J.U.E.G.O. D.E. I.L.U.S.I.O.N.E.S. - CAPITULO 228
Category
📺
TVTranscription
00:00 Je veux savoir comment s'est réunie avec cette recluse.
00:04 Elle doit avoir laissé ses infos à l'entrée, non ?
00:07 Oui, c'est sûr.
00:09 Je l'ai besoin. Maintenant.
00:11 Fahunda, t'en fais soin.
00:13 Oui, je vais.
00:15 Merci.
00:16 Martin.
00:24 Qu'est-ce qui se passe ?
00:26 Je veux me réunir avec cette recluse.
00:28 Maintenant.
00:30 Je suis le directeur de l'entrée.
00:32 Et je suis le responsable des ordres.
00:34 Il ne répond pas encore.
00:49 Ce gosse nous évite.
00:53 Il est là, mais regarde. Il a reçu son poste. Il doit être rempli de rencontres.
00:59 Je te demande de voir le côté amiable de la situation.
01:04 Ah, d'accord.
01:06 Et quel serait le côté amiable selon toi ?
01:10 Qu'en étant lui dans ce poste, nous aurions plus de possibilités d'être près de Mariana.
01:21 Je te demande de garder la faim.
01:24 Maintenant.
01:25 Julián, arrête un peu.
01:39 Tu te rends compte de la brutalité que tu me dis ?
01:42 Regarde, Julián.
01:46 Tu n'es pas bien et je le comprends.
01:49 Mais Martin Dar est mon père.
01:51 Et tu ne peux pas dire ces choses à lui, même en blague.
01:55 Et qui t'a dit que je blague ?
01:59 Je veux que ce type disparaisse de notre vie.
02:04 Et si pour cela, il doit être mort et enterré, que ce soit lui !
02:07 Calme-toi un peu, s'il te plaît.
02:08 Tu ne me viens plus à rien.
02:09 Sors de ma maison.
02:10 Julián, qu'est-ce qui te prend ?
02:11 Sors de là, putain !
02:12 Laisse-moi, mon fils !
02:14 Sors de là !
02:15 Calme-toi, calme-toi.
02:17 Sors de là !
02:18 Qu'est-ce que tu veux ?
02:19 Nous enfermer avec ta folle ?
02:21 C'est ce que tu veux ?
02:22 Je peux y aller.
02:45 Tu as parlé avec ton grand-père ?
02:47 Non, il s'est fermé avec M. Mario.
02:49 Pourquoi est-ce que Lucas et Ignacio sont venus ?
02:53 Je ne sais pas.
02:54 Sûrement pas de bonnes choses.
02:56 Oh non !
02:58 On va bien tranquille ici.
03:00 Je ne veux plus de problèmes.
03:01 Oui.
03:02 J'espère que ces deux ne se fassent pas de la merde.
03:04 Et qu'ils nous diront qu'ils sont venus ensemble.
03:06 Non, ils sont de la bonne humeur.
03:09 Ils ne se font pas de la merde.
03:10 Comment tu peux penser ?
03:11 De la bonne humeur ?
03:12 Regarde, Ignacio, je crois qu'il est capable de se faire violer.
03:15 Mais l'autre, tu n'as pas vu comment il s'est fait tomber quand il nous a vu entrer ?
03:20 Tu as vu que tu étais enceinté ?
03:22 Ce ne sont pas des enceintes.
03:23 Ah non ?
03:24 Je ne me donne pas de bonne humeur, c'est tout.
03:26 Ecoute, Joaco, je l'ai déjà discuté avec toi, je ne veux plus en parler.
03:29 Ne te fais pas enceinter, vraiment, tranquille.
03:31 Mais n'as-tu pas trouvé ça bizarre que tu passes tout le jour dans ta maison ?
03:37 Je veux dire, avec tout ce qui se passe dans la maison,
03:41 la vérité c'est que non, je ne le trouve pas bizarre.
03:45 [Musique]
03:58 Tu as raison, Martin.
