• last year
Transcript
00:00:00 Characters, behaviors, places, organizations, professions, and events in this series are fictional and created for entertainment only.
00:00:09 It is not intended to indicate or promote any actions in the series.
00:00:14 Please use your discretion when watching.
00:00:17 Why don't you contact your friends?
00:00:20 I think they want to see you.
00:00:22 I'm looking for a novel.
00:00:24 It's a novel called Last Twilight.
00:00:29 I think it's this novel.
00:00:33 Yes, it is.
00:00:35 But the last page is gone.
00:00:38 We don't know the ending.
00:00:40 I think this one is suitable for you.
00:00:44 This color is so fresh.
00:00:46 I can tell from the star.
00:00:48 Who?
00:00:49 My sister.
00:00:50 What sister?
00:00:51 Do you know how much I like you?
00:00:53 You are so good.
00:00:55 I'm here.
00:01:01 Hey, I'm here.
00:01:03 Good night.
00:01:13 Don't tell anyone.
00:01:15 No one will know.
00:01:23 Hey,
00:01:25 do you want coffee?
00:01:33 I want black coffee.
00:01:51 I haven't put on the cream.
00:01:53 I'll do it for you.
00:01:55 Wait a minute.
00:01:57 It's done.
00:02:05 Be careful. It's hot.
00:02:19 Why is it so bitter?
00:02:21 Black coffee must be bitter.
00:02:23 Can you drink coffee?
00:02:25 This one is so bitter that it's sour.
00:02:29 Seriously,
00:02:31 can you make coffee?
00:02:33 If you can't,
00:02:39 why did you ask me if I want coffee?
00:02:41 I just asked you.
00:02:43 I never said I could make coffee.
00:02:45 We can.
00:02:47 Are you single?
00:02:53 I can tell from your look.
00:02:55 You shouldn't have a girlfriend.
00:02:57 What?
00:02:59 You are so shy.
00:03:01 Can you hit on anyone?
00:03:05 Be quiet.
00:03:11 Be quiet.
00:03:13 I'm sorry.
00:03:15 You should have said it.
00:03:17 Come here.
00:03:25 I saw it blooming.
00:03:35 It's a shame to leave it alone.
00:03:41 You like it, don't you?
00:03:43 Yes.
00:03:49 Do I smell good?
00:04:01 Yes.
00:04:03 You are still so weak.
00:04:07 Do you still have a crush on me?
00:04:09 I don't know.
00:04:11 I'm still in love with you.
00:04:21 Seriously,
00:04:25 why do you work here?
00:04:29 (I'm sorry. I'm not good at English. I'm sorry.)
00:04:31 You're blushing.
00:04:41 You asked me
00:04:45 why I work here.
00:04:47 P'Pay.
00:04:55 How many times have I told you?
00:04:57 Birds bite the paint.
00:04:59 You should wipe it off.
00:05:01 If you leave it until it's faded,
00:05:07 you have to paint it again.
00:05:09 I feel sorry for the car.
00:05:11 The original color is beautiful.
00:05:13 Who are you complaining to?
00:05:19 I'm complaining to my sister's car.
00:05:25 Why are you so loud?
00:05:27 Hello.
00:05:29 This is Day, my boss.
00:05:33 He's my friend.
00:05:35 I'm sorry I didn't give you a ride.
00:05:43 I'm here to visit you.
00:05:45 Are you here to visit me or the car?
00:05:49 Both.
00:05:53 So,
00:05:55 what's up?
00:05:57 You said you'd take good care of my car.
00:05:59 Look.
00:06:03 I didn't know there were birds in here.
00:06:05 How about this?
00:06:09 I think
00:06:11 you should drive the car
00:06:15 so you can wash it.
00:06:17 Are you serious?
00:06:19 Yes.
00:06:21 Stop complaining.
00:06:23 Take the car to the test.
00:06:25 The paint will be ruined.
00:06:27 It's beautiful.
00:06:29 Day, are you coming?
00:06:31 Yes.
00:06:33 You're so naughty.
00:06:49 I'm going to turn on the radio.
00:06:51 Come here.
00:06:57 Come here.
00:06:59 The hair is not good.
00:07:01 You have to press it down.
00:07:03 I see.
00:07:05 Let's read this message.
00:07:07 This message says
00:07:09 "I'm so happy
00:07:11 every time I'm near you.
00:07:13 I'm not a bad person.
00:07:15 But I like being near you.
00:07:17 It's so unreasonable.
00:07:19 Or do you like me already?
00:07:21 Can you sing a song
00:07:23 to express your feeling?
