L'Amie de ma Femme | Film Complet en Français | Comédie Dramatique

  • l’année dernière
Rachel s'ennuie dans sa vie de femme au foyer. Elle fait la connaissance de McKenna, une jeune danseuse de la nuit et décide de la prendre comme la nourrice de ses enfants.
Plus de Films complets ICI ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL8KEdedRKbyv08Mactrb_WCJ-kugWNcc7

Genre : Film Complet, Nouveauté, Comédie Dramatique
Transcript
00:00:00 Je peux pas me plaindre.
00:00:02 Quand on voit les femmes au Darfur, je veux dire,
00:00:06 qui marchent 20 kilomètres pour aller chercher de l'eau,
00:00:08 qui se font violer en chemin,
00:00:10 et sur le chemin du retour, alors qu'elles essaient de ramener l'eau à leur famille,
00:00:13 elles se refont violer, ce qui fait que l'eau se renverse,
00:00:15 elles y retournent, elles se font violer une troisième fois,
00:00:17 j'ai pas le droit.
00:00:18 C'est une question qui est vaut pour nous tous.
00:00:20 Est-il besoin de vous rappeler que vous sacrifiez la moitié de votre temps à aider les autres ?
00:00:24 Tu me passes le plastique, c'est bon ?
00:00:26 Franchement, pour autant qu'ils aillent, c'est que t'as une vie.
00:00:28 Franchement, c'est sans biseille, c'est que t'as le même goût,
00:00:30 je vois pas mal mal les mamans de la communauté juive de l'Israël.
00:00:34 Qu'est-ce qu'on est en train de faire ?
00:00:36 On prépare le repas pour la famille !
00:00:38 Je vais poster la vidéo sur Internet,
00:00:41 dès que vous rentrez à la maison, vous mettez un gentil commentaire,
00:00:44 et vous partagez avec vos amis.
00:00:46 J'espère pouvoir tout aller avant vos enchères.
00:00:48 Rachel, ça s'adresse à toi.
00:00:50 Ouais, je serai là.
00:00:52 Allez, il faut qu'on s'arrête.
00:00:55 Et comment ça se passe avec Logan ? Il est sage ?
00:00:57 Ah, il est adorable.
00:00:59 Vous jouez tous les deux ?
00:01:00 Je me souviens que vous m'aviez dit avoir simplement du mal à vous asseoir à côté de lui et jouer.
00:01:05 Ouais, j'adore m'asseoir par terre à côté de lui et jouer avec lui.
00:01:09 Et comment va Jeff ?
00:01:15 Ouais, tout va bien.
00:01:25 Rachel, vous n'êtes pas obligée de me dire la vérité, mais...
00:01:28 ce temps est pour vous, vous l'avez payé.
00:01:31 On fait plus rien.
00:01:36 Ça fait, j'en sais rien, 6 mois ?
00:01:38 Ça fait longtemps.
00:01:40 Enfin, j'ai l'impression que beaucoup de couples traversent des périodes d'abstinence.
00:01:43 Pas ceux pour qui ça fonctionne.
00:01:46 Je ne sais pas.
00:01:48 Au lieu de parler du fait qu'on ne couche pas ensemble, on utilise un code.
00:02:02 Il me demande s'il faut... mettre le chien dehors.
00:02:06 Dis-moi, ma puce.
00:02:08 J'étais en train de m'endormir.
00:02:10 Ouais, je sais. Je me disais qu'on pourrait mettre Bonnie dehors.
00:02:14 Euh...
00:02:15 Ou sinon, je peux le laisser ici.
00:02:18 - Si tu veux pas que je le sache. - Non, ça m'est égal.
00:02:20 Non, moi aussi, ça m'est égal.
00:02:23 D'accord, alors...
00:02:25 on dit qu'il reste.
00:02:27 - T'es sûre ? - Ouais.
00:02:30 D'accord.
00:02:33 Vous évitez d'avoir des rapports.
00:02:35 Faire ça au moment de se coucher ? Non, mais pour moi, c'est ce qu'il y a de pire.
00:02:38 Y a-t-il une heure que vous préférez ?
00:02:42 Autour de 15h30.
00:02:44 16h, à l'heure de la collation.
00:02:47 Je sais pas, un douce.
00:02:51 On tire les rideaux, le soleil essaie d'entrer.
00:02:55 On se donne rendez-vous.
00:02:59 Est-ce que je peux vous confier une anecdote ?
00:03:02 Quand j'ai rencontré Porchia en 1979 à l'université de Smith...
00:03:06 Est-ce que ta psy te raconte sa vie ?
00:03:11 Si elle faisait ça, je la virais dans la seconde.
00:03:13 Ça va, l'encontre du servant d'Hippocrate ou un truc comme ça.
00:03:15 L'énor est sans arrêt en train de me parler de sa relation lesbienne,
00:03:18 de combien leur amour est profonde, combien sa compagnie est géniale...
00:03:20 Je t'en prie, viens là.
00:03:22 Je te parie qu'elle jouisse les yeux ouverts.
00:03:25 Regarde du droit dans les yeux ton partenaire quand tu...
00:03:29 C'est pas mon truc.
00:03:32 Je te jure, je suis à deux doigts d'envoyer chier ses dents aux enchères.
00:03:35 - J'ai juste aucune envie de dire ça. - Et moi alors ?
00:03:37 Je veux acheter cette place de parking pour mon horrible femme.
00:03:39 Non, c'est moi qui veux acheter cette place de parking pour mon horrible femme.
00:03:42 - Ouh, le club des gentils. - Oui, bien sûr.
00:03:45 Parce que ce sont les plus gentils de tous les hommes.
00:03:47 - En haute forme, là que d'eux. - Oui, avec les bourses qui dépassent
00:03:50 - et leurs petits monocles. - Bien le bonjour, je suis.
00:03:53 Vous permettez que... que je me vide les couilles.
00:03:56 T'es déjà allée dans un de ces clubs ? Tu veux rire ?
00:03:59 Avec Beau, on y a été des millions de fois.
00:04:01 - T'es sérieuse ? - Ouais, on va là-bas, on se chauffe bien
00:04:03 et on baisse comme des chiens quand on rentre à la maison.
00:04:06 - Faut réserver. - Tu plaisantes ou quoi ?
00:04:08 [Musique]
00:04:13 - Carte gentille. - Bonsoir.
00:04:15 - Vous êtes sérieux ? - Je suis très sérieux.
00:04:17 Avec les filles aujourd'hui, on s'en fout trop.
00:04:19 - Ça me fait la meilleure journée de ma vie. - Ouais, ouais.
00:04:21 - C'est bon, merci. - C'est moi.
00:04:24 - C'était il y a longtemps. - Vous êtes en règle ?
00:04:26 - Merci à vous. - Merci.
00:04:27 - Allez, vas-y, viens. - Je suis en règle.
00:04:30 [Musique]
00:04:40 [Musique]
00:04:50 [Musique]
00:05:00 [Musique]
00:05:10 [Musique]
00:05:20 [Musique]
00:05:30 [Musique]
00:05:37 - Quel âge as-tu ? - 19 ans.
00:05:40 - Oh mon Dieu, c'est gênant.
00:05:42 [Musique]
00:05:52 [Musique]
00:06:02 [Musique]
00:06:12 [Musique]
00:06:17 - Viens, ma puce.
00:06:19 Je vais me mettre bonne et dehors, d'accord ?
00:06:21 - Ouais. - D'accord.
00:06:23 - Non, c'est une bonne idée. - Ouais.
00:06:25 - C'est mieux pour... Oh, attends une seconde, désolé.
00:06:28 - Qu'est-ce que tu fais, là ?
00:06:30 [Gémissements]
00:06:44 - Je suis vraiment désolée. - Non, c'est rien.
00:06:46 - Je suis désolée. - C'est rien, je te dis.
00:06:48 - Je veux dire, on était censé le faire. - Ça fait rien.
00:06:51 - Raconte-moi tout, vous l'avez fait hier soir, alors ?
00:06:53 - J'ai vomi et Jeff était fatigué.
00:06:55 - Oh, j'y crois pas. Vous êtes sûre que vous êtes hétérosexuelle ?
00:06:57 - Écoute, il aurait essayé de me la mettre, j'aurais pas su le dire si on l'avait fait.
00:07:00 Est-ce que Beau l'a pris en accordant ?
00:07:02 - Quelle horreur, comme un croissant chaud, genre qui entre discret.
00:07:04 Oh, y a Jenny.
00:07:05 - Salut ! - Salut !
00:07:07 - Je vous ai pas vu à la vente aux enchères ?
00:07:09 - Ah ouais, je suis désolée, ma soeur avait un truc.
00:07:11 - Ouais, la mienne aussi.
00:07:12 - C'est bizarre. - Salut !
00:07:14 - Matt m'a acheté la place de parking.
00:07:16 - Oh ! - Je suis pas sûre que...
00:07:17 - Quelqu'un veut rentrer à pied ?
00:07:19 - Ouais, d'accord. - D'accord.
00:07:20 - Non, je suis désolée. - Pourquoi ? Tu vas où ?
00:07:22 - Je vais me faire faire un massage.
00:07:24 - Destination précédente.
00:07:38 - Siam's off-road.
00:07:42 (musique douce)
00:07:44 (musique douce)
00:07:46 (musique douce)
00:07:48 (musique douce)
00:07:54 (musique douce)
00:08:02 (musique douce)
00:08:08 (musique douce)
00:08:10 (musique douce)
00:08:14 (musique douce)
00:08:18 (musique douce)
00:08:22 (musique douce)
00:08:26 (musique douce)
00:08:30 (musique douce)
00:08:36 (musique douce)
00:08:38 (musique douce)
00:08:40 - Salut. Euh...
00:08:42 Un café allongé, s'il vous plaît.
00:08:44 - Votre nom ? - Euh...
00:08:46 Sophia.
00:08:48 Gardez la monnaie.
00:08:50 Tenez. Merci.
00:08:52 Allez, allez-y.
00:08:54 - Sophia ? - Ouais.
00:09:00 Merci. Tenez.
00:09:02 - Oh ! Salut !
00:09:08 (rires)
00:09:10 Tu te souviens pas de moi, on dirait.
00:09:14 Tu m'as fait une danse le week-end dernier.
00:09:18 - Ouais ! Je me souviens.
00:09:22 - C'est vrai ? - Ouais. T'es venue avec ton mari, non ?
00:09:24 - Ouais ! - Je trouve ça chouette, franchement.
00:09:26 - Oh ! - Vous vivez dans le quoi ?
00:09:28 - Non, on est à Silver Lake.
00:09:30 - La classe ? - Ouais.
00:09:32 Mais je suis cette camionnette sur Twitter.
00:09:34 C'est d'ailleurs comme ça que je l'ai localisée aujourd'hui.
00:09:36 - Parce qu'il tweet. - Ouais, je sais.
00:09:38 Sophia ?
00:09:42 C'est juste le nom que je donne pour le café.
00:09:44 - Waouh ! - Ouais, je m'appelle Rachel.
00:09:46 - McKenna. Enchantée.
00:09:48 - Quand je suis sortie de la fac, j'ai...
00:09:50 J'ai une maîtrise en journalisme,
00:09:52 mais j'ai eu du mal à me sortir les doigts du cul,
00:09:54 du coup je me suis retrouvée dans cette boîte de communiqués
00:09:56 qui écrit des revues de presse sur la décoloration Calista-Flockhart,
00:09:58 ce genre de trucs.
00:10:00 - Les filles, ça vous dit d'aller essayer le nouveau bar dont je vous ai parlé ?
00:10:02 - Non, non, non.
00:10:04 - Les filles, ça vous dit d'aller essayer le nouveau bar dont je vous ai parlé ?
00:10:06 - Oh, ils les ont ouverts ! - Ouais, moi, j'ai dédiqué Resto à utiliser...
00:10:08 - Ah, désolée. - Pourquoi ? Tu vas où ?
00:10:10 - Euh, chez le garagiste.
00:10:12 Tu vois, quand t'envoies des messages à quelqu'un et que tu mets des émoticônes...
00:10:14 - Carrément ?
00:10:16 - Ben, c'est la même chose, sauf que t'envoies une...
00:10:18 une toute petite photo de ton visage.
00:10:20 Ça s'appelle un "émeticône".
00:10:22 - "Émeticône" ? - Ouais. - Ouais, je viens juste d'acheter ce truc.
00:10:24 - Ouais, une idée de Jeff.
00:10:26 Il voulait mettre au point un concept qui aurait du succès,
00:10:28 et maintenant, il passe sa vie à bosser, et moi...
00:10:30 Je vais sur Internet.
00:10:32 - J'avais une photo de lui quand il était jeune.
00:10:34 Il avait une espèce de pull Bordeaux super moche,
00:10:36 il avait aussi cette coiffure affreuse.