04:00 Tu commandes ici.
04:02 C'est mieux comme ça.
04:06 Si c'est nécessaire que je revienne avec une ordre...
04:10 Non, non, pas nécessaire.
04:12 Ce que je dois faire, c'est parler avec toi en privé,
04:14 avant que tu commences à interroger les recluses.
04:16 Restez alerte, et que rien ne se sache de ce qui s'est passé ici.
04:24 Comme tu veux.
04:26 Excusez-moi.
04:27 Allez.
04:29 Je suis très désolé d'avoir arrivé en commandant sans te parler d'abord, Martin.
04:41 C'est bien, c'est partie de ton travail, je ne peux pas m'en mettre.
04:44 Ce que je dois savoir, c'est que tu es au service de ton père-en-l'air.
04:52 Julián ?
04:55 C'est ça.
04:57 Non, rien du tout.
05:00 Mais j'espère le même de toi.
05:08 Nous sommes en sintonie en ce qui concerne Julián Mardones.
05:11 Si tu décides de suivre les protocoles, je vais t'aider.
05:19 J'ai besoin d'informations sur ce homme,
05:24 et de me réunir avec la recluse Alana Rumian.
05:27 Prends-le en compte.
05:32 Je ne sais pas.
05:33 Je ne sais pas qui m'a donné ça.
05:34 Qui t'a donné ça ?
05:35 Dépêche-toi, je veux pas te faire mal.
05:38 Je ne te fais pas mal.
05:40 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:42 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:43 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:44 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:45 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:46 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:47 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:48 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:49 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:50 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:51 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:52 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:53 Je ne sais pas qui t'a donné ça.
05:54 Qui t'a donné ça ?
05:55 Dépêche-toi, je veux pas te faire mal.
05:58 Je ne te fais pas mal.
06:01 Comment ça ?
06:02 Non, je suis simplement inquiète de la fille.
06:04 Mariana, ne t'inquiète pas.
06:06 Celle-là n'a pas de choix.
06:09 Regarde-la.
06:10 Comment peux-tu dire quelque chose comme ça ?
06:12 C'est évident.
06:13 Tout a une solution dans la vie.
06:15 Il faut être un peu plus inquiet.
06:17 Je t'aime beaucoup, beaucoup, beaucoup.
06:21 Beaucoup.
06:22 Je t'aime beaucoup.
06:26 Et Rumian ?
06:46 Où est-il ?
06:50 Il ne se sent pas bien, Oumar.
06:53 Il a la bande de la nourriture ?
06:57 Je l'ai vu quand le nouveau garçon lui a dit qu'il allait partir.
07:02 Cheiko, qu'est-ce qui se passe, Oumar ?
07:13 Explique-moi quelque chose.
07:15 Je veux savoir pourquoi tu es là.
07:18 Je veux savoir pourquoi tu as autorisé Rumi à me faire sauter le déjeuner.
07:21 Arrête de nous montrer, Rumian !
07:34 C'est assez, s'il te plaît !
07:36 Je vais vous faire une avertissement.
07:38 Vous êtes avec moi ou avec Martin.
07:40 Mais pas avec les deux !
07:41 En quel moment ?
07:42 En quel moment t'es devenu comme ça ?
07:44 En quel moment ?
07:45 Arrête de me regarder comme une femme de haut ! Je ne suis pas là pour des spectacles !
07:48 Julián !
07:49 Victoria, je lui ai laissé passer plusieurs fautes.
07:56 A vous deux, à vous et à votre fils.
07:58 Rumian, ce que mon père fait n'est pas notre faute !
08:00 Je ne serais pas si sûr de ça.
08:02 Julián, ce n'est pas assez de cette déconfiance absurde, de cette déconfiance malade !
08:08 Victoria, pour ton bien, arrête de boire.
08:11 Ferme-la !
08:12 Et ne abuses pas de ma patience, compris ?
08:15 Sors, maman, sors.