00:07:25 I'll sing this song for you.
00:07:27 I'll sing this song for you.
00:07:55 What?
00:07:57 It's just a short song.
00:07:59 Sorry.
00:08:01 This song is not my style.
00:08:03 What style?
00:08:05 Can I hear a song?
00:08:07 [Song]
00:08:09 [Song]
00:08:11 "Song yang bad, sad yang boi, seo mai in gap rung chai bad boi, song yang bad, sad yang boi, koi terpei song ko kong tong poi. Jo ponung bad boi, bad boi."
00:08:30 "Song yang bad, sad yang boi, koi terpei song kong tong poi."
00:08:40 "Song yang bad, sad yang boi, koi terpei song kong tong poi."
00:08:42 [Music]
00:08:44 [Music]
00:08:46 [Music]
00:08:48 [Music]
00:08:50 [Music]
00:08:52 [Music]
00:08:54 [Music]
00:08:56 [Music]
00:08:58 [Music]
00:09:00 [Music]
00:09:02 [Music]
00:09:04 [Music]
00:09:06 [Music]
00:09:08 [Music]
00:09:10 [Music]
00:09:12 [Music]
00:09:14 [Music]
00:09:16 "Yu yang?"
00:09:18 "Hmm?"
00:09:20 [MUSIC]
00:09:30 [MUSIC]
00:09:40 [MUSIC]
00:09:50 [MUSIC]
00:10:00 [MUSIC]
00:10:10 [MUSIC]
00:10:13 [FOREIGN]
00:10:23 [FOREIGN]
00:10:33 [FOREIGN]
00:10:43 [FOREIGN]
00:10:53 [FOREIGN]
00:11:01 [FOREIGN]
00:11:11 [FOREIGN]
00:11:21 [MUSIC]
00:11:31 [MUSIC]
00:11:41 [FOREIGN]
00:11:49 [FOREIGN]
00:11:59 [FOREIGN]
00:12:09 [FOREIGN]
00:12:17 [FOREIGN]
00:12:27 [FOREIGN]
00:12:37 [FOREIGN]
00:12:47 [FOREIGN]
00:12:57 [MUSIC]
00:13:07 [FOREIGN]
00:13:17 [MUSIC]
00:13:22 [FOREIGN]
00:13:32 [FOREIGN]
00:13:42 [FOREIGN]
00:13:52 [FOREIGN]
00:14:02 [FOREIGN]
00:14:12 [FOREIGN]
00:14:22 [FOREIGN]
00:14:32 [FOREIGN]
00:14:42 [FOREIGN]
00:14:52 [FOREIGN]
00:15:02 [FOREIGN]
00:15:12 [MUSIC]
00:15:22 [FOREIGN]
00:15:32 [FOREIGN]
00:15:42 [MUSIC]
00:15:52 [FOREIGN]
00:16:02 [MUSIC]
00:16:12 [FOREIGN]
00:16:22 [FOREIGN]
00:16:32 [FOREIGN]
00:16:42 [FOREIGN]
00:16:52 [MUSIC]
00:17:02 [FOREIGN]
00:17:12 [MUSIC]
00:17:22 [FOREIGN]
00:17:32 [FOREIGN]
00:17:42 [FOREIGN]
00:17:52 [MUSIC]
00:18:02 [FOREIGN]
00:18:12 [FOREIGN]
00:18:22 [FOREIGN]
00:18:32 [FOREIGN]
00:18:42 [FOREIGN]
00:18:52 [MUSIC]
00:19:02 [FOREIGN]
00:19:12 [FOREIGN]
00:19:22 [FOREIGN]
00:19:32 [MUSIC]
00:19:42 [FOREIGN]
00:19:52 [MUSIC]
00:20:02 [FOREIGN]
00:20:12 [FOREIGN]
00:20:22 [FOREIGN]
00:20:32 [FOREIGN]
00:20:42 [MUSIC]
00:20:52 [FOREIGN]
00:21:02 [FOREIGN]
00:21:12 [FOREIGN]
00:21:22 [FOREIGN]
00:21:32 [FOREIGN]
00:21:42 [FOREIGN]
00:21:52 [MUSIC]