00:10:38 Ma mère me disait qu'il avait un cul de génie,
00:10:40 et que c'était pour ça qu'elle l'avait choisi, pour ses jeunes, tu vois.
00:10:42 Un soir, elle avait bu,
00:10:44 et elle m'a avoué qu'elle l'avait choisi au hasard,
00:10:46 qu'elle savait pas qu'il avait mis enceinte.
00:10:48 - Oh, ma chérie, je suis désolée.
00:10:50 - Non, sérieuse, ça va, c'est...
00:10:52 Ça reste un peu un mystère.
00:10:54 Je peux me l'imaginer,
00:10:56 comme je veux.
00:10:58 Il doit avoir un côté Axel Rose.
00:11:00 (rires)
00:11:02 Oh, non, t'as fait un rire de cochon !
00:11:04 - Oui, je sais.
00:11:06 - Tu grognes quand il t'amuse !
00:11:08 - Ouais, c'est pas très charmant.
00:11:10 - Ah, si, c'est trop mignon !
00:11:12 - Non, j'ai passé l'âge de grogner.
00:11:14 - Non, c'est mignon !
00:11:16 - Tu sais quoi ?
00:11:18 Je vais te prendre des cigarettes.
00:11:20 - D'accord.
00:11:22 - Après tout.
00:11:24 (bruits de cigarette)
00:11:26 - J'ai du feu.
00:11:32 - Attends.
00:11:34 - Oui, c'est éteint.
00:11:36 Viens par là.
00:11:38 Prête ? - Ouais.
00:11:42 - Hop.
00:11:44 Mets ta main devant. Voilà.
00:11:46 - Oh...
00:11:52 Oh...
00:11:54 Je comprends pourquoi les gens fument autant.
00:12:00 (bruit de voiture)
00:12:06 - Sophia ? - Ouais.
00:12:10 Merci.
00:12:12 Excusez-moi.
00:12:20 (sirène)
00:12:22 - Hé !
00:12:24 Attendez ! - Makena !
00:12:26 - Ça va ? - Non.
00:12:28 - Merde ! - Salut.
00:12:30 - Tu peux m'aider ? - Ouais.
00:12:32 - C'est celui qui m'avait pas vue.
00:12:34 - Est-ce que c'est une clé ?
00:12:36 - Arrêtez.
00:12:38 - C'est ma voiture !
00:12:40 - C'est quoi, ce bordel ?
00:12:42 - Monsieur Ducos !
00:12:44 Tu as une collection de contraventions !
00:12:46 - Quoi ? - J'aurais pu me faire arrêter.
00:12:48 - Tu es un con !
00:12:50 - Attends !
00:12:52 - Hé !
00:12:54 - Merde !
00:12:56 - Merde !
00:12:58 - Ça, c'est tes affaires ?
00:13:00 - Toutes les mecs !
00:13:02 - Qu'est-ce qu'il y a encore ?
00:13:04 - Si il y avait des amendes sur cette voiture,
00:13:06 on peut dire sans trop s'avancer que vous êtes responsable.
00:13:08 - C'est ma tante Sophia.
00:13:10 Alors tu restes poli avec elle.
00:13:12 - Qu'est-ce que tu vas foutre de ton tas de merde ?
00:13:14 - D'accord.
00:13:16 - On s'en charge !
00:13:18 - Tu t'en vas pas !
00:13:20 - Alors...
00:13:30 T'as qu'à mettre tes affaires...
00:13:32 C'est là que va être ta chambre.
00:13:34 Au rez-de-chaussée, c'est là qu'on rentre.
00:13:36 - Waouh !
00:13:38 C'est un truc de fou !
00:13:40 C'est trop beau !
00:13:42 - Bienvenue ! Fais comme chez toi !
00:13:44 - Oh !
00:13:46 Oh ! Salut !
00:13:48 Hé !
00:13:50 C'est qui, ce gros toutou ?
00:13:52 Salut, mon beau !
00:13:54 Salut, espèce de gros poli sur patte !
00:13:56 Ça, c'est le meilleur prénom
00:13:58 qui soit pour un chien !
00:14:00 - Viens, je te montre tes quartiers.
00:14:02 - Waouh ! Attends, je vais mettre ça là.
00:14:04 On va errer un peu, hein, dans cette chambre !
00:14:06 Ah !
00:14:08 Je suis désolée !
00:14:12 - Ouais, c'était...
00:14:14 C'était la chambre de la nourrice, avant.
00:14:16 Elle s'appelait Luce.
00:14:18 Je sais... Je sais, ça paraît absurde
00:14:20 de penser qu'on avait une gouvernante,
00:14:22 sachant que j'ai pas de travail, mais...
00:14:24 C'était un cadeau du ciel, parce que quand je suis tombée enceinte,
00:14:26 tu vois, je me disais, jamais j'aurai une nourrice.
00:14:28 Ça sert à rien, tout ça, tu vois.
00:14:30 Je suis une mère ! Je suis préparée pour ça.
00:14:32 Je peux m'en sortir toute seule.
00:14:34 Et en sortant de la maternité, le lait sortait pas.
00:14:36 J'ai essayé 100 fois d'aller t'aider, il arrivait pas à t'aider.
00:14:38 Apparemment, mes seins sont pas assez gros.
00:14:40 Du coup, il passait son temps à crier,
00:14:42 sauf quand il est avec Luce.
00:14:44 Faut dire qu'elle est très douce,
00:14:46 qu'elle sait y faire.
00:14:48 Quand le gars n'est rentré à l'école,
00:14:50 il a fallu qu'elle s'en aille.
00:14:52 Et ensuite, on a envisagé, pendant une seconde,
00:14:54 de faire un autre enfant.
00:14:56 Et puis, bon, on a aussi pensé en faire un bureau.
00:14:58 - J'adore cette couleur.
00:15:00 Cette pièce serait très jolie dans cette couleur.
00:15:02 Tu fais du pâté à glace ?
00:15:04 - Oh, ça ?
00:15:06 Ouais, enfin, disons...
00:15:08 À mes heures perdues.
00:15:10 Je file... Je file sur la glace !
00:15:12 - Ma mère me disait toujours qu'il fallait que je m'entoure de gens bien,
00:15:16 si j'avais envie qu'il m'arrive des choses bien.
00:15:18 Ça fait 55 jours que je suis sobre,
00:15:22 alors les gens bien, ça compte.
00:15:24 - Ah, wow !
00:15:26 C'est vraiment une très bonne nouvelle. Félicitations.
00:15:28 Wow !
00:15:30 - Ma mère est sorcière.
00:15:32 Le genre sorcière week-end, tu vois.
00:15:36 - Parfois, j'ai aussi l'impression que j'en suis une.
00:15:38 Attends, j'ai une salle de bain ?
00:15:42 - Ouais, est-ce que...
00:15:44 Tu veux une serviette, d'ailleurs ?
00:15:46 On a une invitée.
00:15:48 - Je t'écoute, je t'écoute, vas-y.
00:15:54 - On a une invitée.
00:15:56 - Et c'est qui ?
00:15:58 - Est-ce que tu connais la camionnette express au toi-même ?
00:16:00 - Non.
00:16:02 - Le café qu'ils servent là-bas, Jeff.
00:16:04 - J'ai jamais bu ça.
00:16:06 Ils font qu'un truc, mais ils le font bien.
00:16:08 - C'est génial, vraiment génial.
00:16:10 - Ça rend carrément accro.
00:16:12 - Je vois.
00:16:14 - Et donc, j'ai commencé à suivre la camionnette sur Twitter.
00:16:16 - Je croyais que t'avais horreur de ce truc.
00:16:18 - Attends, j'ai jamais dit ça, Jeff.
00:16:20 Je suis pas...
00:16:22 J'espionne sur Twitter.
00:16:24 - Mais alors, t'espionnes, super.
00:16:26 - Je suis pas une tweeteuse, c'est tout.
00:16:28 Bref, il y a quelques semaines, la camionnette était garée
00:16:30 dans la rue juste en face de chez Sam.
00:16:32 - Ah, tu sais, Sam's of Brault, le bar de strip-tease,
00:16:34 ou à Hôtesse, enfin bref, où on est allé.
00:16:36 Où je te mets le découvert.
00:16:38 Enfin bref.
00:16:40 Je suis tombée sur ma cana, qui l'a cru.
00:16:42 - J'ai aucune idée de qui c'est.
00:16:44 - Ah, bah...
00:16:46 C'est...
00:16:48 C'est la danseuse qui...
00:16:50 C'est la danseuse qui m'a fait un petit...
00:16:52 Un petit spectacle en privé, l'autre soir.
00:16:54 - La strip-teaseuse.
00:16:56 - Ouais, si tu veux.
00:16:58 La... strip-teaseuse est dans la chambre d'amis.
00:17:00 - La strip-teaseuse est dans la chambre d'amis.
00:17:02 - Ouais.
00:17:04 - Et comment la strip-teaseuse a atterri dans la chambre d'amis?
00:17:06 - Euh, je l'ai invitée.
00:17:08 Et donc,
00:17:10 j'ai continué d'aller boire des cafés là-bas,
00:17:12 et à chaque fois que j'allais là-bas,
00:17:14 je tombais sur ma cana, c'est dingue!
00:17:16 Et on a... on a commencé à discuter.
00:17:18 En bref, elle était entre deux appartements,
00:17:20 sa voiture est partie à la fourrière,
00:17:22 elle avait nulle part où aller ce soir.
00:17:24 Et tu vois, vu que souvent j'aide les sans-abri
00:17:26 au centre, c'était... c'était l'occasion...
00:17:28 enfin, je veux dire, d'aider enfin quelqu'un
00:17:30 qui était vraiment sans-abri.
00:17:32 - Et donc, tu l'as invitée... chez nous?
00:17:34 Tu veux qu'elle vive ici,
00:17:36 avec... notre enfant?
00:17:38 - Juste pour quoi? Deux nuits? Et encore!
00:17:40 Une nuit même pas! T'auras même pas le temps de la croiser.
00:17:42 - J'ai pas envie de la rencontrer, là. On devrait la laisser dormir.
00:17:46 - Qu'est-ce qu'il va dire à la fin?
00:17:48 Juste quelques jours.
00:17:56 Chut, faut pas faire de bruit.
00:17:58 Je t'aime.
00:18:04 - Bonjour.
00:18:10 - Euh... salut.
00:18:12 - Salut.
00:18:14 Je me souviens de toi. Vous étiez le plus beau couple de la soirée.
00:18:18 - Oh, merci.
00:18:20 Non, on y travaille. Non, en fait, non.
00:18:22 Chez nous, c'est naturel.
00:18:24 - Tu veux du café?
00:18:26 - Euh... t'as du thé? - Ouais.
00:18:28 Ouais.
00:18:32 - Waouh! La classe! Une boîte à thé!
00:18:34 - Ouais. C'est... avec ça que j'ai dragué Rachel.
00:18:36 - J'imagine.
00:18:40 Je vais prendre un chai aux épices.
00:18:42 - Excellent choix. - Ah ouais, tu crois?
00:18:44 Franchement, c'est la meilleure nuit que j'ai passée
00:18:46 depuis quasiment cinq ans.
00:18:48 Sérieux, c'est pas une blague. À Hollywood, y a vachement de bruit.
00:18:50 - Entre nous, des fois, il arrive que je trouve
00:18:52 les voisinages assez assourdissants.
00:18:54 Ils sont bruyants et... euphoriques.
00:18:58 Tout ça.
00:19:00 - Oh.
00:19:02 Rachel m'a dit que tu m'étais au point des Zats?
00:19:04 - Ouais, c'est la vérité.
00:19:06 C'est ce que je fais. - J'adore les Zats.
00:19:08 - C'est vrai? - Ouais. - Génial.
00:19:10 - Ça te paie, ton boulot?
00:19:12 - Euh... avant, ouais.
00:19:14 Récemment, ils ont vendu
00:19:16 la compagnie, ou ils ont été rachetés,
00:19:18 je sais plus.
00:19:20 Y a différentes façons d'écrire ce qu'ils savent.
00:19:22 Enfin, ce qu'il y a de déconné chez Happy Forum.
00:19:24 Salut, bonhomme. - Salut.
00:19:26 - Mon grand, c'est McEnile.
00:19:28 C'est une...
00:19:30 une amie de maman, d'accord?
00:19:32 - Ouais, j'ai beaucoup entendu parler de toi.
00:19:34 - Ouais? - Ouais.
00:19:36 J'adore ton sac à dos singe, il est trop chouette.
00:19:38 - J'avais demandé un éléphant. - Eh bien, parle-le à ta mère.
00:19:40 - Ça y est.
00:19:42 - On va te préparer le petit déjeuner vite fait, d'accord?
00:19:44 Parce qu'on est déjà un petit peu en retard.
