Salve (Yasmien Kurdi) is fully prepared to confront her ex-husband, Alfred (Marvin Agustin). Meanwhile, as Derek's (JC De Vera) affection for Salve continues to grow, will he find the courage to confess his true feelings to her?
Category
😹
FunTranscript
00:00 [Music]
00:07 [Filipino Dialogue]
00:15 [Filipino Dialogue]
00:23 [Filipino Dialogue]
00:32 [Filipino Dialogue]
00:36 [Filipino Dialogue]
00:56 [Filipino Dialogue]
01:06 [Filipino Dialogue]
01:16 [Filipino Dialogue]
01:22 [Filipino Dialogue]
01:30 [Filipino Dialogue]
01:38 [Filipino Dialogue]
01:46 [Music]
01:50 [Filipino Dialogue]
01:53 [Filipino Dialogue]
01:58 [Filipino Dialogue]
02:05 [Filipino Dialogue]
02:08 [Filipino Dialogue]
02:09 [Music]
02:19 Sir, your next appointment is here.
02:21 Go on, let's go.
02:23 Please, close the door.
02:27 They're the ones who're high school professors.
02:29 Good morning, Mayor!
02:30 Good morning, Mayor.
02:31 Okay.
02:34 Get them something to drink.
02:36 Coffee, juice, water, anything.
02:38 and something to eat.
02:39 Bring them here.
02:40 Yes, Mayor.
02:41 Good morning.
02:43 You're a beast, Alfred.
02:47 Your day will come.
02:49 Excuse me.
02:56 Can I ask you a question?
02:58 Why?
02:59 Have you seen Derek?
03:00 Derek? He's not here.
03:02 Why?
03:05 I think we've met before.
03:07 At Mommy Vita's party?
03:10 I'm Lorenz, Derek's assistant.
03:13 Yes, I remember.
03:15 Actually, we've met twice.
03:17 But I still don't know your name.
03:20 I'm Salve.
03:22 Salve?
03:25 Are you Salve?
03:26 They're my students, Carla Andrada and Edison Medina.
03:31 They're valedictorians and literatorians who are highly educated in the School of San Marcelino.
03:36 I see, these kids are smart.
03:41 Yes, they're not only smart, they're also hardworking in their studies.
03:45 In fact, they passed their Ateneo and UP exams in Manila.
03:49 But their parents can't afford to send them to school.
03:52 That's why we're approaching your Mayor.
03:55 It would be a waste if they can't get in.
03:57 I'm counting on you.
04:00 One day, they'll be the leaders of San Marcelino.
04:04 It would be a waste, right?
04:07 Okay.
04:09 We'll find a sponsor for you, your scholarship, and your stay in Manila.
04:16 Really, Mayor?
04:18 Yes, kids like you who are smart should not be neglected by this town.
04:24 Thank you so much, Mayor.
04:26 Their parents will be so happy with the good news.
04:30 It's nothing.
04:32 Just leave your number there, Carla.
04:35 So that when you have a sponsor for you, we can call you right away to tell you the good news.
04:42 Thank you so much, Mayor.
04:45 Thank you so much.
04:46 Thank you so much, Mayor.
04:47 Thank you so much.
04:49 That's how it is. You don't need help.
04:51 Thank you so much.
04:53 We'll continue, Mayor.
04:56 Okay.
04:57 Thank you so much, Mayor.
05:04 Yes, me. Why?
05:06 You're always telling me stories about Derek.
05:09 What is he telling me?
05:14 That you're beautiful and kind.
05:18 Derek is not here. I think he's meeting with the suppliers.
05:27 Lawrence, do you want to go inside so that I can get you something to drink?
05:32 So that your trip won't be wasted.
05:33 No, it's okay. Derek might go to the restaurant. I'll just go there.
05:37 Nice meeting you, Salve.
05:40 Nice meeting you, too.
05:42 Auntie, you're so generous.
05:56 The person who brought the supplies here is so generous.
05:59 I believe in business.
06:02 You need personal touch.
06:04 That's why I'm the number one businesswoman in the other area.
06:10 You? You made me check?
06:13 No, Auntie. It's just that it's part of our routine.
06:17 Of course, I need to know the background of the people in the business.
06:21 That's very wise.
06:23 In this time, it's hard to trust anyone.
06:30 What do you know about me, Aver?
06:33 Like you said, you're Verna Hernandez, an accomplished businesswoman.
06:38 That's right. Businesswoman extraordinaire.
06:43 Why? Do you think I'm hiding something from you?
06:48 No, Auntie. Nothing. Actually, I'm just careful.
