• last year
Transcript
00:00 [Music]
00:05 [Music]
00:34 [Spanish]
00:37 [Music]
00:45 [Siren]
00:48 [Spanish]
00:55 [Horn]
00:58 [Music]
01:06 [Spanish]
01:08 [Music]
01:27 [Spanish]
01:32 [Music]
01:43 [Spanish]
01:49 [Spanish]
01:52 [Spanish]
01:59 [Spanish]
02:03 [Spanish]
02:11 [Spanish]
02:14 [Music]
02:24 [Music]
02:34 [Music]
02:47 [Siren]
02:54 [Music]
03:16 [Spanish]
03:18 [Siren]
03:27 [Spanish]
03:36 [Music]
03:50 [Horn]
03:52 [Spanish]
03:54 [Siren]
03:58 [Spanish]
04:02 [Music]
04:12 [Music]
04:22 [Music]
04:27 [Spanish]
04:38 [Music]
04:44 [Spanish]
04:48 [Music]
04:51 [Spanish]
04:57 [Siren]
05:00 [Music]
05:05 [Spanish]
05:08 [Music]
05:13 [Spanish]
05:15 [Music]
05:23 [Spanish]
05:25 [Spanish]
05:27 [Spanish]
05:29 [Spanish]
05:31 [Music]
05:34 [Spanish]
05:36 [Music]
05:38 [Siren]
05:40 [Siren]
05:53 [Music]
06:08 Is anyone here?
06:10 Where is everyone?
06:14 There is no one here.
06:18 Only me.
06:20 Where are the others?
06:28 They are a bit busy.
06:32 Busy with what?
06:35 I'm not sure Marasli, the truth is either they are on a trip or they were taken.
06:42 Mahur has gone forever.
06:44 Where were they taken? Where are they? Speak!
06:47 To prison. With his beloved father.
06:51 What the hell are you talking about? What prison? What are you saying?
06:55 Be quiet Marasli. I know you are not worried Mahur.
06:59 So what worries me?
07:01 Please Marasli, you can do whatever you want to me, but don't treat me like an idiot.
07:08 We both know what you are looking for.
07:11 What kind of idiot are you?
07:14 You send your sister to death.
07:18 She is not exactly my sister.
07:21 Because my father did not kill her.
07:25 She is not exactly my sister.
07:27 Because my father is not Asis Marasli.
07:30 I am the son of Omer.
07:33 What?
07:35 Yes, I am the brother of Shabaz.
07:39 Well, in fact, it's a long story.
07:43 Are you drunk again?
07:46 Not at this moment.
07:49 If you have time, I want to tell you this story.
07:53 I can even make you a drink. What do you say?
07:56 Don't be afraid son, okay?
08:03 Take me, leave my family.
08:07 It will be better if you keep silent. Talking will not help you at all.
08:21 Officer, I'm afraid I'm wrong. I am a well-known businessman.
08:24 An important businessman transporting tons of drugs.
08:28 Did you check us well?
08:31 Asis, it's over. Everyone knows it.
08:36 Silence, nothing is over.
08:50 Where are you taking my son, Ilhan?
08:52 Don't worry, he will come in the other vehicle.
08:54 Ilhan!
08:56 Enough, we will go to the station.
08:59 My daughter almost died because of you.
09:15 You were not the goal. I'm sorry.
09:19 The objective was to get me in.
09:21 If you had not been there that day, it would not have happened.
09:24 We spent days in the hospital.
09:27 We were miserable.
09:29 I told you, I don't care about you or your daughter.
09:32 I'll kill you right here.
09:36 I'll put a bullet in your head, I'll turn my back and I'll look.
09:39 Don't be the victim, Marashly.
09:41 I'm more of a victim than you.
09:43 What victim are you talking about?
09:45 You are an innocent and disgusting idiot.
09:48 A psychopath who turned his family into his enemies.
09:50 It's not that simple.
09:52 So how is it?
09:55 That Asis Tutel, that human garbage, is a damn idiot.
10:04 He made someone go to prison. That's all.
10:08 That someone was my dad.
10:11 He left prison and came here.
10:13 I didn't know anything.
10:16 I thought I had come to kill Asis.
10:23 I thought I had come to kill Asis.