00:19:46 Allez, tiens. - D'accord.
00:19:48 - Salut. - Salut.
00:19:50 - Ah, bonjour. Logan, t'as fait connaissance avec mon ami?
00:19:52 - Ouais. - Jeff, McKenna, McKenna-Jeff,
00:19:54 c'est fait? - C'est fait.
00:19:56 - Génial. - Stop.
00:19:58 - Alors, est-ce que... est-ce que t'as bien dormi?
00:20:00 - J'ai super, super bien dormi.
00:20:02 - Ah, tant mieux, je suis contente. - Ouais.
00:20:04 - Ouais. - C'est calme ici.
00:20:06 - Ouais.
00:20:08 Euh... est-ce que...
00:20:10 tu peux emmener Logan à l'école aujourd'hui?
00:20:12 C'est mieux que je reste là pour tenir compagnie.
00:20:14 - T'inquiète, je suis sur le point.
00:20:16 - Je suis invitée. - Merci.
00:20:18 - Le premier jour, chouette. Le calcium, c'est bon.
00:20:20 - Attends, attends, ça n'a rien à voir
00:20:22 avec la fille qu'on a vu le soir, c'est... - C'est faux, non?
00:20:24 - On dirait une brave étudiante sortis de la fête.
00:20:26 - C'est clair. La danse, c'est juste son travail. Le travail, ça définit pas qui tu es.
00:20:28 - Très juste. - Je suis persuadée que je peux l'aider.
00:20:30 Elle a eu une vie terriblement difficile.
00:20:32 - Oh non, c'est pas vrai, j'y crois pas. Ça me met dans tous mes états.
00:20:34 Il y a une stripteaseuse dans ma piscine. - C'est normal, c'est normal.
00:20:36 - C'est normal. - D'accord.
00:20:38 - Elle a peut-être se rosé. - Ouais, tu crois? Je sais pas ce que ça voit, une stripteaseuse.
00:20:40 - En tout cas, pas ça. C'est sûr, elle est sobre.
00:20:42 - Ah, j'ai vu. - Tant mieux.
00:20:44 - Imaginez que vous êtes en train de nettoyer un tonneau, OK?
00:20:46 - D'accord, d'accord. - D'accord, je vois.
00:20:48 - Vous nettoyez une marmite, une grosse marmite,
00:20:50 de la taille d'un conteneur à pobelle. - Ah, je vois, un conteneur à poubelle.
00:20:52 C'est là qu'elle concentre toute sa honte.
00:20:54 Il faut qu'on lui fasse travailler ça.
00:20:56 - D'accord, c'est pas vrai. - Mais t'es conflète, merde.
00:20:58 - T'es fané! - Je crois que j'ai compris un truc là.
00:21:00 - Ouais! - Ouais!
00:21:02 - On s'est tiré de ma tête.
00:21:04 - De tous les mecs qui viennent, ils sont là.
00:21:06 "Vas-y, danse, vas-y, danse, vas-y, danse."
00:21:08 Tous les soirs.
00:21:10 Ils ont toujours une danseuse qu'ils préfèrent.
00:21:12 Et c'est ceux-là qui vous disent des trucs du genre...
00:21:14 "Oh, bébé,
00:21:16 je vais avoir la chance de te voir
00:21:18 telle que t'es en vrai. Tu vas voir.
00:21:20 Je vais t'aider à décrocher de ce milieu, bla, bla, bla."
00:21:22 On les appelle les bons samaritains.
00:21:24 - Les bons samaritains, j'adore.
00:21:26 (rire)
00:21:28 - Ouais,
00:21:30 j'ai soutiré 6 000 dollars à un mec, une fois.
00:21:32 - Attends, tu t'es fait autant
00:21:36 juste avec une danse? - Ben, y a des filles
00:21:38 qui dansent juste pour danser, vous voyez?
00:21:40 Mais ce que j'aime, c'est me servir du club
00:21:42 pour développer un réseau, rencontrer des gens,
00:21:44 construire des relations.
00:21:46 Je suis pas le genre de fille qui va vous dire
00:21:48 "Je veux bien faire un sceptisme et je me déshabille pas."
00:21:50 Ou "Je veux bien te faire une petite danse, mais il est l'heure de question que je te touche."
00:21:52 Ou alors "Je te touche,
00:21:54 mais je te fais pas de fellation."
00:21:56 Je suis une travailleuse du sexe, polyvalente.
00:21:58 - Euh...
00:22:08 Qu'est-ce que t'entends par "travailleuse du sexe"?
00:22:10 Je suis un peu bête. - Ça veut dire
00:22:12 que j'ai des clients. Un de mes clients, Warren,
00:22:14 par exemple, il paie avec Paypal.
00:22:16 C'est super bien foutu, y a pas d'échange
00:22:18 d'argent. C'est très hygiénique.
00:22:20 Et y a aussi ce mec, Jack.
00:22:22 Lui, c'est mon client régulier,
00:22:24 tous les mardis, depuis des millions d'années.
00:22:26 On s'adore comme si on était frères et sœurs.
00:22:28 C'est le gars tout ce qu'il y a de plus banal.
00:22:30 Sauf que niveau cul,
00:22:32 il est assez excentrique.
00:22:34 Y a que les trucs tordus qui l'excitent.
00:22:36 Mais bon, y a pire. Parfois, il aime
00:22:38 qu'une fille regarde.
00:22:40 Tu devrais venir, Rachel.
00:22:46 - Oui, elle a raison.
00:22:48 Elle a raison. Les mardis,
00:22:50 j'emmènerai Logan au foot.
00:22:52 Que tu sois dispo.
00:22:54 Merci, ça me rendrait vraiment service.
00:22:56 Désolée.
00:22:58 Tant pis, mon brushing tomba l'eau.
00:23:00 ...
00:23:24 ...
00:23:34 Dit Capitano Grand Coeur,
00:23:36 c'est une prostituée.
00:23:38 Comment ça "et alors" ?
00:23:40 C'est un truc d'allaitement, ça ?
00:23:42 Logan a 5 ans,
00:23:44 tu vas me le balancer, ce truc.
00:23:46 T'étais pas au courant, pas vrai ?
00:23:48 Pour ses amis que je vois de temps en temps.
00:23:50 Non, j'étais pas au courant.
00:23:52 Tu veux toujours de moi chez toi ?
00:23:54 Si tu veux en finir avec tout ça,
00:23:58 je veux bien t'aider.
00:24:00 J'ai mis de côté mon premier et mon dernier mois de loyer,
00:24:02 je pourrais déjà te donner ça.
00:24:04 Et je pourrais m'occuper de Logan.
00:24:06 Ouais, par exemple, mais je veux pas d'argent.
00:24:08 Oh non, mais je me sens mal de profiter de vous.
00:24:10 Si tu crois que je peux t'aider à t'en sortir,
00:24:14 ça me fait plaisir.
00:24:16 Au contraire.
00:24:18 C'est tout à fait un conflit.
00:24:20 C'est tout à fait inconvenant.
00:24:22 Je croyais que vous étiez censée porter aucun jugement.
00:24:24 Je suis censée être un parfait miroir,
00:24:26 en cristal de Baccarat.
00:24:28 Excusez-moi, il faut que je mange quelque chose.
00:24:30 On m'a diagnostiqué une hypoglycémie due à la périménopause.
00:24:32 Je me suis fait du quinoa à la maison.
00:24:40 Elle est juste…
00:24:48 beaucoup trop jeune et en trop bonne…
00:24:50 santé pour gâcher ses journées à coucher pour de l'argent.
00:24:54 N'est-ce pas elle que ça regarde ?
00:24:56 Écoutez plutôt ça.
00:24:58 Quand Borshia était en doctorat…
00:25:00 Vous voulez que je vous dise ?
00:25:02 J'ai pas envie d'entendre vos histoires, je trouve ça inconvenant.
00:25:04 D'accord.
00:25:06 Je sais pas pourquoi j'ai envie d'aider cette fille.
00:25:08 Non, mais je veux dire, si je vous écoute,
00:25:10 je vais me dire, bon, si Léonard trouve que c'est inconvenant,
00:25:12 c'est que ça doit être inconvenant, donc je vais lui dire
00:25:14 "Désolée, maquenard, il se trouve que ce que je fais c'est inconvenant."
00:25:16 Et hop, elle fout le camp, de retour dans la rue.
00:25:18 Privée de son unique chance de plus être travailleuse du sexe
00:25:22 et d'enfin devenir quelqu'un d'autre.
00:25:24 C'est quoi une travailleuse du sexe ?
00:25:26 Elle appelle ça comme ça.
00:25:28 C'est une prostituée ?
00:25:30 Non, ça c'est un mot affreux et dégradant.
00:25:32 Mais au contraire, c'est tout ce qu'il y a de plus approprié.
00:25:34 Je crois que je vais arrêter la thérapie.
00:25:36 Je vous le déconseille, à vrai dire.
00:25:38 La semaine dernière, vous vous plaigniez que vous et Jeff, vous ne faisiez plus l'amour.
00:25:40 Non, nuance.
00:25:42 Je préférais vraiment que vous disiez qu'on baisse plus, quitte à choisir.
00:25:44 Qu'on se voit deux fois par semaine.
00:25:46 Salut, Manda.
00:25:52 Ah, bonjour.
00:25:54 Ça va, les filles ? Je vous présente, Makena, je te présente Amanda et Meredith.
00:25:58 Salut, enchantée.
00:26:00 Enchantée.
00:26:02 À plus tard.
00:26:04 Stéphanie, salut.
00:26:06 Oh, Makena. Oh, t'es toujours là ?
00:26:08 Ouais, toujours là.
00:26:10 Je voulais lui montrer l'école des fois qu'un jour elle emmènerait Logan.
00:26:12 Je vois. Bah, à plus tard, les filles.
00:26:14 Ouais, à plus. Au revoir.
00:26:16 Alors, si on est lundi, il faut que tu penses à prendre son doudou.
00:26:18 Si on est vendredi, il faut...
00:26:20 Salut, attends, Rachel.
00:26:22 T'as reçu le formulaire d'inscription pour le vide-grenier ?
00:26:24 Eh oui, j'ai pas vu ton nom dessus.
00:26:26 Oh, je suis désolée. Je suis vraiment désolée, Jenny.
00:26:28 Bonjour, c'est qui ?
00:26:30 Oh, c'est la nourrice de Logan.
00:26:32 C'est Makena.
00:26:34 Céline.
00:26:36 Et je te présente Jenny.
00:26:38 Oh, enchantée.
00:26:40 J'ai l'intention d'y penser, en tout cas.
00:26:42 Et tu viens d'où ?
00:26:44 Je viens de Chico. C'est en Californie.
00:26:46 Ouais, je l'ai trouvé par une agence.
00:26:48 Soyez prudente, hein, parce que je suis connue pour être une voleuse de nourrice.
00:26:50 Je suis une voleuse de nourrice chevronnée, c'est en rire.
00:26:52 Dis, tant que j'y pense, est-ce que ça te dirait pour le vide-grenier
00:26:54 de tenir un stand, Makena ?
00:26:56 C'est vraiment super. C'est plein d'enfants qui fabriquent des objets
00:26:58 et l'argent est reversé aux femmes juives qui ont le cancer.
00:27:00 Jenny, je suis vraiment désolée,
00:27:02 mais il faut que j'aille montrer à Makena où se trouve la teinture.
00:27:04 Elle est ravie d'avoir fait votre connaissance.
00:27:06 Je vais m'inscrire, Eckhart, c'est promis.
00:27:08 Au revoir.
00:27:10 Ouais, non, mais t'inquiète.
00:27:12 Disons, dans une semaine, le temps pour elle de se retourner.
00:27:14 Mais, euh, qu'est-ce que tu comptes faire pour elle, au juste ?
00:27:18 L'aider à raconter son histoire.
00:27:20 Je pourrais lui donner un coup de main.
00:27:22 Pour créer un blog.
00:27:24 On pourrait le tenir à deux.
00:27:26 Tu veux tenir un blog avec elle ?
00:27:28 Ouais, pourquoi pas, on trouve plein de choses bien dans les blogs.
00:27:30 Cite-moi un truc bien que t'as trouvé dans un blog.
00:27:32 Par exemple, la salade de chou frisée que j'avais faite.
00:27:34 Je l'avais trouvé sur un blog.
00:27:36 T'as raison, les blogs, c'est génial.
00:27:38 Et attention...
00:27:40 Ça enregistre.
00:27:42 Très bien, pour le moment, on n'est pas très sûr de ce que ça va donner.
00:27:44 Si ça va être, j'en sais rien, un blog, un co-blog, un article, un podcast.
00:27:48 Pour l'instant, d'accord, on va juste se laisser aller.
00:27:50 À ce stade-là, maintenant, on va juste avoir ce qui s'appelle une conversation.
