06:58 I'm sorry to hear that.
06:59 I haven't received any information.
07:02 But I'm sure the police will be working hard to find out who did it.
07:07 Thank you.
07:08 The anti-terrorist branch is investigating to find out who did it.
07:11 I think I might have an idea who planted the bomb.
07:14 I just wanted you to know.
07:16 Who's behind this file?
07:18 We need to find out who's so interested in Memetinche,
07:21 besides us.
07:22 Maybe you have something to tell me.
07:24 I'm not available right now, but I'll visit you soon.
07:28 Okay.
07:29 Thank you very much for your time.
07:31 [Music]
07:52 [Phone ringing]
07:54 Memet, where are you?
07:58 I have something to do. I'm on my way. What's up?
08:00 They have the DA's file.
08:02 And they put a bomb in his car, probably to threaten him.
08:06 Good, good, good, good.
08:09 Chatarrero is curious about me.
08:11 I don't think he has it now.
08:14 But Nessa is in great danger.
08:16 Isn't that what we want?
08:18 What do you mean?
08:21 It doesn't matter. That's enough for me. We'll take care of the rest.
08:24 Memet.
08:25 Hey, be very careful.
08:27 These guys are dangerous.
08:29 We'll do it. Don't worry.
08:31 How's Chelis?
08:34 Nothing good.
08:35 She's very confused, Memet.
08:38 I don't want to see Majuro again, please.
08:40 How can you say that? Why?
08:42 You have to do it.
08:43 Hey, either you tell Majuro everything about you,
08:47 or I won't let Chelis see her again, okay?
08:49 She's been saying very strange things since yesterday.
08:52 Okay, I'll fix it.
08:56 [Music]
09:16 What did you do, Nessad?
09:17 I'm at home.
09:18 The boss will ask me what I do every time he calls.
09:21 After what you did with the file, I'm convinced you're very crazy.
09:25 Thank you.
09:26 They must be waiting for you outside, Nessad.
09:29 There are a couple of vehicles in front of the house.
09:31 They're waiting in the cars for a while.
09:34 It must be them.
09:37 They're there.
09:38 And the DA?
09:39 Did they take the file?
09:40 Of course they did. They know it's you.
09:43 The game is on.
09:46 As I said, don't do anything before you talk to me.
09:49 Okay.
09:50 All right, let's go.
09:51 [Music]
10:12 Kadir!
10:13 Kadir!
10:15 I'm here, what's up?
10:17 Have you heard from Chavez?
10:20 Is it a lie or what?
10:21 Make a call.
10:23 Okay.
10:24 It's ringing.
10:30 Give it to me.
10:32 Hello?
10:37 Hello.
10:38 Dear Chavez, and the file?
10:40 Did you get it?
10:41 I got it. It's in my hands.
10:43 Why don't you bring it to me then?
10:44 Are you going to ask for some money for it or what?
10:47 Don't even talk.
10:48 I have a surprise for you.
10:50 I'll take the file and the man in question.
10:53 A surprise?
10:54 I like surprises.
10:56 Okay, bring them. I'll wait for you.
10:59 Don't worry, I'll be there.
11:01 Have some tea. I left it ready.
11:11 Tea?
11:12 There's also teatea, but black tea is better.
11:15 Thank you.
11:18 Where are we?
11:19 The guys are in front of the house.
11:21 No one is coming in or leaving.
11:22 Let them wait. Don't rush them.
11:24 There could be undercover cops.
11:26 Okay, sir.
11:28 Please, get out.
11:30 I'm going to the police station.
11:32 I'm going to the police station.
11:33 I'm going to the police station.
11:34 I'm going to the police station.
11:35 I'm going to the police station.
11:36 I'm going to the police station.
11:37 I'm going to the police station.
11:38 I'm going to the police station.
11:39 I'm going to the police station.
11:40 I'm going to the police station.
11:41 I'm going to the police station.
11:42 I'm going to the police station.
11:43 I'm going to the police station.
11:44 I'm going to the police station.
11:45 I'm going to the police station.
11:46 I'm going to the police station.
11:47 I'm going to the police station.
11:48 I'm going to the police station.
11:49 I'm going to the police station.
11:50 I'm going to the police station.
11:51 I'm going to the police station.
11:52 I'm going to the police station.
11:53 I'm going to the police station.
11:54 I'm going to the police station.
11:55 I'm going to the police station.
11:56 I'm going to the police station.
11:57 I'm going to the police station.
11:58 I'm going to the police station.
11:59 I'm going to the police station.
12:00 I'm going to the police station.
12:01 I'm going to the police station.
12:02 I'm going to the police station.
12:03 I'm going to the police station.
12:04 I'm going to the police station.
12:05 I'm going to the police station.
12:06 I'm going to the police station.
12:07 I'm going to the police station.
12:08 I'm going to the police station.
