Space Crash | Film Complet en Français | Science-Fiction

  • l’année dernière
Après une défaillance technique, un vaisseau spatial s'écrase sur une planète inconnue. L'équipage découvre que ce monde est dominé par d'étranges créatures.
★ Plus de films complets à voir ICI ► https://www.youtube.com/playlist?list=PL5YIdP7ffs2thTnywk5hqGCertSB3UmTX

Genre : Nouveautés, Film Complet, Action, Science-Fiction
#FilmComplet
Transcript
00:00:00 [Musique]
00:00:03 [Musique]
00:00:06 [Musique]
00:00:09 [Musique]
00:00:15 [Musique]
00:00:20 [Musique]
00:00:25 [Musique]
00:00:31 [Musique]
00:00:34 [Musique]
00:00:40 [Musique]
00:00:46 [Musique]
00:00:52 [Musique]
00:00:59 [Musique]
00:01:02 [Musique]
00:01:08 Au secours!
00:01:14 Aidez-moi!
00:01:16 Léo!
00:01:22 Léo!
00:01:26 Ici Hobsan du vaisseau spatial terrestre Galiléo. Nous sommes écrasés.
00:01:31 Y a quelqu'un?
00:01:38 Y a quelqu'un?
00:01:44 [Musique]
00:01:56 [Musique]
00:01:59 Surgis pas derrière moi comme ça, pal.
00:02:04 Allez, rends-toi utile. Va chercher des survivants. Maintenant!
00:02:09 [Musique]
00:02:16 [Musique]
00:02:23 [Musique]
00:02:26 [Musique]
00:02:33 [Musique]
00:02:39 [Musique]
00:02:49 [Musique]
00:02:52 [Musique]
00:02:59 Léo!
00:03:04 [Musique]
00:03:08 Je crois que j'ai la chambre cassée.
00:03:14 [Musique]
00:03:17 Mais qu'est-ce que c'est que ça?
00:03:23 [Crissement de pneus]
00:03:27 [Explosion]
00:03:29 [Musique]
00:03:33 [Musique]
00:03:42 [Musique]
00:03:45 Y a quelqu'un?
00:03:52 Mayday! Code d'urgence X7-415. Ici Daisy Faron.
00:04:01 Pilote deuxième classe du vaisseau terrestre Galiléo.
00:04:05 Vaisseau écrasé. Demandons assistance.
00:04:08 À vous!
00:04:10 [Musique]
00:04:13 Est-ce que quelqu'un me reçoit? À vous!
00:04:17 [Musique]
00:04:23 [Explosion]
00:04:32 [Musique]
00:04:36 [Musique]
00:04:39 Val, on va la détacher.
00:04:44 [Musique]
00:04:48 Ne vous inquiétez pas, il va vous aider.
00:04:51 [Musique]
00:04:55 [Explosion]
00:04:57 [Musique]
00:05:01 [Musique]
00:05:06 Il ne fallait pas le presser.
00:05:07 [Explosion]
00:05:09 [Musique]
00:05:13 [Musique]
00:05:17 Vous pouvez marcher.
00:05:20 Pourquoi?
00:05:22 Val!
00:05:24 [Bruit de téléphone]
00:05:27 Dis que vous êtes en forme.
00:05:29 Dégage!
00:05:34 Vous êtes bien un agent de sécurité, pas vrai?
00:05:36 Ouais, c'est ça.
00:05:38 [Musique]
00:05:42 Qu'est-ce que c'est?
00:05:44 Où on a atterri?
00:05:47 [Musique]
00:05:52 C'est quoi le plan, agent de sécurité?
00:05:57 Est-ce que vous avez vu d'autres survivants?
00:06:00 Non.
00:06:03 [Musique]
00:06:06 [Musique]
00:06:10 [Musique]
00:06:14 [Musique]
00:06:18 [Musique]
00:06:22 [Musique]
00:06:26 [Musique]
00:06:31 [Musique]
00:06:34 [Musique]
00:06:38 [Musique]
00:06:42 [Musique]
00:06:46 [Musique]
00:06:50 [Musique]
00:06:54 [Musique]
00:06:59 T'as un truc à dire, blondie?
00:07:01 Je vous en prie, aidez-nous.
00:07:05 [Musique]
00:07:09 [Musique]
00:07:11 Dégage!
00:07:13 Toi, ici!
00:07:15 Toi, mets-toi là!
00:07:17 On va pousser vers le haut.
00:07:19 On va tirer par là-bas.
00:07:21 À trois, prêts?
00:07:23 Un, deux, trois!
00:07:25 C'est bon, on l'a sauvé!
00:07:28 [Musique]
00:07:30 Allez, on tire!
00:07:32 [Musique]
00:07:36 Val! Val!
00:07:38 [Musique]
00:07:47 Ok, son tibia est brisé dans trois endroits.
00:07:50 Le péronné est plus ou moins dans le même état.
00:07:53 La pression sanguine est basse.
00:07:55 Génial!
00:07:57 [Musique]
00:08:03 Ok, ça va aller.
00:08:05 Merci.
00:08:07 On va t'aider, d'accord?
00:08:09 Dis-moi, comment tu t'appelles?
00:08:11 Corriga.
00:08:13 Ravie de faire ta connaissance.
00:08:15 [Musique]
00:08:18 Ok, donc on s'est disloqués et on vole.
00:08:21 La moitié avant a atterri quelque part par là,
00:08:25 la moitié arrière, on ne sait où.
00:08:27 Elle devrait être à environ 70 kilomètres.
00:08:29 Il faut la trouver.
00:08:31 Qu'est-ce qu'on en a à faire de l'arrière-train de la navette spatiale?
00:08:33 Qu'est-ce qu'il y a à l'arrière du vaisseau?
00:08:35 Une navette conçue pour les courts trajets spatiaux interplanétaires.
00:08:40 Entièrement automatique.
00:08:42 Si elle est toujours intacte,
00:08:44 on pourrait alors décoller pour envoyer à SOS.
00:08:46 Mais...
00:08:48 [Gémissements]
00:08:50 Mais quoi?
00:08:53 C'est... Non, rien du tout. Non.
00:08:55 Comment tu as eu ces infos?
00:08:58 Je fais partie de l'équipe de pilotage, c'est mon job de savoir.
00:09:01 C'est toi qui étais aux commandes de cet engin?
00:09:03 Non, non.
00:09:05 C'était ton jour de repos!
00:09:07 Tu n'as pas eu envie d'empêcher le vaisseau de s'écraser aujourd'hui?
00:09:09 J'ai été suspendue de mon poste
00:09:11 et je n'ai pas réussi le test de l'examen final de pilotage.