00:27:54 Ouais.
00:27:56 OK.
00:27:58 Tu es une travailleuse du sexe.
00:28:02 Oui, c'est mon travail, oui.
00:28:04 Et tu travailles dans le domaine du sexe depuis combien de temps ?
00:28:08 Ça fait deux ans.
00:28:10 Quand j'ai démarré, j'avais 20 ans.
00:28:12 Tu m'avais dit 19.
00:28:16 Ah ouais, ça c'est ce que je dis à tous mes clients.
00:28:18 Le fait de savoir que je suis tout juste majeure, ça les excite à mort.
00:28:22 Qu'est-ce que ça fait que tu es majeure ?
00:28:24 Je suis tout juste majeure, ça les excite à mort.
00:28:26 Qu'est-ce que ça fait de voir les gens qu'on a en face comme des clients ?
00:28:33 Les médecins ont bien des clients.
00:28:34 Les psychiatres ont des clients.
00:28:35 Les commerçants ont des clients.
00:28:37 Je ne suis pas la seule dans ce monde à avoir des clients.
00:28:39 Et le fait que ces clients soient mariés ?
00:28:40 Et alors ?
00:28:42 Tu n'as jamais ressenti de culpabilité ?
00:28:44 Non.
00:28:45 De la solidarité ?
00:28:46 Non.
00:28:48 De la compassion ?
00:28:49 Oui, j'ai de la compassion pour ce monde où les hommes ont un plus gros appétit sexuel.
00:28:54 Ça a été prouvé, c'est un fait.
00:28:56 Leurs femmes ont, avec le temps, moins envie de coucher avec eux.
00:29:00 Oui, j'ai de la compassion pour ça.
00:29:02 Désolé.
00:29:05 Non, ça va.
00:29:07 T'es sûre ?
00:29:08 Ouais.
00:29:09 Si tu veux, j'y retourne.
00:29:11 Non, non, non.
00:29:12 Non ?
00:29:13 Non, c'est rien.
00:29:14 D'accord.
00:29:15 Ça prend un petit peu de temps de se mettre dans l'ambiance.
00:29:17 Ouais.
00:29:18 Ça faisait longtemps.
00:29:19 Enfin, je suis contente qu'on l'ait fait.
00:29:21 Ouais.
00:29:22 Ça rempulse.
00:29:23 Allez, au boulot.
00:29:24 Ouais.
00:29:25 Si tu veux, on peut, quand je reviens du travail ce soir, on pourrait...
00:29:29 Ouais ?
00:29:31 Ouais, ouais.
00:29:32 Non, en fait, je vais rentrer vachement tard parce que j'ai dû déplacer un rendez-vous téléphonique et...
00:29:37 Et je crois que...
00:29:39 Attends, il y a quelqu'un qui essaie de m'appeler.
00:29:41 Allô ?
00:29:42 Ouais, Eric, c'est Jeff.
00:29:43 Écoute, s'ils essaient de m'appeler, tu me les transfères direct, d'accord ?
00:29:46 D'accord.
00:29:47 Viens, on est en retard, chérie.
00:30:09 Mes jambes sont coincées !
00:30:10 Logan ?
00:30:11 Logan, il faut que tu fasses un petit effort.
00:30:15 Je vais bloquer tes jambes !
00:30:16 Salut.
00:30:28 Jeff me dit que t'étais malade ?
00:30:30 J'ai l'impression d'être un déchet, mais ça va passer.
00:30:34 Tu sais, ton corps risque pas de guérir si dans ta tête t'es pas sereine.
00:30:38 Ça va... Non, non, attends, sérieux, McKenna, il faut que j'arrive à joindre...
00:30:41 Il faut que j'arrive à joindre des vendeurs de hot-dogs pour ce vide-grenier, sinon Jenny va me tuer !
00:30:44 Je m'en fiche.
00:30:45 Non.
00:30:46 Est-ce que t'as... Tu sais, ces pommades avec éryptus, tu vois de quoi je parle ?
00:30:49 McKenna, je vais bien !
00:30:52 Regarde, je l'ai trouvé !
00:30:55 McKenna, j'ai besoin de rien.
00:30:56 T'as des chaussettes ?
00:30:57 Non.
00:30:59 Je peux utiliser ça ?
00:31:00 Mais elles sont sales, je sais même pas ce que tu veux.
00:31:01 Non, ça va.
00:31:02 C'est pas la peine de faire tout ça, ça...
00:31:03 Alors ?
00:31:04 Écoute, je suis même pas...
00:31:05 Donne-moi ton pied.
00:31:07 McKenna, s'il te plaît...
00:31:09 Et donne-moi ce téléphone.
00:31:10 Allez.
00:31:11 Voilà.
00:31:13 Je suis...
00:31:14 Hé !
00:31:15 Mange-toi !
00:31:16 Mais qu'est-ce que tu fais ?
00:31:17 Mais arrête !
00:31:18 Mais je vais bien !
00:31:19 D'accord ? Tu te détends.
00:31:21 Voilà.
00:31:42 Ta grand-mère nous faisait des massages de pieds quand mes cousins et moi on était malades.
00:31:45 Ta grand-mère ?
00:31:47 Ouais.
00:31:48 Grand-mère Nini.
00:31:49 T'as dit "Nini" ?
00:31:58 C'est la mère de ma mère, j'ai beaucoup vécu avec elle.
00:32:02 Il faut que tu gardes tes pieds au chaud.
00:32:06 Il fallait pas...
00:32:10 Mais ça me fait plaisir.
00:32:12 Mais ça me fait plaisir.
00:32:14 Mais ça me fait plaisir.
00:32:15 [Musique]
00:32:37 [Musique]
00:32:49 Waouh ! Jolie robe !
00:32:51 Merci.
00:32:53 T'es super jolie.
00:32:54 Où est-ce que tu vas ?
00:32:56 T'as vraiment envie de savoir ?
00:33:05 Ouais, bien sûr.
00:33:06 Je vais m'amuser avec Jack.
00:33:08 Ah ouais, ça c'est celui de Paypal ou c'en est...
00:33:11 Non, c'est l'autre.
00:33:12 Ah, c'est celui qui est gentil.
00:33:14 Ah, c'est chouette.
00:33:15 Très bien.
00:33:17 T'es sûre... T'es sûre que tu as envie d'y aller ?
00:33:23 J'ai eu ma mère au téléphone.
00:33:25 Elle va se faire expulser, du coup elle a besoin d'argent.
00:33:28 D'accord. Mais enfin si tu...
00:33:31 Si tu préfères de l'argent à la place de la chambre...
00:33:33 Je me fais prête 250 dollars de l'heure.
00:33:35 Très bien, dans ce cas t'as pas besoin de mon autorisation.
00:33:38 Alors...
00:33:40 À plus tard.
00:33:42 À plus tard.
00:33:43 À toute !
00:33:44 Tu veux que je t'amène ?
00:33:50 On y est.
00:33:57 Voilà.
00:34:02 T'es sûre que tu te débrouilles au retour ?
00:34:04 Oh oui, non, il m'appelle toujours un taxi.
00:34:06 Merci.
00:34:09 Salut.
00:34:14 Au revoir.
00:34:15 Salut Willy.
00:34:18 Salut.
00:34:20 C'est toi qui donne des coups de pied ?
00:34:21 Hum hum.
00:34:22 Arrête.
00:34:23 Ça suffit maintenant.
00:34:24 Merci.
00:34:26 La route du dessert est pavée de poulets, monsieur.
00:34:30 Tout à fait.
00:34:31 Logan ?
00:34:32 J'ai envie d'un dessert.
00:34:33 Arrête de donner des coups dans la table.
00:34:35 La route du dessert est aussi pavée de betteraves.
00:34:37 Ça suffit.
00:34:38 C'est quoi ce truc ?
00:34:40 C'est un truc de fou.
00:34:41 C'est quoi ce truc ?
00:34:42 C'est un truc de fou.
00:34:43 C'est quoi ce truc ?
00:34:44 C'est un truc de fou.
00:34:45 C'est quoi ce truc ?
00:34:46 C'est quoi ce truc ?
00:34:47 C'est quoi ce truc ?
00:34:48 C'est quoi ce truc ?
00:34:49 Tiens tiens.
00:34:53 Ah Makena, tu as faim ?
00:34:54 Il y a plein de choses à manger.
00:34:55 Non merci, je vais aller me coucher direct.
00:34:58 Bonne nuit.
00:34:59 D'accord, bonne nuit.
00:35:00 Ils sont magnifiques mes troncs.
00:35:16 Je vais en faire une très très grande.
00:35:18 Ah ben enfin !
00:35:19 Oh mercredi, wow !
00:35:21 Dis donc, t'es superbe !
00:35:23 Eh ma chérie, c'est très réussi.
00:35:25 Sérieux, félicitations.
00:35:27 Il faut que t'en profites.
00:35:28 Je suis fier de toi.
00:35:30 Allez arrête.
00:35:31 Le sangliant rue de Macrosby.
00:35:32 Regarde, Rachel elle est douce en dehors.
00:35:34 Enfin Rachel, tu te lâches.
00:35:35 Allez approche, viens faire à Matt un bisou sandwich.
00:35:37 Ouais ouais c'est bon.
00:35:38 Allez tout le monde, on fait un câlin sandwich.
00:35:40 Non pourquoi ?
00:35:41 Où est ton homo héritus ?
00:35:42 Tu veux dire Jeff ?
00:35:43 Par là.
00:35:45 Je suis pas de neuf Jeff Boyardee.
00:35:46 C'est par là, par là, pardon.
00:35:47 Amanda ?
00:35:48 Ouais ?
00:35:49 Pas la peine de stresser, d'accord ?
00:35:50 Est-ce que tu veux bien lui donner un bracelet ?
00:35:52 Ah ouais.
00:35:53 Et...
00:35:54 Oh merde alors, je veux pas passer pour une chieuse,
00:35:56 mais je vous jure les filles, que si je vois qui que ce soit se balader sans bracelet,
00:35:59 je vous jure je fais une crise de nerfs.
00:36:01 Ouais je suis désolée pour ce qui s'est passé l'année dernière.
00:36:03 Non y'a aucun souci, c'était même pas de ta faute.
00:36:05 Enfin si, c'était entièrement de ta faute.
00:36:06 Mais t'en fais pas, c'est de l'histoire ancienne.
00:36:08 Très bien, je veux que tu restes ici avec Amanda,
00:36:10 et mettez-vous d'accord pour décider qui distribue les bracelets et qui s'occupe des cartes de crédit.
00:36:13 Euh... Tu sais je fais les hot dogs avec Stéphanie...
00:36:16 Oh chérie, sans vouloir te vexer, vu que t'as un peu lâché l'affaire sur les hot dogs,
00:36:19 j'ai mis Elisa sur le coup.
00:36:21 Désolée, je vous emprunte mon mari une seconde, je suis désolée.
00:36:25 Quoi ?
00:36:26 Tu t'en vas ?
00:36:27 Ouais.
00:36:28 Pourquoi ?
00:36:29 Parce que c'est comme ça que ça fonctionne,
00:36:30 les femmes disent aux hommes où installer les tapis honte,
00:36:31 et une fois qu'ils ont installé les tapis honte, ils sont libres de partir.
00:36:33 C'est dégueulasse.
00:36:34 T'as qu'à aller voir Steve, d'accord ?
00:36:35 Racontez-vous les derniers ragots, vous allez vous marrer.
00:36:37 Je suis pas au stand-up, dogs !
00:36:38 Quoi ? Non mais attends, c'est un scandale !
00:36:40 T'as pas le droit de te moquer de moi alors que tu vas surfer,
00:36:42 et je me retrouve coincée avec Amanda Cashier !
00:36:44 Je vais devoir me taper sa tête de conne toute la journée !
00:36:46 Ah ça c'est vrai, c'est vrai qu'elle s'y tâte.
00:36:48 Comme ça ?
00:36:49 Ça c'est sa tête au repas.
00:36:50 Ça c'est le nid de base.
00:36:51 Fais voir ce que ça fait.
00:36:52 Voilà ce que ça fait d'être Amanda Cashier.
00:36:55 Eh ben ça n'a rien de drôle.
00:36:56 Allez, faut que j'y sois.
00:36:57 Je reviens pas que tu me lâches.
00:36:58 À plus tard.
00:36:59 C'est pas sympa, Jeff.
00:37:00 Tu fais quoi les gars ?
00:37:23 Ça fait longtemps que je suis pas montée sur ma porte.
00:37:26 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:27 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:28 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:29 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:30 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:31 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:32 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:33 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:34 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:35 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:36 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:37 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:38 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:39 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:40 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:41 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:42 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:43 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:44 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:45 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:46 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:47 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:48 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:49 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:50 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:51 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:52 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:53 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:54 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:55 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:56 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:57 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:58 Je suis pas montée sur ma porte.