08:22 [Musique]
08:44 Les choses ici sont un peu tenses, ça me semble.
08:48 Quand tu n'as pas entendu ce que je fais, j'ai des nerfs de pente.
08:53 Je ne fais plus de bruit.
08:56 Dans cette maison, je suis tout seul.
08:58 On dirait que tout le monde est contre moi.
09:00 J'avais tellement envie de goûter le poulet au jus.
09:03 Lydia, sers-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
09:06 A tout à l'heure, Julián.
09:07 Et tu, qu'est-ce que tu fais là comme un mouaï ?
09:10 Sors et mange comme les gens, mon gars !
09:12 Je pensais que tu avais besoin d'aide.
09:13 Aide ?
09:15 Oui, je t'appelle.
09:16 Allô ?
09:23 Allô, Julián.
09:24 Je suppose que tu es au courant du nommement de la prison.
09:27 Oui, malheureusement, je me suis déjà rendu compte de la nouvelle.
09:30 Je t'appelle pour quelque chose de mal.
09:33 Tu sais que je n'aime pas les recoveys.
09:35 Fais-le direct, s'il te plaît.
09:36 Tu veux ?
09:37 Oui, bien sûr.
09:38 C'est Javier.
09:40 Qu'est-ce qui s'est passé avec Javier ?
09:41 Il est avec Joaquin à la maison d'Irene.
09:45 Tu es sûr ?
09:46 Oui, je suis sûr.
09:47 Je suis allé avec eux, dehors.
09:49 Ok.
09:51 Je m'en occupe.
09:52 Non, Julián !
09:57 Allons.
09:58 Allons.
10:00 Allons.
10:01 Allons.
10:02 Alana Roumian.
10:31 Condamnation de 20 ans de suicide qualifié.
10:35 10 ans de trafic d'armes.
10:37 7 pour contrebande.
10:38 3 pour proxénétisme.
10:40 Et 20 pour le trafic de drogue.
10:42 C'est le répertoire.
10:46 Elle est perdue.
10:49 Elle a tout son vie en prison.
10:52 Je vais avoir besoin d'un endroit privé pour en parler.
10:56 Oui, bien sûr.
10:57 Ça peut être dans la salle de visite.
10:59 Pour la confidentialité de l'enquête,
11:01 vous allez avoir besoin de l'éteinte des caméras.
11:04 Pas de problème.
11:09 Allez-y.
11:13 Excusez-moi.
11:16 Oui, Pachi.
11:17 Bonsoir, directeur.
11:19 Founders m'a informé qu'ils ont besoin d'une visite dans le registre.
11:22 C'est ça.
11:24 C'est ça ?
11:25 Donnez-leur, s'il vous plaît.
11:28 D'accord.
11:29 Ramiro Soto.
11:36 Téléphone, adresse, route.
11:40 Parfait.
11:42 C'est la personne qui s'est réunie avec l'anarhumien.
11:46 Désolé, Ignacio, mais je ne peux pas t'accompagner.
11:56 J'ai des engagements.
11:58 Je suppose que ton agenda est assez occupé le premier jour.
12:01 Tu ne le penses pas.
12:02 En tout cas, il y aura Gumman et Pacheco pour ce que tu as besoin.
12:06 Tu peux m'appeler aussi.
12:07 Parfait.
12:08 Pacheco, le préfecte va avoir besoin de la salle de visite
12:11 pour pouvoir interviewer l'anarhumien.
12:13 Il faut déconnecter les caméras pendant que l'entretien se fait
12:16 et ensuite, il faut les reconnecter.
12:18 Compris.
12:19 Tu vas te rendre très bien.
12:22 Ok.
12:23 À plus.
12:24 À plus.
12:26 Merci.
12:53 Que se passe t-il?
12:55 Pourquoi tu n'as pas dîner?
12:59 Je ne me sens pas bien.
13:01 Laisse-moi tranquille.
13:03 Alors réponds-moi une question.