00:09:13 Une pilote qui a redoublé.
00:09:16 [Musique]
00:09:18 Et toi, tu es quoi? Infirmier?
00:09:20 Agent chargé de la sécurité.
00:09:22 Agent de sécurité.
00:09:23 Agent de sécurité. Génial!
00:09:25 Génial! Un pilote fantôme et un flic!
00:09:28 On va les sauver! Wouhou!
00:09:31 [Rire]
00:09:33 T'as vu son tatouage? C'est un condamné à perpétuité.
00:09:38 Ouais, j'ai vu.
00:09:40 On est en sécurité?
00:09:42 Laisse pas ta garde.
00:09:46 [Musique]
00:09:59 C'est prêt à marcher.
00:10:01 Val!
00:10:03 Hé! Soudes-moi tout ça!
00:10:05 [Bruit de moteur]
00:10:07 [Musique]
00:10:09 Il doit arriver à cette navette vivante, mais...
00:10:12 [Toussotement]
00:10:15 Y'a pas de temps à perdre.
00:10:17 Ma jolie, cette planète est dangereuse et je parle pas du simple.
00:10:20 Quoi que ce puisse être, c'est pas le seul problème.
00:10:23 [Musique]
00:10:26 Toi aussi, tu le sens?
00:10:28 [Musique]
00:10:31 [Soupir]
00:10:33 [Musique]
00:10:44 [Musique]
00:11:11 [Musique]
00:11:37 [Cri]
00:11:40 [Cri]
00:11:41 [Cri]
00:11:43 [Cri]
00:11:45 [Cri]
00:11:47 [Cri]
00:11:49 [Cri]
00:11:51 [Cri]
00:11:53 [Cri]
00:11:55 [Musique]
00:11:59 Flynn,
00:12:01 j'ai pris Perpét,
00:12:03 mais je vous laisserai pas mourir.
00:12:07 Dizzy, Dizzy, Farron,
00:12:10 commandant de vol, seconde place.
00:12:14 [Musique]
00:12:16 Marston Shane,
00:12:18 agent de sécurité.
00:12:21 T'es un ancien militaire?
00:12:23 Ouais.
00:12:25 T'as entraîné pour ça alors?
00:12:27 Non, ils m'ont pas préparé aux dinosaures pendant ma formation.
00:12:31 Mais à la survie, à la défense,
00:12:34 tu vois, à la place des soldats et d'ennemis,
00:12:36 ce sont juste des lézards géants.
00:12:39 On va envoyer Pal pour une mission de reconnaissance.
00:12:42 Allons chercher la partie arrière du vaisseau.
00:12:45 [Musique]
00:12:51 [Musique]
00:13:20 [Musique]
00:13:35 [Bruit de pas]
00:13:43 [Bruit de pas]
00:13:45 [Bruit de pas]
00:13:47 D'accord, d'accord.
00:13:49 Est-ce qu'il a déjà scanné toute la planète?
00:13:50 Il a fait vite.
00:13:52 Bon, Pal, d'accord, attends.
00:13:54 Il a trouvé deux autres capsules.
00:13:57 [Bruit de pas]
00:13:59 Elles sont intactes et il y a personne dedans.
00:14:02 Oh non.
00:14:04 [Bruit de pas]
00:14:10 Qu'est-ce qui se passe?
00:14:12 Protocole de sécurité.
00:14:14 Au premier signe de danger, la capsule repart sur Terre.
00:14:16 Autour automatique au centre de contrôle.
00:14:18 C'est ça, on retourne dans l'échuppant de sa mère.
00:14:20 Allez, on bouge.
00:14:22 On ne sait même pas s'il reste des survivants là-bas.
00:14:25 Ouais, mais on ne saura jamais si on reste là à attendre.
00:14:28 L'union fait la force.
00:14:30 Très bien, très bien.
00:14:32 Mais faites ça rapidement, d'accord?
00:14:34 Je refuse d'être une pourre.
00:14:36 [Bruit de pas]
00:14:44 Cette capsule ferait bien d'être extra large.
00:14:47 [Bruit de pas]
00:14:49 [Cri d'un loup]
00:14:51 [Bruit d'un loup]
00:14:55 [Musique de tension]
00:15:05 [Bruit d'un loup]
00:15:07 [Musique de tension]
00:15:16 [Bruit d'un loup]
00:15:17 [Musique de tension]
00:15:44 [Musique de tension]
00:15:49 Ho, ho, ho, ho, tu calmes, tout va bien.
00:15:52 Je ne vous ferai aucun mal.
00:15:54 Vous êtes en sécurité.
00:15:56 Bal, surveille la zone.
00:15:58 Vous pouvez venir, Madame Zahna.
00:16:00 Vous allez bien?
00:16:02 C'est quoi cette question? Évidemment que ça ne va pas.
00:16:04 Ok, on se calme.
00:16:06 Je suis Marston, agent de sécurité de Galiléo.
00:16:10 Vas-y.
00:16:13 Alors on décolle.
00:16:14 Vous savez ce qu'il y a par là?
00:16:16 Oui, mais on ne peut pas rester ici.
00:16:18 Il n'est pas question de voyager avec ces miséreux.
00:16:20 [Bruit de moteur]
00:16:24 Qui tu te prends au juste?
00:16:26 Je suis Marvin T. Harris, écuyer, et voici Madame Gail Zahn.
00:16:31 [Bruit de moteur]
00:16:35 Et à qui est-ce que je parle? Qui commande ici? Vous ou vous?
00:16:38 Personne ne commande vraiment ici, Monsieur Harris.
00:16:42 Il y a seulement des survivants.
00:16:43 Mais vous avez bien un plan pour quitter cette planète, n'est-ce pas?
00:16:46 Il y avait une capsule automatique dans la partie arrière du vaisseau.
00:16:49 Elle est solide. Si elle est en bon état, nous l'utiliserons pour quitter cette planète à travers la ceinture de radiation dans un endroit sûr.
00:16:55 Bien. Si c'est ainsi, nous ferions bien de nous mettre tout de suite en route.
00:16:59 Où se trouve le vaisseau?
00:17:01 [Bruit de moteur]
00:17:05 Marvin, nous partons.
00:17:07 [Bruit de moteur]
00:17:11 Peut-être que c'est elle qui devrait commander.
00:17:12 Moi, j'ai rien contre.