00:37:59 Je suis pas montée sur ma porte.
00:38:00 Je suis pas montée sur ma porte.
00:38:01 Je suis pas montée sur ma porte.
00:38:02 Je suis pas montée sur ma porte.
00:38:03 Je suis pas montée sur ma porte.
00:38:04 Je suis pas montée sur ma porte.
00:38:05 Je suis pas montée sur ma porte.
00:38:07 [Musique]
00:38:26 Mike, je peux fermer le coffre ?
00:38:27 Ouais, merci.
00:38:28 Non, attendez, c'est bizarre.
00:38:29 Rien à voir avec Derek et les deux ménons.
00:38:30 Comment ça se fait que personne croit en nous ?
00:38:31 C'est vrai.
00:38:32 Moi, je crois en nous.
00:38:34 Encore heureux, parce que si on croit pas en nous, qui va faire ?
00:38:35 Ouais, ça c'est bien vrai.
00:38:36 C'est ça le nom de notre groupe ?
00:38:37 Il faut y croire.
00:38:38 On croit en nous.
00:38:39 Et les papas, c'est avec un Z à la fin.
00:38:41 Les vieux du Zerf, avec un Z.
00:38:43 Je veux juste qu'il y ait un Z dans le nom du groupe.
00:38:45 On a compris, t'inquiète.
00:38:46 [Musique]
00:39:14 Oh la vache, c'est bon.
00:39:15 C'est bon.
00:39:16 Oh, il me faudrait un nouveau nom.
00:39:23 Oh, ouais.
00:39:24 Ouais ?
00:39:25 Sophia ?
00:39:26 Non.
00:39:27 Non, c'est trop courant.
00:39:28 Kasady ?
00:39:30 Non.
00:39:32 Ariel ?
00:39:34 Non, ça fait un peu sirène.
00:39:36 Samantha ?
00:39:38 Shelley ?
00:39:42 C'est mieux.
00:39:43 Shelley.
00:39:44 Salut ma puce.
00:39:58 Salut.
00:39:59 Entre.
00:40:03 Salut.
00:40:12 Comment ça va ?
00:40:13 Bien et toi ?
00:40:15 Ça va super.
00:40:17 Je te présente mon ami...
00:40:19 Savannah.
00:40:21 Savannah.
00:40:22 Salut Savannah.
00:40:23 Salut.
00:40:25 Je peux te débarrasser ?
00:40:29 Oh, c'est gentil.
00:40:30 Merci.
00:40:32 Wow.
00:40:34 Tu es magnifique.
00:40:36 Je te sers un truc à boire ?
00:40:39 Oui, volontiers.
00:40:41 Un scotch ?
00:40:42 Oui, merci.
00:40:43 Bien.
00:40:44 Et un scotch.
00:40:58 Merci.
00:40:59 Ah, un Manhattan.
00:41:00 Ouais.
00:41:01 Savannah, il n'y a aucune pression.
00:41:05 Ma Kenna m'a dit que tu voulais...
00:41:07 voulait tenter l'expérience.
00:41:10 Je suis assez admiratif.
00:41:12 C'est gentil.
00:41:13 J'adore l'idée que tu...
00:41:15 que tu nous regardes.
00:41:17 Ouais, je le regarderai.
00:41:19 Ça m'excite à fond.
00:41:21 Et si, à un moment donné, tu te sens trop mal à l'aise,
00:41:26 alors tu sors, tu viens ici, tu t'assoies et tu te détends.
00:41:29 Ça veut dire que...
00:41:30 que ça va pas se...
00:41:31 se passer ici ? Vous comptez faire ça...
00:41:34 Vous comptez faire ça ailleurs ou est-ce que ça va se passer dans cette pièce ?
00:41:37 Elle est mignonne.
00:41:39 Tu m'avais prévenue et c'est vrai, t'es adorable.
00:41:41 Non, ça se passe dans la chambre.
00:41:44 Ah, bien sûr.
00:41:45 Je te montre la chambre ?
00:41:46 Oh, vous dérangez pas ?
00:41:48 Enfin, je veux pas saboter vos plans, faites comme vous faites d'habitude, ça me...
00:41:52 dérange de... bref, enfin...
00:41:54 surtout, changez pas, d'accord ?
00:41:55 Tu veux pas juste venir ?
00:41:56 Je sais pas si c'est pas là.
00:41:57 Ouais, j'arrive.
00:41:58 Tiens, chérie.
00:42:01 Génial.
00:42:02 Un petit supplément pour ton ami.
00:42:03 T'es un ange.
00:42:04 On va passer à la chambre ?
00:42:07 On y va ?
00:42:08 Hé !
00:42:09 T'es prête, Savannah ?
00:42:11 Ouais.
00:42:15 Alors viens.
00:42:17 Est-ce que ça va ?
00:42:29 Ouais, il faut qu'on y aille.
00:42:30 Hé, attends, je te donne ton coup.
00:42:32 Non, j'en veux pas.
00:42:33 Je t'en prie.
00:42:35 Je t'en prie.
00:42:37 Je t'en prie.
00:42:39 [Musique]
00:43:07 Chérie ?
00:43:08 Ouais ?
00:43:10 Hé !
00:43:11 Devine quoi ?
00:43:13 Hum ?
00:43:15 Je me suis levé.
00:43:17 De quoi est-ce que tu parles ?
00:43:19 Je me suis mis debout, j'ai réussi.
00:43:22 Ton mari sait faire du surf.
00:43:25 Wow.
00:43:28 Et ben ?
00:43:30 [Rire]
00:43:31 Hé, Jeff !
00:43:39 Félicitations pour le buffet.
00:43:40 Ouais, et au sous-sol ?
00:43:41 Salut.
00:43:43 Désolée, je viens de me réveiller.
00:43:45 J'ai pas vu passer l'heure.
00:43:46 Dis, pourquoi est-ce qu'il y a tous ces gens ?
00:43:47 Tu plaisantes, c'est le brunch.
00:43:48 J'ai dit que j'allais acheter des bagels.
00:43:50 C'est nous qui les avons invités ?
00:43:51 J'en sais rien.
00:43:53 On s'en fiche, tout le monde s'amuse, quoi.
00:43:54 Salut, les filles.
00:43:56 Salut.
00:43:57 Qu'est-ce que vous faites ?
00:43:58 C'est quoi, cette affaire ?
00:43:59 Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:44:00 Tu viens de te réveiller ?
00:44:01 Tu peux peut-être te mettre un soutien-gorge, on voit tout d'ici.
00:44:03 Oh, quelqu'un t'a dit qu'on venait aujourd'hui ?
00:44:05 Attends, mais t'as fait un fil à la tête.
00:44:08 Il va falloir que je file.
00:44:10 Assurez-vous que mes soens mangent comme il faut.
00:44:13 Il faut que je prépare la soirée femmes et vins.
00:44:15 D'accord.
00:44:16 Femmes et vins, c'est ce soir ?
00:44:17 Les mecs, c'est pour une soirée poker.
00:44:18 Et Logan peut aller chez Mérédith jouer avec les garçons, si tu veux.
00:44:20 Oh, d'accord, ouais.
00:44:21 Est-ce que Makenna peut venir garder les filles ?
00:44:23 C'est juste histoire d'être avec elles, elles seront chez Amanda.
00:44:25 Makenna !
00:44:26 Salut, ma chérie.
00:44:27 Tu as... tu as... tu as quelque chose de prévu pour ce soir ?
00:44:30 Ça te dirait de passer la soirée avec 4 petites filles absolument charmantes ?
00:44:33 Vous pourriez jouer à la maquilleuse, ça pourrait être amusant.
00:44:35 Non !
00:44:36 C'est vrai ?
00:44:37 Écoute, Makenna, t'en fais pas.
00:44:38 Je vais demander à quelqu'un de le faire, je vais téléphoner à Christina.
00:44:40 Non, non, c'est pas la peine, j'ai rien prévu ce soir.
00:44:41 C'est pas un souci.
00:44:42 Oh, toi, je t'adore !
00:44:43 Oh, je l'adore.
00:44:45 Bon, tout est arrangé, hein ?
00:44:46 On fait comme ça ?
00:44:47 Ouais, non, non, génial.
00:44:48 Ouais, ça me paraît bien.
00:44:49 D'accord, je file.
00:44:50 Je veux pas que Makenna garde les filles ce soir.
00:44:56 Quoi ?
00:44:58 J'ai pas envie que Makenna garde les filles ce soir.
00:45:00 Tu veux bien lui dire que c'est pas possible,
00:45:10 ou alors trouver quelqu'un d'autre, ou je sais pas...
00:45:12 Tu veux que je lui dise ?
00:45:13 Ouais.
00:45:15 Ouais.
00:45:16 J'ai pas envie de le faire.
00:45:19 J'ai pas envie non plus.
00:45:20 Fais-moi plaisir et va lui dire.
00:45:22 Tenez.
00:45:24 Ouais, entrez.
00:45:35 Hé, excellente nouvelle, j'ai eu Jenny au téléphone,
00:45:40 et Meredith a trouvé quelqu'un pour garder les filles ce soir, alors t'es libre.
00:45:45 Pourquoi ?
00:45:46 En réalité, Rachel et moi on a discuté,
00:45:51 c'est juste que dans l'idée ça la dérange un peu.
00:45:55 Quoi ? C'est Rachel qui se dérange ?
00:45:58 Ouais.
00:45:59 Ok.
00:46:00 C'est juste que les filles sont assez jeunes, tu comprends ?
00:46:05 Y en a deux qui sont en maternelle, alors.
00:46:07 Ouais.
00:46:09 Logan est en maternelle et pourtant, j'ai surveillé t'as de fois.
00:46:13 Ouais, mais c'est juste, tu vois, là ce sont les enfants des autres.
00:46:17 Ouais.
00:46:19 Et puis, tu connais pas bien Amanda.
00:46:23 J'ai rencontré Amanda.
00:46:24 Ouais, c'est juste qu'elle est genre super juive, tu vois,
00:46:28 le genre à avoir deux services de vaisselle.
00:46:31 D'accord.
00:46:34 C'est bon ?
00:46:35 Ouais, cool. Ouais, d'accord.
00:46:37 Euh, ça veut dire que j'ai la soirée pour moi ?
00:46:40 Ouais.
00:46:42 Ok.
00:46:43 Je suis bien content que tu le prennes comme ça.
00:46:48 T'inquiète.
00:46:49 D'accord.
00:46:51 À plus tard.
00:46:53 Tu veux bien fermer la porte ?
00:46:55 Tu vas aller avec elle.
00:47:00 Mais qu'est-ce que tu fais sur le siège du conducteur ?
00:47:02 Mais, mais tu vas l'abîmer.
00:47:03 J'ai peur que tu m'attaques.
00:47:04 Tu la vois bien.
00:47:05 C'est bien.
00:47:06 J'ai mes dires.
00:47:07 Assieds-toi correctement.
00:47:08 J'ai mes dires.
00:47:09 Allez, allez, allez.
00:47:10 Salut.
00:47:11 C'est Hélène Pellula qui est là-dedans ?
00:47:13 Allez, dépêche-toi, retourne à ta place.
00:47:15 Salut, Léminette.
00:47:16 Je vous ai apporté des cadeaux pour votre soirée de princesse.
00:47:20 Il y a du vernis à ongles, tout un tas de bracelets,
00:47:23 des bonbons, et plein d'autres trucs.
00:47:26 Vous allez être de vraies princesses.
00:47:28 Je suis désolée de ne pas pouvoir vous garder.
00:47:31 Quelqu'un en a décidé autrement.
00:47:32 Qu'est-ce qu'on dit ?
00:47:33 Merci.
00:47:34 Pas de quoi, Léminette.
00:47:35 Amusez-vous comme vous souhaitez.
00:47:36 Merci, Ma Kédé.
00:47:37 À plus tard.
00:47:38 À plus tard.
00:47:40 Oh, écoutez !
00:47:41 Salut.
00:47:48 Salut.
00:47:49 Des cacahuètes ?
00:47:52 Ouais.
00:47:53 Et à quelle heure est-ce que tu veux que je m'en aille ?
00:47:55 Les gares, ils vont ouvrir à 20h, donc...
00:47:57 comme tu veux.
00:47:58 Tu peux prendre une chips ?
00:48:01 Ouais.
00:48:02 Je m'en vais.
00:48:06 D'accord.
00:48:08 Bonne soirée.
00:48:09 Je suis là, je suis là, je suis là, je suis là !
00:48:15 Quoi de neuf, mon pote ?
00:48:16 Quoi de neuf, mon pote ?
00:48:17 Content de te voir.
00:48:18 Cette valise me donne froid dans la gueule.
00:48:19 Frère, y a des armes là-dedans.
00:48:20 Des armes là-dedans ?