13:14 Que as-tu à voir avec l'assassinat de Nassir?
13:20 Qu'est-ce que tu parles?
13:22 Tu as entendu.
13:24 Tu sais que je n'aime pas répéter les questions.
13:30 Je n'ai rien à voir.
13:33 Je suis heureux.
13:37 J'espère que tu seras créé.
13:41 Dis-moi ce que tu penses.
13:48 Dis-moi ce qui se passe.
13:50 Seulement si tu me dises la vérité.
13:55 Une par une.
13:57 J'ai déjà dit la vérité.
14:01 Je n'ai rien à voir.
14:02 Maintenant, dis-moi ce qui se passe.
14:04 Tu vas te rendre compte, l'anarhumien.
14:15 Bien.
14:18 J'espère que ça ne perpétue pas mon fils.
14:27 C'est mon fils.
14:37 Si tu ne complies pas notre accord,
14:41 mon fils se transforme en notre fils.
14:45 Je ne veux même pas croire ce que va dire ton père.
14:49 Si ils savent que tu as pris l'adoption d'une recluse,
14:51 que tu l'as laissée enceinte,
14:52 et que cette pute a été enceinte pendant tout ces années.
14:55 Tu n'as pas l'air d'être un anarhumien.
15:01 Tu n'as pas l'air.
15:02 Le premier que tu ferais serait de le sortir de ton mère au sud.
15:09 Après, tu l'aurais tué dans un domicile de mineur.
15:13 Je ne veux même pas penser à ce que tu ferais.
15:16 Je suis là et ça, ça...
15:19 Je ne le donnerai à personne.
15:22 Calme-toi.
15:24 Calme-toi.
15:25 Tu n'as jamais aimé ce garçon.
15:30 Tu as raison.
15:31 Je n'ai pas aimé.
15:33 Mais tu as aimé.
15:38 Alors arrête de faire ton petit chiot avec moi.
15:41 Je t'ai ici.
15:43 Tu es là pour faire ce que je te dis.
15:46 Alors dis-moi, qu'est-ce qui se passe ?
15:49 La police est en train d'en faire un enquête.
16:01 Ils ont identifié un de tes visiteurs
16:04 comme le présumé meurtrier de Nassir.
16:09 C'est ça.
16:10 Sors de ma vie !
16:31 Sors de ma vie !
16:33 C'est moi.
16:58 T'en charge de l'un.
17:00 Et de l'autre.
17:01 Il faut le faire maintenant.
17:03 Je n'ai pas le temps.
17:04 Qu'est-ce qui se passe avec l'autre ?
17:08 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:18 Non ?
17:19 Tu lui donnais des ordres à ton héritage ?
17:24 Non.
17:25 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:27 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:29 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:31 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:33 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:35 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:37 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:39 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:41 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:43 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:45 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:47 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:49 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:51 Je ne sais pas de quoi tu parles.
17:53 Irene, tu ne fais rien de la tête.
17:56 C'est pour ça que Martin t'appelle.
17:58 Non ?
17:59 Tu disais ?
18:00 C'est bon, réponds-le.
18:02 Enfin !
18:04 On pensait que tu nous faisais le quid.
18:08 Oui, pardon Irene, mais je n'ai pas eu le temps de les appeler.
18:12 J'imagine que tu devais être très occupé avec ton affaire de directeur.
18:17 Regarde, tout ça m'est arrivé de suite.
18:21 Et être au directeur aussi ?
18:24 Parce que ça aussi, tu n'en avais pas dit.
18:27 Il y a des informations qui ne peuvent pas être dites, car elles sont confidentielles.
18:33 C'est vrai.
18:35 Demandez-lui quand on pourra voir Mariana.
18:38 C'est bon, Martin, on va directement au poisson, comme l'a dit le chien.
18:44 Ce qui nous intéresse, c'est quand on va pouvoir voir Mariana.
18:52 Irene, on doit être très prudents.