00:17:14 [Musique]
00:17:18 [Musique]
00:17:21 [Bruit de moteur]
00:17:25 [Musique]
00:17:29 [Bruit de moteur]
00:17:33 [Musique]
00:17:37 [Musique]
00:17:41 [Musique]
00:17:46 [Musique]
00:17:49 [Musique]
00:17:53 [Musique]
00:17:57 [Musique]
00:18:01 [Musique]
00:18:05 [Musique]
00:18:09 [Musique]
00:18:14 [Musique]
00:18:17 [Musique]
00:18:21 [Musique]
00:18:25 [Musique]
00:18:29 [Musique]
00:18:33 [Musique]
00:18:37 [Musique]
00:18:42 [Musique]
00:18:45 [Musique]
00:18:49 [Musique]
00:18:53 [Musique]
00:18:57 [Musique]
00:19:01 [Musique]
00:19:05 [Musique]
00:19:10 [Musique]
00:19:13 [Musique]
00:19:17 [Musique]
00:19:21 [Musique]
00:19:25 [Musique]
00:19:29 [Musique]
00:19:33 [Musique]
00:19:38 [Musique]
00:19:41 [Musique]
00:19:45 [Musique]
00:19:49 [Musique]
00:19:53 [Musique]
00:19:57 [Musique]
00:20:01 [Musique]
00:20:06 [Musique]
00:20:09 [Musique]
00:20:13 [Musique]
00:20:17 [Musique]
00:20:21 [Musique]
00:20:25 [Musique]
00:20:29 [Musique]
00:20:34 [Musique]
00:20:37 [Musique]
00:20:41 [Musique]
00:20:45 [Musique]
00:20:49 [Musique]
00:20:53 [Musique]
00:20:57 [Musique]
00:21:02 [Musique]
00:21:05 [Musique]
00:21:09 [Musique]
00:21:13 [Musique]
00:21:17 [Musique]
00:21:21 [Musique]
00:21:25 [Musique]
00:21:30 [Musique]
00:21:33 [Musique]
00:21:37 [Musique]
00:21:41 [Musique]
00:21:45 [Musique]
00:21:49 [Musique]
00:21:53 [Musique]
00:21:58 [Musique]
00:22:01 [Musique]
00:22:05 [Musique]
00:22:09 [Musique]
00:22:13 [Musique]
00:22:17 [Musique]
00:22:21 [Musique]
00:22:26 [Musique]
00:22:29 [Musique]
00:22:33 [Musique]
00:22:37 [Musique]
00:22:41 [Musique]
00:22:45 [Musique]
00:22:49 [Musique]
00:22:54 [Musique]
00:22:57 [Musique]
00:23:01 [Musique]
00:23:05 [Musique]
00:23:09 [Musique]
00:23:13 [Musique]
00:23:17 [Musique]
00:23:22 [Musique]
00:23:25 [Musique]
00:23:29 [Musique]
00:23:33 [Musique]
00:23:37 [Musique]
00:23:41 [Musique]
00:23:45 [Musique]
00:23:50 [Musique]
00:23:53 [Musique]
00:23:57 [Musique]
00:24:01 [Musique]
00:24:05 [Musique]
00:24:09 [Musique]
00:24:13 [Musique]
00:24:18 [Musique]
00:24:21 [Musique]
00:24:25 [Musique]
00:24:29 [Musique]
00:24:33 [Musique]
00:24:37 [Musique]
00:24:41 [Musique]
00:24:46 [Musique]
00:24:49 [Musique]
00:24:53 [Musique]
00:24:57 [Musique]
00:25:01 [Musique]
00:25:05 [Musique]
00:25:09 [Musique]
00:25:14 [Musique]
00:25:17 [Musique]
00:25:21 [Musique]
00:25:25 [Musique]
00:25:29 [Musique]
00:25:33 [Musique]
00:25:37 [Musique]
00:25:42 [Musique]
00:25:45 [Musique]
00:25:49 [Musique]
00:25:53 [Musique]
00:25:57 [Musique]
00:26:01 [Musique]
00:26:05 [Musique]
00:26:10 [Musique]
00:26:13 [Musique]
00:26:17 [Musique]
00:26:21 [Musique]
00:26:25 [Musique]
00:26:29 [Musique]
00:26:33 [Musique]
00:26:38 [Musique]
00:26:41 [Musique]
00:26:45 [Musique]
00:26:49 [Musique]
00:26:53 [Musique]
00:26:57 [Musique]
00:27:01 [Musique]
00:27:06 [Musique]
00:27:09 [Musique]
00:27:13 [Musique]
00:27:17 Est-ce qu'on a voyagé dans le temps ou un truc comme ça ?
00:27:21 [Rires]
00:27:23 Enfin, je veux dire, je ne peux pas être le seul à penser ça.
00:27:27 On est revenus sur Terre.
00:27:30 Seulement, c'était il y a des millions d'années.
00:27:35 Non, ce n'est pas la Terre.
00:27:37 Le paysage n'est pas comme ça.
00:27:40 Nous contemplons probablement une planète qui n'a pas évolué depuis l'époque préhistorique.
00:27:47 Chez nous, une météorite a exterminé le dinosaure.
00:27:52 On n'a pas eu cette chance ici.
00:27:55 Non, je préfère encore ma théorie.
00:28:02 Et toi, ça te dirait de, disons, repeupler la nouvelle Terre avec moi ?
00:28:09 [Rires]
00:28:11 Je rêve.
00:28:13 Tu es enceinte ?
00:28:18 Vous n'avez pas à dire quoi que ce soit, Madame Zann.
00:28:22 Oui, d'environ trois mois.
00:28:26 [Bruit de l'espace]
00:28:32 [Bruit de l'espace]
00:28:40 [Bruit de l'espace]
00:28:49 [Bruit de l'espace]
00:28:56 Là !
00:28:57 Ils veulent nous faire fuir.
00:29:04 Quoi ? Avec les guerres de la chasse ?
00:29:06 Surtout, ne bougez pas.
00:29:08 Il faut qu'on part d'ici.
00:29:11 Et pour aller où ?
00:29:12 N'importe où ailleurs.
00:29:13 Gardez vos positions.
00:29:15 Montrons-leur qu'on fera face.
00:29:18 [Bruit de l'espace]
00:29:47 C'était bizarre, non ?
00:29:48 Pourquoi bizarre ? Au moins, nous sommes saufs.
00:29:52 On les a effrayés.
00:29:55 Je ne pense pas que ce soit à cause de nous.
00:29:57 Allez, vous reposez.
00:30:01 Il va falloir être en forme.
00:30:04 Surveille.
00:30:10 [Bruit de l'espace]
00:30:26 [Bruit de l'espace]
00:30:45 [Bruit de l'espace]
00:30:56 [Bruit de l'espace]
00:31:00 Allez !
00:31:02 Allez !