10:26 I thought I had come to kill Asis.
10:29 I thought I had come to kill Asis.
10:32 I thought I had come to kill Asis.
10:35 I thought I had come to kill Asis.
10:40 I was here that night.
10:42 And I was the one who shot.
10:52 You...
11:02 You shot your own father?
11:08 That's right.
11:09 I shot my own father.
11:12 I'm my father's murderer.
11:24 Now you know the truth.
11:27 Eh, Marashly?
11:29 Eh, Marashly?
11:31 [Grunts]
11:32 [Grunts]
11:34 [Grunts]
11:36 [Grunts]
11:38 [Grunts]
11:40 [Grunts]
11:42 [Grunts]
11:44 [Grunts]
11:46 [Grunts]
11:48 [Grunts]
11:50 [Gasps]
11:52 [Gasps]
11:54 [Gasps]
11:55 Some secrets, Marashly...
12:06 ...take you to the grave.
12:11 [Grunts]
12:12 [Grunts]
12:15 [Grunts]
12:18 [Gasps]
12:26 [Gasps]
12:27 [Dramatic music]
12:29 [Police sirens]
12:53 [Police sirens]
12:55 [Dramatic music]
13:04 [Panting]
13:05 [Grunts]
13:31 [Groans]
13:33 [Grunts]
13:34 [Horn honks]
13:39 [Speaking Spanish]
13:43 [Speaking Spanish]
13:45 [Speaking Spanish]
13:46 [Speaking Spanish]
13:47 [Panting]
13:55 [Panting]
13:57 [Panting]
14:00 [Gasps]
14:01 [Grunts]
14:04 [Grunts]
14:08 [Grunts]
14:10 [Grunts]
14:13 [Grunts]
14:15 [Grunts]
14:17 [Grunts]
14:19 [Grunts]
14:22 [Speaking Spanish]
14:23 [Grunts]
14:25 [Grunts]
14:28 [Grunts]
14:29 [Speaking Spanish]
14:32 [Speaking Spanish]
14:35 [Speaking Spanish]
14:38 [Grunts]
14:39 [Speaking Spanish]
14:41 [Speaking Spanish]
14:43 [Speaking Spanish]
14:46 [Speaking Spanish]
14:47 [Speaking Spanish]
14:50 [Grunts]
14:52 [Speaking Spanish]
14:54 [Speaking Spanish]
14:57 [Speaking Spanish]
14:58 [Speaking Spanish]
15:00 [Speaking Spanish]
15:02 [Speaking Spanish]
15:05 [Speaking Spanish]
15:07 [Speaking Spanish]
15:09 [Speaking Spanish]
15:11 [Grunts]
15:13 [Speaking Spanish]
15:15 [Speaking Spanish]
15:17 [Car engine]
15:22 [Speaking Spanish]
15:26 [Speaking Spanish]
15:27 [Speaking Spanish]
15:29 [Speaking Spanish]
15:31 [Speaking Spanish]
15:33 [Speaking Spanish]
15:37 [Speaking Spanish]
15:39 [Speaking Spanish]
15:41 [Speaking Spanish]
15:43 [Speaking Spanish]
15:45 [Speaking Spanish]
15:47 [Speaking Spanish]
15:49 [Speaking Spanish]
15:51 [Speaking Spanish]
15:55 [Sighs]
15:56 [Speaking Spanish]
15:58 [Speaking Spanish]
16:00 [Speaking Spanish]
16:02 [Car engine]
16:04 [Speaking Spanish]
16:06 [Suspenseful music]
16:08 [Speaking Spanish]
16:10 [Speaking Spanish]
16:12 [Speaking Spanish]
16:14 [Grunts]
16:16 [Speaking Spanish]
16:18 [Speaking Spanish]
16:20 [Speaking Spanish]
16:22 [Speaking Spanish]
16:25 [Speaking Spanish]
16:26 [Suspenseful music]
16:28 [Speaking Spanish]
16:30 [Speaking Spanish]
16:32 [Speaking Spanish]
16:34 [Speaking Spanish]
16:36 [Speaking Spanish]
16:38 [Speaking Spanish]
16:40 [Speaking Spanish]
16:42 [Speaking Spanish]
16:44 [Speaking Spanish]
16:46 [Speaking Spanish]
16:48 [Speaking Spanish]
16:50 [Speaking Spanish]
16:53 For many, many years.