18:59 Je comprends que tu ne peux pas montrer ton favorisme,
19:03 mais s'il te plaît, sors de notre endroit, on a un problème.
19:07 Et tu pourras faire quelque chose, maintenant que tu es directeur.
19:12 Regarde, nous devons suivre tous les protocoles, comme tout le monde.
19:18 Si vous avez besoin de demander une visite, je vais vous accélérer.
19:22 C'est clair ?
19:23 Oui, c'est clair, comme l'eau.
19:26 Nous devons parler.
19:29 Oui, nous devons parler, mais pas par téléphone.
19:32 Libre !
19:33 C'est bon.
19:34 Bernard va suivre le cas de Mariana,
19:37 mais je ne peux pas m'involucrer ni comme directeur ni comme rien.
19:41 Si je ne me fous pas du boulot, c'est bon ?
19:46 Ça, jamais.
19:48 Je ne vais jamais vous involucrer, ni toi, ni Mario, ni Mariana.
19:53 - Le son, mon garçon. - Allez !
19:56 - Où es-tu, ma fille ? - Qu'est-ce qui se passe ?
20:03 - C'est de la merde. - C'est mon grand-fils.
20:07 Contrôles-toi, homme !
20:09 Irene, qu'est-ce qui se passe ?
20:12 - Quels sont ces cris ? - C'est mon grand-fils.
20:14 - Lâche-le, animal ! - Ne t'en fais pas.
20:17 Je t'ai apporté ce qui se passait si tu te rapprochais de Javiera.
20:21 Suis-le !
20:23 Lâche-le, Julián ! Sors d'ici !
20:26 Où est ma fille ?
20:28 Javiera !
20:31 J'ai perdu.
20:33 J'ai perdu.
21:00 Tu es aussi fatigué ?
21:03 Parce que je suis...
21:06 Sophie !
21:13 - Salut. - Salut, Camilla.
21:17 Comment va la retour à la Pega ? Très dur ?
21:23 En tout cas, oui. On a fait du bien à G3.
21:26 On a eu des rencontres avec des locataires. Je pense que ça nous a bien fait.
21:29 Je suis un peu fatiguée, mais ça va.
21:32 Et toi ? Tu as eu beaucoup de monde à ta maison ?
21:35 Non, la vérité, c'était très tranquille.
21:39 Tinka, allons-nous boire des jus ?
21:45 Victoria m'a dit qu'elle avait porté des jus de sucre.
21:49 Idéaux pour toi et ton gamin.
21:52 - J'accepte l'invitation. - Très bien.
21:55 Je sais que tu ne t'aimes pas, tu te traites comme si tu étais malade.
21:58 - Mais tranquille, ça ne s'est pas arrivé. - Pas du tout.
22:01 - Allons-y. - Allons-y.
22:04 Comme dans les vieilles époques.
22:06 - Et avec un copuchon. - Je m'en souviens.
22:09 Comme le moins possible.
22:12 Qu'est-ce qu'il y a ? C'est vrai ?
22:18 Tu donnais des ordres à ton héritaire ?
22:20 Ferme-la. Ferme-la, Mariana. Je te le dis pour ton bien.
22:23 - Tu n'as pas entendu rien. - Et si je n'ai pas ?
22:27 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
22:30 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
22:33 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
22:36 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
22:39 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
22:42 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
22:45 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
22:48 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
22:51 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
22:54 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
22:57 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:00 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:03 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:06 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:09 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:12 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:15 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:18 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:21 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:24 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:27 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:30 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:33 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:36 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:39 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:42 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:45 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:48 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:51 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:54 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
23:57 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:00 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:03 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:06 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:09 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:12 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:15 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:18 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:21 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:24 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:27 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:30 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:33 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:36 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:39 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:42 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:45 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:48 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:51 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:54 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
24:57 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:00 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:03 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:06 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:09 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:12 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:15 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:18 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:21 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:24 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:27 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:30 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.
25:33 Si tu n'as pas entendu rien, je te le dis encore une fois.