00:31:07 [Bruit de l'espace]
00:31:36 [Bruit de l'espace]
00:32:01 Aïchi ! Aïchi !
00:32:05 [Bruit de l'espace]
00:32:07 Parfait ! Qu'est-ce que je dois faire ?
00:32:10 Aide-moi !
00:32:12 Parfait !
00:32:14 Je suis déjà dé... Je peux pas !
00:32:16 [Bruit de l'espace]
00:32:30 Baisse-toi !
00:32:33 [Bruit de l'espace]
00:32:44 Où est Harris ?
00:32:46 Il m'a abandonné.
00:32:48 Où est-ce qu'il est allé ?
00:32:50 Par là.
00:32:51 Ok, on y va.
00:32:54 [Bruit de l'espace]
00:33:23 [Bruit de l'espace]
00:33:37 Roi !
00:33:39 Suivez-moi !
00:33:51 Il faut partir. Maintenant.
00:33:53 Je suis désolée. Je suis désolée. Je suis désolée.
00:33:57 [Bruit de l'espace]
00:34:13 Hé !
00:34:14 Oh, mon pauvre. Regarde ce que j'ai trouvé.
00:34:21 Je sais pas si tu peux...
00:34:22 Enfin...
00:34:24 Qu'est-ce qu'ils t'ont fait, mon pote ?
00:34:29 Bon.
00:34:31 [Bruit de l'espace]
00:34:48 [Bruit de l'espace]
00:34:50 Où est-ce qu'il nous emmène ?
00:34:52 On est bientôt arrivés.
00:35:03 Ça commence à faire long.
00:35:05 On va vraiment entrer là-dedans ?
00:35:12 J'arrêterai jamais à monter.
00:35:15 Ça pourrait être dangereux.
00:35:17 Ouais, on n'a pas vraiment le choix.
00:35:19 Soit on part avec lui, soit on reste ici jusqu'au lever du jour.
00:35:23 Il nous a sauvé la vie. Il est resté sur nos gardes.
00:35:27 De plus, on a déjà un fou furieux dans la bande.
00:35:31 Elle est bonne, celle-là.
00:35:33 Ouais, hein ?
00:35:34 Très drôle.
00:35:36 Je parie que finalement, tu viendrais bien avec moi chercher la navette.
00:35:44 Hein ?
00:35:45 On devrait quitter très loin.
00:35:56 Ça expliquerait tout ce dessin horrible.
00:35:59 [Bruit de la navette]
00:36:26 T'es là.
00:36:28 Un cadeau.
00:36:29 Un joli.
00:36:33 Un joli.
00:36:35 C'est quoi, maintenant ?
00:36:43 Je pense qu'il est là depuis très longtemps.
00:36:52 Très très longtemps.
00:36:53 Il est carrément affreux.
00:36:56 Affreux.
00:37:04 Tu es ici depuis combien de temps ?
00:37:06 Plein.
00:37:11 Plein de... de mois ?
00:37:13 Plein de mois.
00:37:19 Plein de...
00:37:20 années.
00:37:23 Plein.
00:37:25 Plein d'années.
00:37:27 T'es tout seul, ici ?
00:37:34 Tu as vu le vaisseau s'écraser ?
00:37:45 La moitié.
00:37:47 La moitié par ici.
00:37:48 La moitié par là.
00:37:51 Il y a une capsule de sauvetage dans la moitié arrière.
00:37:59 On pourrait tous guider cette planète.
00:38:03 Guider...
00:38:06 cette planète.
00:38:08 Ouais.
00:38:09 Ouais.
00:38:11 Affreux, rentrez maison.
00:38:13 Affreux, rentrez maison.
00:38:17 D'abord, mangez.
00:38:18 J'aurais jamais cru que...
00:38:31 les Ars Géants pouvaient sentir aussi bon.
00:38:34 Le Vierge.
00:38:35 Un volcan.
00:38:38 J'arrive pas à croire que t'aies survécu aussi longtemps tout seul sur cette planète.
00:38:44 Affreux, restez loin.
00:38:47 Toujours loin.
00:38:49 Je ne peux pas.
00:38:51 Je ne peux pas.
00:38:53 Je ne peux pas.
00:38:55 Je ne peux pas.
00:38:57 Je ne peux pas.
00:38:59 Je ne peux pas.
00:39:02 Toujours loin.
00:39:03 Où se battre...
00:39:05 et tuer.
00:39:07 Quand est-ce qu'on se met en route ?
00:39:12 Partir. Partir.
00:39:14 Non, non, manger.
00:39:16 Après trouver.
00:39:18 Où ?
00:39:20 Marstan a les coordonnées.
00:39:21 À toi.
00:39:28 Ouais, à moi.
00:39:30 Je veux juste m'assurer qu'on quittera tous cette planète.
00:39:32 Ça t'inclue toi aussi.
00:39:35 Et...
00:39:38 elle ?
00:39:40 On va tous quitter cette planète.
00:39:47 Mal ?
00:39:48 Tête ?
00:39:50 Un petit peu.
00:39:52 Je pense que c'est compréhensible vu les circonstances.
00:39:56 Je vais prendre l'air.
00:39:58 Je vais te dire quelque chose.
00:40:04 Je vais te dire quelque chose.
00:40:06 Je vais te dire quelque chose.
00:40:08 Je vais te dire quelque chose.
00:40:10 Je vais te dire quelque chose.
00:40:12 Je vais te dire quelque chose.
00:40:15 Je vais te dire quelque chose.
00:40:16 Je vais te dire quelque chose.
00:40:18 Je vais te dire quelque chose.
00:40:20 Je vais te dire quelque chose.
00:40:22 Je vais te dire quelque chose.
00:40:24 Je vais te dire quelque chose.
00:40:26 Je vais te dire quelque chose.
00:40:28 Je vais te dire quelque chose.
00:40:30 Je vais te dire quelque chose.
00:40:32 Je vais te dire quelque chose.
00:40:34 Je vais te dire quelque chose.
00:40:36 Je vais te dire quelque chose.
00:40:38 Je vais te dire quelque chose.
00:40:40 Je vais te dire quelque chose.
00:40:42 Je vais te dire quelque chose.
00:40:45 Ami.
00:40:46 Afreux ami.
00:40:48 Afreux ami.
00:40:49 Ami.
00:41:18 C'est de la bonne.
00:41:19 Tu fais tourner.
00:41:21 Moi aussi j'ai un vilain mal de tête.
00:41:23 J'ai cru que tu étais...
00:41:28 un militaire drogué.
00:41:30 Qui prend des cachets pour tenir le coup.
00:41:33 Mais en fait, un truc du genre.