06:53 You're everything that they say.
06:56 A great businessman, very intelligent, and charming.
07:01 You, Auntie, you're checking me, too?
07:04 But of course.
07:06 I can't believe that I accepted your invitation.
07:12 I just want to tell you personally.
07:16 Good news. I already talked to someone who can sponsor for your college.
07:22 Really?
07:25 Yes.
07:26 My father will be happy. Thank you very much, Mayor.
07:31 It's your dream for me to finish my college.
07:34 Well, I already have the details, but I left it in the room.
07:39 Since we're done eating, come with me to the room so I can show you the details.
07:45 Is that so? Okay.
07:47 Let's go.
07:48 You guys take care of it.
07:52 Okay, sir.
07:55 Be careful.
07:56 I'm from the ranch. I didn't know you're here.
08:07 I didn't tell you that I'm going to a restaurant.
08:11 I haven't been here for a long time.
08:14 Look, I saved all my signatures.
08:21 I met Salve. The girl you're talking about.
08:25 Is she okay?
08:30 She's fine.
08:32 Is she pretty?
08:36 She's kind.
08:38 You know, Lorenz, Salve has a big difference since the first time she came to us.
08:49 But I think she's the Salve I met and I want to take care of and protect.
08:54 Do you have feelings for her?
08:57 No.
09:03 I don't like her anymore.
09:08 I think I've fallen in love with her.
09:18 Come in.
09:19 What's this?
09:20 I just put it here.
09:23 Sit down, Carla.
09:24 I don't know where to put it.
09:32 Mayor?
09:44 Mayor?
09:45 Do you still want to study?
09:50 Yes.
09:54 Do you still want a scholarship?
09:55 Yes.
09:57 Give me what I want and I'll give you what you want.
10:01 Mayor?
10:03 Mayor?
10:07 Mayor?
10:09 Mom, help me!
10:12 Mayor!
10:13 Mayor, don't!
10:16 Don't!
10:18 I think it's really hard to find Salve.
10:23 I've already sent people to look for her but they couldn't find her.
10:28 I feel like she's just nearby.
10:32 Watching.
10:34 Waiting.
10:35 And waiting for the right time to strike.
10:38 That's why we should go after her.
10:40 You're right.
10:41 I'll continue my search for Salve.
10:44 Where's Alfred?
10:47 He's the one who should be asking for this case.
10:49 Oh, I forgot.
10:51 Marcia called.
10:53 She said that she'll wait for Alfred tonight because he has a dinner engagement.
10:57 Look at that.
11:03 Salve is already cursing us.
11:05 This amazing wife of mine.
11:07 It's like we haven't had dinner together.
11:10 If she's going to get it, this is her problem.
11:13 Are you sure it's Salve?
11:23 You've only met her for a short while.
11:27 That's what I'm wondering, Lorenzo.
11:33 I've only been with Salve for a short while but I feel like I've known her for a long time.
11:39 Here, Lorenzo.
11:44 This might sound a bit old-fashioned but do you believe in soulmates?
11:51 I don't know.
11:54 Lorenzo, I think...
11:57 I think Salve is my soulmate.
12:02 I don't know.
12:03 Now that I've met her,
12:05 I feel like my life is incomplete if I don't see her.
12:10 You know what?
12:14 I don't care where she came from.
12:21 I don't care what she went through.
12:24 Because, her past hurts me.
12:30 I want to be the person who helps her forget.
12:35 I want to be her ninth and shining armor.
12:41 I want to be the person who helps her forget everything that happened to her.
12:49 So that she can start again.
12:53 I promise.
12:55 I'll do it.
12:57 I promise.
12:58 Think about it for your future.
13:09 Don't make a mistake in your prayers.
13:14 If not, I'll kill you and your family.
13:20 Remember,
13:26 I'm the mayor.
13:27 Don't worry, you'll get your scholarship.
13:32 I think Salve is my soulmate.
13:53 Soulmates?
13:55 [Sighs]
13:56 [Phone rings]
14:04 Hello?
14:06 Hello sir.
14:08 I don't have that much information yet.
14:12 But if I have, I'll report it right away.
14:15 [Piano music]
14:17 Derek, you're here.
14:31 I have something to tell you Salve.
14:37 Let's sit down.
14:39 I have something to tell you too.
14:42 I have something to tell you too.
14:44 What is it?
14:52 You know Derek,
14:54 I've been thinking if the right time has come.
15:01 What time?
15:04 I'm ready Derek.
15:07 I'm ready to face Alfred.
15:10 [Thunder]
15:12 Where did you come from?