00:48:21 Non, je suis sérieux.
00:48:22 Y a des armes là-dedans.
00:48:23 Ils peuvent se rendre contre toi.
00:48:24 Qu'est-ce que j'ai fait ?
00:48:25 Arrête, qu'est-ce que tu fais ?
00:48:26 Je t'avais même pas vu.
00:48:27 Tu sais depuis combien de temps je suis assis là ?
00:48:28 Non, en fait, je l'ai pas vu.
00:48:29 Laisse, tu m'as pas vu, ça fait rien.
00:48:30 Je l'ai complètement émouvé.
00:48:31 Non, pas pour ça, désolé.
00:48:32 Tiens, alors vous êtes prêts à vendre votre âme au diable ?
00:48:34 C'est quoi comme patate, ça ?
00:48:35 Rachel, t'as vu ça ?
00:48:37 C'est magnifique.
00:48:38 C'est super.
00:48:39 C'est donc ici que va se tenir notre petite réunion femmes et vins.
00:48:43 C'est tellement français dans le style.
00:48:45 Tout à fait.
00:48:46 La seule chose qui n'est pas française, je vous mens pas, c'est ce piano.
00:48:49 Il était à mon grand-père.
00:48:50 Je voudrais savoir qui avait un 5.
00:48:52 Quelqu'un avait un 5.
00:48:53 Tu ferais mieux de miser là-dessus.
00:48:55 Là, il est en mauvaise posture parce qu'il a un congé de dealer.
00:48:58 On s'entend bien d'ailleurs.
00:48:59 Il va devoir parier un million de dollars.
00:49:01 Non, c'est une plante du Yucca, sauf que c'est censé se prononcer "Yucca", comme dans Yucca Tannay.
00:49:06 Non, pour moi ça vient de l'Australie, c'est tout le monde le prononce mal.
00:49:08 Moi je prononce "Yacca".
00:49:09 Pourquoi tu dis "Yacca" ?
00:49:10 Dans ton oeil.
00:49:12 Ouais, 759, je peux poser une question ?
00:49:15 Ouais.
00:49:16 Votre nounou, vous l'avez trouvé où, sérieusement ?
00:49:18 Parce que Jenny a l'air d'avoir une préférence pour les baby-sitters qui ont une légère tendance à l'obésité.
00:49:23 Ça s'appelle des femmes bien en chair.
00:49:25 Des construits de Scandinavie.
00:49:26 Tu l'as trouvé où ?
00:49:27 C'est Rachel qui l'a trouvé.
00:49:29 C'est Rachel qui l'a trouvé ?
00:49:31 Un bon vin, ça fait toujours du bien.
00:49:38 Je propose qu'on porte un tos.
00:49:39 Ouais, faut trinquer.
00:49:40 C'est ravissant.
00:49:41 Je propose qu'on trinque.
00:49:42 Au mariage qui dure.
00:49:43 Au mariage qui dure.
00:49:45 Et aux enfants aussi.
00:49:46 Bien sûr, merci.
00:49:47 Santé.
00:49:48 Merci Jenny.
00:49:49 Attendez, attendez, attendez.
00:49:50 Il faut qu'on se regarde dans les yeux.
00:49:51 Quoi, mais on l'a fait.
00:49:52 Ouais, non.
00:49:53 Il faut faire comme ça.
00:49:54 Arrête, mais qu'est-ce que ça change ?
00:49:55 Ça marche pas autrement.
00:49:56 Voilà, c'est juste un truc qu'elle a lu dans un magazine.
00:49:58 Elle veut que tout le monde expérimente ses moments.
00:50:00 Désolée, partage ses moments.
00:50:02 Ça me fait tellement plaisir.
00:50:04 C'est ça.
00:50:05 Santé Jenny.
00:50:06 Mais, ça m'a fait penser, si vous voulez aller au...
00:50:08 Jenny.
00:50:09 Salut.
00:50:10 Donc je disais, si vous voulez...
00:50:11 Hé, je viens de te regarder, on a trinqué.
00:50:12 Il faut que tu m'en dirais avant que tu l'arrêtes.
00:50:14 Hé, c'est ce que j'ai fait à l'instant.
00:50:15 Mais il faut que tu ne vas pas me regarder, hein.
00:50:16 C'est pas vrai, on dirait une blague.
00:50:18 Dans les yeux.
00:50:19 C'est pas vrai.
00:50:20 Quand tu te déshabilles et que tu enlèves ce genre de culotte,
00:50:45 c'est absolument impossible.
00:50:46 C'est impossible d'enlever ça de façon élégante.
00:50:48 T'as beau faire des efforts en essayant...
00:50:50 L'herbe est moins forte que la barbe.
00:50:52 Vous vous souvenez quand on fumait ?
00:50:53 Salut.
00:50:54 Tu fumais un pétard et t'étais morte.
00:50:55 Bonsoir mademoiselle.
00:50:56 Salut.
00:50:58 Bonsoir.
00:50:59 Je croyais que t'allais sortir.
00:51:00 Oh, j'ai changé d'avis.
00:51:01 C'est quoi tout ça ?
00:51:03 Et si je peux te mettre compagnie ?
00:51:05 Pourquoi pas, ouais.
00:51:07 D'accord.
00:51:09 Stéphanie, pourquoi est-ce que tu bois pas d'alcool ?
00:51:12 Je sais qu'en temps normal, j'ai la réputation d'avoir un levé de couille facile
00:51:15 et j'avais prévu de pas vous le dire, mais enfin voilà.
00:51:17 Je me suis fait endrosser.
00:51:18 Je suis enceinte !
00:51:20 On s'y attendait pas.
00:51:21 Ouais, enfin bon du coup...
00:51:22 Mais c'est formidable !
00:51:23 C'est une excellente nouvelle !
00:51:26 Stéphanie !
00:51:27 Ça veut dire que vous allez toutes avoir des enfants !
00:51:29 Par moi !
00:51:31 Ah la vache !
00:51:34 Ginny et Mérédith en ont même trois !
00:51:37 Oui.
00:51:38 Sauf moi !
00:51:40 Moi j'en ai juste un !
00:51:41 Je suis trop contente !
00:51:46 Ouais ma chérie, félicitations !
00:51:48 C'est formidable !
00:51:49 Félicitations !
00:51:50 C'est vraiment formidable !
00:51:51 Merci.
00:51:52 C'est pour quand ?
00:51:53 Pour mars !
00:51:54 Waouh !
00:51:55 Merci !
00:51:57 Est-ce que quelqu'un ici s'est déjà demandé à quoi ressemblerait votre enfant avorté ?
00:52:00 Oh mais arrête !
00:52:01 Mais est-ce qu'on peut savoir ce qui t'arrive ce soir ?
00:52:03 Mais je suis tout à fait sérieuse !
00:52:04 Oh mais on a toutes connu ça !
00:52:05 Qui s'est fait avorter ici ?
00:52:06 Oh si, un paquet de fois !
00:52:07 Personne ! On a toutes vécu ça !
00:52:08 Ouais, ouais.
00:52:09 On s'est toutes fait avorter, d'accord ?
00:52:10 Faut dire que j'ai baisé avec tellement de monde quand j'avais 20 ans !
00:52:13 Je passais mon temps à ça, à baiser !
00:52:15 Tout le monde baisait avec tout le monde à 20 ans !
00:52:16 Ça sert à ça d'avoir 20 ans !
00:52:17 Ça sert à ça d'avoir 20 ans !
00:52:18 J'ai jamais autant baisé de ma vie jusqu'à maintenant !
00:52:20 Avoir 20 ans ça sert à baiser, et aussi ça sert à soutirer du flic à ses parents !
00:52:23 Merci !
00:52:24 Je veux que vous parliez toutes de vos avortements !
00:52:26 Hé les gars, j'ai pas l'intention de...
00:52:28 Les tonneaux là sont vides !
00:52:29 ...passer une nuit blanche, alors si on pouvait faire du thé...
00:52:31 Alors, qui veut boire un autre verre ?
00:52:32 Ça c'est en mersence féminin !
00:52:33 Moi je veux bien un thé vert !
00:52:34 Merci ma chérie !
00:52:35 Je vais nous préparer des whisky !
00:52:36 Je reviens tout de suite !
00:52:37 Et n'essayez pas de regarder mes cartes !
00:52:38 C'est pas sympa !
00:52:39 Ça vous aurait jamais traversé l'esprit !
00:52:40 On regarde pas tes cartes !
00:52:41 Tout sauf ses cartes bien sûr !
00:52:43 Elle va nous chercher à boire ou je rêve ?
00:52:46 Hé les gars, ça suffit !
00:52:49 C'est la meilleure nounou que j'ai jamais rencontrée !
00:52:51 Faut pas que j'aille me donner son numéro !
00:52:53 Et donc j'étais en première année à l'université, c'était la...
00:52:57 C'était la toute première semaine de la rentrée !
00:53:00 J'étais dans ma chambre, je me préparais pour aller à la soirée d'assaut étudiants
00:53:04 parce que c'est ce qu'on faisait quand on était branchés !
00:53:07 Et ce type ?
00:53:08 Ah quand j'y repense, c'était Mike ou John ?
00:53:10 C'est pas important !
00:53:11 C'était Mike !
00:53:12 Euh attendez, John ! Mike ! Mike !
00:53:14 Où est-ce que tu m'as emmené ?
00:53:15 C'est pas vrai !
00:53:16 J'en sais rien mais je la sens dangereuse !
00:53:17 Tu me souviens même plus comment il s'appelait ?
00:53:18 Ouais enfin bref !
00:53:19 Il est rentré comme ça sans prévenir dans ma chambre,
00:53:21 il a même pas pris la peine, il a même pas pris la peine de frapper à la porte de ma chambre !
00:53:25 Ok, ça suffit ! J'aime pas la tournure que prend cette conversation !
00:53:27 Donc il est entré, il m'a dit qu'il me trouvait jolie !
00:53:30 Je le trouvais pathétique, je vous jure !
00:53:32 Et ensuite, ensuite il t'a violée !
00:53:34 Il a commencé à me moquer !
00:53:35 C'est ça la chute de l'histoire !
00:53:36 Mais non les filles, arrêtez !
00:53:37 C'est pas toute une histoire de viol que je vous raconte !
00:53:39 Tu jures ?
00:53:40 Arrêtez !
00:53:41 Est-ce que je peux en placer une ?
00:53:42 C'est ça le sexe quand on est à la fac !
00:53:44 Personne quand t'es à la fac ne te demande l'autorisation !
00:53:46 Est-ce qu'on peut plutôt parler de la fête de naissance du bébé ?
00:53:48 Ça me semble plus approprié !
00:53:49 C'était pas un parfait inconnu !
00:53:50 D'accord ?
00:53:51 On s'était rencontrés à la cafétéria !
00:53:53 *Bruits de rire*
00:53:55 C'est très amusant !
00:53:56 Non mais qu'est-ce qu'il prend ce soir ?
00:53:58 Ça s'appelle un viol ma chère !
00:53:59 Non ! On s'est rencontrés à la cafétéria, je me souviens !
00:54:02 Il servait un dessert, c'était dément !
00:54:04 Oh là là !
00:54:05 C'était une espèce de gelée !
00:54:06 Vert clair !
00:54:08 Avec de la crème fouettée par dessus !
00:54:10 Ah je m'en souviens !
00:54:11 C'était une démon !
00:54:12 Fantasia !
00:54:13 Non !
00:54:14 Ça s'appelait l'ambroisie !
00:54:15 Ambroisie ?
00:54:16 L'ambroisie !
00:54:17 Ouais !
00:54:18 Tu sais le faire ?
00:54:19 Amanda !
00:54:20 J'en fais tout le temps !
00:54:21 T'en fais encore ?
00:54:22 Oui !
00:54:23 Je vais te montrer un truc pas mal !
00:54:24 Elle utilise même pas de recette !
00:54:25 Comment tu le fais ?
00:54:26 Bah j'invente !
00:54:27 C'est quoi ton secret ?
00:54:28 Euh...
00:54:29 En réalité j'ai pas vraiment de secret non !
00:54:31 Je mets un peu ce que je trouve, il faut de la gelée,
00:54:33 après tu mets ce que tu veux dedans !
00:54:35 Par exemple des fruits, des noix...
00:54:37 Des noix ?
00:54:39 Tu mets des noix dans la gelée ?
00:54:40 Oui ! Tu peux mettre des noix dedans !
00:54:42 Ou des cerises !
00:54:43 Avec les noix ?
00:54:44 Avec les noix oui !
00:54:45 Ouais !
00:54:46 Donc c'est croustillant !
00:54:47 Oh arrête tu veux !
00:54:48 Oui !
00:54:49 Arrête !
00:54:50 Et quand tu mords dans la gelée,
00:54:51 tu t'attends pas à tomber sur une noix !