00:41:35 Au bout d'un moment j'ai compris que c'était pas ça.
00:41:38 Il te reste combien ?
00:41:42 Pas longtemps.
00:41:46 Il me restait que quelques mois à vivre avant que le cancer ne gagne.
00:41:48 C'est pour ça que je me suis engagé sur le Galiléo.
00:41:51 Je mets un terme à ma période de service.
00:41:54 Voir la galaxie ?
00:41:57 Ouais, quelque chose comme ça.
00:41:59 Le temps est précieux.
00:42:03 Quand mon heure viendra, j'espère partir en homme bien.
00:42:08 On doit sauver ces personnes, Flynn.
00:42:14 Ouais, je préférerais mourir en homme bien.
00:42:16 J'ai pas confiance en lui.
00:42:30 Moi non plus.
00:42:32 Je pense pas que nous soyons en position de parler de confiance.
00:42:36 Hé, Lafreux !
00:42:37 Je voudrais remplir les gourdes avant qu'on lève le camp.
00:42:45 Est-ce qu'il y a de l'eau fraîche à proximité ? Un ruisseau, quelque chose comme ça ?
00:42:48 Toi, trouvez eau.
00:42:50 Eau, là.
00:42:52 Je veux pas que tu me manques.
00:42:54 Je veux pas que tu me manques.
00:42:56 Je veux pas que tu me manques.
00:42:58 Je veux pas que tu me manques.
00:43:00 Je veux pas que tu me manques.
00:43:02 Je veux pas que tu me manques.
00:43:04 Eau, là.
00:43:05 Bien. Tu m'y emmènes ?
00:43:07 Suivre.
00:43:09 Où est notre nouveau copain ?
00:43:20 Ah, lui et Marston remplissent les gourdes avant qu'on se mette en route.
00:43:25 Comment elle va ?
00:43:29 Aussi bien qu'on puisse espérer dans de pareilles circonstances.
00:43:32 Aussi bien qu'on puisse espérer dans de pareilles circonstances.
00:43:33 On est encore loin du cours d'eau ?
00:43:38 Là, derrière, rocher.
00:43:42 Dis-moi, vous étiez combien de survivants quand le vaisseau s'est écrasé ?
00:43:51 Neuf. Trois enfants.
00:43:57 Cinq vivants.
00:44:01 Bon, écoutez, plus vite on atteint la capitale, mieux ce sera.
00:44:04 En plus, t'as déjà ton bagage.
00:44:06 Y en a qu'une.
00:44:16 Une quoi ?
00:44:19 Je suis vraiment désolée.
00:44:23 Je suis vraiment désolée.
00:44:26 Il n'y a qu'une quoi ?
00:44:28 Dis-moi.
00:44:31 Il n'y a qu'une place dans la capsule.
00:44:33 Où est ton vaisseau ?
00:44:36 Réparé.
00:44:38 Seulement trois personnes. Nous, réparer vaisseau.
00:44:43 Mes vaisseaux, être trop petits, pas puissants. Deux seulement parties.
00:44:50 Un faut le rester.
00:44:52 C'est pas vrai, on avait confiance en toi !
00:44:54 Je suis désolée.
00:44:58 Tu sais, depuis le début, ils ont des heures à venir. Dans quelques jours, semaines, peut-être deux.
00:45:11 C'est long, affreux, être seul.
00:45:19 Pourquoi tu ne pars pas ? Pourquoi tu ne nous laisses pas mourir paisiblement sur cette planète ?
00:45:27 Attends !
00:45:28 Je suis désolé.
00:45:40 Qu'est-ce que... affreux... qu'est-ce que... affreux peut faire ?
00:45:45 Peut faire ?
00:45:46 C'est pas vrai !
00:45:58 Peut-être, eux, morts. Peut-être, eux, oubliés, affreux.
00:46:13 Mais plus jamais.
00:46:15 Venez, il faut partir !
00:46:24 Pourquoi, qu'est-ce qui se passe ?
00:46:25 Son équipe l'a pas abandonné, il les a tués et puis mangés.
00:46:27 Comment tu le sais ?
00:46:29 Je sais, c'est tout, allez !
00:46:30 Allez, allez, allez !
00:46:32 Ce type est mort.
00:46:35 Je vais vous faire sortir de là.
00:46:36 On va bien, je crois que je connais un autre moyen de sortir.
00:46:39 Je reviendrai vous chercher.
00:46:41 Bien sûr.
00:46:42 Je vais vous faire sortir de là.
00:46:44 Je vais vous faire sortir de là.
00:46:46 Je vais vous faire sortir de là.
00:46:48 Je vais vous faire sortir de là.
00:46:50 Je vais vous faire sortir de là.
00:46:52 Je vais vous faire sortir de là.
00:46:54 Je vais vous faire sortir de là.
00:46:56 Je vais vous faire sortir de là.
00:46:58 Je vais vous faire sortir de là.
00:47:00 Je vais vous faire sortir de là.
00:47:03 On reviendra vous chercher.
00:47:04 Bien sûr.
00:47:06 Je vais vous faire sortir de là.
00:47:08 Je vais vous faire sortir de là.
00:47:10 Je vais vous faire sortir de là.
00:47:11 [Musique]
00:47:15 [Musique]
00:47:17 [Musique]
00:47:18 [Musique]
00:47:27 [Musique]
00:47:31 [Musique]
00:47:40 [Musique]
00:47:41 [Musique]
00:47:47 [Musique]
00:47:56 [Musique]
00:48:00 [Musique]
00:48:01 [Musique]
00:48:03 [Musique]
00:48:05 [Musique]
00:48:08 [Musique]
00:48:10 [Musique]
00:48:12 C'est pas par là.
00:48:14 Si, suis-moi.
00:48:15 Tu vois, regarde, il y a de la lumière.
00:48:17 [Musique]
00:48:20 Où est Marston ?
00:48:23 [Musique]
00:48:25 [Musique]
00:48:29 [Musique]
00:48:30 Va-t'en !
00:48:35 [Musique]
00:48:37 [Musique]
00:48:39 [Musique]
00:48:42 [Musique]
00:48:45 [Musique]
00:48:48 [Musique]
00:48:51 [Musique]
00:48:57 Tu vas être la reine de la France.
00:49:02 [Musique]
00:49:04 [Musique]
00:49:07 [Musique]
00:49:10 [Musique]
00:49:14 [Musique]
00:49:25 [Musique]
00:49:26 [Musique]
00:49:29 [Musique]
00:49:32 [Musique]
00:49:35 [Musique]
00:49:38 [Musique]
00:49:41 [Musique]
00:49:44 [Musique]
00:49:47 [Musique]
00:49:53 Pas mal comme projet.