16:55 Enjoy, son.
16:58 For a long time, we will not see the sky.
17:01 Calm down, Mr. Neskat, calm down.
17:12 It will get better soon.
17:13 I'm calm, Mr. Kudret.
17:15 I'm just dying.
17:17 Do not say that.
17:18 It will get better.
17:19 -Let's go, let's go, fast. -Calm down, Estramul.
17:21 Let's go, let's go, let's go, let's go, fast.
17:24 A vehicle must escort the ambulance.
17:27 Then we will return and check the house.
17:29 Wait a minute, boss.
17:30 Do you know whose house this is?
17:32 We know, that's why we're here.
17:34 It's Aziz's house.
17:35 That's right, but if my boss finds out,
17:38 he will be very upset.
17:40 Mr. Aziz is in custody.
17:42 Omer, let's go, let's check it.
17:50 It can't be.
17:51 It can't be.
17:53 Please, calm down.
18:03 Excuse me, excuse me.
18:06 Could you give us a statement?
18:08 Please, excuse me.
18:09 Do you have a statement?
18:11 Could you give us a statement?
18:14 Are the statements true?
18:16 Are the statements true?
18:19 Are the statements true?
18:20 Are the statements true?
18:21 Are the statements true?
18:22 Are the statements true?
18:23 Please, we want to know the truth.
18:26 Are the statements true?
18:27 Please, tell us the truth.
18:29 Wait for the ambulance, please.
18:32 [♪♪♪]
18:34 [Spanish]
18:52 [♪♪♪]
18:56 [♪♪♪]
18:58 Aziz, Aziz, are you okay?
19:12 Dad.
19:13 I'm fine, I'm fine.
19:15 Come in, please.
19:17 Let's go.
19:19 [♪♪♪]
19:22 [♪♪♪]
19:24 [Spanish]
19:27 [Spanish]
19:32 [Spanish]
19:37 [Spanish]
19:40 [Spanish]
19:43 [Spanish]
19:46 [Spanish]
19:50 [Spanish]
19:52 [Spanish]
19:59 [Spanish]
20:02 [Spanish]
20:05 [Spanish]
20:08 [Spanish]
20:11 [Spanish]
20:14 [Spanish]
20:18 [Spanish]
20:20 [Spanish]
20:23 [Spanish]
20:26 [Spanish]
20:29 [Spanish]
20:32 [Spanish]
20:35 [Spanish]
20:38 [Spanish]
20:41 [Spanish]
20:45 [Spanish]
20:48 [Spanish]
20:51 [Spanish]
20:54 [Spanish]
20:57 [Spanish]
21:00 [♪♪♪]
21:03 [Squeaking]
21:06 [Squeaking]
21:11 [Squeaking]
21:14 [Squeaking]
21:16 [Spanish]
21:19 [Spanish]
21:22 [Spanish]
21:25 [Squeaking]
21:28 [Spanish]
21:31 [Spanish]
21:34 [♪♪♪]
21:37 [Spanish]
21:40 [Spanish]
21:44 [Spanish]
21:46 [♪♪♪]
21:49 [Spanish]
21:52 [♪♪♪]
21:55 [Spanish]
21:58 [♪♪♪]
22:01 [Spanish]
22:04 [Spanish]
22:07 [♪♪♪]
22:11 [♪♪♪]
22:13 [♪♪♪]
22:21 [♪♪♪]