15:16 Why are you here?
15:17 Our problem with Salve is too big.
15:20 What are you trying to do?
15:21 Can you hear your voice?
15:23 I forgot my responsibility as mayor because of Salve.
15:29 You're almost fired from being mayor if you don't find her.
15:32 Salve can't do what you're thinking.
15:35 Alfred, open your eyes.
15:38 He did a lot to us.
15:40 He killed Harry,
15:42 he kidnapped Cherry,
15:44 and he almost killed me.
15:46 And he won't stop until he gets revenge on us.
15:49 So can you find him before he kills us all?
15:52 Every night,
15:58 I'm thinking about my anger towards Via and Alfred.
16:02 I want this to end.
16:06 So that I can continue my life.
16:09 Okay Salve,
16:12 if you're sure about that,
16:14 we need to start planning.
16:17 You know Derek,
16:21 I'm thankful that you're the one who's looking for me.
16:25 Because I don't know what I'll do without you.
16:29 What were you going to tell me?
16:35 Nothing.
16:36 I'll tell you something nice.
16:39 Okay, good night Derek.
16:43 Good night.
16:44 Prepare the bodies, we have an operation.
16:54 Just tell me when.
16:55 Sir Derek,
16:59 Sir Ernie is here,
17:00 we're going to take the horses to the hospital.
17:02 Okay.
17:03 Sir Ernie is here,
17:04 we're going to take the horses to the hospital.
17:05 We need to talk.
17:06 Okay, continue.
17:07 Sir Ernie, how are you?
17:10 Sir Derek,
17:12 I'm sorry, I'll leave it to you.
17:13 You want to talk?
17:15 I think you're waiting for me.
17:17 Help me.
17:18 About what?
17:19 Come with me.
17:21 Okay, let's go.
17:23 I heard that you're preparing to face Alfred.
17:32 It's time for me to face the guilt I've been through.
17:36 I hope that when that happens,
17:40 they'll be gone forever.
17:42 And you'll find peace.
17:45 I hope so.
17:46 Be careful when you're taking that off.
17:50 If you get hurt, it'll be bitter.
17:52 I got hurt.
17:56 Just a moment.
17:57 I'll go to the back, it's hot.
18:01 [phone ringing]
18:02 Hello?
18:08 What's the news?
18:10 You have a lead?
18:13 Where?
18:16 Batangas?
18:18 Okay, we're on our way there.
18:20 What happened to him?
18:30 He's Carla, my son.
18:32 Last night,
18:34 when he came home from Cabizera,
18:36 he was crying there.
18:38 But earlier,
18:41 I forced him to tell me what happened to him.
18:44 Sir,
18:46 Mayor Alfred took me in his place.
18:49 Mayor?
18:52 Mayor Alfred De Leon?
18:54 No one else, sir.
18:58 That's a monster.
19:00 I'm afraid to tell the police.
19:04 What if they do something to us?
19:06 Mayor is a powerful man.
19:09 I'm sure we can't fight him.
19:11 But I can't let him take what he did to my son.
19:16 Don't worry.
19:19 Mayor won't let you do that.
19:21 I'll help you.
19:23 Thank you, sir.
19:25 Thank you.
19:27 Thank you.
19:28 Carla,
19:46 I'll help you
19:50 to get Alfred De Leon to talk.
19:56 But you have to be strong.
19:58 Can you do that?
20:00 Please, Carla.
20:02 Let's go.
20:13 Alfred, what's this?
20:25 It's for Salve.
20:26 Is that all you can do?
20:30 What do you want me to do?
20:33 I want you to kill Salve.
20:37 But we don't know where he is.
20:39 You're the mayor.
20:41 Find a way.
20:42 I don't know.
20:44 Why don't you release the wanted criminal?
20:47 And what?
20:48 He'll reveal everything he knows about us?
20:52 Alfred, I don't want this.
20:54 We're like prisoners.
20:58 The cat will come and we'll be done.
21:01 We don't know where he is.
21:04 We don't know who his godfather is.
21:07 The best thing we can do is to prepare for his attack.
21:11 That's all.
21:14 [dramatic music]
21:16 [car horn honking]
21:18 [dramatic music]
21:20 [car horn honking]
21:22 [dramatic music]
21:24 [car horn honking]
21:26 [dramatic music]
21:28 [car horn honking]
21:30 [dramatic music]
21:32 [car horn honking]
21:34 [dramatic music]
21:36 [car horn honking]
21:38 [dramatic music]
21:40 [car horn honking]
21:42 [dramatic music]
21:43 [dramatic music]
21:45 What's that?