00:49:54 Bon, je te dirais de prendre celui qui est vraiment très léger.
00:50:01 Ok.
00:50:07 [Musique]
00:50:11 [Musique]
00:50:13 [Musique]
00:50:16 [Musique]
00:50:19 [Musique]
00:50:22 [Musique]
00:50:23 [Musique]
00:50:25 Allez gars, approche !
00:50:28 [Musique]
00:50:31 [Musique]
00:50:34 [Musique]
00:50:37 [Musique]
00:50:40 [Musique]
00:50:43 [Musique]
00:50:45 [Musique]
00:50:47 En route ! Les filles ont besoin d'aide.
00:50:51 [Musique]
00:50:52 Attends, passez vite ! Je suis blessé moi.
00:50:55 [Musique]
00:50:57 [Musique]
00:51:00 [Musique]
00:51:03 Allez-y.
00:51:06 Tout va bien, c'est nous, c'est juste nous.
00:51:09 C'est nous, rien que nous.
00:51:11 Je dirais qu'on a comme un léger problème.
00:51:17 Où est Gail ?
00:51:20 Le freud l'a emmené.
00:51:21 L'enfoiré !
00:51:22 L'un de vous sait comment le retrouver ?
00:51:24 Ouais, je sais pister.
00:51:28 Par ici.
00:51:31 Hé, attends, attends. Il faut que je te dise un truc pour la navette.
00:51:35 Ah je sais. Je suis agent de sécurité, tu te rappelles ?
00:51:39 [Musique]
00:51:42 [Bruit de moteur]
00:51:46 [Bruit de moteur]
00:51:47 Vous allez me laisser partir ?
00:52:00 Quand vous aurez la capsule, vous pourrez quitter cette planète.
00:52:04 Et laisser ma reine seule ?
00:52:11 Non, moi pas partir.
00:52:15 Toi, rester avec moi.
00:52:17 Ma reine.
00:52:19 Les autres, eux, être nos esclaves.
00:52:25 Ou mourir.
00:52:27 Nous, commander ce monde.
00:52:30 Mon amour.
00:52:32 Bientôt, toi, devenir comme affreux.
00:52:43 [Bruit de moteur]
00:52:44 Où t'as appris à pister ? En prison ?
00:52:49 Non, en camp scout.
00:52:51 Chut.
00:52:53 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:53:00 J'ai perdu la piste.
00:53:03 Et tu peux la retrouver ?
00:53:05 Ouais, ouais, mais laisse-moi le temps.
00:53:07 Je veux m'assurer qu'on aille dans la bonne direction.
00:53:11 [Soupir]
00:53:12 Qu'est-ce que tu fais ? Qu'est-ce que c'est ?
00:53:15 Des pastilles à la menthe.
00:53:18 Il est mourant.
00:53:20 Le temps des secrets est révolu.
00:53:24 Il est sérieux ?
00:53:26 Ouais, ce sont des antalgiques.
00:53:30 Mais... pourquoi ?
00:53:34 J'ai une tumeur.
00:53:36 Et ouais, c'est vrai, je vais mourir.
00:53:40 Maintenant que j'ai plus de pilules, je vais me refler.
00:53:42 Ah, je suis un manque.
00:53:45 Attends, ça veut dire que pendant tout ce temps où les gens mouraient,
00:53:51 toi, t'étais défoncé, complètement perché ?
00:53:54 Je comprends que t'aies fait confiance à Starré, et maintenant il est un gail !
00:53:57 As-tu seulement envie de vivre ?
00:54:00 C'était pas la faute de Marston.
00:54:08 En qui d'autre pouvait-on avoir confiance ? L'affreux était censé être dans notre camp.
00:54:11 Cet endroit a eu raison de lui.
00:54:15 Je sais pas si ce que je dis est logique, peut-être que je dis vague, mais...
00:54:19 Non, non, non.
00:54:21 Je pense que ce que tu dis est logique.
00:54:25 Je pense que la ceinture de radiation de cette planète nous joue des tours.
00:54:31 J'ai des terribles migraines.
00:54:33 Ouais, pareil pour moi.
00:54:36 Je pensais que c'était un effet secondaire, mais...
00:54:38 Pal, je lui ai fait contrôler la zone.
00:54:43 Il avait relevé une grosse quantité de radiation non identifiable.
00:54:46 Et si... Et si l'affreux était ce qu'on deviendra si on reste là trop longtemps ?
00:54:52 Cet endroit fera de nous des sauvages.
00:54:54 Si cette bête ne nous tue pas, cette planète le fera.
00:54:58 Attendez, j'ai une piste.
00:55:05 Venez, suivez-moi.
00:55:07 Toi, mal ?
00:55:25 Je suis enceinte.
00:55:27 Nous avoir... bébé.
00:55:35 Maman !
00:55:36 Gaeyon ! Gaeyon heureux ! Nous revoir enfant !
00:55:41 Merci, Gaeyon ! Nous avoir enfant ! Enfant de l'affreux !
00:55:48 Vilette fille.
00:55:51 Reine de l'affreux.
00:55:56 Elle va finir... vie... et tuée.
00:56:03 Enfant.
00:56:04 Compris ? Compris.
00:56:08 Reine de l'affreux. Affreux avoir enfant.
00:56:14 Affreux le père prêt ! Merci, Gaeyon ! Affreux !
00:56:20 Affreux ! Trois démons !
00:56:25 Trois démons !
00:56:26 Accroche-toi !
00:56:50 Ouvre ta gueule !
00:56:53 C'est pas possible !
00:56:54 J'ai pas échoué à mon examen. J'ai été suspendue de mon service.
00:57:20 T'es obligée de faire ça.
00:57:22 Plus de secrets entre nous.
00:57:24 J'ai bu pendant le service.
00:57:29 J'ai été renvoyée sur Terre après avoir été suspendue.
00:57:33 J'ai plus d'amis, plus de famille. Je vis comme la ratée que je suis.
00:57:38 Eh ben, on fait une drôle de borde.
00:57:45 (Rire)
00:57:47 Merde !
00:58:11 Quoi ?
00:58:14 Mauvaise nouvelle. La piste s'arrête là.
00:58:18 Y a une bonne nouvelle ?
00:58:20 Féline est toujours célibataire.
00:58:22 Courrez ! Courrez ! Courrez ! Vite !
00:58:26 Courrez ! Courrez ! Vite ! Allez !
00:58:28 Baisse-le ! Baisse-le !