22:24 [♪♪♪]
22:27 [♪♪♪]
22:30 [♪♪♪]
22:33 [♪♪♪]
22:36 [♪♪♪]
22:40 [MUSIC]
23:05 [FOREIGN]
23:15 [FOREIGN]
23:25 [MUSIC]
23:37 [FOREIGN]
23:47 [MUSIC]
23:57 [FOREIGN]
24:07 [FOREIGN]
24:17 [FOREIGN]
24:32 [FOREIGN]
24:42 [FOREIGN]
25:00 [FOREIGN]
25:10 [FOREIGN]
25:20 [FOREIGN]
25:30 [MUSIC]
25:40 [MUSIC]
25:44 [FOREIGN]
25:54 [FOREIGN]
26:04 [FOREIGN]
26:14 [FOREIGN]
26:24 [FOREIGN]
26:34 [FOREIGN]
26:44 [MUSIC]
26:54 [MUSIC]
27:04 [FOREIGN]
27:14 [FOREIGN]
27:24 [FOREIGN]
27:34 [FOREIGN]
27:44 [MUSIC]
27:54 [FOREIGN]
28:04 [FOREIGN]
28:14 [FOREIGN]
28:24 [FOREIGN]
28:34 [FOREIGN]
28:44 [MUSIC]
28:54 [FOREIGN]
29:04 [FOREIGN]
29:14 [FOREIGN]
29:24 [FOREIGN]
29:34 [FOREIGN]
29:44 [FOREIGN]
29:54 [FOREIGN]
30:04 [FOREIGN]
30:14 [FOREIGN]
30:24 [FOREIGN]
30:34 [FOREIGN]
30:44 [FOREIGN]
30:54 [FOREIGN]
31:04 [FOREIGN]
31:14 [FOREIGN]
31:24 [FOREIGN]
31:34 [FOREIGN]
31:44 [FOREIGN]
31:54 [FOREIGN]
32:04 [FOREIGN]
32:14 [FOREIGN]
32:24 [FOREIGN]
32:34 [FOREIGN]
32:44 [FOREIGN]
32:54 [FOREIGN]
33:04 [FOREIGN]
33:14 [FOREIGN]
33:24 [FOREIGN]
33:34 [FOREIGN]
33:44 [FOREIGN]
33:54 [FOREIGN]
34:04 [FOREIGN]
34:14 [MUSIC]
34:24 [FOREIGN]
34:34 [FOREIGN]
34:44 [FOREIGN]
34:54 [FOREIGN]
35:04 [FOREIGN]
35:14 [MUSIC]
35:24 [FOREIGN]
35:34 [MUSIC]
35:44 [MUSIC]
35:54 [MUSIC]
35:59 [BLANK_AUDIO]
36:08 >> [FOREIGN]
36:12 >> [FOREIGN]
36:22 >> [FOREIGN]
36:32 >> [FOREIGN]
36:42 [MUSIC]
36:52 [MUSIC]
37:02 [MUSIC]
37:12 [MUSIC]
37:22 [MUSIC]
37:32 [MUSIC]
37:42 [FOREIGN]
37:52 [MUSIC]
38:02 [MUSIC]
38:12 [MUSIC]
38:22 [FOREIGN]
38:32 [MUSIC]
38:42 [BLANK_AUDIO]
38:52 [BLANK_AUDIO]
39:02 [FOREIGN]
39:10 [FOREIGN]
39:20 [BLANK_AUDIO]
39:30 [BLANK_AUDIO]
39:40 [FOREIGN]
39:50 [BLANK_AUDIO]
40:00 [FOREIGN]
40:10 [BLANK_AUDIO]
40:20 [FOREIGN]
40:30 [BLANK_AUDIO]
40:40 [FOREIGN]
40:50 [MUSIC]
41:00 [MUSIC]
41:10 [FOREIGN]
41:20 [MUSIC]
41:30 [MUSIC]
41:40 [FOREIGN]
41:50 [MUSIC]
42:00 [FOREIGN]
42:10 [MUSIC]
42:20 [FOREIGN]
42:30 [MUSIC]
42:40 [FOREIGN]
42:50 [MUSIC]
43:00 [FOREIGN]
43:10 [MUSIC]
43:20 [FOREIGN]
43:30 [MUSIC]
43:40 [FOREIGN]
43:50 [MUSIC]
44:00 [FOREIGN]
44:10 [MUSIC]
44:20 [FOREIGN]
44:30 [MUSIC]
44:40 [FOREIGN]
44:50 [MUSIC]
45:00 [FOREIGN]
45:10 [MUSIC]
45:20 [FOREIGN]
45:30 [MUSIC]
45:40 [FOREIGN]
45:50 [MUSIC]
46:00 [FOREIGN]
46:10 [MUSIC]
46:20 [MUSIC]

Recommended