12:09 I'm going to the police station.
12:10 I'm going to the police station.
12:11 I'm going to the police station.
12:12 I'm going to the police station.
12:13 I'm going to the police station.
12:14 I'm going to the police station.
12:16 Of course, my princess.
12:17 Of course.
12:18 Do you think your father would do something that would bother mom a lot?
12:21 And he worries a lot about you.
12:24 Didn't you know?
12:25 I know.
12:26 Okay then.
12:27 Smile a little for mom.
12:29 Come on, a little more.
12:31 Good girl.
12:33 Come on.
12:35 See you later.
12:37 Where have you been, boss?
12:42 It's been a long time.
12:44 I'm coming, I'll be there.
12:45 Wait a minute.
12:46 What did you do?
12:47 Look, another car just arrived.
12:48 What if they try to enter the house?
12:50 I don't think so.
12:52 But I'm prepared.
12:53 I found several things of yours in the house.
12:55 There were things of mine in the house, Nesat.
12:58 You have them there, boy.
13:00 I didn't have the opportunity to take them, boss.
13:02 I'm sorry.
13:03 Come on, Nesat.
13:04 Come on, I'm coming.
13:05 Don't kill anyone before I get there.
13:06 If they don't shoot the first shot, it's no use.
13:08 Okay, okay.
13:10 We saw them.
13:12 Now I'm going out, calm down.
13:14 I'll watch you.
13:15 Okay, get in the car.
13:16 Come on.
13:17 Did I get in touch with the Mahur Turel studio?
13:25 Yes, it's the Mahur Turel studio.
13:27 How can I help you?
13:28 I would like to speak with Mahur for a moment.
13:30 This is Chelis.
13:32 Miss Mahur has not yet arrived.
13:33 Why are you calling her?
13:35 It's very important, but I can't tell her.
13:37 How can I locate her now?
13:39 Leave her number and we'll let you know.
13:42 I don't have a name.
13:43 Chelis.
13:45 It's my friend's phone.
13:47 I have to talk to her urgently.
13:49 It's about my father.
13:51 Your father?
13:52 Yes.
13:53 Could you give me his cell phone number?
13:54 Of course.
13:57 I'm listening.
13:59 Okay.
14:01 [phone ringing]
14:03 [music]
14:05 [music]
14:07 [music]
14:08 [music]
14:19 [music]
14:25 [music]
14:26 [music]
14:35 [music]
14:38 [music]
14:42 [music]
14:48 [music]
14:49 [phone ringing]
14:59 [phone ringing]
15:07 [phone ringing]
15:09 [speaking Spanish]
15:16 [speaking Spanish]
15:17 [phone ringing]
15:45 [speaking Spanish]
15:46 [speaking Spanish]
15:47 Chelis?
15:49 What's wrong, dear? Are you okay? Is something wrong?
15:52 No, no.
15:54 And this phone?
15:55 It's my friend's. I've been calling her since school.
15:57 I have to tell you something.
15:59 Can you come here?
16:00 Dear, are you sure you're okay?
16:02 Do you want me to call your father and mother?
16:05 No, no one should know about this.
16:06 It's something between you and me.
16:08 It's very important.
16:09 Okay, okay.
16:11 Of course I'll go.
16:12 It's lunchtime after this class.
16:14 I'll wait for you in the garden.
16:15 Okay, deal.
16:16 I'm coming.
16:18 [phone beeping]
16:21 You're still following him, right?
16:30 That's right, Mr. Chavez.
16:32 They're waiting for my answer.
16:33 I told them to catch him.
16:35 They'll call soon.
16:36 Chotarrero is very interesting.
16:39 How is that?
16:40 He controls a lot of money.
16:43 And if you think about it, there are few men as powerful as him.
16:47 But he's been a few years behind the tracks of an intelligence officer.
16:50 He confessed to me.
16:51 And I don't know why.
16:53 He must have some reason.
16:56 Why is he so obsessed with that?
16:58 It could be luck.
17:01 What do we do with Lescott, Mr. Chavez?
17:05 He's at the house where his sister is.
17:07 For now, there's no need to talk.
17:10 There's nothing I can talk about.
17:12 You don't have secrets to share.
17:14 In fact, I feel sorry for him.
17:17 He was riding a big horse.
17:22 He was making big plans.
17:24 And look how he's doing now.
17:41 Boss, it seems he's not doing anything.
17:43 I don't understand.
17:44 We must attack him, sir.
17:45 Are we still driving?
17:47 Keep driving, Nesat.
17:49 Keep going.
17:50 There he is.
17:52 Boss, I'll ask him something.
18:08 Do you want me to take the car to the open field?
18:10 Nesat, calm down, kid.
18:11 Keep driving.
18:13 We'll find out in a bit.
18:15 We'll think about it.
18:17 Keep driving.