00:54:53 Ouais et donc j'ai essayé aussi de m'amuser en sorte !
00:54:55 Oh non ! T'es toujours là-dessus !
00:54:57 Et du coup il a fallu que je retourne vivre chez mes parents à Chicago !
00:55:00 Et j'ai dû aller à la clinique et je me suis fait avorter !
00:55:03 Et tes parents l'ont su ?
00:55:04 Ouais ! Ma mère l'a su !
00:55:06 J'ai dû passer une année entière chez mes parents !
00:55:08 J'ai même pas eu ma première année,
00:55:09 je suis même pas retournée dans cette université !
00:55:11 Je voulais pas retomber sur lui !
00:55:13 Hors de question !
00:55:14 Non !
00:55:15 Du coup je suis restée à la maison,
00:55:17 sur le canapé de mes parents,
00:55:19 j'ai passé toute une année de ma vie
00:55:20 à regarder les feuilletons !
00:55:22 Oh c'est triste !
00:55:24 Oh les filles c'est trop triste !
00:55:25 Y'en a plus des feuilletons comme ça !
00:55:27 C'est fini tout ça !
00:55:29 Et le retour !
00:55:31 Et la notice !
00:55:32 Elle est revenue !
00:55:34 Avec des pampoums !
00:55:36 C'est incroyable !
00:55:37 Regardez-moi ces doutes !
00:55:38 Levez vos verres !
00:55:39 Levez vos verres !
00:55:40 Levez-les !
00:55:41 À la vôtre !
00:55:42 Et voilà !
00:55:43 Santé !
00:55:44 Santé ! Santé ! Santé !
00:55:46 Voilà !
00:55:47 Oh c'est moi qui fait ce truc putain !
00:55:49 Yo c'est moi qui fait ce jam les gars !
00:55:51 Oh c'est mon bébé !
00:55:53 (Musique)
00:56:22 (Musique)
00:56:30 Elle arrivera de derrière la montagne
00:56:34 Elle arrivera de derrière la montagne
00:56:38 Est-ce que vous avez déjà eu un orgasme les yeux ouverts ?
00:56:41 Eh oh !
00:56:43 Eh oh !
00:56:44 Quoi ?
00:56:45 C'était un chouette accouchement !
00:56:46 Est-ce que vous avez déjà eu un orgasme les yeux ouverts ?
00:56:48 Wow !
00:56:49 Non mais je suis sérieuse !
00:56:51 Est-ce que vous regardez vos maris droit dans les yeux
00:56:53 ou est-ce que vous les fermez et vous pensez à quelqu'un d'autre ?
00:56:55 Hum...
00:56:57 C'est quoi la question ?
00:56:58 Quoi ? Est-ce qu'on regarde notre mari ? D'accord !
00:57:00 Pour commencer, faudrait que je sois comme ça !
00:57:02 Faudrait que je sois comme ça !
00:57:03 À ton avis je fais quoi là ?
00:57:04 Ah !
00:57:05 Quoi ? Il se met par derrière ?
00:57:07 C'est comme ça qu'on la fait !
00:57:09 Par derrière !
00:57:11 J'arrive par derrière !
00:57:13 Il est rentré par là-dessus quoi !
00:57:15 Non ! Sinon ça voudrait dire qu'il faut que j'accouche par les fesses !
00:57:18 Sauf que ce qui se passe, je vous raconte,
00:57:20 j'ai un mari très attirant, je pense qu'on est toutes d'accord avec ça !
00:57:22 Ouais !
00:57:23 Mais parfois, je dois bien admettre que j'ai l'image de...
00:57:26 L'image de... Comment il s'appelle ?
00:57:28 Fassbender !
00:57:29 Oh ! Fassbender !
00:57:31 C'est quoi Fassbender ?
00:57:33 Je me sers de lui !
00:57:34 Il est vite énorme !
00:57:35 Et commencez pas à me lancer sur ce qui se passe dans ma tête
00:57:38 parce que moi je pense à mon ancien prof de fac
00:57:41 ou encore à une femme du 16ème siècle avec son corset,
00:57:44 une esclave sexuelle,
00:57:45 à ce... ce...
00:57:48 ce film avec Jodie Foster sur le billard !
00:57:50 Oh ! M'en parle pas !
00:57:51 L'accusé !
00:57:52 C'était... c'était pas un jukebox plutôt qu'une table de billard ?
00:57:55 C'était une arcase !
00:57:56 Je me suis masturbée dans cette scène pendant 20 ans !
00:57:58 Quoi ?
00:57:59 Je crois que je vais y aller !
00:58:01 Oh non !
00:58:02 Amanda, on t'a mise mal à l'aise parce qu'on raconte n'importe quoi !
00:58:04 C'est vrai que ça dérape !
00:58:06 Non, c'est vrai que ça dérape !
00:58:07 Non, non, non, non, Amanda, reste !
00:58:08 Tu veux partir ?
00:58:09 On va changer de sujet, d'accord ?
00:58:10 Amanda, mon chéri, je suis désolée !
00:58:11 Je crois que c'est quand j'ai parlé d'accoucher par les fesses
00:58:12 Le bébé par les fesses !
00:58:13 Le bébé par les fesses était un peu trop...
00:58:15 À quoi est-ce que tu penses, hein, Amanda Cacher ?
00:58:17 Oh non, n'en rajoute pas !
00:58:18 Qu'est-ce que tu racontes ?
00:58:19 Je suis plus sainte que vous !
00:58:20 Rachel !
00:58:21 Je respecte le shabbat !
00:58:23 Pas trop de télé pour les enfants !
00:58:25 Rachel, Rachel...
00:58:26 Je baise avec un drap sur la tête !
00:58:28 Rachel, arrête !
00:58:29 Je vous invite à mes super soirées album photo !
00:58:31 C'est pas très gentil !
00:58:32 Mais qui a envie de faire des albums photo ?
00:58:34 Arrête !
00:58:35 Le gars d'à 5 ans !
00:58:36 Ça y est, c'est un grand maintenant !
00:58:37 Et j'ai jamais fait un seul album photo depuis qu'il est né !
00:58:41 J'ai jamais fait un seul album, bordel !
00:58:43 C'est trop tard !
00:58:44 Pourquoi t'en fais pas ?
00:58:45 Chérie, ça peut se...
00:58:46 Vous vous souvenez des albums photo que faisait l'homère ?
00:58:48 Il mettait des petits...
00:58:50 trucs noirs sur les...
00:58:51 Sur les coins, ouais, je me souviens.
00:58:53 J'adore ces petits coins noirs !
00:58:55 Je sais.
00:58:56 Je sais, je sais, ma chérie, ça va aller.
00:58:58 C'est fini, tout ça !
00:58:59 Maintenant, toutes mes photos sont sur mon cloud !
00:59:01 C'est quoi, le cloud ?
00:59:02 C'est quoi, le cloud, bordel ?
00:59:04 Comment veux-tu que...
00:59:05 Il m'a dit que je meurs, hein !
00:59:06 Il a aucune chance d'y avoir accès !
00:59:08 Quand je serai morte,
00:59:09 il va nous montrer les photos de colis de ses bébés !
00:59:11 Qu'est-ce qu'il va lui raconter ?
00:59:13 Qu'est-ce qu'il fera avant lui ?
00:59:15 Je crois qu'on ferait mieux d'y aller.
00:59:16 Comment est-ce qu'il fera pour accéder au cloud ?
00:59:18 Mais merde, c'est quoi, le cloud ?
00:59:19 Est-ce que quelqu'un ici fait confiance à ce foutu cloud ?
00:59:22 Bon, je crois que...
00:59:23 Je crois qu'on va y aller.
00:59:26 All right ! All right ! All right ! All right !
00:59:32 All right !
00:59:34 Ah, il est trop bien !
00:59:46 Just let me be your ticket home
00:59:52 You, you ain't alone
00:59:57 Just let me be your...
01:00:02 [Bruit de pas]
01:00:06 [Bruit de pas]
01:00:09 [Bruit de pas]
01:00:12 [Bruit de pas]
01:00:15 [Bruit de pas]
01:00:18 [Bruit de pas]
01:00:22 [Musique]
01:00:50 Merde, Matt !
01:00:51 Tu te fous de ma gueule ?
01:00:53 Matthew, debout ! Allez, sors de ce lit immédiatement !
01:00:56 Est-ce que quelqu'un a...
01:00:58 Oh, quelle horreur !
01:00:59 Matt, qu'est-ce que tu lui as fait ?
01:01:00 Qu'est-ce qu'il t'as fait, bon sang ?
01:01:02 Qu'est-ce qu'il t'as fait ?
01:01:03 C'est juste que j'ai mes règles.
01:01:04 Jenny, elle a ses règles.
01:01:05 J'ai mes règles.
01:01:06 Elle a ses règles.
01:01:07 Tu travailles pour quelle agence, ma chérie ?
01:01:08 Je vais les appeler tout de suite et tu vas me donner leur numéro.
01:01:10 Je travaille pas pour une agence.
01:01:11 Quoi ?
01:01:12 Pour qui tu travailles, alors ?
01:01:13 Je travaille et mon compte.
01:01:15 Je suis une pute.
01:01:19 Qu'est-ce qu'elle raconte ?
01:01:20 Je comprends pas.
01:01:21 Attends, attends.
01:01:22 Elle est au courant, elle.
01:01:23 Je lui ai fait une petite danse l'autre soir.
01:01:25 Il m'a acheté pour elle.
01:01:27 Et il m'a donné du fric.
01:01:29 Comme si j'étais un cadeau.
01:01:31 On a essayé de t'aider.
01:01:33 Mais on a fait tout ce qu'on a pu.
01:01:34 Mais, Kenna, t'avais besoin d'un endroit pour dormir.
01:01:36 Tu reverras plus jamais tes enfants.
01:01:38 Jamais, tu entends ?
01:01:39 Jenny, t'as pas le droit de me dire ça.
01:01:41 Bordel !
01:01:42 Mais, Jenny, arrête-toi deux secondes !
01:01:44 Mais, écoute-moi !
01:01:46 Arrête-toi !
01:01:48 Est-ce qu'on pourrait sortir de cette chambre ?
01:01:51 Je suis désolée, Jeff.
01:01:52 Ça va aller.
01:01:53 Va te faire foutre, Jeff.
01:01:54 D'accord, et toi, je veux plus jamais te croiser.
01:01:56 Je t'en rassure.
01:01:57 Non, sans blague.
01:01:58 Allez, viens, on sort.
01:02:03 Salut, Rachel.
01:02:05 Est-ce que t'as un endroit où aller ?
01:02:09 Je veux aller dans la chambre.
01:02:11 Je vais te montrer un endroit.
01:02:13 Je vais te montrer un endroit.
01:02:15 Je veux voir un endroit où aller.
01:02:17 Je veux voir un endroit où aller.
01:02:19 Je veux voir un endroit où aller.
01:02:21 Je veux voir un endroit où aller.
01:02:23 Je veux voir un endroit où aller.
01:02:25 Je veux voir un endroit où aller.
01:02:27 Je veux voir un endroit où aller.
01:02:29 Je veux voir un endroit où aller.
01:02:31 Est-ce que t'as un endroit où aller ?
01:02:33 Ouais, j'en ai un paquet d'endroits où aller.
01:02:37 D'accord.
01:02:42 Bah, au revoir.
01:02:49 Ouais.
01:02:52 Ouais.
01:02:53 Ouais.
01:02:55 [Bruit de voiture]
01:02:58 [Bruit de voiture]
01:03:01 [Bruit de voiture]
01:03:04 [Bruit de voiture]
01:03:32 Chérie, si on est en retard pour Shabbat,
01:03:34 t'auras qu'à mettre ta guitare dans ton casier et on la ramènera en fin de journée.
01:03:37 D'accord ?
01:03:38 D'accord.
01:03:39 Si tu veux pas qu'un petit camarade joue avec,
01:03:42 dans ce cas, je la récupère tout de suite et je la monte dans ta chambre, d'accord ?
01:03:45 Je veux pas que quelqu'un joue avec.
01:03:46 Très bien. Dans ce cas, je la récupère.
01:03:49 [Bruit de voiture]
01:03:51 [Bruit de voiture]
01:03:53 [Bruit de voiture]
01:03:55 [Bruit de voiture]
01:03:57 [Bruit de voiture]
01:03:59 [Bruit de voiture]
01:04:01 [Bruit de voiture]
01:04:03 [Bruit de voiture]
01:04:04 Maman !
01:04:05 Qu'est-ce que tu fais ?
01:04:06 Mais enfin, je m'ai dit d'y aller !
01:04:07 Qu'est-ce qui t'a pris ? Je t'ai dit de me laisser passer !
01:04:08 Attends, est-ce que ça va ? Est-ce que je t'ai...
01:04:09 Mais comment tu veux que ça aille ?