00:22:02 [FOREIGN]
00:22:12 [FOREIGN]
00:22:22 [FOREIGN]
00:22:32 [FOREIGN]
00:22:42 [MUSIC]
00:22:44 [FOREIGN]
00:22:54 [FOREIGN]
00:23:04 [FOREIGN]
00:23:14 [MUSIC]
00:23:24 [FOREIGN]
00:23:34 [FOREIGN]
00:23:44 [FOREIGN]
00:23:54 [FOREIGN]
00:24:04 [FOREIGN]
00:24:14 [FOREIGN]
00:24:24 [FOREIGN]
00:24:34 [FOREIGN]
00:24:44 [PHONE VIBRATING]
00:24:46 [FOREIGN]
00:24:54 [FOREIGN]
00:24:58 [FOREIGN]
00:25:08 [FOREIGN]
00:25:18 [FOREIGN]
00:25:28 [FOREIGN]
00:25:38 [FOREIGN]
00:25:48 [FOREIGN]
00:25:58 [FOREIGN]
00:26:08 [FOREIGN]
00:26:18 [FOREIGN]
00:26:28 [FOREIGN]
00:26:38 [FOREIGN]
00:26:48 [FOREIGN]
00:26:58 [FOREIGN]
00:27:08 [FOREIGN]
00:27:18 [FOREIGN]
00:27:28 [FOREIGN]
00:27:38 [FOREIGN]
00:27:48 [MUSIC]
00:27:58 [FOREIGN]
00:28:08 [FOREIGN]
00:28:18 [FOREIGN]
00:28:28 [MUSIC]
00:28:38 [MUSIC]
00:28:48 [MUSIC]
00:28:58 [MUSIC]
00:29:08 [MUSIC]
00:29:18 [FOREIGN]
00:29:28 [MUSIC]
00:29:38 [FOREIGN]
00:29:48 [MUSIC]
00:29:58 [MUSIC]
00:30:06 [FOREIGN]
00:30:16 [MUSIC]
00:30:26 [FOREIGN]
00:30:36 [FOREIGN]
00:30:46 [MUSIC]
00:30:56 [MUSIC]
00:31:02 [FOREIGN]
00:31:12 [FOREIGN]
00:31:22 [FOREIGN]
00:31:32 [FOREIGN]
00:31:42 [MUSIC]
00:31:52 [FOREIGN]
00:32:02 [MUSIC]
00:32:12 [FOREIGN]
00:32:22 [FOREIGN]
00:32:32 [MUSIC]
00:32:42 [FOREIGN]
00:32:52 [MUSIC]
00:33:02 [FOREIGN]
00:33:12 [FOREIGN]
00:33:22 [FOREIGN]
00:33:32 [MUSIC]
00:33:42 [FOREIGN]
00:33:52 [MUSIC]
00:34:02 [MUSIC]
00:34:12 [MUSIC]
00:34:22 [MUSIC]
00:34:32 [MUSIC]
00:34:39 [FOREIGN]
00:34:49 [MUSIC]
00:34:59 [FOREIGN]
00:35:09 [MUSIC]
00:35:19 [FOREIGN]
00:35:29 [MUSIC]
00:35:39 [FOREIGN]
00:35:49 [FOREIGN]
00:35:59 [FOREIGN]
00:36:09 [FOREIGN]
00:36:19 [FOREIGN]
00:36:29 [FOREIGN]
00:36:39 [FOREIGN]
00:36:49 [MUSIC]
00:36:59 [FOREIGN]
00:37:09 [MUSIC]
00:37:19 [FOREIGN]
00:37:29 [MUSIC]
00:37:39 [FOREIGN]
00:37:49 [MUSIC]
00:37:59 [FOREIGN]
00:38:07 [MUSIC]
00:38:17 [FOREIGN]
00:38:27 [MUSIC]
00:38:37 [FOREIGN]
00:38:47 [MUSIC]
00:38:53 [FOREIGN]
00:39:03 [MUSIC]
00:39:13 [FOREIGN]
00:39:23 [MUSIC]
00:39:33 [FOREIGN]
00:39:43 [MUSIC]
00:39:53 [FOREIGN]
00:40:03 [MUSIC]
00:40:13 [FOREIGN]
00:40:23 [FOREIGN]
00:40:33 [MUSIC]
00:40:43 [FOREIGN]
00:40:53 [MUSIC]
00:41:03 [FOREIGN]
00:41:13 [MUSIC]
00:41:23 [FOREIGN]
00:41:33 [MUSIC]
00:41:43 [FOREIGN]
00:41:53 [FOREIGN]
00:42:03 [FOREIGN]
00:42:13 [MUSIC]
00:42:23 [FOREIGN]