18:18 Okay, boss.
18:20 Come on, move it.
18:31 Nesat, you were right, kid.
18:34 You can't do anything.
18:37 Slow down and stop at the red light.
18:39 Understood?
18:41 Thank you.
18:42 Boss, I'm in the open field.
18:48 Yes, Nesat, that's it.
18:50 Go slowly.
18:53 [Tires screeching]
18:54 This is the moment.
19:12 Okay, we'll cut the pace.
19:15 [Engine revving]
19:16 Don't move or I'll kill you.
19:40 Get out of the car.
19:42 Out.
19:43 It's okay, friend.
19:44 It's okay.
19:45 Out.
19:46 I'll get him out.
19:47 It's okay.
19:48 I'll get him out.
19:49 You'll get killed.
20:01 You're beating them up.
20:03 I'm not done with you, Nesat.
20:05 [Grunting]
20:06 [Grunting]
20:07 [Groaning]
20:32 [Speaking Spanish]
20:36 [Speaking Spanish]
20:37 [Phone ringing]
21:04 [Speaking Spanish]
21:05 [Speaking Spanish]
21:07 [Speaking Spanish]
21:09 [Speaking Spanish]
21:12 [Speaking Spanish]
21:15 [Dramatic music]
21:19 [Tires screeching]
21:29 [Dramatic music]
21:30 [Knocking]
21:49 Yes?
21:50 Mr. Attorney, Mrs. Gilal is here.
21:53 Okay, let her in.
21:54 You can come in.
21:57 [Speaking Spanish]
21:59 [Speaking Spanish]
22:01 [Speaking Spanish]
22:02 [Speaking Spanish]
22:08 [Speaking Spanish]
22:11 [Speaking Spanish]
22:29 [Speaking Spanish]
22:31 [Speaking Spanish]
22:33 [Speaking Spanish]
22:34 [Speaking Spanish]
22:41 [Speaking Spanish]
22:47 [Speaking Spanish]
22:55 - What does it say?
22:56 - It says that the people behind this file
22:58 are related to Memet Ince.
23:01 That's what it says.
23:03 - I already told you that I'm not authorized
23:06 to talk about the operations.
23:08 - Do you think we should get protection for Memet Ince?
23:12 I mean, he's now exposed.
23:14 Could you go after him?
23:15 - We're dealing with that.
23:17 - Fine.
23:19 I'm sure we will.
23:20 Can I ask you something?
23:24 Why are you so relaxed?
23:26 - Shouldn't I?
23:29 - I mean, it's an important operation
23:32 and he's an important member and he's exposed.
23:35 How can you be so relaxed?
23:37 I don't understand.
23:38 - Like I said,
23:39 we take all the necessary precautions.
23:43 - Yes?
23:48 The water is for the lady.
23:54 Thank you.
23:55 - Thank you very much.
24:01 - Do you have any information about the people
24:11 who want to keep the file?
24:12 - I'm afraid not.
24:15 If I had it, I would share it with you.
24:18 - But I have it.
24:24 I'm going after him.
24:26 I'll capture him when I find him.
24:30 - That's great news, Mr. Attorney.
24:33 I'll tell you again that I'm willing to do
24:35 everything I can to help.
24:37 Please, I ask you to let me know if anything comes up.
24:42 Anything else?
24:51 (speaking in foreign language)
24:55, Aguilar.
24:56 (speaking in foreign language)
25:00, Aguilar.
25:01 (speaking in foreign language)
25:05, Aguilar.
25:06 (speaking in foreign language)
25:10 (dramatic music)
25:13 (speaking in foreign language)
25:17 (phone ringing)
25:31 (speaking in foreign language)
25:37, Aguilar.
25:38 (speaking in foreign language)
25:42 (speaking in foreign language)
25:45 (phone ringing)
26:04 (speaking in foreign language)
26:10 (speaking in foreign language)
26:14, Aguilar.
26:15 (speaking in foreign language)
26:20 (speaking in foreign language)
26:25 (speaking in foreign language)
26:29 (speaking in foreign language)
26:34 (dramatic music)
26:37 (speaking in foreign language)
26:47 (speaking in foreign language)
26:51 (speaking in foreign language)
26:55, Aguilar.