00:58:45 (Grognements)
00:58:47 (Grognements)
00:58:49 (Grognements)
00:58:50 (Grognements)
00:58:51 (Grognements)
00:58:53 (Grognements)
00:58:58 (Grognements)
00:59:02 (Grognements)
00:59:06 (Grognements)
00:59:09 (Grognements)
00:59:12 (Grognements)
00:59:15 (Grognements)
00:59:19 (Grognements)
00:59:20 (Grognements)
00:59:23 (Grognements)
00:59:27 (Grognements)
00:59:31 (Grognements)
00:59:38 (Grognements)
00:59:41 (Grognements)
00:59:48 (Grognements)
00:59:49 (Grognements)
00:59:54 (Grognements)
01:00:00 (Grognements)
01:00:04 (Grognements)
01:00:07 (Grognements)
01:00:10 (Grognements)
01:00:16 (Grognements)
01:00:17 (Grognements)
01:00:23 (Grognements)
01:00:27 (Grognements)
01:00:33 (Grognements)
01:00:42 (Grognements)
01:00:43 (Grognements)
01:00:52 (Grognements)
01:00:56 (Grognements)
01:01:00 (Grognements)
01:01:04 (Grognements)
01:01:07 (Grognements)
01:01:11 (Grognements)
01:01:12 (Grognements)
01:01:17 Quoi ?
01:01:20 Rappelez-moi.
01:01:22 Quoi ?
01:01:23 On ressemble.
01:01:24 Oui.
01:01:28 Navette.
01:01:29 Oui.
01:01:31 Afreux.
01:01:32 Oui.
01:01:33 Oui.
01:01:34 Navette.
01:01:35 Tu ne vas jamais partir.
01:01:37 Afreux.
01:01:38 Restez.
01:01:39 (Rire)
01:01:40 Allez.
01:01:42 Courage.
01:01:43 Allez.
01:01:44 Tu dois m'arrêter.
01:01:45 Tu ne vas pas questionner.
01:01:46 Tu peux faire, vraiment ?
01:01:47 Accroche-toi.
01:01:48 Courage.
01:01:49 Tu dois m'arrêter.
01:01:50 Non.
01:01:51 Je ne peux plus avancer.
01:01:52 Je ne peux plus.
01:01:53 Je ne peux plus.
01:01:54 Tu ne peux plus avancer.
01:01:55 Allez.
01:01:56 C'est bon.
01:01:57 Courage.
01:01:58 Je n'ai plus la force.
01:01:59 Je ne peux plus.
01:02:00 Non.
01:02:01 C'est fini.
01:02:02 Ça va aller.
01:02:03 Tout va bien se passer.
01:02:04 Ça ne peut plus être très loin.
01:02:05 C'est tout près.
01:02:06 C'est forcément tout près.
01:02:07 Pas vrai ?
01:02:08 Desi.
01:02:09 Aide-moi à le porter.
01:02:10 Desi.
01:02:11 Je vais juste me reposer.
01:02:12 Regardez cette vue.
01:02:16 C'est magnifique.
01:02:19 C'est joli.
01:02:23 Ça ne peut plus être très loin.
01:02:27 On est presque arrivé.
01:02:29 C'est tout près.
01:02:30 Pas vrai ?
01:02:31 Qu'est-ce que tu fais ?
01:02:37 C'est ma faute.
01:02:38 Tu voulais me sauver.
01:02:41 Je te l'ai dit, je ne te laisserai pas mourir.
01:02:44 Ce n'est pas ta faute.
01:02:49 Je suis mort à la minute où on s'est écrasé.
01:02:54 Sincèrement.
01:02:57 Je ne peux pas rester ici et je ne pourrai pas aller chercher du secours.
01:03:01 Je suis perdant dans les deux cas.
01:03:03 Tu n'as pas le droit de dire ça.
01:03:06 Je sais.
01:03:07 J'ai toujours eu très peur de la mort.
01:03:12 Mais je n'ai jamais...
01:03:15 J'ai jamais ressenti un tel calme depuis qu'on s'est écrasé.
01:03:20 Quoi alors ?
01:03:33 Peut-être que j'ai déjà perdu trop de sang.
01:03:35 Je suis désolée.
01:03:48 Je suis vraiment désolée.
01:03:50 Je suis vraiment désolée.
01:03:51 Promets-moi de régler son compte à ce petit enfoiré.
01:04:07 Quand ça va.
01:04:17 Flynn, tu es quelqu'un de bien.
01:04:20 Merci.
01:04:29 Merci.
01:04:40 Continuez.
01:04:42 N'arrêtez pas.
01:04:43 Merci.
01:04:47 Je suis désolée.
01:04:48 Je suis désolée.
01:04:50 Je suis désolée.
01:04:56 Je suis désolée.
01:05:00 Je suis désolée.
01:05:09 Je suis désolée.
01:05:12 Je suis désolée.
01:05:13 Je suis désolée.
01:05:18 Continue de retourner là-bas.
01:05:23 J'ai un plan.
01:05:37 C'est joli.
01:05:38 La plus belle chose.
01:05:40 Afro, avec lui.
01:05:42 Pas si joli que ma reine.
01:05:46 Reste là.
01:05:49 Afro !
01:06:00 Non.
01:06:03 Non.
01:06:04 Non.
01:06:06 Laisse-la partir.
01:06:07 Ma reine.
01:06:11 Enfui.
01:06:12 Laisse-la partir.
01:06:13 Détruire.
01:06:16 La Verte.
01:06:17 Je t'enfermerai.
01:06:19 Je t'enfermerai.
01:06:21 Je t'enfermerai.
01:06:23 Je t'enfermerai.
01:06:25 Je t'enfermerai.
01:06:27 Je t'enfermerai.
01:06:28 Je t'enfermerai.
01:06:29 Je t'enfermerai.
01:06:30 Je t'enfermerai.
01:06:31 Je t'enfermerai.
01:06:32 Je t'enfermerai.
01:06:33 Je t'enfermerai.
01:06:34 Je t'enfermerai.
01:06:35 Je t'enfermerai.
01:06:36 Je t'enfermerai.
01:06:37 Je t'enfermerai.
01:06:38 Je t'enfermerai.
01:06:39 Je t'enfermerai.
01:06:40 Je t'enfermerai.
01:06:41 Je t'enfermerai.
01:06:42 Je t'enfermerai.
01:06:43 Je t'enfermerai.
01:06:44 Je t'enfermerai.
01:06:45 Je t'enfermerai.
01:06:46 Je t'enfermerai.
01:06:47 Je t'enfermerai.
01:06:48 Je t'enfermerai.
01:06:50 Je t'enfermerai.
01:06:51 Je t'enfermerai.
01:06:52 Je t'enfermerai.
01:06:53 Je t'enfermerai.