00:42:33 [FOREIGN]
00:42:43 [FOREIGN]
00:42:53 [FOREIGN]
00:43:03 [FOREIGN]
00:43:13 [FOREIGN]
00:43:23 [FOREIGN]
00:43:33 [FOREIGN]
00:43:43 [FOREIGN]
00:43:53 [FOREIGN]
00:44:03 [FOREIGN]
00:44:13 [FOREIGN]
00:44:23 [FOREIGN]
00:44:33 [FOREIGN]
00:44:43 [FOREIGN]
00:44:53 [FOREIGN]
00:45:03 [FOREIGN]
00:45:13 [MUSIC]
00:45:23 [FOREIGN]
00:45:33 [FOREIGN]
00:45:43 [FOREIGN]
00:45:53 [MUSIC]
00:46:03 [FOREIGN]
00:46:13 [MUSIC]
00:46:23 [FOREIGN]
00:46:33 [MUSIC]
00:46:43 [FOREIGN]
00:46:53 [MUSIC]
00:47:03 [FOREIGN]
00:47:13 [MUSIC]
00:47:23 [FOREIGN]
00:47:33 [FOREIGN]
00:47:43 [FOREIGN]
00:47:53 [FOREIGN]
00:48:03 [FOREIGN]
00:48:13 [FOREIGN]
00:48:23 [MUSIC]
00:48:33 [FOREIGN]
00:48:43 [MUSIC]
00:48:53 [FOREIGN]
00:49:03 [FOREIGN]
00:49:13 [FOREIGN]
00:49:23 [FOREIGN]
00:49:33 [MUSIC]
00:49:43 [FOREIGN]
00:49:53 [MUSIC]
00:50:03 [FOREIGN]
00:50:13 [APPLAUSE]
00:50:15 [FOREIGN]
00:50:23 [FOREIGN]
00:50:33 [MUSIC]
00:50:43 [FOREIGN]
00:50:53 [MUSIC]
00:51:03 [FOREIGN]
00:51:13 [MUSIC]
00:51:23 [FOREIGN]
00:51:33 [MUSIC]
00:51:43 [FOREIGN]
00:51:53 [MUSIC]
00:52:03 [FOREIGN]
00:52:13 [MUSIC]
00:52:23 [FOREIGN]
00:52:33 [MUSIC]
00:52:43 [FOREIGN]
00:52:53 [MUSIC]
00:53:03 [FOREIGN]
00:53:13 [MUSIC]
00:53:23 [FOREIGN]
00:53:33 [MUSIC]
00:53:43 [FOREIGN]
00:53:53 [FOREIGN]
00:54:03 [MUSIC]
00:54:13 [FOREIGN]
00:54:23 [FOREIGN]
00:54:33 [MUSIC]
00:54:43 [FOREIGN]
00:54:53 [MUSIC]
00:55:03 [FOREIGN]
00:55:13 [MUSIC]
00:55:23 [FOREIGN]
00:55:33 [MUSIC]
00:55:43 [MUSIC]
00:55:53 [MUSIC]
00:56:03 [MUSIC]
00:56:13 [MUSIC]
00:56:15 [FOREIGN]
00:56:21 [MUSIC]
00:56:31 [MUSIC]
00:56:41 [FOREIGN]
00:56:49 [MUSIC]
00:56:59 [FOREIGN]
00:57:09 [MUSIC]
00:57:19 [MUSIC]
00:57:29 [MUSIC]
00:57:36 [FOREIGN]
00:57:46 [MUSIC]
00:57:56 [MUSIC]
00:58:06 [MUSIC]
00:58:16 [MUSIC]
00:58:26 [MUSIC]
00:58:36 [MUSIC]
00:58:46 [MUSIC]
00:58:56 [MUSIC]
00:59:06 [MUSIC]
00:59:16 [MUSIC]
00:59:26 [MUSIC]
00:59:36 [MUSIC]
00:59:46 [MUSIC]
00:59:56 [MUSIC]
01:00:06 [MUSIC]
01:00:16 [MUSIC]
01:00:26 [MUSIC]
01:00:36 [MUSIC]
01:00:46 [MUSIC]
01:00:56 [FOREIGN]
01:01:06 [MUSIC]
01:01:16 [FOREIGN]
01:01:26 [MUSIC]
01:01:36 [MUSIC]
01:01:46 [MUSIC]
01:01:56 [MUSIC]
01:02:06 [MUSIC]
01:02:16 [MUSIC]
01:02:26 [MUSIC]
01:02:36 [MUSIC]
01:02:46 [MUSIC]
01:02:56 [MUSIC]
01:03:06 [MUSIC]
01:03:16 (electronic music)
01:03:19 [BLANK_AUDIO]