21:47 Alfred?
21:49 [dramatic music]
21:51 Alfred!
21:53 Yes?
21:54 Did you hear that?
21:55 What?
21:56 [dramatic music]
21:57 It sounded like someone fell.
22:00 Did you hear that?
22:01 Fell?
22:02 It sounded loud.
22:03 [screaming]
22:05 [dramatic music]
22:07 Alfred, let me go!
22:09 Let me go!
22:11 [screaming]
22:12 [speaking foreign language]
22:14 [speaking foreign language]
22:16 [speaking foreign language]
22:18 [speaking foreign language]
22:20 [speaking foreign language]
22:22 [speaking foreign language]
22:24 [speaking foreign language]
22:26 [speaking foreign language]
22:28 [speaking foreign language]
22:30 [screaming]
22:32 [dramatic music]
22:34 [dramatic music]
22:36 [dramatic music]
22:38 [dramatic music]
22:40 [speaking foreign language]
22:41 [speaking foreign language]
22:43 [speaking foreign language]
22:45 [speaking foreign language]
22:47 [speaking foreign language]
22:49 [speaking foreign language]
22:51 [speaking foreign language]
22:53 [speaking foreign language]
22:55 [dramatic music]
22:57 [speaking foreign language]
22:59 [dramatic music]
23:01 [speaking foreign language]
23:03 [speaking foreign language]
23:05 [speaking foreign language]
23:07 [speaking foreign language]
23:09 [speaking foreign language]
23:10 [speaking foreign language]
23:12 [speaking foreign language]
23:14 [speaking foreign language]
23:16 [speaking foreign language]
23:18 [speaking foreign language]
23:20 [speaking foreign language]
23:22 [speaking foreign language]
23:24 [speaking foreign language]
23:26 [speaking foreign language]
23:28 [speaking foreign language]
23:30 [speaking foreign language]
23:32 [speaking foreign language]
23:34 [speaking foreign language]
23:37 [dramatic music]
23:38 [dramatic music]
23:40 [dramatic music]
23:42 [dramatic music]
23:44 [speaking foreign language]
23:46 [speaking foreign language]
23:48 [speaking foreign language]
23:50 [speaking foreign language]
23:52 [speaking foreign language]
23:54 [speaking foreign language]
23:56 [speaking foreign language]
23:58 [speaking foreign language]
24:00 [speaking foreign language]
24:02 [speaking foreign language]
24:04 [speaking foreign language]
24:06 [speaking foreign language]
24:07 [dramatic music]
24:09 [speaking foreign language]
24:11 [speaking foreign language]
24:13 [speaking foreign language]
24:15 [speaking foreign language]
24:17 [speaking foreign language]
24:19 [dramatic music]
24:21 [speaking foreign language]
24:23 [speaking foreign language]
24:25 [speaking foreign language]
24:27 [dramatic music]
24:29 [gunshots]
24:31 [speaking foreign language]
24:33 [speaking foreign language]
24:35 [speaking foreign language]
24:36 [speaking foreign language]
24:38 [speaking foreign language]
24:40 [speaking foreign language]
24:42 [dramatic music]
24:44 [singing in foreign language]
24:46 [singing in foreign language]
24:48 [singing in foreign language]
24:50 [singing in foreign language]
24:52 [singing in foreign language]
24:54 [singing in foreign language]
24:56 [singing in foreign language]
24:58 [singing in foreign language]
25:00 [singing in foreign language]
25:02 [singing in foreign language]
25:04 [singing in foreign language]
25:05 [singing in foreign language]
25:07 [singing in foreign language]
25:09 [singing in foreign language]
25:11 [singing in foreign language]
25:13 [singing in foreign language]
25:15 [singing in foreign language]
25:17 [singing in foreign language]
25:19 [singing in foreign language]
25:21 [singing in foreign language]
25:23 [singing in foreign language]
25:25 [singing in foreign language]
25:27 [singing in foreign language]
25:29 [singing in foreign language]
25:31 [singing in foreign language]
25:33 [singing in foreign language]
25:34 [singing in foreign language]
25:36 [singing in foreign language]
25:38 [singing in foreign language]
25:40 [singing in foreign language]
25:42 [singing in foreign language]
25:44 [singing in foreign language]
25:46 [singing in foreign language]
25:48 [singing in foreign language]
25:50 [singing in foreign language]
25:52 [singing in foreign language]
25:54 [singing in foreign language]
25:56 [singing in foreign language]
25:58 [singing in foreign language]
26:00 [singing in foreign language]
26:02 [BLANK_AUDIO]