01:06:54 Je t'enfermerai.
01:06:55 Je t'enfermerai.
01:06:56 Je t'enfermerai.
01:06:57 Je t'enfermerai.
01:06:58 Je t'enfermerai.
01:06:59 Je t'enfermerai.
01:07:00 Je t'enfermerai.
01:07:01 Je t'enfermerai.
01:07:02 Je t'enfermerai.
01:07:03 Je t'enfermerai.
01:07:04 Je t'enfermerai.
01:07:05 Je t'enfermerai.
01:07:06 Je t'enfermerai.
01:07:07 Je t'enfermerai.
01:07:08 Je t'enfermerai.
01:07:09 Je t'enfermerai.
01:07:10 Je t'enfermerai.
01:07:11 Je t'enfermerai.
01:07:13 Je t'enfermerai.
01:07:14 Je t'enfermerai.
01:07:15 Je t'enfermerai.
01:07:16 Je t'enfermerai.
01:07:17 Je t'enfermerai.
01:07:18 Je t'enfermerai.
01:07:19 Je t'enfermerai.
01:07:20 Je t'enfermerai.
01:07:21 Je t'enfermerai.
01:07:22 Je t'enfermerai.
01:07:23 Je t'enfermerai.
01:07:24 Je t'enfermerai.
01:07:25 Je t'enfermerai.
01:07:26 Je t'enfermerai.
01:07:27 Je t'enfermerai.
01:07:28 Je t'enfermerai.
01:07:29 Je t'enfermerai.
01:07:30 Je t'enfermerai.
01:07:31 Je t'enfermerai.
01:07:32 Je t'enfermerai.
01:07:33 Je t'enfermerai.
01:07:34 Je t'enfermerai.
01:07:35 Je t'enfermerai.
01:07:36 Je t'enfermerai.
01:07:37 Je t'enfermerai.
01:07:38 Je t'enfermerai.
01:07:39 Je t'enfermerai.
01:07:40 Je t'enfermerai.
01:07:41 Je t'enfermerai.
01:07:42 Je t'enfermerai.
01:07:43 Je t'enfermerai.
01:07:44 Je t'enfermerai.
01:07:45 Je t'enfermerai.
01:07:46 Je t'enfermerai.
01:07:47 Je t'enfermerai.
01:07:48 Je t'enfermerai.
01:07:49 Je t'enfermerai.
01:07:50 Je t'enfermerai.
01:07:51 Je t'enfermerai.
01:07:52 Je t'enfermerai.
01:07:53 Je t'enfermerai.
01:07:54 Je t'enfermerai.
01:07:55 Je t'enfermerai.
01:07:56 Je t'enfermerai.
01:07:57 Je t'enfermerai.
01:07:58 Je t'enfermerai.
01:07:59 Je t'enfermerai.
01:08:00 Je t'enfermerai.
01:08:01 Je t'enfermerai.
01:08:02 Je t'enfermerai.
01:08:03 Je t'enfermerai.
01:08:04 Je t'enfermerai.
01:08:05 Je t'enfermerai.
01:08:06 Je t'enfermerai.
01:08:07 Je t'enfermerai.
01:08:08 Je t'enfermerai.
01:08:09 Je t'enfermerai.
01:08:10 Je t'enfermerai.
01:08:11 Je t'enfermerai.
01:08:12 Je t'enfermerai.
01:08:13 Je t'enfermerai.
01:08:14 Je t'enfermerai.
01:08:15 Je t'enfermerai.
01:08:16 Je t'enfermerai.
01:08:17 Je t'enfermerai.
01:08:18 Je t'enfermerai.
01:08:20 Je t'enfermerai.
01:08:21 Je t'enfermerai.
01:08:22 Je t'enfermerai.
01:08:23 Je t'enfermerai.
01:08:24 Je t'enfermerai.
01:08:25 Je t'enfermerai.
01:08:26 Je t'enfermerai.
01:08:27 Je t'enfermerai.
01:08:28 Je t'enfermerai.
01:08:29 Je t'enfermerai.
01:08:30 Je t'enfermerai.
01:08:31 Je t'enfermerai.
01:08:32 Je t'enfermerai.
01:08:33 Je t'enfermerai.
01:08:34 Je t'enfermerai.
01:08:35 Je t'enfermerai.
01:08:36 Je t'enfermerai.
01:08:37 Je t'enfermerai.
01:08:38 Je t'enfermerai.
01:08:39 Je t'enfermerai.
01:08:40 Je t'enfermerai.
01:08:41 Je t'enfermerai.
01:08:43 Je t'enfermerai.
01:08:44 Je t'enfermerai.
01:08:45 Je t'enfermerai.
01:08:46 Je t'enfermerai.
01:08:47 Je t'enfermerai.
01:08:48 Je t'enfermerai.
01:08:49 Je t'enfermerai.
01:08:50 Je t'enfermerai.
01:08:51 Je t'enfermerai.
01:08:52 Je t'enfermerai.
01:08:53 Je t'enfermerai.
01:08:54 Je t'enfermerai.
01:08:55 Je t'enfermerai.
01:08:56 Je t'enfermerai.
01:08:57 Je t'enfermerai.
01:08:58 Je t'enfermerai.
01:08:59 Je t'enfermerai.
01:09:00 Je t'enfermerai.
01:09:01 Je t'enfermerai.
01:09:02 Je t'enfermerai.
01:09:03 Je t'enfermerai.
01:09:04 Je t'enfermerai.
01:09:05 Unique survivante du vaisseau Terrestre Kikio.
01:09:09 S.O.N. ! Est-ce que vous m'entendez ?
01:09:12 Quelqu'un m'entend ?
01:09:14 Je suis là.
01:09:17 Je suis encore là.
01:09:21 Je suis encore là.
01:09:23 Le jour où l'escalier du Vaisseau Terrestre se déroule.
01:09:26 Le jour où l'escalier du Vaisseau Terrestre se déroule.
01:09:28 Le jour où l'escalier du Vaisseau Terrestre se déroule.
01:09:30 Le jour où l'escalier du Vaisseau Terrestre se déroule.
01:09:32 Le jour où l'escalier du Vaisseau Terrestre se déroule.
01:09:34 Le jour où l'escalier du Vaisseau Terrestre se déroule.
01:09:36 Le jour où l'escalier du Vaisseau Terrestre se déroule.
01:09:38 Le jour où l'escalier du Vaisseau Terrestre se déroule.
01:09:40 Le jour où l'escalier du Vaisseau Terrestre se déroule.
01:09:42 Le jour où l'escalier du Vaisseau Terrestre se déroule.

Recommandée