26:56 (speaking in foreign language)
27:00 (speaking in foreign language)
27:04 (phone ringing)
27:14 (phone ringing)
27:28 (dramatic music)
27:31 (gun firing)
27:34 (dramatic music)
27:36 (dramatic music)
27:39 (dramatic music)
27:42 (dramatic music)
27:46 (dramatic music)
27:48 (gun firing)
28:00 (gun firing)
28:06 (dramatic music)
28:09 (gun firing)
28:20 (dramatic music)
28:34 (dramatic music)
28:36 (dramatic music)
28:44 (speaking in foreign language)
28:50 (dramatic music)
28:53 (speaking in foreign language)
28:57 (dramatic music)
29:00 (speaking in foreign language)
29:04 (dramatic music)
29:26 (dramatic music)
29:29 (dramatic music)
29:42 (speaking in foreign language)
29:49 (speaking in foreign language)
29:53 (speaking in foreign language)
29:57 (speaking in foreign language)
30:00 (glass clinking)
30:03 (speaking in foreign language)
30:09 (speaking in foreign language)
30:14 (glass clinking)
30:17 (speaking in foreign language)
30:21 (sighing)
30:24 (speaking in foreign language)
30:52 (door slamming)
30:55 (speaking in foreign language)
30:59 (speaking in foreign language)
31:03 (speaking in foreign language)
31:07 (speaking in foreign language)
31:11 (speaking in foreign language)
31:15 (dramatic music)
31:18 (dramatic music)
31:21 (speaking in foreign language)
31:28 (speaking in foreign language)
31:32 (speaking in foreign language)
31:36 (dramatic music)
31:39 (speaking in foreign language)
31:43 (speaking in foreign language)
32:11 (dramatic music)
32:14 (speaking in foreign language)
32:22 (sirens blaring)
32:35 (sirens blaring)
32:37 (dramatic music)
33:00 (dramatic music)
33:03 (speaking in foreign language)
33:10 (dramatic music)
33:13 (speaking in foreign language)
33:17 (dramatic music)
33:20 (speaking in foreign language)
33:24 (dramatic music)
33:29 (speaking in foreign language)
33:48 (dramatic music)
33:51 (speaking in foreign language)
33:58 (dramatic music)
34:17 (speaking in foreign language)
34:21 (dramatic music)
34:24 (speaking in foreign language)
34:29 (dramatic music)
34:36 (birds chirping)
34:41 (birds chirping)
34:43 (speaking in foreign language)
34:52 (speaking in foreign language)
34:55 (dramatic music)
35:20 (dramatic music)
35:23 (gun cocks)
35:28 (speaking in foreign language)
35:39 (speaking in foreign language)
35:44 (speaking in foreign language)
35:48 (dramatic music)
35:51 (speaking in foreign language)
35:56 (speaking in foreign language)
36:00 (speaking in foreign language)
36:04 (dramatic music)
36:23 (dramatic music)
36:26 (dramatic music)
36:34 (speaking in foreign language)
36:51 (dramatic music)
36:54 (speaking in foreign language)
37:10 (dramatic music)
37:13 (dramatic music)
37:36 (dramatic music)
37:39 (speaking in foreign language)
38:04 (dramatic music)
38:07 (speaking in foreign language)
38:14 (speaking in foreign language)
38:18 (speaking in foreign language)
38:23 (speaking in foreign language)
38:28 (speaking in foreign language)
38:32 (speaking in foreign language)
38:36 (speaking in foreign language)
38:40 (speaking in foreign language)
38:44 (speaking in foreign language)
38:51 (speaking in foreign language)
38:56 (speaking in foreign language)
39:00 (speaking in foreign language)
39:06 (speaking in foreign language)
39:10 (dramatic music)
39:12 (speaking in foreign language)
39:36 (speaking in foreign language)
39:40 (speaking in foreign language)
39:51 (dramatic music)
39:53 (speaking in foreign language)
39:59 (dramatic music)
40:04 (dramatic music)
40:07 (speaking in foreign language)
40:13 (speaking in foreign language)
40:17 (speaking in foreign language)
40:24 (speaking in foreign language)
40:28 (speaking in foreign language)
40:35 (speaking in foreign language)
40:40 (speaking in foreign language)
40:45 (speaking in foreign language)
40:52 (speaking in foreign language)
40:56 (speaking in foreign language)
41:02 (dramatic music)
41:05 (speaking in foreign language)
41:15 (tires screeching)
41:20 (sirens blaring)
41:23 (dramatic music)
41:35 (speaking in foreign language)
41:50 (dramatic music)
41:53 (laughing)
41:56 (speaking in foreign language)
42:01 (speaking in foreign language)
42:17 (speaking in foreign language)
42:21 (speaking in foreign language)
42:25 (speaking in foreign language)
42:36 (speaking in foreign language)
42:42 (speaking in foreign language)
42:47 (speaking in foreign language)
42:51 (speaking in foreign language)
42:55 (speaking in foreign language)
43:05 (dramatic music)
43:14 (speaking in foreign language)
43:18 (speaking in foreign language)
43:22 (dramatic music)
43:30 (gun firing)
43:35 (speaking in foreign language)
43:40 (speaking in foreign language)
43:44 (speaking in foreign language)
43:48 (speaking in foreign language)
43:52 (sirens blaring)
44:06 (speaking in foreign language)
44:18 (dramatic music)
44:21 (dramatic music)
44:23 (explosion)

Recommended