01:04:10 D'accord.
01:04:11 Je t'ai dit d'arrêter pour que je puisse traverser !
01:04:12 J'ai pas compris, y a eu un malentendu, ok ?
01:04:14 C'est sûr, si, t'es à côté de la plaque. D'accord ? Atterris !
01:04:16 Arrête, j'ai cru que je serais capable...
01:04:18 Ecoute, pourquoi tu l'as ramenée chez nous ?
01:04:20 J'ai bossé comme un acharné pour nous acheter cette maison, et toi, tu...
01:04:23 Tu voulais que je la baise ?
01:04:25 Je veux entendre la vérité.
01:04:26 Non ! Non !
01:04:27 Hein ? C'était ça ton idée ?
01:04:28 Non, arrête !
01:04:29 C'était ça ton plan, hein ?
01:04:30 J'ai pas peur !
01:04:31 Tu voulais baiser avec elle, c'est ça ?
01:04:32 Tiens.
01:04:33 T'es devenue lesbienne ? Je serai pas en colère, dis-moi la vérité !
01:04:35 Je suis une mère, je suis... Je suis une femme, je suis...
01:04:37 T'es qu'une menteuse ! T'es qu'une menteuse !
01:04:39 Ouvre-la-porte !
01:04:40 Quoi ? Tu voulais juste essayer ?
01:04:41 Papa !
01:04:42 Non, je...
01:04:43 Attends, attends, attends !
01:04:44 Tu lui pensais apprendre des choses d'une travailleuse du sexe,
01:04:45 pathétique et ramagée ?
01:04:46 On arrête.
01:04:47 T'as pris quoi avec elle ?
01:04:48 Qu'est-ce que t'en as tiré ?
01:04:49 Je voulais l'aider, c'est tout.
01:04:50 J'essayais juste de lui rendre service.
01:04:51 C'est toi qui a besoin d'aide, d'accord ?
01:04:52 Tu te trompes !
01:04:53 Alors aide-moi !
01:04:54 C'est pas mon boulot !
01:04:55 C'est pas mon boulot de te soigner, bordel !
01:04:57 Tout va bien, c'est rien, ça va aller.
01:04:59 Ecoute-moi, Rachel.
01:05:00 Logan, maman et papa discutent, d'accord ? Rachel.
01:05:02 Maman !
01:05:03 S'il y a un truc qui va pas,
01:05:04 il faut que tu arrives à savoir ce que c'est.
01:05:05 D'accord ?
01:05:06 Je croyais que tu voulais pas avoir un autre enfant.
01:05:08 Je me suis sentie tellement seule, j'ai failli en crever !
01:05:10 Mais tout le monde n'a pas la chance d'être heureux, merde !
01:05:11 Alors arrête !
01:05:12 Maman !
01:05:13 Si jamais tu me demandes la plus forme que je sache,
01:05:14 t'oublies que je fais un boulot de sécu.
01:05:15 Je vais pas laisser tomber !
01:05:16 Parce qu'aujourd'hui je suis dans une situation où les gens dépendent de moi,
01:05:18 et ça c'est important pour moi !
01:05:20 Tu...
01:05:25 Tu veux quoi ?
01:05:26 Tu veux quoi ?
01:05:27 Allez, dis-moi.
01:05:31 J'en peux plus.
01:05:32 D'accord.
01:05:36 Je te parle pas de ce mariage, Diop !
01:05:37 J'en peux plus d'être en materne !
01:05:38 J'ai compris !
01:05:39 J'en peux plus de s'élever !
01:05:40 Est-ce que tu comprends ? J'étouffe !
01:05:41 Très bien !
01:05:42 Ton souhait est éthique, je sais.
01:05:43 Je me casse.
01:05:44 Ça va aller.
01:05:55 Viens là. Attends, viens là.
01:05:56 Viens là.
01:05:57 Viens là.
01:05:58 Bye bye !
01:06:03 Salut.
01:06:23 Salut.
01:06:25 Euh...
01:06:26 Je suis contente de te voir.
01:06:29 Je voulais te recontacter.
01:06:31 Je voulais aussi te... te laisser un peu de temps.
01:06:34 Et aussi te dire que...
01:06:36 Je suis désolée.
01:06:39 Je vais te dire, Rachel,
01:06:41 ça fait pas si longtemps que je vis à Silver Lake, en fin de compte.
01:06:43 Mais de là d'où je viens, dans mon ancien quartier,
01:06:45 les femmes sont solidaires entre elles.
01:06:47 Je...
01:06:49 Je crois que c'est...
01:06:50 pour ça que j'ai essayé de l'aider.
01:06:52 Je te crois, mais tu as été un petit peu trop naïve.
01:06:54 Euh...
01:06:58 Je voulais t'écrire au sujet de la chambre à Big Bear,
01:07:01 pour ta famille.
01:07:02 Je la donne à Amanda, tout compte fait, parce que...
01:07:04 sinon ça aurait été bizarre.
01:07:05 Les garçons, c'est la première fois qu'ils sont sans leur père.
01:07:08 Du coup, il faut...
01:07:09 que je sois forte pour les soutenir,
01:07:11 et ça, ce serait trop difficile si t'étais là, tu comprends ?
01:07:13 D'accord.
01:07:14 Amanda.
01:07:20 Salut.
01:07:21 Je...
01:07:22 Je sais que j'avais trop bu l'autre soir, et...
01:07:26 et je sais que j'ai dit...
01:07:27 plein de choses affreuses,
01:07:29 - comme quand j'ai dit... - Amanda cachère.
01:07:31 Je mange pas cachère, d'ailleurs.
01:07:34 Ah, c'était juste une hypothèse.
01:07:36 Sam mange cachère, mais moi non, j'adore cuisiner,
01:07:39 et y a tellement de choses à cuisiner qui sont pas cachères.
01:07:42 Ouais.
01:07:44 Mais j'allume les chandelles le vendredi soir.
01:07:46 Je sais pas pourquoi ça me donne aussi mauvaise réputation.
01:07:50 Enfin.
01:07:51 À plus tard.
01:07:53 - Je... - Je me salue.
01:07:55 Tu mens tellement.
01:08:03 S'il te plaît, Jeff, reviens.
01:08:10 Est-ce que ça fait du bien d'être rejetée ?
01:08:13 Je me suis jamais sentie comme la plupart des autres mamans.
01:08:19 Elles travaillent pas.
01:08:22 Vous ne travaillez pas ?
01:08:25 Non, je travaille.
01:08:26 Je fais des choses pour moi-même.
01:08:28 Je fais des choses pour les autres.
01:08:30 - Je fais des choses pour moi-même. - Je fais des choses pour moi-même.
01:08:31 - Je fais des choses pour moi-même. - Je fais des choses pour moi-même.
01:08:32 Je fais des choses pour moi-même.
01:08:33 Je fais des choses pour moi-même.
01:08:34 Je fais des choses pour moi-même.
01:08:35 Je fais des choses pour moi-même.
01:08:36 Je fais des choses pour moi-même.
01:08:37 Je fais des choses pour moi-même.
01:08:38 Vous ne travaillez pas non plus.
01:08:40 Avant, je voulais être reporter de gare.
01:08:44 Je m'en souviens.
01:08:45 Ah ouais ?
01:08:46 Je vous l'avais déjà dit, non ?
01:08:49 Oui, vous me l'aviez dit.
01:08:50 Jeff est celui qui se souvient pas.
01:08:52 Eh bien, si vous voulez des preuves, j'ai dans ce carnet toutes mes notes.
01:08:57 Je suis sûre que c'est dedans.
01:09:06 Jeff est au garage de Beau et Stéphanie.
01:09:09 Vous avez peur qu'ils vous quittent ?
01:09:12 Oui.
01:09:14 Vous me permettez ?
01:09:19 Bon, chérie, nous avons vu.
01:09:30 Je sais que c'est inconvenant, mais...
01:09:32 Continuez.
01:09:34 Vous savez, comme parfois on vit avec quelqu'un
01:09:36 et qu'on croit que tout est acquis.
01:09:39 C'est exactement ce que j'ai cru.
01:09:42 Dans la minute où je l'ai rencontrée,
01:09:45 je lui ai dit que je voudrais la regarder droit dans les yeux
01:09:48 le jour où je mourrais.
01:09:49 Ça fait beaucoup.
01:09:52 Le premier soir.
01:09:55 C'était la vérité.
01:09:56 Je réalisais pas ce que j'avais quand je l'avais.
01:10:01 Je...
01:10:02 J'ai pas le courage de tout recommencer.
01:10:05 J'ai pas le courage de tout recommencer.
01:10:12 Vous êtes sur le portable de Jeff.
01:10:28 Je vous écoute.
01:10:29 Jeff ?
01:10:51 Jeff ?
01:10:57 Jeff ?
01:10:58 Salut.
01:11:05 C'est Douillet ?
01:11:12 Je suis désolée d'avoir lancé une bombe au milieu de notre vie.
01:11:19 Notre si belle vie.
01:11:24 Notre si belle vie.
01:11:25 Est-ce que Beau a de quoi fumer ?
01:11:44 Je sais.
01:11:45 Ça détend.
01:12:02 Rachel.
01:12:10 Je sais que j'étais un peu tomé sur le dos.
01:12:13 Je sais.
01:12:14 J'avais la tête ailleurs, j'avoue.
01:12:20 Excuse-moi.
01:12:22 Quel jour on est ?
01:12:30 Vendredi.
01:12:32 On devrait allumer des chandelles.
01:12:35 Je vais aller me réveiller.
01:12:37 Voilà.
01:12:39 Voilà.
01:12:40 Voilà.
01:12:42 Voilà.
01:12:44 Voilà.
01:12:46 Voilà.
01:12:47 Voilà.
01:12:48 Voilà.
01:12:59 Mais qu'est-ce que tu chantes ?
01:13:17 Tu n'as aucune idée de ce que ça veut dire.
01:13:18 On est censé se couvrir les yeux.
01:13:22 Quoi ?
01:13:24 Ça j'en suis sûre.
01:13:25 Tous les deux ?
01:13:26 Ok.
01:13:28 J'ai les yeux couverts.
01:13:31 Je suis désolé.
01:13:33 Je suis désolé.
01:13:35 Je suis désolé.
01:13:36 Je suis désolé.
01:13:38 Je suis désolé.
01:13:40 Je suis désolé.
01:13:41 Je suis désolé.
01:13:42 Je suis désolé.
01:13:45 Il est fou.
01:13:46 C'est un peu le split.
01:14:09 C'est moi qui assemblais les pièces.
01:14:12 Voilà, M. Giraffe.
01:14:13 Bon voyage.
01:14:14 N'ayez pas peur.
01:14:15 19, 18, 19, 18.
01:14:17 Envoyez-nous des airpostos à l'aise.
01:14:18 Ouais !
01:14:19 Milieu !
01:14:22 Milieu !
01:14:50 J'en reviens pas que tu lui aies rien dit.
01:14:51 C'est dingue.
01:14:52 Y'a rien à dire.
01:14:53 Elle avait l'air comment ?
01:14:54 Plutôt en forme.
01:14:56 Ouais ?
01:14:57 Elle avait... pas changé.
01:14:58 Elle avait l'air bien.
01:15:00 Ah bah tant mieux.
01:15:01 Ouais, chouette.
01:15:03 Elle danse encore alors ?
01:15:04 Ouais, ça a l'air.
01:15:07 Je vais toujours te soutenir.
01:15:09 Ce que nous avons partagé pendant tant de temps.
01:15:14 Pour être la seule amie,
01:15:20 même si on ne voit pas le ciel.
01:15:22 Ouais !
01:15:23 Milieu !
01:15:25 Numéro en cours, bureau de Jeff.
01:15:27 Salut.
01:15:30 Salut.
01:15:31 Quoi de neuf ?
01:15:32 Je t'ai dit que tu allais me voir.
01:15:33 Je t'ai dit que tu allais me voir.
01:15:34 Quoi de neuf ?
01:15:35 Est-ce que t'es occupé là ?
01:15:37 On se retrouve à la maison ?
01:15:38 Euh... Ouais.
01:15:40 D'accord, je suis là dans 5 minutes.
01:15:41 À tout à l'heure.
01:15:43 Sous-titres par Jérémy Camara
01:15:45 Sous-titres par Jérémy Camara
01:15:47 Sous-titres par Jérémy Camara
01:15:49 Sous-titres par Jérémy Camara
01:15:51 Sous-titres par Jérémy Camara
01:15:53 Sous-titres par Jérémy Camara
01:15:55 Sous-titres par Jérémy Camara
01:15:57 Sous-titres par Jérémy Camara
01:15:59 Sous-titres par Jérémy Camara
01:16:01 Sous-titres par Jérémy Camara
01:16:03 Sous-titres par Jérémy Camara

Recommandée